Yealink Yealink RoomCast (EN, CN, DE, FR, ES) V1.0 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
EN / CN / DE / FR / ES
RoomCast
V1.0
Table of Contents
English..............................................................1
简体中文
...................................................................... 4
Deutsch.............................................................7
Français...........................................................10
Español...........................................................13
1
Package Contents
Note: We recommend that you use the accessories provided or approved by Yealink. The use of unapproved
third-party accessories may result in poor performance.
RoomCast
3m Ethernet Cable
Power Adapter 3M Velcro×2
Quick Start Guide
1.8m HDMI Cable
1
(12V/1.25A)
Cable Tie×3
Optional Accessories
Yealink Wireless
Presentation Pod
WPP20
Pen Holder
E
N
G
L
I
S
H
2
E
N
G
L
I
S
H
Place on top of projector or table
Installation
Mount on top of a TV
2
TV
TV
Choose the following installation method when the thickness of the dis-
play is between 1mm and 42mm.
Powering on the RoomCast
3
AC Power Option:

PoE (Power over Ethernet) Option:
CAT5e
Note: You need to purchase the PoE switch and a CAT5e cable separately if you use the RoomCast with PoE switch.
IEEE 802.3af
compliant PoE
switch
180°
Velcro
Choose the following installation method when there is no display device
in the meeting room:
E
N
G
L
I
S
H
3
Connection
4
Note: The USB port is used to connect the WPP20 to pair with the RoomCast manually if you purchase the WPP20
separately or the RoomCast Access Point is modied.
Setting up RoomCast
5
TV
If you connect to a wired network
Connect the PC to the same LAN
.
Open a web browser and enter the device IP address (displayed in the
bottom-right corner of the display) in the address bar.
The default administrator username is “admin” and password is “0000”.
If you do not connect to the network
Connect the PC to the wireless AP provided by RoomCast.
(The AP name and password are displayed on the display, and the default name
is Yealink-XXXXXX)
Open a web browser and enter the device IP address (192.168.144.1) in the
address bar.
The default administrator username is “admin” and password is “0000”.
After powering on the RoomCast, you can perform basic settings, network
conguration and system settings through the web user interface:
Note: If you do not connect to a wired network, you can connect to the wireless network after accessing the web
user interface through the above methods.
E
N
G
L
I
S
H
4
包装清单
说明:我们推荐使用由 Yealink 提供或经 Yealink 认可的配件和线缆,使用未经认可的第三方配件和线缆可能会导致
性能的下降。
RoomCast
3 米网线
电源适配器
3M 魔术贴 ×2
快速入门指南
1.8 米 HDMI 线
1
(12V/1.25A)
束线带 ×3
可选配件
亿联无线投屏助手
WPP20
收纳桶
E
N
G
L
I
S
H
5
置于投影仪上方或桌子上方
安装
挂在电视上方
2
当显示器厚度范围为 1mm-42mm 可以行以下步骤:
供电
3
电:

②(可选 ) PoE 供电:
CAT5e
IEEE 802.3af
标准 PoE 交换机
说明:如果使用 PoE 供电方式,PoE 电源和 CAT5e 网线需要额外购买。
TV
TV
180°
魔术贴
有显备,行以下步骤:
6
连接
4
明:如果 WPP20 为额外购买或 RoomCast 的热点被修改,你需要手动将 WPP20 插到 USB 口与 RoomCast 配对。
设置 RoomCast
5
RoomCast 接了线网络
① 将 PC 连接到相同局域网。
② 通过浏览器访问 RoomCast 的 IP 地址(IP 地址显示在电视的界面右下角,
RoomCast 网页端默认管理员账号为 admin,密码为 0000)。
RoomCast 没有连接网
① 将 PC 连接至 RoomCast 提供的 AP Wi-Fi。
AP Wi-Fi 名称和密码显示在电视主界面上,Wi-Fi 名称默认为
Yealink-XXXXXX
② 通过浏览器访问 RoomCast 的 IP 地址(IP 地址显示在电视的主界面上,
RoomCast 网页端默认 IP 地址为 192.168.144.1,默认管理员账号为 admin,密
码为 0000 )。
可登录 RoomCast 的网页端进行基础设置、网络设置和系统等相关设置:
说明:RoomCast 可连接至办公室的有线网络或者无线网络,通过上述方式访问 RoomCast 网页后,可进行无线网
络的连接配置。
7
Verpackungsinhalt
Hinweis: Wir empfehlen die Verwendung von Zubehör, das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird. Die
Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör von Drittanbietern kann zu Leistungseinbußen führen.
RoomCast
3m Ethernet-Kabel
Netzgerät
3M Klettverschluss×2
Kurzanleitung
1,8m HDMI-Kabel
1
(12V, 1,25A)
Kabelbinder×3
Optionales Zubehör
WPP20 Adapter
für drahtlose
Präsentationen
Stifthalter
D
E
U
T
S
C
H
8
Auf den Beamer oder den Tisch stellen
Montage
Montage auf einem Fernsehgerät
2
TV
TV
Wählen Sie die folgende Installationsmethode, wenn das Display zwischen
1 mm und 42 mm dick ist.
RoomCast anschließen
3
AC Stromversorgung:

PoE-Option (Power over Ethernet):
CAT5e
Hinweis: Sie benötigen einen PoE-Switch und ein CAT5e-Kabel, um RoomCast mit einem PoE-Switch zu verwen-
den. Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
PoE Netzwerk-
Switch
180°
Klettverschluss
Wählen Sie die folgende Installationsmethode, wenn sich kein Bespre-
chungsgerät im Besprechungsraum bendet:
D
E
U
T
S
C
H
D
E
U
T
S
C
H
9
Verbindung
4
Hinweis: Der USB-Anschluss wird mit dem WPP20 verbunden, um RoomCast manuell zu koppeln, falls Sie WPP20
separat erwerben oder der RoomCast-Zugriffspunkt verändert wird.
RoomCast einrichten
5
TV
Verbindung über das LAN-Netzwerk:
Verbinden Sie den PC mit dem gleichen LAN.
Öffnen Sie den Web-Browser und geben die IP-Adresse des Geräts (wird in
der rechten unteren Ecke des Displays angezeigt) ein.
Standardmäßig ist der Benutzername des Administrators „admin“ und das
Passwort „0000“.
Falls Sie sich nicht mit dem Netzwerk verbinden:
Verbinden Sie den PC mit der von RoomCast bereitgestellten Wireless AP.
(Der AP-Name und das Passwort werden auf dem Display angezeigt, der
Standardname ist „Yealink-XXXXXX“)
Öffnen Sie den Web-Browser und geben die IP-Adresse des Geräts
(192.168.144.1) ein.
Standardmäßig ist der Benutzername des Administrators „admin“ und das
Passwort „0000“.
Sobald RoomCast angeschlossen ist, können Sie Grundeinstellungen,
Netzwerkkonguration und Systemeinstellungen über die Web-Benutzer-
oberäche vornehmen.
Hinweis: Falls Sie keine Verbindung zum LAN-Netzwerk herstellen, können Sie sich, nach dem Aufrufen der
Web-Benutzeroberäche über die oben genannten Schritte, mit dem WLAN-Netzwerk verbinden.
D
E
U
T
S
C
H
10
Contenu de la boîte
Remarque: Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires fournis et approuvés par Yealink. L’utilisation d’ac-
cessoires tiers est susceptible de réduire les performances de l’appareil.
RoomCast
Câble Ethernet 3 m
Adaptateur d'alimentation Velcro 3M
Guide de démarrage rapide
Câble HDMI 1,8 m
1
(12V/1,25A)
Serre-câbles ×3
Accessoires en option
WPP20 Pod de
présentation
sans l
Support de stylet
D
E
U
T
S
C
H
F
R
A
N
Ç
A
I
S
11
Placez sur le projecteur ou une table
Installation
Montage sur le dessus d'un téléviseur
2
TV
TV
Choisissez la méthode d'installation suivante lorsque l'épaisseur de
l'écran se situe entre 1 et 42 mm.
Alimentation du RoomCast
3
Option Alimentation secteur:

Option PoE (Power over Ethernet):
CAT5e
Remarque: Si vous utilisez le RoomCast avec un commutateur PoE, vous devez acheter séparément le commuta-
teur PoE et un câble CAT5e.
Hub/Interrupteur
PoE conforme à
la norme IEEE
802.3af
180°
Velcro
Choisissez la méthode d'installation suivante lorsqu'il n'y a pas de
périphérique d'afchage dans la salle de réunion:
F
R
A
N
Ç
A
I
S
F
R
A
N
Ç
A
I
S
12
Option PoE (Power over Ethernet):
Connexion
4
Remarque: Le port USB sert à connecter le WPP20 pour l'apparier manuellement avec le RoomCast, si vous
achetez le WPP20 séparément ou si vous modiez le point d'accès RoomCast.
Conguration du RoomCast
5
TV
Si vous vous connectez à un réseau laire :
Connectez le PC au même LAN.
Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse IP (s'afche dans le coin inférieur
droit de l'écran) dans la barre d'adresse.
Le nom d'utilisateur administrateur par défaut est « admin » et le mot de passe
est « 0000 ».
Si vous ne vous connectez pas au réseau :
Connectez le PC au point d'accès sans l fourni par le RoomCast.
(Le nom et le mot de passe du point d'accès s'afchent à l'écran. Le nom par
défaut est Yealink-XXXXXX)
Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse IP(192.168.144.1) dans la barre
d'adresse.
Le nom d'utilisateur administrateur par défaut est « admin » et le mot de passe
est « 0000 ».
Une fois le RoomCast allumé, vous pouvez régler les paramètres de base,
la conguration réseau et les paramètres système via l'interface utilisateur
Web :
Remarque: Si vous ne vous connectez pas à un réseau laire, vous pouvez vous connecter au réseau sans l
après avoir accédé à l'interface utilisateur Web via les méthodes ci-dessus.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
13
Contenido de la caja
Nota: Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados por Yealink. El uso de accesorios de terceros no
aprobados puede afectar al funcionamiento.
RoomCast
Cable Ethernet de 3 m
Adaptador eléctrico Velcro 3M
Guía de inicio rápido
Cable HDMI de 1,8 m×2
1
(12V/1.25A)
Sujetacables×3
Accesorios Opcionales
Pod de presentación
inalámbrica
Soporte para lápiz
E
S
P
A
Ñ
O
L
14
Colóquelo sobre el proyector o la mesa
Instalación
Monter sur le téléviseur
2
TV
TV
Elija el siguiente método de instalación cuando el grosor de la pantalla
está entre 1 mm y 42 mm .
Encendiendo RoomCast
3
Opción Alimentador
:

Opción PoE (Power over Ethernet):
CAT5e
Nota: Debe comprar el switch PoE y un cable CAT5e por separado si va a utilizar RoomCast con switch PoE.
Hub/Switch PoE
conforme a IEEE
802.3af
180°
Velcro
Elija el siguiente método de instalación cuando no haya ningún dispositivo
de visualización en la sala de reuniones:
E
S
P
A
Ñ
O
L
15
Conexión
4
Nota: El puerto USB se utiliza para conectar el WPP20 para emparejarlo con el RoomCast manualmente. Si com-
pra el WPP20 por separado o se modica el punto de acceso RoomCast.
Conguración de RoomCast
5
TV
Si se conecta a una red cableada:
Conecte el PC a la misma LAN.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP del dispositivo (que se
muestra en la esquina inferior derecha de la pantalla) en la barra de direcciones.
El nombre de usuario de administrador predeterminado es "admin" y la
contraseña es "0000".
Si no se conecta a la red:
Conecte el PC al AP inalámbrico proporcionado por RoomCast.
(El nombre y la contraseña del AP se muestran en la pantalla y el nombre
predeterminado es Yealink-XXXXXX)
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP del dispositivo
(192.168.144.1) en la barra de direcciones address bar.
El nombre de usuario de administrador predeterminado es "admin" y la
contraseña es "0000".
Después de encender el RoomCast, puede realizar la conguración básica,
la conguración de red y la conguración del sistema a través de la interfaz
de usuario web:
Nota: Si no se conecta a una red cableada, puede conectarse a la red inalámbrica después de acceder a la inter-
faz de usuario web a través de los métodos anteriores.
E
S
P
A
Ñ
O
L
Declaration of Conformity
We,
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Manufacturer: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
DATE: 29th /Jan/2021
declare that the product
Type: Wireless Presentation System
Model: RoomCast
meets the essential requirements and other relevant provisions according to the following EC directive
Directive: 2014/30/EU, 2014/35/EU
Conformity
The product complies with the following standards:
Safety : EN 62368-1:2014
EMC: EN 55032:2015
EN 55035:2017
Directive 2011/65/EU and (EU)2015/863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of
the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment(RoHS 2.0)
Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4.July.2012 on Waste electrical and electronic equipment(WEEE)
Regulation (EC) No.1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18.December.2006 on Registration,
Evaluation, Authori-
zation, and Restriction of Chemicals (REACH)
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Address: Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor,
1077ZX Amsterdam, the Netherlands
Telephone: +31 (0) 64 61 11 373
NAME: Stone Lu
DATE:
29/Jan
/2021
TITLE: Vice President
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY
CO.,LTD.All rights reserved.
About Yealink
Yealink (Stock Code: 300628) is a global brand that specializes in video conferencing, voice communications and collaboration solutions with best-in-class quality, in-
novative technology and user-friendly experience. As one of the best providers in more than 140 countries and regions, Yealink ranks No.1 in the global market share
of SIP phone shipments (Global IP Desktop Phone Growth Excellence Leadership Award Report, Frost & Sullivan, 2019).
Technical Support
Visit Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) for rmware downloads, product documents, FAQ, and more. For better service, we sincerely recommend you to use
Yealink Ticketing system (https://ticket.yealink.com) to submit all your technical issues.
Regulatory Notices
Operating Ambient Temperatures
Operating temperature: +14 to 122°F (-10 to 50°C)
Relative humidity: 5% to 90%, noncondensing
Storage temperature: -22 to +160°F (-30 to +70°C)
Warranty
Our product warranty is limited only to the unit itself, when used normally in accordance with
the operating instructions and the system environment. We are not liable for damage or loss
resulting from the use of this product, or for any claim from a third party. We are not liable for
problems with Yealink device arising from the use of this product; we are not liable for nancial
damages, lost prots, claims from third parties, etc., arising from the use of this product.
DC symbol
is the DC voltage symbol.
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
This device complies with the requirements of the EU RoHS Directive. Statements of compli-
ance can be obtained by contacting [email protected].
Safety Instructions
Save these instructions. Read these safety instructions before use!
The following basic safety precautions should always be followed to reduce risk of re,
electrical shock, and other personal injury.
General Requirements
Before you install and use the device, read the safety instructions carefully and
observe the situation during operation.
During the process of storage, transportation, and operation, please always keep
the device dry and clean.
During the process of storage, transportation, and operation, please avoid collision
and crash of the device.
Please attempt not to dismantle the device by yourself. In case of any discrepancy,
please contact the appointed maintenance center for repair.
Without prior written consent, no organization or individual is permitted to make
any change to the structure or the safety design of the device. Yealink is under no
circumstance liable to consequences or legal issues caused by such changes.
Please refer to the relevant laws and statutes while using the device. Legal rights of
others should be respected as well.
Environmental Requirements
Place the device at a well-ventilated place. Do not expose the device under direct
sunlight.
• Keep the device dry and free of dusts.
• Place the device on a stable and level platform.
Please place no heavy objects on the device in case of damageand deformation
caused by the heavy load.
• Keep at least 10 cm between the device and the closest object for heat dissipation.
Do not place the device on or near any inammable or re-vulnerable object, such
as rubber-made materials.
Keep the device away from any heat source or bare re, such as a candle or an
electric heater.
Keep the device away from any household appliance with strong magnetic eld or
electromagnetic eld, such as a microwave oven or a refrigerator.
Operating Requirements
• Do not let a child operate the device without guidance.
Do not let a child play with the device or any accessory in case of accidental swal-
lowing.
• Please use the accessories provided or authorized by the manufacturer only.
The power supply of the device shall meet the requirements of the input voltage of
the device. Pleaseusethe provided surge protection power socket only.
Before plugging or unplugging any cable, make sure that your hands are completely
dry.
Do not spill liquid of any kind on the product or use the equipment near water, for
example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, wet basement or near a swimming
pool.
• Do not tread on, pull, or over-bend any cable in case of malfunction of the device.
During a thunderstorm, stop using the device and disconnect it from the power
supply. Unplug the power plug and the Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL)
twisted pair (the radio frequency cable) to avoid lightning strike.
If the device is left unused for a rather long time, disconnect it from the power sup-
ply and unplug the power plug.
When there is smoke emitted from the device, or some abnormal noise or smell,
disconnect the device from the power supply, and unplug the power plug immedi-
ately. Contact the specied maintenance center for repair.
Do not insert any object into equipment slots that is not part of the product or auxil-
iary product.
Before connecting a cable, connect the grounding cable of the device rst. Do not
disconnect the grounding cable until you disconnect all other cables.
Cleaning Requirements
• Before cleaning the device, stop using it and disconnect it from the power supply.
• Use a piece of soft, dry and anti-static cloth to clean the device.
Keep the power plug clean and dry. Using a dirty or wet power plug may lead to
electric shock or other perils.
ENVIRONMENTAL RECYCLING
Never dispose of the device with domestic waste
Ask your Town Council about how to dispose of it in an
environmentally friendly way. The cardboarc box, plastic
packaging and player components may be recycled in
accordance with prevailing recycling regulations in your
country.
Always adhere to prevailing regulations
Those who fail to do so may be ned or prosecuted in
accordance with the law. The crossed out garbage can that
appears on the device means that when it has reached the
end of its useful life, it should be taken to a special waste
disposal centre and treated separately to general urban waste.
Troubleshooting
The unit cannot supply power to Yealink device.
There is a bad connection with the plug.
1. Clean the plug with a dry cloth.
2. Connect it to another wall outlet.
The usage environment is out of operating temperature range.
1. Use in the operating temperature range.
The cable between the unit and the Yealink device is connected incorrectly.
1. Connect the cable correctly.
You cannot connect the cable properly.
1. You may have connected a wrong Yealink device.
2. Use the correct power supply.
Some dust, etc., may be in the port.
1. Clean the port.
Contact your dealer or authorized service facility for any further questions.
Contact Information
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, The Netherlands
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China
E
N
G
L
I
S
H
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK
TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.
Über Yealink
Yealink (Börsenkürzel: 300628) ist eine globale Marke, die sich auf Videokonferenzen sowie Sprachkommunikations- und Kollaborationslösungen spezialisiert.
Diese zeichnen sich durch höchste Qualität, innovative Technologie und benutzerfreundliche Erlebnisse aus. Als einer der besten Anbieter in mehr als 140 Län-
dern und Regionen, hat Yealink den größten Weltmarktanteil an SIP-Telefonlieferungen (Global IP Desktop Phone Growth Excellence Leadership Award Report,
Frost & Sullivan, 2019).
Technischer Support
Bitte besuchen Sie für Firmware-Downloads, Produktdokumentationen, Problemlösungen u. v. m. das Yealink-WIKI (http://support.yealink.com/). Damit
Sie den bestmöglichen Service von uns erhalten können, empfehlen wir Ihnen, all Ihre technischen Probleme über unser Ticketsystem (https://ticket.yea
link.com) an uns heranzutragen.
Sicherheitshinweise
Betriebsumgebungstemperaturen
Betriebstemperatur: -10 bis 50 °C
Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C
Garantie
Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß
den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für
Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für
Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus
der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für nanzielle Schäden,
Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entste-
hen.
Symbol DC
ist das Symbol für DC-Spannung.
Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten (RoHS)
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der Ein-
haltung können Sie sich an [email protected] wenden.
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Verwend-
ung!
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden,
Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden.
Allgemeine Vorschriften
Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise
sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation im Betrieb.
Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets
sauber und trocken.
Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets Zusam-
menprallen und Stürze des Geräts.
Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im
Falle von Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.
Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch Einzelp-
erson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts
vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder
Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.
Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der Verwendung
des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls beachtet werden.
Umweltvorschriften
Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät nicht
direkter Sonneneinstrahlung aus.
Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und
Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.
Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten Ob-
jekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entammbaren oder brandge-
fährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.
Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen oder einer
elektrischen Heizung.
Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder
Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.
Betriebsvorschriften
• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da Kleinteile
verschluckt werden können.
Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder
genehmigt wurde.
• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eingangsspannung des
Gerätes entsprechen. Bitte verwenden Sie ausschließlich den bereitgestellten Über-
spannungsschutz an der Steckdose.
Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände
vollständig trocken sind.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es nicht in der
Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, ei-
nem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens.
Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu
einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.
Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der Stromver-
sorgung. Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-Kabel (Festnetzkabel)
zurVermeidung eines Blitzschlags.
Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der Stromver-
sorgung und ziehen Sie den Netzstecker.
Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät aus-
treten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen Sie das
Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene Wartungscenter für eine Reparatur.
Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräts
ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.
Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel an-
schließen.Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel entfernt
wurden.
Reinigungsvorschriften
Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der Strom-
versorgung.
Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen
des Geräts.
Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen
Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen.
UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG
Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das
Gerät umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton,
Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang
mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.
Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß
dem geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene
Mülltonne auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner
Nutzungsdauer zu einer speziellen Elektroschrottsammelstelle
gebracht und vom Hausmüll gesondert verarbeitet werden muss.
Fehlerbehebung
Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1. Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2. Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1. Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1. Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2. Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.
Es bendet sich möglicherweise Staub etc. im Port.
1. Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Servicestelle
in Verbindung.
Kontaktdaten des Ansprechpartners
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, VR China
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Niederlande
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Hergestellt in China
D
E
U
T
S
C
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Yealink Yealink RoomCast (EN, CN, DE, FR, ES) V1.0 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide