Wolf FM15TF/S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Fryer Module Installation Guide
6
|
Wolf Customer Care 800.222.7820
Module Installation
Remove the module and components from the shipping
package and recycle packing materials.
1 Lower module into the opening. Center module with
the front parallel to the edge of the countertop. Using
a pencil, outline the rear edge of the module on the
countertop.
2 Remove module.
3 Apply the foam strip to the underside of the module
frame. Refer to the illustration below. Do not seal module
to the countertop.
FOAM STRIP
COUNTERTOP
BRACKET
CLIP
CLAMPING
SCREW
Module installation.
INSTALLATION
4 Insert module into the opening, aligning rear edge with
the pencil line. Verify module is aligned with the edge of
the countertop.
5 To attach brackets to the sides of the module, insert
clips into the side punchouts and press down. Install
clamping screws into the brackets and tighten until
screws contact the underside of the countertop. Do not
overtighten. Refer to the illustration below.
6
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Instalación del módulo
Retire el módulo y los componentes del empaque de envío
y recicle los materiales de embalaje.
1 Deslice el módulo en la abertura. Centre el módulo con
el frente alineado paralelamente al borde del mostrador.
Con la ayuda de un lápiz, delinee el borde posterior del
módulo sobre el mostrador.
2 Retire el módulo.
3 Aplique la tira de espuma a la parte inferior del marco
del módulo. Consulte la siguiente ilustración. No selle el
módulo en el mostrador.
TIRA DE ESPUMA
MOSTRADOR
SOPORTE
PASADOR
TORNILLO
DE FIJACIÓN
Instalación del módulo.
INSTALACIÓN
4 Inserte el módulo en la abertura y alinee el borde
posterior con la línea del lápiz. Compruebe que el
módulo esté alineado con el borde del mostrador.
5 Para colocar soportes a los costados del módulo, inserte
pasadores en las perforaciones laterales y presione
hacia abajo. Instale tornillos de jación en los soportes
y ajústelos hasta que estén en contacto con la parte
inferior del mostrador. No apriete demasiado. Consulte
la siguiente ilustración.
wolfappliance.com
|
3
Renseignements sur le produit
Des renseignements importants sur le produit, y compris les
numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque
signalétique du produit. La plaque signalétique est située au
fond du module. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
Si vous avez besoin de service, communiquez avec le
service Wolf certié par l'usine avec les numéros de modèle
et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf
certié par l'usine le plus près de chez vous ou si vous
avez des questions concernant l'installation, consultez
la section Contact et assistance de notre site Web,
www.wolfappliance.com ou appelez le service à la clientèle
de Wolf au 800-222-7820.
MODULE À FRITEUSE
PLAQUE
SIGNALÉTIQUE
Emplacement de la plaque
signalétique.
4
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
Électricité
L'installation doit se conformer à tous les codes électriques
applicables.
Repérez l'alimentation électrique, comme il est montré dans
l’illustration à la page suivante. Un circuit séparé servant
uniquement cet appareil est requis. Un disjoncteur de fuite
de terre (GFCI) n'est pas recommandé et peut interrompre
le fonctionnement.
La performance peut être compromise si l'alimentation
électrique est inférieure à 240volts.
Lorsque plusieurs surfaces de cuisson ou modules sont
installés un à côté de l'autre, chaque unité doit avoir son
propre circuit électrique séparé recommandé.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Alimentation électrique 3 ls mis à la terre, 240/208 volts CA,
50/60 Hz
Service Circuit dédié de 15 ampères
Canalisation exible de 4pi
(1,2m)
Exigences d'installation
Une distance minimale de 2po (51) est requise depuis
le fond du module à friteuse jusqu'aux matériaux
combustibles. Reportez-vous à l'illustration à la page
suivante pour connaître les autres dégagements minimums.
L’utilisation d’une ventilation à aspiration descendante n’est
pas compatible au module à friteuse.
AVERTISSEMENT
Placer le module sans respecter les dégagements
appropriés entraînera un risque d'incendie.
SORTIE D’ÉVACUATION
L’installation du module à friteuse nécessite l’accès à
la sortie d’évacuation au fond de l’unité. Un récipient
thermorésistant doit être installé sous la sortie d’évacuation
pour recueillir l'huile. Reportez-vous à l'illustration à la
page suivante pour connaître l'emplacement de la sortie
d’évacuation.
SPÉCIFICATIONS
PLAQUE
SIGNALÉTIQUE
Emplacement de la plaque
signalétique.
wolfappliance.com
|
5
SPÉCIFICATIONS
Module à friteuse
INSTALLATION
VUE AVANT
VUE LA
TÉRALE
DÉCOUPE DE DESSUS DE COMPTOIR
RE
MARQUE : la zone ombragée au-dessus du comptoir indique le dégagement minimal jusqu'aux surfaces combustibles;
de
s matériaux combustibles ne peuvent pas se trouver dans cette zone.
13 po
(330)
18 po
(457)
7 po
(178)
E
30 po
(762)
7
7
/8 po
(200)
6 po
(152)
12
3
/8 po
(314)
SORTIE
D’ÉVACUATION
19
1
/
2
po
(495)
2
1
/2 po (64) min.
2
1
/2 po (64) min.
14
po
(356)
6
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
Installation du module
Retirez le module et les composants de l'emballage
d'expédition et recyclez les matériaux d'emballage.
1 Abaissez le module dans l'ouverture. Centrez le module
en gardant le rebord avant aligné de façon parallèle avec
le rebord du comptoir. Avec un crayon, tracez le rebord
arrière du module de cuisson sur le comptoir.
2 Retirez le module.
3 Fixez la bande de mousse à la partie inférieure de
l'encadrement du module. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous. Ne scellez pas le module au comptoir.
BANDE DE MOUSSE
COMPTOIR
SUPPORT
PINCE
VIS DE
SERRAGE
Installation du module.
INSTALLATION
4 Insérez le module dans l'ouverture, en alignant le rebord
arrière avec la ligne tracée au crayon. Vériez que le
module est aligné avec le rebord du comptoir.
5 Pour xer les supports situés sur les côtés du module,
insérez les pinces dans les découpes latérales et
enfoncez. Installez les vis de serrage sur les supports
et serrez jusqu'à ce que les vis entrent en contact avec
la partie inférieure du comptoir. Ne serrez pas trop.
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
wolfappliance.com
|
7
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui est appliquée aux boutons sont des marques déposées et de service de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero,
Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées et de service
Sub-Zero, Inc. Toutes les autres marques de commerce ou déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d'autres pays.
Dépannage
REMARQUE IMPORTANTE : si le module ne fonctionne pas
correctement, suivez les étapes de dépannage suivantes:
Vériez que l'alimentation électrique est fournie au
module.
Si le module ne fonctionne pas correctement,
communiquez avec le centre de service Wolf certié par
l’usine. Ne tentez pas de réparer le module. Wolf n'est
pas responsable du service requis pour corriger une
installation défectueuse.
DÉPANNAGE
WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820
9010271 REV-A 8/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Wolf FM15TF/S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues