GE PGP943SETSS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
31-10613-3 (11-06 JR)
AVANT DE COMMENCER
Avant de commencer, lisez attentivement la
totalité de ces instructions.
IMPORTANT Conservez ces
instructions pour votre inspecteur local.
IMPORTANT Respectez toutes
les ordonnances et les codes locaux.
Note à l’installateur – Assurez-vous de
laissez ces instructions au consommateur.
Note au consommateur – Conservez ces
instructions pour référence future.
La garantie ne couvre aucune panne due
à une mauvaise installation.
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être bien mis à la terre.
IMPORTANT Vous devez
vérifier que cet appareil n’ait pas de fuite
conformément aux instructions du
fabricant.
L’installateur est responsable d’une bonne
installation et la garantie ne couvre aucune
panne due à une mauvaise installation.
Questions? Appelez le Centre de réponse 1.800.361.3400 ou visitez notre site
Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca
Instructions Table de cuisson scellée
d’installation
au gaz de 76 cm (30)
JGP328, JGP330, JGP933,
JGP940, JGP945
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Si vous ne suivez pas exactement les
instructions de ce manuel, vous risquez
d’occasionner un incendie, une explosion
ou une fuite de gaz, qui peuvent provoquer
des dommages matériels, des blessures
corporelles ou la mort.
Ne conservez pas ou n'utilisez jamais
d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs
inflammables à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil ménager!
CI QUE VOUS DEVEZ
FAIRE SI VOUS SENTEZ
LE GAZ :
N’essayez jamais d’allumer un appareil
électroménager. Ne touchez à aucun
commutateur d’électricité, n’utilisez jamais
un téléphone dans votre bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz à l’aide du téléphone d’un voisin.
Suivez les instructions de votre fournisseur
de gaz.
Si vous ne pouvez pas entrer en contact
avec votre fournisseur de gaz, appelez
les pompiers.
L’installation et le service de votre table de
cuisson doivent être faits par un installateur
qualifié, un technicien de service ou votre
fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT
Débranchez tout courant électrique au niveau
du disjoncteur de la maison ou de la boîte à
fusibles avant d’installer.
2
Instructions d’installation
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
La conception de votre table de cuisson a été
approuvé par l’ACNOR International. Vous
trouverez des précautions à prendre en
matière de sécurité dans votre Guide
d’utilisation et de soins. Lisez-les
attentivement.
L’installation de votre table de cuisson
doit se conformer aux codes locaux ou, en
l’absence de codes locaux, au National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 Dernière
édition.
Assurez-vous que votre table de cuisson
soit bien installée par un installateur qualifié
ou un technicien de service.
Pour éliminer tout mouvement corporel
au dessus des brûleurs de votre table de
cuisson, évitez de placer des armoires de
cuisine au dessus des brûleurs.
N’installez jamais votre appareil près d’une
porte d’entrée ou dans un emplacement où
un courant d’air peut gêner son usage.
BESOINS D’ÉLECTRICITÉ
Cet appareil ménager doit être livré avec le
bon voltage et la bonne fréquence et branché
à son propre circuit de dérivation bien mis à
la terre, protégé par un disjoncteur ou un
fusible qui ont l’ampérage noté sur la plaque
minéralogique de votre appareil.
Nous vous recommandons de faire brancher
le câblage électrique et la fiche de votre
cuisinière par un électricien qualifié. Après
l’installation, demandez à l’électricien de vous
montrer l’emplacement de votre coupe-circuit
principal.
Demandez à votre entreprise de services
publics les codes électriques en vigueur
dans votre région. En ne câblant pas votre
cuisinière conformément aux codes en
vigueur, vous provoquez une situation
dangereuse. En l’absence de codes, vous
devez câbler et isoler votre cuisinière
conformément aux exigences du Canadian
Electrical Code.
OUTILS DONT VOUS AUREZ
BESOINS
MATÉRIAUX DONT VOUS POUVEZ
AVOIR BESOIN
Robinet
d’alimentation de gaz
Raccords de tuyaux
Raccord flexible de gaz approuvé par l’ACNOR
DI min 3/8’’, Jonction NPT 1/2
Agent de scellement
de tuyau
Scie sauteuse
Crayon
Lunettes de sécurité
Perceuse à main ou
électrique et foret de 1/8po
Règle ordinaire ou de
vérification
Tournevis Phillips
Clé à tuyau
PIÈCES COMPRISES
2 Supports de
fixation
Bandes de mousse
(Pour les modèles à
surface en verre
seulement)
2 vis
3
Instructions d’installation
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT INSTALLATION
Enlevez les instructions d’installation
de la trousse de documentation et
lisez-les soigneusement avant de
commencer.
Assurez-vous de bien ranger toute la
documentation, le manuel d’utilisation
et d’entretien, etc. dans un endroit sûr
pour référence future.
Assurez-vous d’avoir tous les outils et
tous les matéraux nécessaires avant de
commencer à installer votre table de
cuisson.
Votre maison doit être alimentée en
courant électrique adéquat pour vous
permettre de bien utiliser en toute
sécurité votre table de cuisson.
(Consultez la section sur les besoins
d’électricité.)
Pour installer votre table de cuisson
dans votre maison, assurez-vous de
vous conformer scrupuleusement à
tous les codes et à toutes les
ordonnances locales.
Assurez-vous que les revêtements
de mur, le comptoir et les armoires
autour de la table de cuisson puissent
supporter la chaleur [pouvant atteindre
93°C (200°F)] produite par la table de
cuisson.
G
F
E
D
C
Pour préparer l’ouverture de la surface
de cuisson, vous devez vous assurer
que l’intérieur de l’armoire ne touche
pas la table de cuisson (consultez la
section sur la préparation de
l’ouverture).
Enlevez les matériaux d’emballage, les
boîtes de grille, le régulateur avec sa
documentation et la documentation de
votre table de cuisson avant de
commencer à l’installer.
B
A
Documentation
Emballage
en mousse
Table de
cuisson
Boîtes de
grille
4
Instructions d’installation
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE
VOUS DEVEZ RESPECTER LES
DÉGAGEMENTS MINIMAUX
SUIVANT
1
3 3/4 MIN.
DIMENSIONS DU DÉCOUPAGE
DE LA TABLE DE CUISSON
2
DIMENSIONS TOTALES DE
LA TABLE DE CUISSON
Pour assurer la justesse du découpage,
il vaut mieux faire un gabarit pour
couper l’ouverture dans le comptoir.
3
EMPLACEMENT
RECOMMANDÉ DE
L’ALIMENTATION DE GAZ À
PARTIR DU MUR ARRIÈRE
4
ASSUREZ-VOUS QUE
LES REVÊTEMENTS MUR, LE
COMPTOIR ET LES ARMOIRES
AUTOUR DE LA TABLE DE
CUISSON PUISSENT
SUPPORTER LA CHALEUR
(POUVANT ATTEINDRE 93°C
[200°F])
5
Profondeur max de 33 cm (13) des
armoires en surplomb non protégées
Dégagement min. de
15 cm (6) découpage
au mur de côté à
droite de l'appareil
Hauteur min
de 45 cm (18)
du comptoir
à l'armoire la
plus proche
de chaque
côté de
l'appareil
Dégagement min
de 10 cm (3-3/4) du
découpage au mur de
côté droite de l'appareil
Table de cuisson
Largeur du découpage
49,8 cm (19-5/8)
36,2 cm
(14-1/4)
72,4 cm (28-1/2 po)
longueur du découpage
Distance min de
5,7 cm (2-1/4)
de découpage au
mur derrière la
table de cuisson
72 cm (28-1/4)
76 cm (30)
8 cm (3)
49 cm (19-3/8)
6,4 cm (2-1/2) Distance
min. de l'arête avant du
découpagede l'arrête avant
de la table de cuisson
2.5 cm (1) min. du mur arrière
Emplacement
recommandé de
l'alimentation
de gaz
33.7 cm
(13-1/4) Du
découpage
á la ligne
du centre
53 cm (21) (54,6 cm [21-1/2]
max. pour table de cuisson
en verre)
REMARQUE : tous les modèles de surface
à cuisson au gaz requièrent un dégagement
de 1,1 cm (7/16 po) sous la hauteur de la
surface pour la matière combustible.
Dégagement min. de 76 cm (30)
du comptoir à la surface en non
surplomb non protégées
Les revêtements de
mur, les armoires et
le comptoir doivent
pouvoir supporter
une chaleru pouvant
atteindre 93°C (200°F)
5
Instructions d’installation
INSTALLATION LA UNITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
PLACEZ LA PRISE
D’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE ET LE ROBINET
D’ALIMENTATION DE GAZ
AU-DESSOUS DE L’ARMOIRE
Montez le robinet d’alimentation manuel sur
le tuyau de gaz à un emplacement facile à
atteindre en dehors de la table de cuisson.
Assurez-vous de savoir où et comment
couper l’alimentation de gaz à la table de
cuisson. Montez la prise électrique 30 cm
(12) au-dessous du comptoir.
1
N’UTILISEZ JAMAIS
DES RACCORDS
USAGÉS POUR
INSTALLER CET
APPAREIL.
PROTÉGEZ LA SURFACE DE
LA TABLE DE CUISSON
Placez une serviette ou un torchon sur le
comptoir. Posez la table de cuisson à l’envers
sur la surface protégée.
2
TROUVEZ LES PIÈCES DE
MONTAGE
Retirez les supports de fixation de la trousse
de documentation.
4
FIXEZ LES SUPPORTS DE
FIXATION À LA TABLE DE
CUISSON
Enlevez la vis d’un côté de la table de
cuisson, vissez un support de fixation à un
côté de la table de cuisson. Répétez la même
opération de l’autre côté de la table de
cuisson.
5
INSÉREZ LA TABLE
DE CUISSON DANS
L’OUVERTURE DÉCOUPÉE
Insérez la table de cuisson centrée dans
l’ouverture découpée. Assurez-vous que
l’arrête de devant du comptoir soit bien
parallèle à l’extrémité de la surface de
cuisson. Faites une vérification finale pour
vous assurer de bien respecter tous les
dégagements.
Une fois la table de cuisson en place,
vissez les supports de fixation aux côtés de
l’armoire pour tenir la table de cuisson bien
en place.
6
Robinet
d’alimentation
Prise électrique
30 cm (12)
sous le
comptoir
Envers de la table de cuisson
Linge sous la table de cuisson
T
ab
le d
e cu
isson
Support
de fixation
Bandes de
mousse
Bas de la table
de cuisson
Verre de la table
de cussion
ATTACHEZ LA BANDE DE MOUSSE
(modèles de la table de verre seulement)
Appliquez la bande de mousse autour du
bord extérieur du verre. Ne superposez pas
les bandes de mousse.
3
Bandes de mousse
Bas de la table
de cuisson
Verre de la table
de cuisson
6
Instructions d’installation
INSTALLATION—BRANCHEMENT DU GAZ
FOURNISSEZ UN BON
APPROVISIONNEMENT
EN GAZ
Cette table de cuisson est conçue pour
fonctionner au gaz naturel à une pression de
tubulure d’admission de 4 po. de colonne d’eau
et à une pression d’approvisionnement de 7 po.
de colonne d’eau. Elle est expédiée de l’usine
réglée pour le gaz naturel. Le régulateur de
pression convertible fourni avec l’appareil doit
être branché en série à la tubulure d’admission
de la table de cuisson et doit rester branché sur
la ligne d’approvisionnement qu’il s’agisse de
gaz naturel ou de gaz propane. POUR OBTENIR
UN BON FONCTIONNEMENT, LA PRESSION
MAXIMALE D’ENTRÉE AU RÉGULATEUR NE
DOIT PAS ÊTRE SUPÉRIEURE À 14 po. DE
COLONNE D’EAU. Pour vérifier le régulateur, la
pression d’entrée doit être au moins de 1 po. de
colonne d’eau (ou 3,4 KPA) plus grande que
celle de réglage de sortie du régulateur. Si le
régulateur est réglé à une pression de 4 po. de
colonne d’eau, la pression d’entrée doit être au
moins égale à 5 po.. Si le régulateur est réglé à
une pression de 10 po., la pression d’entrée doit
être au moins égale à 11 po. La ligne
d’approvisionnement de gaz à la table
de cuisson doit être un tuyau de 1/2 po.
ou de 3/4 po.
1
INSTALLEZ LE RÉGULATEUR
N’utilisez jamais de vieux raccords quand
vous installez votre table de cuisson..
AVERTISSEMENT :
N’utilisez jamais des raccords flexibles
usagés. L’utilisation de raccords flexibles
usagés peut occasionner des fuites de gaz et
des blessures corporelles. Utilisez toujours
des raccords flexibles neufs quand vous
installez un appareil à gaz.
Pour réduire la possibilité de fuites de gaz,
posez un ruban de téflon ou mettez de la
graisse pour filetage approuvée pour le gaz
naturel ou butane sur tous les raccords filetés.
2
Vissez une section du tuyau
dans l’extrémité d’entrée du
régulateur de pression et
installez le raccord.
INSTALLEZ LE RÉGULATEUR
EN BAS DE LA BOÎTE DE
BRÛLEURS
Vissez le
régulateur dans
le raccord du bas
de la boîte de
brûleurs. Assurez-
vous que le haut
du régulateur
soit face à l’avant
de l’armoire, et
soit facilement
accessible à partir
des portes de
l’armoire.
3
TERMINEZ LE
RACCORDEMENT
AVEC UN RACCORD
Terminez le
raccordement
entre le raccord
du tuyau du
régulateur et le
robinet d’arrêt.
4
Régulateur
de pression
Raccord
Régulateur
de pression
Robinet
d’arrêt
Raccord
Prise
électrique
12 po.
au-dessous
du comptoir
Régulateur
de pression
Robinet
d’arrêt
Raccord
Prise
électrique
12 po.
au-dessous
du comptoir
7
Instructions d’installation
INSTALLATION SUR UN FOUR
ENCASTRÉ
Consultez l’installation du four encastré pour
y trouver les instructions d’installation.
6
5 po. depuis le
comptoir jusqu’au
centre du trou de 2 po.
Trou de 2 po. (20 7/8
po. de l’avant du
comptoir jusqu’au
centre du trou)
Côtés de
l’armoire
Coude
de 90°
VÉRIFIEZ QU’IL N’Y A PAS DE
FUITE
Avant de vérifier qu’il n’y a pas de fuite,
assurez-vous que tous les boutons de
brûleurs soient en position OFF (arrêt).
Après avoir branché la table de cuisson au
gaz, vérifiez qu’il n’y a pas de fuite dans le
système à l’aide d’un manomètre. Si vous
n’avez pas de manomètre, ouvrez
l’approvisionnement de gaz à la table de
cuisson et utilisez un détecteur de fuite
liquide à tous les raccords et joints pour
trouver les fuites.
Resserrez tous les raccords le cas échéant
pour arrêter les fuites de gaz de la table de
cuisson ou de la ligne d’approvisionnement.
N’UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME POUR
VÉRIFIER LES FUITES!
Débranchez la table de cuisson et son robinet
d’arrêt du système de tuyau d’alimentation
en gaz avant de procéder à un essai de
pression de ce système à des pressions de
test supérieures à 1/2 psig (3,5 kPa).
IIsolez la table de cuisson du système de
tuyau d’alimentation en gaz avant de
procéder à un essai de pression du système
d’alimentation en gaz à des pressions de test
égales ou inférieures à 1/2 psig (3,5 kPa).
5
8
Instructions d’installation
RALLONGES
À cause du danger qu’elles font courir
dans certaines conditions, nous vous
recommandons instamment de nes pas
utiliser de rallonge. Cependant, si vous
devez utiliser une rallonge, il faut absolument
qu’elle soit homologuée UL, triphasée à
trois fils pour appareil électroménager et
que sa capacité électrique en ampères soit
équivalente ou supérieure à celle du circuit
électrique. Vous pourrez trouver une telle
rallonge chez votre revendeur d’appareils
électroménagers.
IMPORTANT :
(Veuillez lire avec soin)
POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE,
VOUS DEVEZ BIEN METTRE À LA TERRE
CET APPAREIL.
1
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ET PRISE
Vous devez utiliser une bonne alimentation
électrique et une bonne prise pour faire
fonctionner les éléments électriques de
votre table de cuisson.
Le cordon d’alimentation de votre
appareil est muni d’une fiche à trois
broches (avec mise à la terre) qui doit
être utilisée dans une prise électrique
bien mise à la terre, qui alimente
en courant ménager CA normal de
120 volts, 60 cycles.
Si vous n’avez pas de prise triphasée,
demandez à un électricien qualifié de
changer votre ancienne prise.
Vous aurez besoin d’une fiche
d’adaptation de mise à la terre pour
convertir votre ancienne prise jusqu’à
son remplacement. Cette méthode est
temporaire et un électricien qualifié doit
tester votre installation pour s’assurer
qu’elle se conforme aux exigences.
C
B
A
2
INSTALLATION—RACCORDS ÉLECTRIQUES
PRISE BIPHASÉE
Si vous avez une prise normale biphasée,
c’est la responsabilité et l’obligation
personnelle du client de la faire remplacer
par une prise murale triphasée bien mise
à la terre.
Ne coupez ou ne retirez jamais, en aucun
cas, la broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation de la table de cuisson. Si vous
ne mettez pas bien votre appareil à la terre,
vous pouvez créer une situation dangereuse.
3
N
L
Assurez une
bonne mise à la
terre et un bon
contact avant
l'usage
AVERTISSEMENT
Débranchez tout courant électrique au niveau
du disjoncteur de la maison ou de la boîte à
fusibles avant d’installer.
9
Instructions d’installation
SITUATION D’UTILISATION OÙ LE
CORDON D’ALIMENTATION D’UN
APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER
EST INFRÉQUEMMENT
DÉBRANCHÉ
Pour un circuit électrique de 15 ampéres
uniquement. N’utilisez jamais de fiche
d’adaptation sur un circuit de 20 ampéres.
Quand les codes locaux le permettent, vous
pouvez établir UN CONTACT TEMPORAIRE
avec une prise murale biphasée bien mise
à la terre en utilisant une fiche d’adaptation
homologuée UL en vente dans la plupart des
quincailleries. La broche la plus grande de
l’adaptateur doit être alignée à la plus grande
fente de la prise murale pour obtenir une
bonne polarité avec le cordon d’alimentation.
MISE EN GARDE : Si vous fixez
la broche de mise à la terre de l’adaptateur
à une vis du couvercle de la prise murale,
cela ne met pas à la terre l’appareil, à moins
que la vis soit en métal et ne soit pas isolée
et que la prise murale soit mise à la terre par
l’intermédiaire du câblage de la maison. Vous
devez faire vérifier le circuit par un électricien
qualifié pour vous assurer que la prise est bien
mise à la terre.
Quand vous débranchez le cordon
d’alimentaiton d’un appareil, tenez toujours
l’adapateur à la main. Si vous ne le faites pas,
vous casserez probablement la broche de mise
à la terre de l’adaptateur par un usage répété.
Si cela se produit, N’UTILISEZ JAMAIS
l’appareil avant de bien le remettre à la terre.
Situations d’utilisation où le cordon
d’alimentation d’un appareil électroménager
est fréquemment débranché.
N’utilisez jamais un adaptateur dans cette
situation, car en débranchant le cordon
d’alimentation, vous faites subir une tension
imprévue à l’adapateur et cela risque de
provoquer une panne de sa mise à la terre.
Le client doit faire remplacer sa prise biphasée
par une prise triphasée par un électricien
qualifié avant d’utiliser son appareil.
4
INSTALLATION—RACCORDS ÉLECTRIQUES (
SUITE)
Assurez une bonne
mise à la terre et un bon
contact avant l’usage
Alignez les grandes
broches aux
grandes fentes
Méthode temporaire
(les fiches d’adaptation ne sont
pas autorisée au Canada)
10
Instructions d’installation
BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON
ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS
DE LA TABLE DE CUISSON
L’électrode de l’allumeur est exposée. Faites
attention de ne pas pousser un contrôle de la
table de cuisson quand le haut du brûleur est
enlevé. N’enlevez jamais le haut d’un brûleur
ou son électrode quand un autre brûleur est
allumé. Cela risque de produire une secousse
électrique.
Remettez en place la tête de brûleur sur
la base du brûleur, en vous assurant que
la tête soit bien orientée sur la base de
brûleur et l’électrode. Assurez-vous de
bien mettre la bonne tête de brûleur sur
la bonne base de brûleur et de bien
mettre horizontalement la tête de brûleur
sur sa base. Les têtes de brûleur ne sont
pas interchangeables.
Placez les
capuchons de
brûleur sur les
têtes de brûleur,
en vous assurant
de mettre le bon
capuchon de
brûleur sur la
bonne tête de
brûleur. Les
capuchons
de brûleur
ne sont pas
interchangeables.
Assurez-vous que
les capuchons
de brûleur tiennent bien sur
les têtes de brûleur.
B
A
1
Capuchon de brûleur
pas bien placé
Capuchon de brûleur bien placé
Assurez-vous que
les broches des
têtes de brûleur
correspondent
aux creux de la
base de brûleur et
qu’elles tiennent
bien sur elles en
tournant les têtes
jusqu’à ce qu’elles
soient bien
horizontales.
Assurez-vous
que la fente
de la tête de
brûleur soit
bien placée
sur l’électrode.
Le capuchon
de brûleur a
trois ou quatre
broches.
Quand vous
remettez en
place le
capuchon, assurez-vous qu’aucune
broche ne repose sur la chambre de stabilité.
Assurez-vous que le
trou de l’ensemble
de tête de brûleur
soit bien placé sur
l’électrode de
manière à ce que la
tête de brûleur
pénètre bien dans la
base de brûleur. Un
petit espace libre
entre la base et la
tête est normal.
C
Capuchon
de brûleur
Tête de brûleur
Base de brûleur
Électrode
Broche de
localisation
Creux de
broche
Base de
brûleur
Électrode
Tête de brûleur
Capuchon de brûleur
Capuchon de brûleur
Ensemble
de tête de
brûleur
Base de
brûleur
Électrode
Chambre
de stabilité
11
Instructions d’installation
VÉRIFIEZ LES ALLUMEURS
Vous devez vérifier le fonctionnement des
allumeurs électriques après vous être
soigneusement assuré que la table de cuisson
et la ligne d’approvisionnement n’ont pas de
fuite et que la table de cuisson est bien
branchée au courant électrique.
Sur les modèles qui sont ainsi équipés,
assurez-vous que la table de cuisson soit en
position UNLOCKED (déverrouillée).
Appuyez sur un robinet de brûleur et
tournez-le en position LITE (allumage).
Tous les allumeurs feront une série
d’étincelles (crépitement) mais, seul, le
brûleur en position LITE (allumage)
s’allumera.
Le brûleur doit s’allumer quand du gaz
lui parvient.
Quand le brûleur s’allume, vous devez
l’enlever de sa position LITE (allumage).
Essayez tous les robinets pour vérifier le
fonctionnement de tous les brûleurs.
B
A
2
ALLUMAGE DES BRÛLEURS
Allumage de la table de cuisson – Quand
vous mettez le bouton de la table de cuisson
en position LITE (allumage), l’allumeur fait
une série d’étincelles (crépitement) pour
allumer le brûleur. Pendant une panne de
courant, les brûleurs ne s’allument pas
automatiquement. En cas d’urgence, allumez
un brûleur de la table de cuisson à l’aide
d’une allumette en suivant les étapes
suivantes :
AVERTISSEMENT : Il est
dangereux d’allumer des brûleurs à gaz à
l’aide d’une allumette. Vous ne devez allumer
des brûleurs à l’aide d’une allumette qu’en
cas d’urgence.
Sur les modèles ainsi équipés, vérifiez que la
table de cuisson soit en position UNLOCKED
(déverrouillée).
Allumez une allumette et approchez la
flamme du brûleur que vous voulez
allumer. Il vaut mieux utiliser une
allumette en bois.
Poussez et tournez doucement le bouton
de contrôle. Assurez-vous de tourner le
bouton de contrôle qui correspond au
brûleur que vous voulez allumer.
NOTE: ISi le brûleur ne s’allume pas en cinq
secondes, tournez le bouton en position OFF
(arrêt) et attendez une minute avant d’essayer
à nouveau.
B
A
3
12
Instructions d’installation
LISTE DE VÉRIFICATION DE FONCTIONNEMENT
Assurez-vous que tous les contrôles
restent en position OFF (arrêt). Vérifiez
que la table de cuisson soit en position
UNLOCKED (déverrouillée) (sur les
modèles ainsi équipés).
Assurez-vous que la circulation d’air autour
de la table de cuisson ne soit pas gênée.
La plaque minéralogique de votre table de
cuisson est située en bas de la boîte de
brûleurs. En plus des numéros de modèle
et de série, elle indique la cote des
brûleurs, et la catégorie de carburant et la
pression de votre table de cuisson au
départ de la fabrique.
Quand vous commandez des pièces.
indiquez toujours le numéro de série, le
numéro de modèle et les lettres de code
pour obtenir les bonnes pièces de
rechange.
Re-vérification :
Vérifiez à nouveau pour vous assurer
d’avoir bien suivi toutes les instructions de
ce guide. Cela assure une bonne utilisation
sécuritaire de la table de cuisson.
E
D
C
B
A
BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON
(SUITE)
GRILLES DE BRÛLEUR
Les quatre grilles de brûleur sont conçues
pour leur emplacement particulier. Pour
obtenir une stabilité maximum, vous ne
pouvez utiliser ces grilles qu’en bonne
position : vous ne pouvez pas les changer de
place. Pour faciliter leur utilisation, l’extérieur
des grilles de gauche et de droite est marqué
OUTSIDE (extérieur) et INSIDE (intérieur).
Assurez-vous que le côté marqué OUTSIDE
(extérieur) soit vers l’extérieur de votre table
de cuisson.
5
LES FLAMMES DU BRÛLEUR
Allumez chaque brûleur. Les flammes doivent
être bleu sans trace de jaune. Les flammes du
brûleur ne doivent pas scintiller ou s’écarter
du brûleur. La flamme ne peut pas être plus
petite que 1/4 po. en réglage le plus bas et ne
doit pas être plus grande que 1-1/2 po. en
réglage le plus haut.
AVERTISSEMENT : Si vous
essayez de mesurer la flamme, faites bien
attention. Vous pouvez vous brûler.
4
Vous devez vérifier fréquemment les brûleurs
Brûleur de table
de cuisson
1/4 à
1-1/2
po.
Bord
OUTSIDE
(extérieur)
Bord
OUTSIDE
(extérieur)
Bord
INSIDE
(intérieur)
13
Instructions d’installation
CONVERSION AU GAZ PROPANE
RENSEIGNEMENTS RELATIFS
À LA SÉCURITÉ QUE VOUS
DEVEZ CONNAÎTRE
Les diaphragmes du régulateur de pression et du
brûleur sont réglés pour le gaz naturel. Pour
utiliser du gaz propane, vous devez convertir les
diaphragmes du régulateur de pression et du
brûleur. Vous pouvez trouver les raccords du
diaphragme de gaz propane pour les brûleurs de
la table de cuisson dans la documentation jointe
au régulateur.
ATTENTION : La table de cuisson, au
départ de l’usine, est réglée pour le gaz naturel.
Si vous désirez utiliser votre table de cuisson
avec du gaz en bouteille (propane), vous devez
d’abord remplacer les diaphragmes, puis convertir
le régulateur de pression.
AVERTISSEMENT :
Cette
conversion doit être effectuée par un installateur
qualifié ou un fournisseur de gaz conformément
aux instructions du fabricant et à tous les codes
et exigences de l’autorité compétente. Si vous ne
suivez pas ces instructions, vous risquez
d’occasionner des blessures corporelles et des
dommages matériels importants. L’agence
qualifiée qui fait ce travail assume la
responsabilité de la conversion.
ATTENTION :
Les ajustements suivants
doivent être effectués avant d’allumer le brûleur.
Si vous ne les faites pas, vous risquez
d’occasionner des blessures sérieuses.
Assurez-vous que le régulateur de pression
soit bien converti conformément à l’étape 2.
1
AJUSTEZ VOTRE PLAQUE DE
CUISSON À UN USAGE AU
GAZ PROPANE
Débranchez tout le courant électrique, au
niveau du disjoncteur principal ou de la
boîte à fusibles.
Coupez l’approvisionnement de gaz à la
table de cuisson en fermant à la main le
robinet d’arrêt.
Ajustez le régulateur de pression en
suivant les instructions suivantes :
Dévissez le capuchon.
Placez votre pouce sur le côté plat de
l’étrier de ressorts et en pressant pour
enlever l’étrier de ressorts.
Trouvez, sur l’étrier de ressorts, les
positions NAT (gaz naturel) et LP (gaz
propane).
Retournez l’étrier de ressorts, jusqu’à
ce que LP apparaisse en bas.
Remettez l’étrier de ressorts en
position, en le faisant claquer.
Revissez le capuchon sur le régulateur.
C
B
A
2
DOWN
FOR OFF
NAT
LP
LP
NAT
LP
NAT
NAT
LP
Joint
Capuchon
Étrier de
ressorts
Position
LP/Propane
Position
NAT
Régulateur de pression
OUTILS NÉCESSAIRES À LA
CONVERSION AU GAZ PROPANE
Lunettes de sécurité
Petit tournevis à tête
plate (tête de 4 mm
ou 5/32 po., 60 mm.
de long)
Tournevis Phillips
Pinces
Tourne-écrou
de 7 mm
Tournevis à tête de
Torx No 15
14
Instructions d’installation
CONVERSION AU GAZ PROPANE
(SUITE)
CHANGEZ LES DIAPHRAGMES
DES BRÛLEURS DE LA TABLE
DE CUISSON
Enlevez les grilles du
haut, les capuchons
de brûleur et les têtes
de brûleur.
Enlevez les allumeurs
des bases de brûleur
(si c’est nécessaire
pour atteindre les
diaphragmes). À l’aide
d’un tournevis à tête
de “Torx” No 15,
enlevez les vis qui
tiennent la base de
brûleur en position.
À l’aide d’un tourne
écrou de 7 mm.,
enlevez les
diaphragmes du
brûleur du haut, Vous
pouvez les atteindre
en passant par le trou
de la table de cuisson.
C
B
A
3
Capuchon de brûleur
Tête de
brûleur
Base de
brûleur
Allumeur
Capuchon
de brûleur
Tête de
brûleur
Base de
brûleur
Allumeur
Brûleur de 18000 BTU
(sur certains modèles)
CHANGEZ LES DIAPHRAGMES
DES BRÛLEURS DE LA TABLE
DE CUISSON (SUITE)
NOTE : Sur la plupart des
brûleurs, les diaphragmes
ont une bague de rétention
à ressort autour de la tête
hexagonale pour retenir le
diaphragme dans le tourne-
écrou pendant l’installation et l’enlèvement.
Il faut exercer un peu de force pour pousser
le tourne-écrou vers le bas de la bague.
3
Enlevez cet
ensemble
Goujon diaphragme
accessible par cette
ouverture.
Bague de
rétention
15
Instructions d’installation
Installez les diaphragmes pour
gaz propane à leur emplacement
précis, conformément aux illustrations
ci-dessus.
Remettez les diaphragmes pour gaz
naturel sur le support et fixez à nouveau
le support et la feuille d’instructions au
régulateur de pression à l’aide de la vis
enlevée précédemment.
Remettez en place les bases, les têtes,
les capuchons de brûleur et les grilles du
haut. (NOTE : Quand vous fixez à nouveau
les bases de brûleur aux appar
eils à table
de cuisson en ver
re, vissez au maximum à
une tension de 10 po.-lbs.)
G
F
E
Consultez
la table
Consultez
la table
CHANGEZ LES DIAPHRAGMES
DES BRÛLEURS DE LA TABLE
DE CUISSON (SUITE)
Trouvez les diaphragmes de gaz
propane joints à la documentation. Ils
ont un numéro et la lettre « L » inscrite
sur un côté. (Important : Conservez les
diaphragmes que vous avez enlevés de
votre appareil pour une utilisation
future.)
Chaque diaphragme indique une série
de signes gravés (I, II, III, X ou rien) en
haut.
Ces signes indiquent l’emplacement
précis de chaque diaphragme sur le
brûleur de la table de cuisson.
Brûleur de 18,000 BTU/HR
(sur certaines modèles)
NOTE : Le diaphragme principal est situé
en bas au centre du brûleur alors que le
diaphragme de mijotage est situé plus haut
derrière le centre du brûleur.
D
3
Le brûleur de 18 000 BTU/HR a deux
diaphragmes qui portent des marques de
côté seulement (consultez la plaque
minéralogique en bas de votre appareil).
I II III
X
Diaphragme
principal
Diaphragme
de mijotage
Diaphragme Diaphragme Diaphragme
arriére avant avant
Modèle gauche gauche droit
JGP328 II II II
JGP330 II II III
JGP933 III II X
JGP940 III II X
JGP945 III II
Remplacez: Avec:
Principal 206X N 108X L
Mijoteur 57N 34L
Consultez
la table
16
Instructions d’installation
CONVERSION AU GAZ PROPANE
(SUITE)
AJUSTEZ LES FLAMMES DES
BRÛLEURS
Allumez tous les brûleurs au maximum
et vérifiez les flammes. Elles doivent être
bleu avec un peu de jaune à leur
extrémité. Des particules étrangères dans
la ligne de gaz peuvent occasionner une
flamme orange au début, mais cette
couleur doit disparaître rapidement.
NOTE : Pour le brûleur de 18 000
BTU/HR (sur certains modèles), vous
devez tourner le bouton du brûleur de la
table de cuisson à son réglage normal
avant son réglage le plus bas. Cela vous
donnera l’assurance que le brûleur
fonctionne dans sa totalité.
Tournez le bouton du brûleur de la table
de cuisson à son réglage le plus bas tout
en observant la flamme.
Ajustez le réglage de flamme basse à l’aide de
la vis de dérivation de robinet comme suit :
Vous devez ajuster le réglage de flamme
basse avec deux autres brûleurs en
fonctionnement en réglage moyen. Cela vous
empêche de régler trop bas la flamme basse,
et qui risque d’éteindre la flamme quand
d’autres brûleurs sont en fonctionnement.
Pour ajuster la
flamme, enlevez les
boutons. Insérez un
tournevis dans
commutateur de
robinet en passant
par le trou d’accès.
Faites entrer la vis
de réglage dans le
robinet. Consultez
l’illustration
ci-dessous qui
correspond à
l’emplacement de la
vis de réglage pour
votre modèle.
Si les flammes sont
trop petites ou si
elles clignotent, ouvrez le robinet
davantage que dans le réglage original.
ISi les flammes s’éloignent du brûleur,
fermez le robinet davantage que dans
le réglage original.
C
B
A
4
Continuez à ajuster en tournant
lentement la vis jusqu’à ce que les
flammes soient normales.
Essai de stabilité de la flamme :
Essai 1 – Tournez rapidement le bouton
de HI (température élevée)
jusqu’au réglage le plus bas. Si
la flamme s’éteint au réglage le
plus bas, augmentez la taille de
la flamme et essayez à
nouveau.
Essai 2 – Mettez le brûleur à son réglage
le plus bas, ouvrez et fermez
la porte de l’armoire située
au-dessous de la table de
cuisson. Si la flamme s’éteint
à cause du courant d’air créé
par le mouvement de la porte,
augmentez la taille de la
flamme et essayez à nouveau.
Nouvelle vérification des flammes :
Après avoir ajusté, éteignez tous les brûleurs.
Allumez chaque brûleur séparément.
Observez les flammes en position HI
(température élevée). Faites tourner le robinet
jusqu’à son réglage le plus bas et assurez-
vous que la taille de la flamme diminue
quand vous tournez le robinet en sens
inverse à celui des aiguilles d’une montre.
POUR RECONVERTIR LA TABLE DE CUISSON
AU GAZ NATUREL, FAITES À L’ENVERS
TOUTES LES ÉTAPES DE CONVERSION AU
GAZ PROPANE.
Quand vous avez terminé la conversion et
avez vérifié que tout va bien, remplissez
l’étiquette propane et inscrivez votre nom,
le nom de votre organisme et la date de
conversion. Collez l’étiquette près de
l’ouverture d’entrée de gaz de la table de
cuisson pour signaler aux autres que cet
appareil a été converti au gaz propane. Si
vous reconvertissez votre appareil au gaz
naturel, enlevez l’étiquette pour signaler
aux autres que cet appareil fonctionne
au gaz naturel.
F
E
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GE PGP943SETSS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues