Vous pouvez effacer les messages enregistrés un par un ou vous pouvez effacer
tous les messages d’un dossier en même temps.
Attention, lorsqu’un enregistrement a été effacé, il n’est plus possible de le restaurer.
Effacement de messages un par un
Lorsqu’un message est effacé, les autres messages sont avancés et renumérotés
de façon à ne pas laisser d’espace entre les messages.
1 Appuyez sur ERASE pendant la
lecture du message que vous
voulez effacer ou appuyez sur
ERASE pendant au moins une
seconde en mode d’arrêt.
Un bip sonore retentit et le numéro
du message ainsi que l’indication
«ERASE» clignotent pendant que les 5
premières et les 5 dernières secondes
du message sont reproduites 10 fois.
2 Appuyez sur ERASE pendant la
lecture du message.
Le message est effacé et les autres
messages sont renumérotés. (Par
exemple, si vous effacez le message
3, le message 4 devient le message
3. Lorsque l’effacement est terminé,
l’appareil s’arrête au début du
message suivant.)
Effacement de messages
Pour annuler l’effacement
Appuyez sur STOP avant l’étape
2.
Pour effacer d’autres
messages
Répétez les étapes 1 et 2.
Pour effacer partiellement
un message
Divisez d’abord le message, puis
suivez la procédure l’effacer.
Effacement de tous les messages
d’un dossier
Pour annuler l’effacement
Appuyez sur STOP avant l’étape
3.
B
Différentes méthodes d’enregistrement
Ajout d’un enregistrement
Utilisation de la fonction d’ajout d’un
enregistrement
Avec les réglages par défaut, il est impossible d’ajouter un
enregistrement pour ne pas effacer un message
accidentellement. Si vous souhaitez ajouter un enregistrement
à un message enregistré précédemment ou ajouter un
enregistrement par écrasement, modifiez le réglage REC-OP
ainsi qu’il est décrit dans la procédure suivante.
1 Appuyez sur MENU pour passer
en mode de menu.
2 Appuyez sur – . ou sur >+
pour afficher «REC-OP», puis
appuyez sur NxPLAY/STOP.
La fenêtre d’ajout d’un
enregistrement s’affiche.
3 Appuyez sur – . ou sur >+
pour sélectionner «ON», puis
appuyez sur NxPLAY/STOP.
Le réglage est modifié.
4 Appuyez sur – . ou sur >+
pour sélectionner «ADD» ou
«OVER», puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
• ADD : ajoute un enregistrement à un
message enregistré précédemment.
• OVER : ajoute un enregistrement par
écrasement.
5
Appuyez sur MENU pour quitter le mode de menu.
Pour empêcher l’ajout d’un enregistrement
A l’étape 3, sélectionnez «OFF», puis appuyez sur
NxPLAY/STOP.
Ajout d’un enregistrement à un
message enregistré précédemment
Vous pouvez ajouter un enregistrement au message en
cours de lecture.
Lorsque «ADD» est sélectionné dans le menu
L’enregistrement ajouté sera placé après le message en
cours et considéré comme une partie de ce message.
3 Pendant que
l’affichage clignote,
appuyez sur ERASE.
Index des composants et des commandes
Appareil principal
Arrière
Message 1
Message 2 Message 3 Message 4
Avant
l’effacement
Après
l’effacement
Les messages restants sont renumérotés.
Message 1
Message 4 Message 5Message 2 Message 3
Message 3
Message 3
Message 3
Fenêtre d’affichage
Indicateur REC
(enregistrement)
Compteur /Indication de la durée restante /Indication de la
date et de l’heure de l’enregistrement /Indication de l’heure
(15:30, etc.) /Indication du menu (ALARM, BEEP, etc.) /
Indication de mode du menu (ON, OFF, etc.) /Messages
(ERASE, HOLD, etc.)
Effacement du message 3
Espace
Message 1 Message 2
Message 1 Message 2
Espace
Dossier B
ex. :
Dossier A
Message 1
Message 2
2 En maintenant la touche STOP
enfoncée,appuyez sur ERASE
pendant au moins une seconde.
L’indication
«ALL ERASE»
clignote pendant
10 secondes.
1 Appuyez sur
FOLDER pour
sélectionner le
dossier que
vous voulez
effacer.
MIC
(microphone intégré)
Fenêtre d’affichage
FOLDER
DIVIDE
DISPLAY
MIC SENS
(sensibilité du micro)
MENU
ERASE
STOP
Haut-parleur
Prise MIC
(PLUG IN POWER)
Prise EAR (écouteurs)
Indicateur OPR
(fonctionnement)
Touche zREC
(enregistrement)/STOP
X PAUSE
– ./>+ SELECT
(ENTER)
NxPLAY/STOP
(ENTER)
HOLD
Commande VOL (volume)
Crochet pour dragonne
(non fournie)
Compartiment
à piles
BAutres fonctions
Division d’un message en deux/
Combinaison de messages
Vous pouvez diviser un message ou combiner plusieurs
messages.
• Vous pouvez diviser un message en deux pendant
l’enregistrement/la lecture de messages.
• Vous pouvez combiner des messages en mode d’arrêt.
Remarque
En raison du système d’enregistrement de l’enregistreur à CI,
il est possible que vous ne puissiez pas diviser ou combiner
des messages dans certains cas (voir «Dépannage»).
Division d’un message
Vous pouvez diviser un message en cours
d’enregistrement ou de lecture pour qu’il soit séparé en
deux parties, le nouveau numéro de message est alors
ajouté au message divisé. La division d’un message vous
permet de retrouver facilement le passage que vous
voulez écouter dans le cas d’un enregistrement de longue
durée, par exemple une réunion.
Vous pouvez diviser des messages jusqu’à ce que le
nombre total de messages du dossier atteigne 99.
Pendant l’enregistrement ou la lecture d’un message,
appuyez sur DIVIDE à l’endroit où souhaitez effectuer
une division.
• Lorsque vous appuyez sur DIVIDE en cours
d’enregistrement :
Le nouveau numéro de message est
ajouté à l’endroit où vous avez appuyé
sur la touche et ce numéro ainsi que
l’indication «DIVIDE» clignotent
pendant 3 secondes. Le message est
divisé en deux, mais ces deux messages
sont enregistrés sans coupure.
1 Conseil
Vous pouvez diviser un message pendant une pause
d’enregistrement.
• Lorsque vous appuyez sur DIVIDE en cours de lecture :
Le message est divisé en deux à
l’endroit où vous avez appuyé sur la
touche et le nouveau numéro de
message ainsi que l’indication
«DIVIDE» clignotent pendant
3 secondes. Les numéros des messages
suivants augmentent d’une unité.
1 Conseil
Vous pouvez diviser un message après avoir activé une pause
de lecture à l’aide de la touche XPAUSE.
Pour lire le message divisé
Appuyez sur – . ou >+ pour afficher le numéro du
message car chacun des messages divisés porte un numéro.
1 Pour lire en continu les messages divisés
Réglez CONT sur ON dans le menu, tel qu’indiqué dans la
section «Lecture continue de tous les messages d’un dossier».
Remarques
• Si 99 messages ont été enregistrés dans un dossier, il est
impossible de diviser un message. Dans ce cas, réduisez le
nombre de messages à 98 ou moins en effaçant les messages
inutiles ou en déplaçant certains messages vers un autre
dossier avant de diviser un message.
• Si vous divisez un message contenant un réglage d’alarme,
ce réglage est uniquement maintenu pour l’ancien message
divisé.
Combinaison de messages
Vous pouvez combiner deux messages en un seul.
En mode d’arrêt, appliquez la procédure suivante :
1 Appuyez sur la touche – . ou
>+ pour afficher le numéro du
second des deux messages que
vous souhaitez combiner.
2 En appuyant sur ERASE, appuyez
sur DIVIDE pendant au moins
une seconde.
L’indication «CMB» (combiner)
clignote pendant 10 secondes.
3 Appuyez sur ERASE pendant que l’affichage
clignote.
Les deux messages sont combinés en un seul et les
messages sont ensuite renumérotés comme illustré ci-
dessus.
Pour annuler l’effacement
Appuyez sur STOP avant l’étape 3.
Remarques concernant la division et la combinaison de
messages
Lors de l’enregistrement avec un enregistreur à CI, les
phénomènes suivants peuvent se produire en raison des
limites du système. Ils ne constituent cependant aucunement
un dysfonctionnement.
• Si vous divisez ou combinez fréquemment des messages,
l’appareil risque de ne plus pouvoir effectuer ces opérations.
• Il est impossible de diviser un message au cours de la
première ou de la dernière seconde.
• Après avoir combiné des messages, le réglage d’alarme du
dernier message est supprimé.
Déplacement de messages
vers
un autre dossier
— Fonction de déplacement
Vous pouvez déplacer les messages enregistrés vers un
autre dossier.
Exemple : Déplacement du message 3 du dossier A au
dossier B
1 Démarrez la lecture du message
que vous voulez déplacer.
2 Pendant la lecture du message,
appuyez sur FOLDER pour faire
clignoter l’indication du dossier
vers lequel vous souhaitez
déplacer le message (B dans ce
cas).
Les 5 premières et les 5 dernières
secondes du message sont
reproduites 10 fois, pendant que
l’indication du dossier et «MOVE»
clignotent.
3 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
Le message est transféré dans le
dossier de destination. Les
messages sont triés dans l’ordre
de leur date et heure
d’enregistrement.
Pour annuler le déplacement du/des
message(s)
Appuyez sur STOP avant l’étape 3.
Remarque
La fonction de déplacement ne duplique pas les messages
dans un autre dossier. Lorsque vous déplacez un message
vers un autre dossier, il est supprimé de son dossier de départ.
Lecture d’un message à une heure
déterminée avec une alarme
Vous pouvez activer une alarme sonore et démarrer la
lecture d’un message donné à une heure déterminée.
1 Pour sélectionner le dossier
et le message que vous
souhaitez écouter, appuyez
sur FOLDER et – ./>+.
2 Activez le mode de réglage de
l’alarme.
1 Appuyez sur MENU.
L’appareil passe en mode de
menu et «ALARM OFF»
s’affiche. (Si «ALARM ON»
s’affiche, c’est que l’alarme a été
programmée. Si vous ne
souhaitez pas modifier le
réglage, appuyez sur MENU et
quittez le mode de menu.)
Remarque
«ALARM OFF (ou ON)» ne s’affiche pas et l’alarme
ne peut pas être réglée si l’horloge n’a pas été réglée
ou si aucun message n’a été enregistré dans le
dossier sélectionné.
2 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
«OFF» se met à clignoter.
3 Appuyez sur – . ou >+
pour faire clignoter «ON».
4 Appuyez sur NxPLAY/
STOP.
«DATE» clignote dans la
fenêtre d’affichage.
3 Réglez la date de l’alarme.
Pour reproduire un message à une date
déterminée
(le message sera reproduit chaque année à la même
date et à la même heure jusqu’à ce que vous effaciez
le message)
1 Appuyez sur NxPLAY/STOP
lorsque «DATE» clignote.
Les chiffres de l’année se mettent
à clignoter.
2 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner les chiffres
de l’année et appuyez
ensuite sur NxPLAY/STOP.
Les chiffres du mois se mettent à
clignoter.
3 Réglez le mois et l’année à la
suite.
Pour reproduire un message une fois par
semaine
Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner le jour de la
semaine.
Pour reproduire un message
chaque jour à la même heure
Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner «DAILY».
4 Appuyez sur NxPLAY/STOP.
Les chiffres de l’heure se mettent à
clignoter.
5 Réglez l’heure de l’alarme.
1 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner les chiffres de
l’heure et appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
Les chiffres des minutes se mettent
à clignoter.
2 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner les chiffres des
minutes et appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
6 Appuyez sur – . ou >+ pour
sélectionner l’alarme sonore avec
«B-PLAY» (lecture du message
après l’alarme) ou «B-ONLY»
(alarme seule) et appuyez ensuite
sur NxPLAY/STOP.
«ALARM ON» et «,» s’affichent
pour indiquer que la
programmation est terminée.
7 Appuyez sur MENU pour quitter
le mode de menu.
«,» s’affiche lorsque vous sélectionnez un numéro de
message pour lequel une alarme a été programmée.
A l’heure programmée, l’alarme retentit pendant environ
10 secondes et le message sélectionné est reproduit.
Pendant la lecture du message, l’indication «ALARM»
clignote dans la fenêtre d’affichage.
Lorsque la lecture se termine, l’appareil s’arrête
automatiquement au début de ce message.
Pour réécouter le même message
Appuyez sur NxPLAY/STOP. Le même message est de
nouveau reproduit à partir du début.
Pour annuler la programmation de l’alarme
avant le début de la lecture
Appuyez sur STOP pendant que l’alarme sonore retentit.
Vous pouvez l’arrêter même si la fonction HOLD est
activée.
Remarques
• Vous ne pouvez pas programmer l’alarme si vous n’avez pas
réglé l’horloge ou si le fichier sélectionné ne comporte aucun
message (l’appareil ne passe pas en mode de programmation
de l’alarme lorsque vous appuyez sur MENU à l’étape 2).
• Si vous essayez de programmer l’alarme pour reproduire un
message à une heure précédemment programmée pour un
autre message, l’indication «PRE SET» s’affiche pour
empêcher une nouvelle programmation.
• Si l’heure de programmation de l’alarme survient pendant la
lecture d’un autre message, la lecture s’arrête et le nouveau
message est reproduit.
• Si l’heure de programmation de l’alarme survient pendant un
enregistrement, l’alarme retentit pendant 10 secondes après
la fin de l’enregistrement et la lecture démarre. L’indication
«,» clignote pendant que l’alarme est activée.
• Si plusieurs alarmes sont programmées pendant un
enregistrement, seul le premier message est reproduit.
• Si l’heure de programmation de l’alarme vient alors que
l’appareil se trouve en mode de menu, l’alarme retentit et le
mode de menu est désactivé.
•
Si vous effacez le message pour lequel vous avez programmé
une alarme, la programmation de l’alarme est elle aussi effacée.
• Si vous divisez un message comportant un réglage d’alarme,
la lecture s’arrête à l’endroit où vous avez divisé le message.
• Si vous combinez des messages comportant un réglage
d’alarme, celuici sera annulé.
• Vous pouvez régler le volume de lecture à l’aide de la
commande VOL.
•
Si l’heure de programmation de l’alarme
survient
pendant une
procédure d’effacement, l’alarme retentit pendant 10 secondes
après la fin de l’enregistrement et la lecture démarre.
•
La programmation de l’alarme n’est pas désactivée lorsque la
lecture d’un message avec une alarme programmée se termine.
Pour désactiver la programmation de l’alarme, voir plus bas.
Pour désactiver la programmation de
l’alarme ou changer l’heure de l’alarme
1 Sélectionnez le message pour lequel vous avez
programmé une alarme de lecture et appuyez sur
MENU.
«ALARM ON» s’affiche.
2 Appuyez sur NxPLAY/STOP pour faire clignoter
«ON».
3 Pour désactiver la programmation de l’alarme:
Appuyez sur – . ou >+ pour faire clignoter
«OFF» et appuyez sur NxPLAY/STOP.
Pour changer la date et l’heure de l’alarme: Appuyez
sur NxPLAY/STOP. Lorsque la date de l’alarme est
affichée, exécutez les étapes 3 à 5 pour changer la date
et l’heure de l’alarme.
4 Appuyez sur MENU pour quitter le mode de menu.
Prévention des manipulations
accidentelles — Fonction HOLD
Faites glisser le commutateur HOLD dans
le sens de la flèche. L’indication «HOLD»
clignote trois fois pour indiquer que
toutes les fonctions des touches sont
verrouillées.
Si la fonction HOLD est activée en mode
d’arrêt, l’affichage est désactivé après que
l’indication «HOLD» a clignoté trois fois.
Pour annuler la fonction HOLD
Faites glisser le commutateur HOLD dans le sens opposé à
la flèche.
Remarque
Si la fonction HOLD est activée pendant un enregistrement,
désactivez la fonction HOLD avant d’arrêter l’enregistrement.
1 Conseil
Même si la fonction HOLD est activée, vous pouvez arrêter
l’alarme. Pour arrêter l’alarme ou la lecture, appuyez sur STOP.
HOLD
Sélection du mode d’affichage
Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage pour les
modes d’arrêt, d’enregistrement et de lecture. (Si vous ne
manipulez pas l’appareil pendant plus de 3 secondes en
mode d’arrêt, la fenêtre d’affichage indique l’heure, quel
que soit le réglage du mode d’affichage.)
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le mode
d’affichage change selon la séquence suivante:
Compteur :
Durée de lecture/
enregistrement écoulée
d’un message
m
Durée d’enregistrement
restante*:
m
Date enregistrée* :
La date du message en cours a
été enregistrée.
m
Heure enregistrée** :
L’heure du message en cours a
été enregistrée.
* Si l’horloge n’est pas réglée, l’indication
«--Y--M--D» s’affiche.
** Si l’horloge n’est pas réglée, l’indication
«--:--» s’affiche.
Pour désactiver l’affichage
Cet appareil ne possède pas de commutateur marche/
arrêt. L’affichage est activé en permanence, ce qui n’a
qu’une faible influence sur l’autonomie des piles. Pour
désactiver l’affichage, faites glisser le commutateur HOLD
dans le sens de la flèche en mode d’arrêt.
L’indication «HOLD» clignote trois fois puis l’affichage
disparaît. Pour activer l’affichage, faites glisser le
commutateur HOLD en sens inverse.
Désactivation du bip sonore
BEEP ON : Un bip sonore retentit pour indiquer que
l’opération exécutée est acceptée.
BEEP OFF : Aucun bip ne retentit, sauf pour l’alarme et le
programmateur.
1 Appuyez sur MENU pour activer
le mode de menu.
2 Appuyez sur – . ou >+
pour afficher «BEEP ON (ou
OFF)» et appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
«ON (ou OFF)» se met à clignoter.
3 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner «ON» ou
«OFF» et appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur MENU pour quitter
le mode de menu.
Signification du bip sonore
Type de bip Signification
- (simple tonalité) Mode normal
-- (double tonalité) Activer/désactiver un mode
spécial
--- (triple tonalité) Avertissement*
---- (quatre tonalités) Les piles sont faibles.
---- ---- (bip continu) L’heure de programmation
de l’alarme est venue.
* Ce type de bip sonore indique que la procédure appliquée est
incorrecte ou vous informe de messages tels que :
- vous êtes en train d’enregistrer un message alors que vous
avez atteint la durée maximum d’enregistrement ou le
nombre maximum de messages ;
- Vous avez atteint le début du premier message ou la fin du
dernier message d’un dossier.
Lecture continue de tous les
messages d’un dossier
CONT ON : permet de lire tous les messages d’un dossier
en continu.
CONT OFF : la lecture s’arrête à la fin de chaque message.
1 Appuyez sur MENU pour activer
le mode de menu.
2 Appuyez sur – . ou >+
pour afficher « CONT» et
appuyez ensuite sur NxPLAY/
STOP.
«OFF (ou ON)» se met à clignoter.
3 Appuyez sur – . ou >+
pour sélectionner «ON» ou
«OFF» et appuyez ensuite sur
NxPLAY/STOP.
Le réglage est à présent terminé.
4 Appuyez sur MENU pour quitter
le mode de menu.
Pour éteindre l’indicateur OPR
(LED)
L’indicateur OPR (fonctionnement) s’allume ou clignote
pendant l’enregistrement et la lecture. Vous pouvez régler
l’indicateur OPR pour qu’il s’éteigne même si l’appareil
fonctionne.
1 Appuyez sur MENU pour passer en mode de
menu.
2 Appuyez sur – . ou sur >+
pour afficher «LED», puis
appuyez sur NxPLAY/STOP.
L’indication «ON (ou OFF)» se met
à clignoter.
3 Appuyez sur – . ou sur >+
pour afficher «OFF», puis
appuyez sur NxPLAY/STOP.
Le réglage est terminé.
4 Appuyez sur MENU pour quitter
le mode de menu.
Utilisation du logiciel «Digital
Voice Editor»
Vous pouvez utiliser le logiciel «Digital Voice Editor»
pour les opérations suivantes en raccordant l’enregistreur
à CI sur l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni :
• Enregistrement des messages de l’enregistreur à CI sur
le disque dur de l’ordinateur.
• Renvoi des messages de l’ordinateur vers l’enregistreur
à CI.
• Lecture ou modification des messages sur l’ordinateur.
• Envoi d’un courrier électronique vocal à l’aide du
logiciel MAPI.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi du logiciel «Digital Voice Editor 2» fourni.
Raccordements
Spécifications
Support d’enregistrement
Mémoire flash intégrée, enregistrement
monaural
Durée d’enregistrement
4 heures 38 minutes
Gamme de fréquences
180 Hz - 3 500 Hz
Haut-parleur
environ 3,2 cm (1
5
/
16
pouces) diam.
Puissance de sortie
250 mW
Entrée/Sortie
• Prise écouteurs (mini prise) pour 8 - 300 ohms
écouteur/casque d’écoute
• Prise microphone (mini prise, monaurale)
Auto-alimenté par fiche
Niveau d’entrée minimum 0,6 mV
Impédance du microphone de 3 kilohms ou
moins
Puissance de raccordement
Deux piles alcalines LR03 (AAA) : 3 V CC
Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes non
comprises)
44,5 × 105,3 × 14,0 mm
(1
13
/
16
× 4
1
/
4
×
9
/
16
pouces)
Poids (avec la pile)
71 g (2,5 oz)
Accessoires fournis
Câble de connexion USB (1)
Logiciel d’application sur CD-ROM (1)
Accessoires en option
Microphone condensateur à électret ECM-T115,
ECM-Z60
Câble de raccordement audio RK-G64HG (à
l’exception de l’Europe)
Il est possible que votre revendeur ne dispose pas de
certains accessoires en option mentionnés ci-dessus. Pour
plus de détails, veuillez vous adresser à votre revendeur.
La conception et les spécifications sont sujettes à
modifications sans préavis.
Connecteur USB
Indicateur de mémoire
résiduelle
Indicateur des piles
Indicateur d’alarme
Indication du dossier
Indicateur de lecture répétée
Indicateur de sensibilité
du micro
Numéro du message
sélectionné/nombre de
messages dans un
dossier
En cours de
lecture du
message 3
Après l’ajout
d’un
enregistrement
Message 3
Message 4
dans la salle de
conférence A
Message 3
Message 4
Enregistrement ajouté
Réunion du ler
décembre à 14 heures
Lorsque «OVER» est sélectionné dans le menu
Vous pouvez ajouter un enregistrement par écrasement après
le passage sélectionné d’un message enregistré. La partie du
message qui se trouve après ce passage est supprimée.
Enregistrement par écrasement ajouté dans le message 3
Point de départ d’un enregistrement par écrasement
Message 3
Message 4
Message 3
Message 4
Partie
supprimée du
message 3
Microphone
externe
(non fourni)
MIC
1 En cours de lecture, appuyez sur
la touche zREC/STOP pendant
au moins une seconde.
L’indicateur REC s’affiche et l’indication
«ADD» ou «OVER» clignote trois fois
dans la fenêtre d’affichage.
L’indicateur OPR devient rouge.
2 Appuyez sur zREC/STOP ou STOP pour arrêter
l’enregistrement.
Enregistrement au départ d’un
microphone externe ou d’un
autre appareil
1 Branchez un microphone auto-alimenté par
fiche ou tout autre appareil dans la prise MIC
(PLUG IN POWER).
Lors d’un enregistrement avec un microphone
externe
Lorsque vous branchez un microphone externe, le
microphone intégré est automatiquement coupé.
Lorsqu’un microphone auto-alimenté par fiche est
raccordé, l’alimentation est automatiquement fournie au
microphone par l’enregistreur à CI.
Lors d’un enregistrement au départ de tout
autre appareil
2 Suivez les étapes de «Enregistrement de
messages» pour enregistrer les messages.
Remarques
• Assurez-vous que les fiches sont branchées correctement.
• Nous vous recommandons d’effectuer un essai
d’enregistrement pour vérifier les connexions et la
commande du volume.
• Lorsque vous raccordez des appareils d’autres marques que
Sony, reportez-vous au mode d’emploi de cet appareil.
Message 1
Les numéros des messages augmentent.
Un message est divisé.
Message 1 Message 2 Message 3
Message 4
Message 2
Message 3
Message 1
Message 3
Message 2
Un message est divisé.
L’enregistrement continue
Message 1 Message 2 Message 3 Message 4
Message 1 Message 2
Message 3
Les numéros des messages
diminuent d’une unité.
Plusieurs messages sont combinés.
,
HOLD
Vers le connecteur
USB de
l’enregistreur à
CI
Vers le
connecteur
USB de
l’ordinateur
Cordon de raccordement
(fourni)
mini-prise (monaurale)
MIC
Enregistreur à cassettes,
TV, radio, etc.
Câble de
raccordement
audio vers
l’atténuateur
(non fourni)
EAR, EARPHONE,
v ou REC OUT
mini-prise (stéréo
ou monaurale)
mini-prise (monaurale)