AEG DD8694-M Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
CHARACTERISTICS
5
CHARACTERISTICS
Dimensions




POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour
vous offrir la meilleure performance pour une longue durée,
avec des technologies innovantes qui vous simplifient la
vie-autantdecaractéristiquesquevousnetrouverezpas
sûrementpassurd'autresappareils.Veuillezprendrequel-
ques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux
votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Danslaboutiqueenligned'AEG,voustrouvereztoutcequ'il
vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfai-
tement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus
etfabriquésselonlescritèresdequalitélesplusélevésqui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts,
des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visit the webshop at:
www.aeg-electrolux.com/shop
CONSEILS ET SUGGESTIONS
15
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle
peut contenir des descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre ap-
pareil.
INSTALLATION
• Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasdedommagedûàuneinstal-
lationnoncorrecteounonconformeauxrèglesdel’art.
• Ladistanceminimaledesécuritéentreleplandecuissonetlahottedoitêtre
de650mmaumoins(certainsmodèlespeuventêtreinstallésàunehauteur
inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrement » et « Installation »).
• Vérifierquelatensiondusecteurcorrespondàlavaleurquifiguresurlapla-
quette apposée à l’intérieur de la hotte.
• PourlesAppareilsappartenantàlaIèreClasse,veilleràcequelamiseàlaterre
de l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux
normes en vigueur.
• Connecterlahotteàlasortied’airaspiréàl’aided’unetuyauteried’undiamè-
treégalousupérieurà120mm.Leparcoursdelatuyauteriedoitêtreleplus
court possible.
• Eviterdeconnecterlahotteàdesconduitesd’évacuationdefuméesissues
d’unecombustiontelque(Chaudière,cheminée,etc…).
• Sivousutilisezdesappareilsquinefonctionnentpasàl’électricitédansla
pièceouestinstalléelahotte(parexemple:desappareilsfonctionnantau
gaz),vous devez prévoir uneaérationsuffisantedumilieu. Si lacuisine en
estdépourvue,pratiquezuneouverturequicommuniqueavecl’extérieurpour
garantir l’infiltration de l’air pur.
UTILISATION
• Lahotteaétéconçueexclusivementpourl’usagedomestique,danslebut
d’éliminer les odeurs de la cuisine.
• Nejamaisutiliserabusivementlahotte.
• Nepaslaisserlesflammeslibresàforteintensitéquandlahotteestenser-
vice.
• Toujoursréglerlesflammesdemanièreàévitertoutesortielatéraledeces
dernièresparrapportaufonddesmarmites.
• Contrôlerlesfriteuseslorsdel’utilisationcarl’huilesurchaufféepourraits’en-
flammer.
• Nepaspréparerd’alimentsflambéssouslahottedecuisine:risqued’incen-
die
• Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)
ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des
personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils,
àmoinsd’êtresouslecontrôleetlaformationdepersonnesresponsablesde
leur sécurité.
• Les enfants doivent êtresurveilléspour s’assurerqu’ilsnejouentpasavec
l'appareil.
ENTRETIEN
• Avantdeprocéderàtouteopérationd’entretien,retirerlahotteenretirantla
fiche ou en actionnant l’interrupteur général.
• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres,à la cadence
conseillée (Risque d’incendie).
• Pourlenettoyagedessurfacesdelahotte,ilsuffitd’utiliserunchiffonhumide
et détersif liquide neutre.
Le symbole surleproduitousonemballageindiquequeceproduitnepeutêtretraitécommedéchetménager.Ildoitplutôtêtre
remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit
estéliminécorrectement,vousfavorisezlapréventiondesconséquencesnégativespourl’environnementetlasantéhumainequi,sinon,
seraientlerésultatd’untraitementinappropriédesdéchetsdeceproduit.Pourobtenirplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,veuillez
prendrecontactaveclebureaumunicipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchetsménagersoulemagasinoùvousavez
acheté le produit.
CARACTERISTIQUES
17
Composants
Réf. Q.té Composants du produit
1 1 Corps Hotte équipé de: Comandes,
Lumière,GroupeVentilateur,Filtres
2 1 Cheminée Télescopique formée de :
2.1 1 Cheminée Supérieure
2.2 1 Cheminée Inférieure
9 1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm
10 1 Buse avec clapet
14.1 2 Rallonge Raccord Sortie Air
15 1 Raccord Sortie Air
Réf. Q.té Composants de l’installation
7.2.1 2 Brides Fixation Cheminée Supérieure
7.3 1 Bride Support Raccord
11 6 Chevilles
12a 6 Vis 4,2 x 44,4
12c 6 Vis 2,9 x 9,5
Q.té Documentation
1 Notice d’emploi











INSTALLATION
18
INSTALLATION
Perçage du mur et fixation des équerres
Tracer sur la paroi:
• uneligneverticaleallantjusqu’auplafondouàlalimitesupérieure,aucentredelazonepré-
vuepourlemontagedelahotte;
• unelignehorizontaleà450mmmin.au-dessusduplandecuisson.
• Posercommeindiquéunebride7.2.1 sur la paroi à 1-2 mm du plafond ou de la limite supé-
rieure,enalignantsoncentre(découpes)surlaligneverticalederepère.
• Marquerlescentresdestrousrainurésdelabride.
• Posercommeindiquélabride7.2.1àXmmsouslapremièrebride(X=hauteurcheminée
supérieurefournie),enalignantsoncentre(découpes)surlaligneverticalederepère.
• Marquerlescentresdestrousrainurésdelabride.
• Marquercommeindiqué,unpointderéférenceà116mmdelaligneverticalederepère,et
590mmaudessusdelalignehorizontalederepère.
• Répétercetteopérationsurlecôtéopposé.
• Percerdeø8mmtouslespointsmarqués.
• Insérerleschevilles11danslestrous.
• Fixerlabrideinférieure7.2.1 en utilisant les vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
• Fixerensemblelabridesupérieure7.2.1 et le support 7.3 en utilisant les vis 12a (4,2 x 44,4)
fournies.
• Visserles2vis12a (4,2 x 44,4) fournies dans les trous de fixation du corps hotte, en laissant
unleespacede5-6mmentrelemuretlatêtedelavis









INSTALLATION
19
MONTAGE CORPS HOTTE
• Avant d’accrocher le corps hotte, serrer les
deux vis Vr situées sur les points d’accrochage
du corps hotte.
• Accrocherlecorpshotteauxvis12a prévues
à cet effet.
• Serrer finitivement les vis 12a de sup-
port.
• Agir sur les vis Vr pour niveler le corps
hotte.
BRANCHEMENTS
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, bran-
cher la hotte à la tuyauterie de sortie via un
tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm,
au choix de l’installateur.
Branchement avec un tube de ø150
• Insérerlabuseavec clapet 10.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le
matériau nécessaire n’est pas fourni.
Branchement avec un tube de ø120
• Insérerleflasquederéduction9 sur la buse
avec clapet 10.
• Fixer le tube par des colliers appropriés. Le
matériau nécessaire n’est pas fourni.
• Retirer les éventuels filtres antiodeur au
charbon actif.






INSTALLATION
20
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
•Insérerlatéralementlesrallongesraccord14.1
sur le raccord 15.
• Placer le raccord15 dans l’étrier de soutien
7.3 en le fixant avec une vis.
•S’assurer que la sortie des rallonges raccord
14.1 se trouve au niveau des bouches de
la cheminée aussi bien en horizontal qu’en
vertical.
• Brancher le raccord 15 à la sortie du corps
de la hotte avec un tube rigide ou flexible de
ø 150 mm, selon le choix de l’installateur.
•S’assurerdelaprésencedesfiltresantiodeur
au charbon actif.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
• Brancherlahottesurlesecteureninterposant
un interrupteur bipolaire avec ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
• Enleverlesfiltresàgraisse(voir§“Entretien”)
et s’assurer que le connecteur du câble d’ali-
mentation soit bien branché dans la prise du
diffuseur.
MONTAGE CHEMINÉE
Cheminée supérieure
•Elargir légèrement les deux bords latériaux,
et lesaccrocherderrièreslesbrides7.2.1;
refermerjusqu’àlabutée.
•Fixer latéralement aux brides à l’aide des 4
vis 12c fournies.
•S’assurer que la sortie des rallonges raccord
se trouve au niveau des bouches de la che-
minée.
Cheminée inférieure
• Elargirlégèrementlesdeuxbordslatériauxde
la Cheminée et les accrocher entre la Chemi-
néesupérieureetlaparoi;refermerjusqu’àla
butée.
• Fixerlatéralementlapartieinférieureaucorps
hotte, à l’aide des deux 2 vis 12c fournie
s.






UTILISATION
21
UTILISATION
TOUCHE AFFICHEUR FONCTIONS
A
Branche et débranche le moteur d’aspiration à la
premièrevitesse.
Affiche la vitesse réglée
B
Diminue la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée
C
Augmente la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée
D
Active la vitesse Intensive à partir de n’importe quelle
vitesse, même lorsque le moteur est éteint. Cette
vitesseestrégléepouruneduréede5minutes,après
quoilesystèmeretourneraàlavitesseprécédemment
réglée. Fonction indiquée pour faire face aux pointes
d’émission de fumées de cuisson.
Affiche alternativement HI et le temps restant
une fois par seconde.
L’alarme filtres étant activée, appuyer sur la touche
pendant environ 3 secondes pour restaurer l’alarme.
Ces signalisations sont visibles seulement lorsque le
moteurestarrêté.
F Signale la nécessité de laver les filtres à graisse
métalliques.L’alarmeentreenfonctionaprès100
heures de travail effectif de la hotte.
C Signale la nécessité de remplacer les filtres à
charbon actif. Laver également les filtres à graisse
métalliques.L’alarmeentreenfonctionaprès200
heures de travail effectif de la hotte.
E
Fonction Départ différé
Active l’extinction automatique avec un retard de
20 minutes. Indiqué pour compléter l’élimination des
odeurs résiduelles. Activable à partir de n’importe
quelle position. Pour désactiver, appuyer sur la touche
ou couper le moteur.
Affiche la vitesse d’exercice et le point en bas
à droite clignote en alternance avec le temps
restant.
Garder la touche appuyée pendant 5 secondes,
lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+
Éclairage), l’alarme des filtres à charbon actif se
branche/se débranche.
- 2 clignotements C Alarme filtres à charbon
actif Activée
- 1 clignotement C Alarme filtres à charbon
actif Désactivée.
F
Allume et éteint l’éclairage à l’intensité maximale.
ENTRETIEN
22
ENTRETIEN
NETTOYAGE DES CONFORT PANEL
•OuvrirleConfort Panel,entirantcedernier.
•Décrocherlepanneauducorpsdelahotte,enfaisant
coulisserlelevierdugoujondefixationspécialement
prévu.
•Enaucuncas,leconfortpanelnedoitêtrelavéau
lave-vaisselle.
•Lenettoyeràl’extérieuràl’aided’unchiffonhumide
et d’un détergent liquide neutre.
•Lenettoyerégalementàl’intérieur,enutilisantun
chiffonhumideetundétergentneutre;nepasutiliser
des chiffons ou des éponges mouillées, ni des jets
d’eau;ne pas utiliserdessubstancesabrasives.
•Lorsque l‘opération est achevée, accrocher à nou-
veau le panneau sur le corps de la hotte, puis le
refermer, en tournant le bouton dans le sens inverse
par rapport à l’ouverture.
FILTRES À GRAISSE MÉTALLIQUES
Ils sont lavables même en lave-vaisselle et doivent
êtrelavés chaquefoisque le symbole F s’affiche ou
environ tous les 2 mois ou plus souvent même, en
casd’utilisation particulièrementintensive.
Rétablissement du signal d’alarme
•Eteintles lumièresetle moteurd’aspiration.
•Appuyersur latoucheDjusqu’àcequel’afficheur
s’éteigne.
Nettoyage des filtres
•Tirersurlespanneauxconfort pourlesouvrir.
•Retirerles filtres,un à un, en les poussant vers la
partie postérieure du groupe tout en tirant vers le
bas.
•Laver les filtresen évitant de les plier, et les faire
sécher avant de les remonter. (Tout changement de
couleur sur la surface du filtre, susceptible de se
produire avec le temps, ne nuit en rien à l’efficacité
de ce dernier.)
•Remonterlesfiltresenfaisantattentiondetenirla
poignée vers la partie externe visible.
•Refermerlespanneaux confort.
ENTRETIEN
23
Filtres anti-odeur au charbon actif (version filtrante)
Non lavable et non régénérable, il faut le remplacer quand C est affiché ou au moins tous les
4 mois. La signalisation de l’alarme doit avoir été activée auparavant.
Activation du signal d’alarme
• Dans les hottes en version filtrante, activer la signalisation d’alarme saturation filtres au
moment de l’installation ou par la suite.
• Appuyersurla touche E pendant5secondes(Delay)jusqu’àcequelaconfirmation s’affi-
che:
• Si l’inscription C clignote 2 fois Alarme saturation filtre à charbon actif ACTIVÉE
• Si l’inscription C clignote 1 fois Alarme saturation filtre à charbon actif DÉSACTIVÉE.
REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR AU CHARBON ACTIF
Rétablissement du signal d’alarme
• Eteintles lumièreset le moteurd’aspiration.
• Appuyersur la toucheDjusqu’àcequel’afficheur
s’éteigne.
Remplacement du Filtre
• Tirersurlespanneaux confort pourlesouvrir.
• Retirerlesfiltresàgraissemétalliques.
• Retirerlefiltreanti-odeuraucharbonactif saturéen
agissant sur les crochets qui le tiennent en place.
• Mettrelenouveaufiltreenl’accrochantbienen place.
• Remonterles filtresà graissemétalliques.
• Refermerles panneaux confort.
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampe halogène de 20 W.
•Retirerles2Visquifixent leSupportéclairageetôter
ce dernier de la Hotte.
•Extrairela LampeduSupport.
•Remplacerparunenouvelle lampepossédantlesmêmes
caractéristiques, en veillant à ce que les deux fiches
soient correctement insérées dans le logement de la
Douille.
•RemonterleSupporten lefixantàl’aidedesdeux Vis
précédemment retirées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG DD8694-M Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur