Warm Tech CAC20KWI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Page | 1
APPAREIL DE CHAUFFAGE INFRAROUGE
AU DIESEL
MODE D'EMPLOI
Modèle n° : CAC20KWI
L’ESSENCE EST INTERDITE !!
A UTILISER UNIQUEMENT A L’EXTERIEUR !
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE
Fabriqué en Chine Y2023
Page | 2
IMPORTANT : Lire et comprendre toutes les instructions de ce mode d'emploi
avant d'assembler, de démarrer ou de faire la maintenance de l’appareil de
chauffage. Une utilisation incorrecte ou négligente de cet appareil de chauffage
peut provoquer de graves blessures. Conservez ce mode d'emploi pour
consultation ultérieure !
DANGER : AVERTISSEMENT GENERAL DE DANGER :
Le non-respect des instructions et avertissements fournis avec cet appareil de
chauffage peut entraîner la mort, de graves blessures et des pertes de biens ou
dommages à ceux-ci du fait des dangers d’incendie. Pour les étiquettes, etc.,
contacter le fabricant.
DANGER :
1. Non destiné à une utilisation dans des zones résidentielles ou des espaces
confinés sans ventilation adéquate. Ne pas utiliser l'appareil de chauffage en cas
de risque de présence de vapeurs inflammables, danger d'explosion, d'incendie
et de brûlure.
2. Utiliser l'appareil uniquement dans des zones extérieures.
3. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou la neige, ne jamais l'utiliser dans des
endroits humides. Tirer la fiche de la prise avant la maintenance et le contrôle de
routine.
Page | 3
Table des matières
Avertissement ..............................................................................................
Informations de sécurité .............................................................................
Spécifications ..............................................................................................
Caractéristiques ..........................................................................................
Théorie de fonctionnement ........................................................................
Assemblage .................................................................................................
Combustibles ...............................................................................................
Ventilation ....................................................................................................
Fonctionnement ...........................................................................................
Maintenance .................................................................................................
Stockage ......................................................................................................
Dépannage ...................................................................................................
Page | 4
AVERTISSEMENT
Danger d'incendie, de brûlure, d'inhalation et
d'explosion. Conservez les combustibles solides, tels que les matériaux de
construction, le papier ou le carton, à distance de sécurité du dispositif de
chauffage, comme recommandé par les instructions. N'utilisez jamais l'appareil de
chauffage dans des espaces contenant des produits tels que l’essence, des
solvants, des diluants pour peinture, des particules de poussière volatiles ou en
suspension dans l'air ou des produits chimiques inconnus.
AVERTISSEMENT
Ceci est un appareil de chauffage portatif non ventilé.
Il utilise l’air (oxygène) de l’air ambiant de la zone dans laquelle il est utilisé. Une
combustion et une ventilation adéquates doivent être assurées. UTILISATION
UNIQUEMENT A L’EXTERIEUR.
AVERTISSEMENT
Ne pas faire fonctionner cet appareil de chauffage
avant d'avoir lu et compris entièrement ces consignes de sécurité et instructions
d'utilisation. Le non-respect des précautions et instructions fournies avec cet
appareil de chauffage peut entraîner la mort, de graves blessures et des pertes de
biens ou dommages à ceux-ci du fait des dangers d’incendie, de production de suie,
d’explosion, de brûlure, d’asphyxie, d’empoisonnement au monoxyde de carbone.
Seules les personnes en mesure de comprendre et respecter les instructions
devraient utiliser ou entretenir cet appareil de chauffage.
Ne convient pas pour une utilisation à domicile ou dans un véhicule de plaisance.
Page | 5
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des
personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou ayant un manque d'expérience et de connaissances appropriées, à
condition qu'elles soient sous supervision ou aient reçu des instructions
concernant l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la
maintenance ne seront pas effectués par des enfants sans supervision.
- AVERTISSEMENT : Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir
l'appareil de chauffage.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintenus à l'écart, à moins
d'être sous supervision constante.
- Les enfants âgés de plus de 3 ans et de moins de 8 ans mettront
uniquement l'appareil en service et hors service si celui-ci a été placé ou
installé dans sa position normale de fonctionnement et qu'ils sont sous
supervision ou ont été instruits de l'utilisation sûre de l'appareil et
comprennent les dangers impliqués. Les enfants âgés de plus de 3 ans et de
moins de 8 ans ne brancheront pas, ne règleront pas, ne nettoieront pas
l'appareil et n'effectueront pas de maintenance.
- ATTENTION - certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes
et causer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée en cas de
présence d'enfants ou de personnes vulnérables.
Page | 6
DANGER
L'intoxication au monoxyde de carbone peut entraîner la mort !
Ceci est un appareil de chauffage à rayonnement à feu direct fonctionnant au Diesel.
À feu direct signifie que tous les produits de combustion de l'appareil de chauffage se
retrouvent dans l'espace chauffé. Cet appareil a un rendement de combustion nominal
de 98%, mais produit de petites quantités de monoxyde de carbone. Le monoxyde de
carbone est toxique. Les êtres humains peuvent tolérer de petites quantités de
monoxyde de carbone et des précautions doivent être prises afin d'assurer une
ventilation adéquate. Les personnes ayant des problèmes respiratoires devraient
consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil de chauffage. Le fait de ne pas assurer
la ventilation appropriée suivant ce mode d'emploi peut entraîner la mort. Des signes
précoces d'intoxication au monoxyde de carbone sont similaires à la grippe.
Symptômes de zone incorrectement ventilée :
Mal de tête, étourdissement, nez et yeux qui piquent, nausée, bouche sèche, mal
de gorge.
Si l'appareil de chauffage est utilisé en présence d'autres personnes, veillez à les
informer de toutes les précautions de sécurité appropriées, des procédures
d'exploitation et des dangers. Certaines personnes sont plus affectées que
d'autres par le monoxyde de carbone. Il s'agit des femmes enceintes, des
personnes souffrant d'une affection cardiaque ou pulmonaire ou d'anémie, celles qui
sont sous l'influence de l'alcool ou à des altitudes élevées.
- Faites un contrôle cardiaque approfondi avant chaque utilisation. NE faites PAS
fonctionner un appareil de chauffage défectueux.
- NE modifiez PAS cet appareil de chauffage et ne faites pas fonctionner un appareil
de chauffage qui a été modifié par rapport à son état original.
Page | 7
Informations de
sécurité
suite
-
Maintenez la zone de l’appareil de chauffage exempte de matériaux
combustibles tels que de l'essence, des diluants pour peinture et autres vapeurs
et liquides inflammables. La poussière est combustible. N'utilisez pas l'appareil
de chauffage dans des zones à concentration élevée en poussière.
-
Ne restreignez pas les orifices d'entrée (arrière) ou de sortie (avant) de l’appareil
de chauffage. L’appareil de chauffage ne doit jamais être utilisé avec un conduit.
- Maintenez TOUJOURS les enfants et les animaux à l'écart de l’appareil de
chauffage.
- Afin d'éviter des blessures, portez toujours des gants pour manipuler l'appareil de
chauffage. Ne manipulez jamais un appareil de chauffage en fonctionnement ou
qui est chaud, risque de graves brûlures.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures/incendie/explosion ! N'utilisez
JAMAIS d'essence - ni d'autres combustibles quelconques pour faire fonctionner
cet appareil de chauffage.
- Cet appareil de chauffage n'est pas prévu pour l'utilisation sur des sols finis.
Utilisez un tapis de protection contre la chaleur sur un sol sensible à la chaleur.
- Utilisez l'appareil de chauffage conformément aux réglementations locales et à la
législation fédérale.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Utilisez uniquement un
raccordement à la terre conforme au règlement électrique national
- Ne déplacez jamais l'appareil de chauffage pendant qu'il est encore chaud.
- Ne transportez jamais l'appareil de chauffage avec du combustible dans son
réservoir
- Ne faites JAMAIS le plein du réservoir à combustible de l’appareil de chauffage
pendant qu'il est en fonctionnement ou est encore chaud. Cet appareil de
chauffage est EXTRÊMEMENT CHAUD pendant qu'il est en fonctionnement.
- Le stockage en vrac de combustible devrait se trouver à une distance minimale de
25 pieds des appareils de chauffage, torches, générateurs portables ou autres
sources d'ignition.
Page | 8
- Utilisez uniquement l'alimentation électrique (tension et fréquence) spécifiée sur la
plaque signalétique de l’appareil de chauffage.
- Débranchez TOUJOURS l'appareil de chauffage lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne laissez JAMAIS l'appareil de chauffage sans surveillance
- Faites-le fonctionner uniquement sur des surfaces solides horizontales.
2. Spécifications
Modèle CAC20KWI
Puissance 20 kW
Alimentation électrique 220-240V 50Hz 110W
Type de combustible DIESEL
Consommation de combustible 1.6 kg/h
Capacité du réservoir à combustible 10.5L
Type d’appareil de chauffage Rayonnement
Poids (kg) 18.2
Longueur
Largeur
Hauteur
575
mm
340
mm
63
0 mm
Page | 9
Théorie de fonctionnement
Système de combustible : cet appareil de chauffage est équipé d'une pompe à haute
pression. La pompe aspire le combustible du réservoir vers la buse dans la tête du
brûleur. Il est pulvérisé dans chambre de combustion sous forme d'un fin brouillard qui
est mélangé à l'air pour la combustion.
Allumage rapide : un transformateur envoie une haute tension à une bougie
d'allumage à deux branches. La bougie allume le mélange combustible/air lorsqu'il est
pulvérisé dans la chambre de combustion.
Système d'air : une soufflante force l'air autour de la chambre de combustion, où il est
surchauffé et au-dessus et autour de la chambre en fonctionnement et s'écoule
également durant la période de refroidissement.
Protection du système électrique : le système électrique de l’appareil de chauffage
est protégé par un coupe-circuit qui protège les composants du système contre les
dommages. En cas de défaillance de l’appareil de chauffage, contrôlez d'abord le
fusible et remplacez-le si nécessaire.
Page | 10
Assemblage
1.Ouvrez les deux vis sur les anneaux fixes
2.Mettez le panneau de protection à l'endroit indiqué pour rencontrer les trous de vis.
3.Réglez les vis avec le panneau de protection
1. Installation de la grille avant
2. Installation de la poignée
3. Installation des pieds
Page | 11
COMBUSTIBLE
AVERTISSEMENT : l'appareil de chauffage fonctionne uniquement avec
du DIESEL !!
Afin d'éviter un incendie ou une explosion, utilisez uniquement du DIESEL.
N'utilisez pas d'essence, de naphte, de diluants pour peinture, d'alcool ni d'autres
combustibles liquides.
Pour un fonctionnement à basse température, utilisez des additifs antigel.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : Lisez attentivement la section « CONSIDÉRATIONS DE
SÉCURITÉ » avant d'enclencher l'appareil de chauffage.
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE
1.1. Respectez à tout moment toutes les consignes de sécurité.
1.2. Contrôlez le combustible présent dans le réservoir.
1.3. Fermez le bouchon du réservoir à combustible.
1.4. Branchez le câble d'alimentation dans la douille (contrôlez la tension sur la
« FICHE TECHNIQUE »).
1.5. Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur « MARCHE » (I). L'appareil
de chauffage devrait démarrer en quelques secondes. Si ce n'est pas le cas,
veuillez consulter la section « IDENTIFICATION DU PROBLÈME »
Page | 12
REMARQUE : DANS LE CAS OÙ L'APPAREIL DE CHAUFFAGE S’ARRÊTE PAR
MANQUE DE COMBUSTIBLE, ARRÊTEZ L'APPAREIL DE CHAUFFAGE, FAITES
LE PLEIN ET REMETTEZ-LE EN SERVICE.
METTRE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE HORS SERVICE
AVERTISSEMENT : NE COUPEZ PAS L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET
NE DÉCONNECTEZ PAS LE CÂBLE D’ALIMENTATION AVANT LE
REFROIDISSEMENT COMPLET DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE
(env. 5 minutes).
4.2.1 Mettez l’interrupteur « I/O (MARCHE/ARRËT) » sur « O » (arrêt)
Maintenance
NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE SANS
SURVEILLANCE !
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais la maintenance de l’appareil de
chauffage pendant qu’il est encore chaud ou connecté à l’alimentation
électrique.
Utilisez uniquement des pièces de remplacement d'origine. L’utilisation d’autres
composants ou d’un autre fabricant peut causer des conditions de fonctionnement non
sûres et annulera la garantie.
Nous suggérons de respecter un plan de maintenance comme suit :
Filtre
Le filtre à combustible devrait être nettoyé au moins deux fois par saison de
chauffage par rinçage avec du Die
sel propre.
Page | 13
Ceci doit être fait immédiatement en cas de Diesel contaminé. Voir illustration
ci-dessous :
Page | 14
Maintenance (suite)
Diesel/réservoir à Diesel – Rincez toutes les 200 heures de fonctionnement ou selon
nécessité. N’utilisez pas d’eau pour rincer le réservoir à combustible. Utilisez du Diesel
frais uniquement.
BuseLes buses doivent être nettoyées ou remplacées au moins une fois par saison
de chauffage. Ceci doit être fait immédiatement en cas de Diesel contaminé.
- Pour nettoyer la saleté de la buse, soufflez de l’air comprimé par l’avant de la
buse. Il peut être nécessaire de tremper la buse dans du Diesel propre afin de
faciliter le détachement des particules.
Stockage de longue durée
- Dévissez le boulon de vidange et vidangez le Diesel.
- Avec une petite quantité de DIESEL, rincer et remuer le DIESEL à l’intérieur du
réservoir à Diesel. Videz complètement le réservoir.
- NE MÉLANGEZ JAMAIS DE L’EAU AVEC LE DIESEL, ceci provoquera de la
corrosion dans l'appareil de chauffage.
Ne stockez jamais de DIESEL pendant l’été. Utiliser du vieux DIESEL peut
endommager votre appareil de chauffage.
Rangez l'appareil de chauffage dans un endroit sec, bien ventilé
- Veillez à ce que la zone de stockage soit exempte de poussière et de vapeur
corrosive. Réemballez l'appareil de chauffage dans le matériel d'expédition
d’origine. Maintenez ce mode d'emploi à un endroit facilement accessible.
Page | 15
AFFICHAGE D’ERREURS
Voir B Fig. 3
ERREUR CAUSE SOLUTION
F0
ERREUR D’EXPLOITATION
1. L’interrupteur
« I (MARCHE)/
O (ARRÊT) » est mis sur
« | (MARCHE) » lorsque
l'appareil de chauffage
est branché
1. Après déconnexion de
l’appareil de chauffage,
vérifiez que l’interrupteur est
sur la position « O (ARRÊT) »
position, branchez l'appareil
de chauffage et tournez
l’interrupteur sur « (I)
MARCHE »
F1
ERREUR DE CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE
1. Pas de combustible
2. Le diesel est contaminé
3. La cellule
photoélectrique est sale
ou endommagée
4. Le filtre à combustible
est sale
5. Défaut d’allumage
1. Tournez l’interrupteur sur
« ( O ) ARRÊT”, remplissez le
réservoir à Diesel
2. Tournez l’interrupteur sur
« ( O )ARRÊT”, videz et
remplissez le réservoir à
diesel Nettoyez le filtre à l’aide
de Diesel propre,
n’endommagez pas le filtre
(VOIR PAR. 5)
3. Contactez le service
technique après-vente
4. VOIR PAR. 6
5. Contactez le service
technique après-vente
F2
ERREUR DU CAPTEUR DE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE
1. Câble interrompu
2. Le capteur est
1. Contactez le service
technique après-vente
2. Contactez le service
Page | 16
endommagé technique après-vente
F3
ERREUR DE THERMOSTAT
1. Surchauffe interne de
l'appareil de chauffage
2. Intervention du capteur
anti basculement
1. Mettez l'appareil de chauffage
hors service, attendez son
refroidissement
2. Replacez l'appareil de
chauffage sur une surface
solide horizontale
LO
1. Température ambiante
inférieure à -9°C
1. État normal
CH
1. Fonctionnement continu
(55°C) 1. État normal
PROGRAMME DE MAINTENANCE PRÉVENTIVE
AVERTISSEMENT : AVANT DE LANCER TOUTE PROCÉDURE DE
RÉPARATION OU DE MAINTENANCE, DÉBRANCHEZ LE CÂBLE
D’ALIMENTATION ET VÉRIFIEZ QUE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE A
REFROIDI.
COMPOSANT FRÉQUENCE DE
MAINTENANCE
PROCÉDURE DE
MAINTENANCE
Réservoir à
carburant
Nettoyer toutes les 150-200
heures de fonctionnement ou
si nécessaire
Vider et rincer avec du Diesel
frais
Buse Nettoyer ou remplacer une fois
par saison ou selon nécessité Contactez le service technique
après-vente
Cellule
photoélectrique
Nettoyer une fois par saison ou
selon nécessité Contactez le service technique
après-vente
Filtre à
carburant
Nettoyer ou remplacer deux
fois par saison ou selon
nécessité
Nettoyer le filtre à Diesel avec
du Diesel propre
Page | 17
Dispositif
d’allumage
Nettoyer ou remplacer toutes
les 1.000 heures de
fonctionnement ou si
nécessaire
Contactez le service technique
après-vente
Roues de
ventilateur
Nettoyer si nécessaire Contactez le service technique
après-vente
IDENTIFICATION DU PROBLÈME
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
L'appareil de
chauffage ne
tourne pas
1. Appareil de chauffage
bloqué
2. Linterrupteur
d'alimentation est en
position « (O) ARRÊT »
3. Pas de puissance
4. Câble d’alimentation
débranché
5. Carte de commande
bloquée
1. Redémarrer l'appareil de
chauffage
2. Mettre l'interrupteur sur
« (I) MARCHE »
3. (1) Brancher le câble
d'alimentation
correctement dans la prise
de courant
2) Contrôlez le réseau
d'alimentation
4. Contactez le service
technique après-vente
5. 1) Redémarrer l'appareil
de chauffage
2) Identifier l’erreur à
l’écran
Page | 18
6. Réglage incorrect du
thermostat
7. Dérogation du capteur de
température
8. Fusible endommagé
3) Contactez le service
technique après-vente
6. Calibrer le thermostat en le
réglant plus haut que la
température ambiante
7. 1) Attendre au moins dix
minutes, puis essayer à
nouveau l’allumage
2) Contactez le service
technique après-vente
8. Contactez le service
technique après-vente
Le moteur/la
pompe tourne,
mais la flamme
ne s’allume
pas
1. Pas de combustible
2. Le dispositif d’allumage
est sale
3. Le filtre à combustible est
sale
1. Mettre l'appareil de
chauffage à l’arrêt, remplir
le réservoir à Diesel et
redémarrer l'appareil de
chauffage
2. Contacter le service
technique après-vente
3. Nettoyer le filtre avec du
Diesel propre
4. Contacter le service
Page | 19
4. La buse est encrassée
5. La cellule photoélectrique
est sale, endommagée ou
installée incorrectement
6. Substances étrangères
présentes dans le
réservoir
7. Les électrodes sont usées
ou placées à une distance
incorrecte
technique après-vente.
5. Contacter le service
technique après-vente.
6. Vider et remplir le réservoir
à Diesel avec du Diesel
propre
7. Contacter le service
technique après-vente.
Ventilateur
bloqué ou
tournant trop
lentement
1. Moteur endommagé 1. Contacter le service
technique après-vente
Page | 20
SERVICE APRÈS-VENTE
_ Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du
service après-vente.
_ Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, cela
doit être réalisé par le fabricant ou son agent pour éviter un danger.
SERVICE APRÈS-VENTE ET ASSISTANCE
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la
réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous
trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les
pièces de rechange également sous : www.eco-repa.com
Les conseillers techniques et assistants WARM TECH sont à votre
disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et
leurs accessoires : sav@eco-repa.com
ENTREPOSAGE
_ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
_ Entreposez-la hors de la portée des enfants, dans une position stable
et sûre, dans un lieu sec et tempéré, évitez les températures trop hautes
ou trop basses.
_ Protégez-la du rayonnement direct du soleil. Tenez-la, si possible,
dans le noir.
_ Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique car de l’humidité
pourrait s'y former.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Warm Tech CAC20KWI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues