Dell PowerEdge R715 Manuel utilisateur

Catégorie
Les serveurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Systèmes Dell™ PowerEdge™
Systèmes R715
Guide de mise en route
Modèle réglementaire E05S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel
ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo de DELL et PowerEdge sont des marques de
Dell Inc. ; AMD, AMD Opteron et les combinaisons de ces deux termes sont des marques d'Advanced
Micro Devices, Inc. ; Microsoft, Hyper-V, Windows et Windows Server sont des marques ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et
Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays ; VMware
est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions ; Citrix et
XenServer sont des marques de Citrix Systems, Inc. et/ou de plusieurs de ses filiales et peuvent être
déposées au Bureau des brevets er des marques commerciales aux États-Unis ou dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette
tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire E05S
Avril 2010 N/P 6XVWX Rév. A00
Guide de mise en route 15
Installation et configuration
AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous,
lisez les consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes
de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre
système.
16 Guide de mise en route
Facultatif — Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).
Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour
savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur
le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez
un moniteur, connectez le câble d'alimentation à ce dernier.
Guide de mise en route 17
Fixation du ou des câbles d'alimentation
Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l'aide de
la sangle fournie. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'alimentation
sur une prise secteur mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome
(telle qu'un onduleur ou une unité de distribution de l'alimentation).
Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation s'allument.
18 Guide de mise en route
Installation du cadre en option
Installez le cadre (en option).
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez la
documentation connexe fournie avec le système. Voir la documentation
relative à l'installation et à la configuration du système d'exploitation si
vous installez celui-ci pour la première fois. Veillez à installer le système
d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Microsoft
®
Windows Server
®
2008, Éditions Standard, Enterprise,
et Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2008, Éditions Standard et Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2008, Éditions Standard et Enterprise (x86)
avec SP2
Microsoft Windows Server 2008, Éditions Standard, Enterprise et
DataCenter (x64) avec SP2
Guide de mise en route 19
Microsoft Windows Server 2008 R2, Éditions Standard, Enterprise
et Datacenter (x64)
Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, Éditions Standard et Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, Éditions Standard et Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2003 R2, Éditions Standard, Enterprise
et Datacenter (x64)
Microsoft Hyper-V™ Server 2008
Microsoft Hyper-V Server 2008 R2
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5.5 Server Standard
et Advanced Platform (x86_32)
Red Hat Enterprise Linux 5.5 Server Standard
et Advanced Platform (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) avec SP1
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) avec SP2
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) avec SP3
•VMware
®
ESX Version 4.1
VMware ESXi Version 4.1
•Solaris
®
10 (x86_64) (selon disponibilité)
Solaris 10 U7/U8 (x86_64)
•Citrix
®
XenServer™ 5.6
REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport.
20 Guide de mise en route
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations
qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans
ce document ou dans un document distinct.
La documentation fournie avec le rack indique comment installer
le système dans un rack.
•Le
Hardware Owners' Manual
(Manuel du propriétaire) du matériel
présente les fonctionnalités du système et contient des informations
de dépannage du système et des instructions d'installation ou de
remplacement des composants du système. Il est disponible en ligne sur
le site
support.dell.com/manuals
.
La documentation relative aux applications de gestion de systèmes Dell
donne des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de
gestion de systèmes. Les documents relatifs à la gestion du systèmes sont
disponibles en ligne sur le site
support.dell.com/manuals
.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations que contiennent les autres documents.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le
système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware
Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Dell™ propose une formation
exhaustive et une certification sur le matériel. Consultez dell.com/training
pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible que dans
certains pays.
Guide de mise en route 21
Caractéristiques techniques
Processeur
Type de processeur Deux processeurs AMD Opteron™ série 6000
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2e génération
Logements d'extension carte de montage 1
Logement 1 : liaison x8 avec connecteur physique
en x16,
longueur de 9,5 pouces, hauteur standard
Logement 2 : liaison x4 avec connecteur physique
en x8,
mi-hauteur, avec support de hauteur standard
Carte mère
Logement 3 : liaison x8 avec connecteur physique
en x8,
mi-hauteur
Logement 4 : liaison x8 avec connecteur physique
en x8,
mi-hauteur
carte de montage 2
Logement 5 : liaison x8 avec connecteur physique
en x16,
longueur de 9,5 pouces, hauteur standard
Logement 6 : liaison x8 avec connecteur physique
en x16,
longueur de 9,5 pouces, hauteur standard
22 Guide de mise en route
Mémoire
Architecture Barrettes DIMM ECC (code de correction d'erreur)
DDR3 cadencées à 1333 MHz inscrites ou non
inscrites
Connecteurs de barrettes de
mémoire
Seize connecteurs à 240 broches
Capacité des barrettes de
mémoire
Barrettes RDIMM de 2Go, 4Go, 8Go ou 16Go
et barrettes UDIMM de 1 Go ou 2 Go
RAM minimale 4 Go
RAM maximale 256 Go
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à six disques durs SSD, SATA ou SAS internes
de 2,5 pouces, enfichables à chaud
Lecteur de disquette Un lecteur de disquette de 1,44 Mo USB externe
(en option)
Lecteur optique
Un lecteur de DVD-ROM ou DVD+RW
SATA extra-plat (en option)
REMARQUE :
Les périphériques DVD sont prévus
uniquement pour l'enregistrement de données.
Lecteur Flash Module SD interne double (en option)
Carte vFlash en option (avec carte iDRAC6
Enterprise)
Connecteurs
Arrière
Carte réseau (NIC)
Quatre connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau
de 1 Go intégrées)
Carte réseau (carte de
gestion)
Un port de carte réseau de gestion (en option)
sur une carte iDRAC6 Enterprise
Série
Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Quatre connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Guide de mise en route 23
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
vFlash
Un logement de carte mémoire vFlash (en option)
sur une carte iDRAC6 Enterprise
Avant
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Interne
USB
Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0
SD
Module SD interne double (en option)
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200 intégré avec iDRAC6
Mémoire vidéo 8 Mo (partagés avec la mémoire
d'application iDRAC)
Alimentation
Bloc d'alimentation en CA
Puissance
750 W/1100 W
REMARQUE : Lorsque deux blocs d'alimentation
sont installés, le système fonctionne en mode
redondance.
Tension
90–264 VCA, 47–63 Hz, avec sélection automatique
de la tension
Dissipation thermique
2776 Btu/h
Courant d'appel maximal
Dans des conditions de ligne typiques et dans toute
la gamme ambiante de fonctionnement du système,
le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc
d'alimentation pendant un maximum de 10 ms.
Piles
Pile du système
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Connecteurs (suite)
24 Guide de mise en route
Caractéristiques physiques
Hauteur 8,64 cm (3,40 pouces)
Largeur 48,24 cm (18,99 pouces) avec les loquets du rack
44,31 cm (17,44 pouces) sans les loquets du rack
Profondeur 75,25 cm (29,63 pouces) avec le cadre
74,10 cm (29,17 pouces) sans le cadre
Poids (configuration maximale) 24,0 kg (52,8 livres)
Poids (à vide) 19,54 kg (43,0 livres)
Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures environnementales
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur
dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient
thermique maximal de 10 °C par heure
REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale
de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous
les 168 mètres (550 pieds).
Stockage
De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un gradient
thermique maximal de 20 °C par heure
Humidité relative
En fonctionnement
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient
d'humidité maximal de 10 % par heure
Stockage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz pendant
15 minutes
Stockage
1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant
15 minutes
Guide de mise en route 25
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G pendant
un maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif
(une impulsion de chaque côté du système)
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2 ms en positif et négatif sur
les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté
du système)
Altitude
En fonctionnement
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)
REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale
de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F)
tous les 168 mètres (550 pieds).
Stockage
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G2 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985
Environnement (suite)
26 Guide de mise en route
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Dell PowerEdge R715 Manuel utilisateur

Catégorie
Les serveurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à