Dometic Sunshine AIR Pro 300, 400, 500, All-Season 400 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
AWNINGS
SUNSHINE AIR
Sunshine AIR
User Guide ...........................................4
Sunshine AIR
Benutzerhandbuch ................................6
Sunshine AIR
Användarhandbok ................................16
Sunshine AIR
Manuale di istruzioni .............................10
Sunshine AIR
Handleiding .........................................12
Sunshine Gonflable
Guide d’utilisateur ................................8
Sunshine AIR
Brukerhåndbok ....................................18
Sunshine AIR
Brugervejledning .................................14
EN
DE
SV
IT
NL
FR
NO
DA
SUITABLE FOR:
SUNSHINE AIR
300, 400, 500
9
FR
DUKA-SUN-AIR-UM-1020
Merci d’avoir acheté votre auvent Dometic. Veuillez lire ces consignes soigneusement avant de
procéder à l’installation et les conservez pour référence ultérieure. S’il est utilisé correctement, votre
auvent devrait vous assurer des années d’utilisation sans problème. Nous vous recommandons
d’assurer votre auvent contre les dommages accidentels et causés par des tempêtes, car ceux-ci ne
sont pas couverts par la garantie.
IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE:
Les tissus peuvent être affaiblis en raison d’une exposition prolongée à la lumière
du soleil. Si vous l’utilisez normalement pendant vos vacances, votre auvent aura
une longue durée de vie, mais l’utiliser pendant des périodes prolongées sous
un soleil fort entraînera rapidement des détériorations. Dans ces cas, nous vous
conseillons d’utiliser un site aussi ombragé que possible. La dégradation due aux UV n’est pas
couverte par la garantie. La garantie ne couvre pas les produits sur des sites permanents, comme
présentations ou à des fins commerciales.
Le matériau de l’auvent dispose d’un revêtement PU imperméable sur toute sa surface (sauf All-
Season) et les coutures principales de votre auvent ont été collées en usine pour empêcher les
fuites. Selon vos attentes, il peut être nécessaire de traiter le reste des coutures avec un produit
d’étanchéité pour coutures. Les coutures traitées avec un produit d’étanchéité pour coutures ne
peuvent pas fuir. Le produit d’étanchéité pour coutures doit également être appliqué là où la
colle est endommagée ou s’est enlevée avec l’usure. Il peut aussi être appliqué aux zones où une
fuite peut s’être formée. Les produits d’étanchéité pour coutures Dometic sont disponibles auprès
de votre revendeur.
Le bourrelet d’auvent est cousu sur l’auvent avec un fil de couture imperméable spécial. Ce fil se
gonfle lorsqu’il est mouillé pour remplir les trous d’aiguille, mais le fil doit être mouillé plusieurs fois
pour devenir complètement efficace. Ce processus est appelé l’«exposition aux intempéries» et
il peut nécessiter plusieurs trempages pour devenir complètement efficace. Cette zone peut aussi
être traitée avec un produit d’étanchéité pour coutures.
Insérez le perlage Keder d’auvent, sur l’arrière du toit d’auvent (voir Figure 1), dans la rainure d’auvent de
caravane jusqu’à ce qu’il se trouve dans la position que vous souhaitez. L’auvent doit être placé sur une
partie horizontale de la caravane (voir Figure 2).
Trouvez les valves de dégonflage en bas de chacun des AirPoles (3). Assurez-vous que les valves de
dégonflage sont fermées en tournant la vis de valve dans le sens horaire de 90° (voir Figure 3).
Trouvez la valve de gonflage sur l’auvent (4). Dévissez le bouchon supérieur et insérez l’embout de pompe
(5). Commencez à pomper (6).
Une fois qu’il y a une bonne quantité d’air dans l’auvent, tirez l’avant de l’auvent vers l’extérieur afin que les
AirPoles prennent leur forme correcte (7).
Point d’ancrage A: Ancrez les coins de l’auvent (8a). Chaque coin doit être ancré verticalement et aligné
avec le haut du toit solaire, à une distance égale de la caravane et aligné les uns aux autres.
Installation
Bienvenue
Votre auvent est conçu pour une utilisation par conditions météorologiques légères à
modérées. En cas de vents très forts ou de chute de neige, nous vous recommandons
de démonter votre auvent. L’auvent est destiné à être utilisé lors de voyages; il n’est
pas conçu pour un emplacement saisonnier ou une utilisation commerciale.
Nous vous recommandons d’essayer l’auvent, avant de l’utiliser pour la première fois.
Ceci vous permettra de vous familiariser avec l’auvent, son installation et les limitations
possibles qu’il pourrait présenter pour votre utilisation spécifique.
10
FR
DUKA-SUN-AIR-UM-1020
Attachez le support d’auvent AccessoryTrack au placement AccessoryTrack situé dans les coins intérieurs
de votre auvent Sunshine (13e).
Clipsez les crochets en haut du tissu de la paroi latérale sur le tube long (14).
Placez l’extrémité crochetée du tube dans le support d’auvent AccessoryTrack (15e), puis poussez
l’extrémité ouverte du tube sur le point de connexion à l’intérieur du coin avant de l’auvent (16f).
Utilisez le mécanisme de verrouillage (17) une fois en place, pour stabiliser le tube et permettre de
maintenir les parois tendues.
Attachez les sangles d’ancrage autobloquantes aux points d’ancrage situés au bas des parois latérales, puis
commencez à ancrer les points d’ancrage arrière de la paroi latérale (18g) légèrement sous votre caravane.
Continuez à ancrer les points d’ancrage restants de la paroi latérale.
Point d’ancrage B: Desserrez les sangles Quick Pitch et ancrez-les en diagonal depuis les coins (9b). Serrez
les sangles Quick Pitch une fois en position (10b).
Clipsez les sangles Storm en place (11c), crochetez l’anneau sur le bas de la sangle (12d) et ancrez à l’aide
des piquets en acier fournis.
Continuez à pomper jusqu’à atteindre la pression de gonflage idéale de 9 psi (0,62 BAR). Si nécessaire,
reposez-vous avant d’ajouter plus de pression.
Installation de la paroi latérale optionnelle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Dometic Sunshine AIR Pro 300, 400, 500, All-Season 400 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi