KitchenAid KOCE507ESS Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
INSTALLATION INSTRUCTIONS
27" (68.6 CM) AND 30" (76.2 CM) ELECTRIC BUILT-IN
MICROWAVE/OVEN COMBINATION
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES ET FOUR
CONVENTIONNEL ÉLECTRIQUES ET ENCASTRÉS
DE 27" (68,6 CM) ET 30" (76,2 CM)
W10725683B
Table of Contents/Table des matières
BUILT-IN MICROWAVE/OVEN COMBINATION SAFETY...........2
INSTALLATION REQUIREMENTS................................................2
Tools and Parts ............................................................................2
Built-In Microwave/Oven Combination
Location Requirements................................................................2
Electrical Requirements ...............................................................3
INSTALLATION INSTRUCTIONS..................................................4
Prepare Built-In Microwave/Oven Combination..........................4
Remove Oven Door(s)..................................................................4
Replace Oven Door(s) ..................................................................5
Make Electrical Connection .........................................................6
Install Oven...................................................................................7
Install Warming Drawer Deflector Kit (Only for Ovens
Installed Above Warming Drawers)..............................................7
Complete Installation ...................................................................8
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ET DU FOUR
CONVENTIONNEL COMBINÉS ET ENCASTRÉS........................9
EXIGENCES D'INSTALLATION.....................................................9
Outils et pièces.............................................................................9
Exigences d'emplacement de l'ensemble four
à micro-ondes et four conventionnel encastrés........................10
Spécifications électriques ..........................................................11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................12
Préparation de l'ensemble four à micro-ondes et four
conventionnel encastrés ............................................................12
Dépose de la/des porte(s) du four .............................................12
Réinstallation de la/des porte(s) du four ....................................12
Raccordement électrique...........................................................13
Installation du four......................................................................14
Installation de l'ensemble de déflecteur pour tiroir-réchaud
(uniquement pour les fours installés au-dessus d'un tiroir-
réchaud)......................................................................................15
Achever l'installation ..................................................................16
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
9
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ET DU FOUR
CONVENTIONNEL COMBINÉS ET ENCASTRÉS
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Tournevis Phillips
Mètre ruban
Perceuse (pour l’installation dans un placard mural)
Foret de 1" (2,5 cm) (pour installation dans un placard mural)
Niveau
Tournevis à lame plate
Pièces nécessaires
Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
Connecteurs de fils (homologation UL)
Ensemble de déflecteur pour tiroir-réchaud (pour les fours
installés par-dessus un tiroir-réchaud)
Commander la pièce W10489566B pour l’ensemble blanc de
27" (68,6 cm)
Commander la pièce W10489564B pour l’ensemble noir de
27" (68,6 cm)
Commander la pièce W10489568A pour l’ensemble en acier
inoxydable de 27" (68,6 cm)
Commander la pièce W10489567B pour l’ensemble blanc de
30" (76,2 cm)
Commander la pièce W10489565B pour l’ensemble noir de
30" (76,2 cm)
Commander la pièce W10489569A pour l’ensemble en acier
inoxydable de 30" (76,2 cm)
Commander la pièce W10727416A pour l’ensemble en acier
inoxydable/noir de 30" (76,2 cm)
Pour commander, voir la section “Assistance ou service” du
Guide d’utilisation et d’entretien.
Ensemble d’installation en affleurement (pour four combiné
installé en affleurement)
Commander la pièce W10752694A pour l’ensemble blanc de
27" (68,6 cm)
Commander la pièce W10752695A pour l’ensemble noir de
27" (68,6 cm)
Commander la pièce W10752696A pour l’ensemble en acier
inoxydable de 27" (68,6 cm)
Commander la pièce W10752687A pour l’ensemble blanc de
30" (76,2 cm)
Commander la pièce W10752688A pour l’ensemble noir de
30" (76,2 cm)
Commander la pièce W10752693A pour l’ensemble en acier
inoxydable de 30" (76,2 cm)
Commander la pièce W10752691A pour l’ensemble en acier
inoxydable/noir de 30" (76,2 cm)
Pour commander, voir la section “Assistance ou service” du
Guide d’utilisation et d’entretien.
Pièces fournies
Vis n° 8-14 x 1" (4)
Évent inférieur
Vis n° 8-18 x ³⁄₈" - Évent inférieur (2)
Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique
existante. Voir “Spécifications électriques”.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualifié agréé.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
10
Exigences d'emplacement de l'ensemble four à micro-ondes et four conventionnel
encastrés
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
Respecter les dimensions indiquées pour la cavité
d'installation entre les placards. Ces dimensions prennent en
compte les dégagements de séparation minimaux
nécessaires.
L'espace d'installation doit permettre la formation d'une
enceinte complète autour de la partie encastrée du four.
Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
Le boîtier de raccordement doit être situé au maximum à 3"
(7,6 cm) au-dessous de la surface de support lorsque le four
est installé dans un placard mural. Un trou de diamètre 1"
(2,5 cm) ou plus doit avoir été percé dans l'angle arrière
gauche ou droit de la surface de support pour le passage du
câble d'alimentation de l'appareil jusqu'au boîtier de
connexion.
La surface de support du four doit être robuste, d'aplomb et
en affleurement avec le bas de la cavité d’encastrement du
placard. Le plancher doit être capable de supporter un poids
total (four à micro-ondes et four encastré) de 208 lb (95 kg)
pour les modèles de 27" (68,6 cm) ou de 249 lb (113 kg) pour
les modèles de 30" (76,2 cm).
IMPORTANT : Afin d'éviter tout dommage aux placards,
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des
placards afin de déterminer si les matériaux utilisés pourraient
subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres
dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences
des normes UL et CSA International et respecte les températures
maximales autorisées de 194°F (90°C) pour les placards en bois.
Dimensions du produit
Fours de 27" et 30" (68,6 cm et 76,2 cm)
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Hauteur totale 42
⁹⁄₁₆
" (108 cm)
B. Largeur d'encastrement 25
⁷⁄₁₆
"
(64,6 cm)
C. Hauteur d'encastrement 41"
(104,1 cm)
D. Profondeur d'encastrement
23
¹⁄₄
" (59,1 cm) max.
E. Largeur totale 27" (68,6 cm)
F. 48" (121,9 cm) de longueur de
conduit flexible mesuré depuis
la bride de conduit située à
l'arrière du four. Ne pas retirer
la bride de conduit.
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Hauteur totale 42
⁹⁄₁₆
" (108 cm)
B. Largeur d'encastrement 28
⁷⁄₁₆
"
(72,2 cm)
C. Hauteur d'encastrement 41"
(104,1 cm)
D. Profondeur d'encastrement
23
¹⁄₄
" (59,1 cm) max.
E. Largeur totale 30" (76,2 cm)
F. 48" (121,9 cm) de longueur de
conduit flexible mesuré depuis
la bride de conduit située à
l'arrière du four. Ne pas retirer la
bride de conduit.
B
A
C
D
E
F
11
Dimensions du placard
Fours de 27" et 30" (68,6 cm et 76,2 cm)
*REMARQUE : Pour l’ensemble four à micro-ondes/four
traditionnel, la hauteur de l’ouverture peut être comprise entre
41" et 41¹⁄₂" (104,1 cm et 105,6 cm).
Spécifications électriques
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les
codes le permettent, il est recommandé qu'un électricien qualifié
vérifie que la liaison à la terre et le calibre des fils sont conformes
aux codes locaux.
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du four,
consulter un électricien qualifié.
Ce four doit être raccordé à un système permanent, métallique
de câblage relié à la terre.
S'assurer que la connexion électrique et le calibre des fils sont
appropriés et conformes au National Electrical Code, aux normes
ANSI/NFPA 70 - dernière édition, ou aux normes CSA C22.1-94,
au Code canadien de l'électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 -
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Raccordement électrique
Pour installer le four correctement, il faut établir le type de raccords
électriques que l'on utilisera et suivre les instructions indiquées ici.
Le four doit être alimenté par une source d'électricité
appropriée (caractéristiques de tension et fréquence spécifiées
sur la plaque signalétique). Voir l'illustration ci-dessous.
Un modèle de 7,3 à 9,6 kW/240 volts (5,4 à 7,4 kW/208 volts)
doit être alimenté par un circuit indépendant de 40 A. Un
modèle de 4,8 kW ou moins à 240 volts (3,6 kW ou moins à
208 volts) doit être alimenté par un circuit indépendant de 30 A.
On recommande d'utiliser un disjoncteur.
Raccorder l'appareil directement au tableau de distribution
(fusible ou disjoncteur) par un câble à conducteur de cuivre à
gaine flexible et blindage métallique ou à gaine non métallique
(avec conducteur de liaison à la terre). Voir la section
“Raccordement électrique”.
Le câble flexible du four doit être connecté directement au
boîtier de connexion.
Ne pas couper le conduit. La longueur du conduit fournie est
destinée à faciliter l'entretien du four.
L'installateur doit fournir un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux
extrémités du conduit flexible.
2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée
de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils spécialement conçus et homologués UL pour
fixer le cuivre à l'aluminium.
Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être
conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage
acceptées par l'industrie.
Pour les conditions d’alimentation électrique, se reporter au
tableau suivant.
*Les valeurs d'intensité ci-dessus sont fournies à titre indicatif
seulement : les appareils sont caractérisés en watts.
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard 27"
(68,6 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
l'ouverture et le bas de la porte
du placard supérieur
C. Une hauteur de 19
¹⁄₄
" (48,9 cm)
entre le bas de l'ouverture et le
plancher est recommandée.
Une hauteur de 4" (10,2 cm) à
19
¹⁄₄
" (48,9 cm) entre le bas de
l'ouverture et le plancher est
acceptable.
D. Largeur de l'ouverture 25½"
(64,8 cm)
E. 1½" (3,8 cm) min. entre le bas
de l'ouverture et le haut de la
porte du placard
F. Hauteur de l'ouverture
recommandée 41
⁵⁄₁₆
" (105 cm)*
G. Profondeur de l'ouverture 24"
(60,7 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard 30" (76,2 cm)
min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
l'ouverture et le bas de la porte
du placard supérieur
C. Une hauteur de 19
¹⁄₄
" (48,9 cm)
entre le bas de l'ouverture et le
plancher est recommandée.
Une hauteur de 4" (10,2 cm) à
19
¹⁄₄
" (48,9 cm) entre le bas de
l'ouverture et le plancher est
acceptable.
D. Largeur de l'ouverture 25½"
(64,8 cm)
E. 1½" (3,8 cm) min. entre le bas de
l'ouverture et le haut de la porte
du placard
F. Hauteur de l'ouverture
recommandée 41
⁵⁄₁₆
" (105 cm)*
G. Profondeur de l'ouverture 24"
(60,7 cm)
F
E
A
D
G
B
C
A. Plaque signalétique
Modèle Tension Intensité
(L1)*
Intensité
(L2)*
Puissance
nominale (W)
KOCE507E/
KOCE500E
KOCE507E/
KOCE500E
120/240
120/208
32
30
30
28
8 000
6 600
A
12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Préparation de l'ensemble four à micro-
ondes et four conventionnel encastrés
1. Choisir l'emplacement final pour l'installation du four. Repérer
le câblage existant pour éviter de le percer ou de
l'endommager lors de l'installation.
2. Pour éviter d'endommager le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant l'installation. Lors des opérations de
levage, ne pas prendre prise sur la poignée ou sur une autre
partie du châssis avant.
3. Ne pas oublier de retirer l'évent inférieur de l'emballage en
mousse du dessus du four.
4. Enlever les matériaux d'emballage et le ruban adhésif du four.
5. Enlever le matériel à l'intérieur du sachet de documentation.
6. Enlever et conserver à part les grilles et autres composants
qu'on trouve à l'intérieur du four.
7. Approcher le four et le carton de l'emplacement final du four.
Dépose de la/des porte(s) du four
IMPORTANT : Retirer la porte du four avec les deux mains.
1. Avant de retirer la porte du four, préparer une surface sur
laquelle on pourra la poser. Cette surface doit être plane et
recouverte d’une couverture douce. On peut aussi utiliser les
cornières de l’emballage.
2. Ouvrir la porte du four.
3. Identifier les loquets de charnière de la porte du four dans les
deux angles de la porte; faire pivoter les loquets de charnière
vers la porte du four jusqu'à la position de déverrouillage. Si
le loquet de charnière de porte n'est pas complètement
tourné (voir illustration B), la porte ne se retirera pas
correctement.
4. Fermer partiellement la porte pour engager les loquets de la
gâche de porte. La porte restera bloquée à cette position.
5. Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains.
Soulever et tirer la porte du four vers soi et enlever la porte.
Vous devrez peut-être basculer doucement la porte d'un côté
et de l'autre en la tirant.
6. Conserver la/les porte(s) du four à part sur la surface de
travail couverte en faisant reposer la porte sur sa poignée.
7. Pour continuer l'installation du four, aller à la section
“Raccordement électrique”.
Réinstallation de la/des porte(s) du four
IMPORTANT: Ne pas remettre en place la(les) porte(s) du four
avant que le four n'ait été installé dans le placard.
1. Saisir les bords latéraux de la porte par le milieu avec les
deux mains. Se placer face à la cavité du four.
2. Repérer les encoches situées de chaque côté de la cavité du
four pour les loquets de charnière de la porte.
A. Loquet de charnière de
la porte du four en
position de verrouillage
B. Loquet de charnière de la
porte du four en position
de déverrouillage
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
A
B
A. Encoche située dans la cavité du four
pour le loquet de charnière de la porte
A
13
3. Aligner les charnières de porte dans les encoches situées en
bas/à l’avant de la cavité du four à un angle de 45°. Insérer
doucement la porte tout en veillant à garder un angle de 45°.
Lorsque l'on sent un léger abaissement de la porte, cela
signifie qu'elle est bien positionnée dans l'encoche.
4. Abaisser la porte du four jusqu'à ce qu’elle soit
complètement ouverte. Si la porte du four ne s'ouvre pas
complètement à un angle de 90°, répéter les étapes 1 à 3.
5. Identifier les loquets de charnière de la porte du four dans les
angles de la porte; faire pivoter les loquets de charnière vers
la cavité du four jusqu'à la position de verrouillage.
Voir l'étape 3 (illustration A) dans la section “Dépose de la/
des porte(s) du four” pour une position de verrouillage
correcte.
6. Fermer la porte du four.
7. Une fois les charnières correctement installées et la porte
fermée, il doit y avoir un espace égal entre la porte et le
tableau de commande. Si l'un des côtés de la porte du four
est plus bas que l'autre, la charnière de ce côté-ci n'est pas
correctement installée.
Raccordement électrique
Le câblage d'alimentation de ce four comporte un conducteur
neutre (blanc) et un conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre
connecté à la caisse; ces deux conducteurs sont torsadés.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Faire passer le conduit de câble flexible depuis le four à
travers l’ouverture dans le placard.
3. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
4. Installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
sur le boîtier de connexion.
5. Acheminer le conduit de câble flexible depuis le four jusqu'au
boîtier de connexion - utiliser un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
6. Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
7. Voir “Tableau des options de raccordement électrique” pour
terminer l'installation correspondant à votre type de
raccordement électrique.
Tableau des options de raccordement électrique
A. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
Câblage de la maison : Voir la section :
4 conducteurs Câble à 4 conducteurs depuis
le point de distribution du
domicile
3 conducteurs Câble à 3 conducteurs depuis
le point de distribution du
domicile
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.
Relier le four à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
A
½"
(1,3 cm)
½"
(1,3 cm)
14
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile
IMPORTANT : Utiliser le câble à 4 conducteurs provenant du
point de distribution du domicile aux États-Unis lorsque les
codes locaux ne permettent pas la mise à la terre par
l'intermédiaire du conducteur neutre, en cas de nouvelle
installation avec alimentation par un circuit secondaire (1996
NEC), dans les résidences mobiles et les véhicules récréatifs,
dans les nouvelles constructions, et au Canada.
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (C) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
3. Détorsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre provenant du four.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (F) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
5. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre (H)
du câble du four au conducteur vert (ou nu) de liaison à la
terre dans le boîtier de connexion - utiliser un connecteur de
fils (homologation UL).
6. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile - É.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point
de distribution du domicile lorsque les codes locaux autorisent
un tel raccordement.
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur vert
(ou nu) de liaison à la terre (du câble du four) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
Installation du four
1. À 2 personnes ou plus, soulever et introduire partiellement le
four dans l’ouverture du placard. Utiliser l’ouverture du four
comme zone de prise.
REMARQUE : Pousser le four pour l’introduire dans le
placard en appuyant sur la zone du joint du four sur le châssis
avant. Ne pas pousser les bords extérieurs
A. Câble depuis le point de
distribution du domicile
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs rouges
D. Câble flexible à 4 conducteurs
depuis le four
E. Boîtier de connexion
F. Conducteurs blancs
G. Connecteurs de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs verts (ou nus) de
liaison à la terre
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
A
D
F
H
B
C
E
G
I
A. Câble depuis le point de
distribution du domicile
B. Boîtier de connexion
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre (depuis le four)
F. Câble flexible à
4 conducteurs depuis le four
G. Conducteurs rouges
H. Connecteurs de fils
(homologation UL)
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
B
C
D
E
F
H
G
A
I
15
2. Pousser contre la zone du joint du châssis avant pour
introduire le four dans le placard, jusqu'à ce que la surface
arrière du châssis avant soit au contact de la paroi avant du
placard.
3. Pousser complètement le four dans le placard; centrer le four
dans la cavité du placard.
4. Retirer le ruban adhésif des garnitures avant noires.
Fixer solidement le four au placard à l'aide des vis n° 8-14
x ¾" fournies.
Insérer les vis dans les trous de la garniture noire en les
alignant avec les trous du châssis du four. Ne pas serrer
excessivement les vis.
5. L'évent inférieur est expédié dans l'emballage en mousse du
dessus du four. Installer l'évent inférieur (C) comme suit :
Aligner l'onglet de l'évent (B) avec le châssis du four (A)
comme illustré.
Avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈" (D) pour chaque côté de
l'onglet de l'évent (B), fixer solidement l'évent au four.
6. Réinstaller les grilles du four.
7. Réinstaller la porte du four. Voir la section “Réinstallation de
la/des porte(s) du four”.
8. Effectuer quelques manœuvres d’ouverture/fermeture de la
porte du four pour en vérifier le bon fonctionnement. Si tel
n’est pas le cas, répéter le processus de dépose et
d’installation de la porte. Voir la section "Préparation de
l’ensemble four micro-ondes et four conventionnel encastrés”.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
10. Le tableau d’affichage s’allume brièvement et “PF” apparaît
sur l'affichage.
11. Si le tableau d'affichage ne s'allume pas, consulter la section
“Garantie” du Guide d'utilisation et d'entretien.
Installation de l'ensemble de déflecteur
pour tiroir-réchaud (uniquement pour les
fours installés au-dessus d'un tiroir-réchaud)
Sur les modèles de four à micro-ondes/four combiné installés au-
dessus d'un tiroir-réchaud, la pose d'un déflecteur pour tiroir-
réchaud est nécessaire. Voir la section “Outillage et pièces” pour
des renseignements sur le processus de commande.
Pièces fournies
A. Châssis du four
B. Trou du châssis du four
C. Garniture noire
A
B
C
A. Châssis du four
B. Onglet de l'évent
C. Évent inférieur
D. Vis n° 8-18 x
³⁄₈
"
A. Vis à tête Phillips (4)
2 vis seulement pour la taille 27" (68,6 cm)
B. Déflecteur pour tiroir-réchaud (1)
A
C
D
B
B
A
Installation de l'ensemble de déflecteur
1. Aligner le déflecteur (B) avec l'évent (C) comme illustré.
2. À l'aide de 2 vis n° 8-18 x ¼" (A) de chaque côté du
déflecteur (B), fixer solidement le déflecteur à l'évent.
REMARQUE : Sur les modèles de 27" (68,6 cm), utiliser une
seule vis n° 8-18 x ¼" de chaque côté.
3. Aligner l'onglet de l'évent (B) avec le châssis du four (A)
comme illustré.
4. Avec une vis n° 8-18 x ³⁄₈" (E) pour chaque côté du support de
l'évent (B), fixer solidement l'évent au four.
Achever l'installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Jeter et recycler tous les matériaux d'emballage.
4. Pour l'utilisation et le nettoyage du four, lire le Guide
d'utilisation et d'entretien.
Vérification du fonctionnement du four inférieur
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. À la première utilisation, régler l’horloge et toute autre
préférence éventuelle si possible. Consulter le Guide
d'utilisation et d'entretien pour plus de renseignements.
3. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).
4. Régler la température.
5. Appuyer sur START (mise en marche).
Si le four ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :
Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; ou le
disjoncteur n’est pas déclenché.
La prise de courant est correctement alimentée.
Voir la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation et
d’entretien.
6. Après que le four a fonctionné pendant 5 minutes, vérifier
qu'il y a émission de chaleur.
Si aucune chaleur n'est ressentie ou si un message d’erreur
apparaît sur l'affichage, éteindre le four et contacter un
technicien qualifié.
7. Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four).
Vérification du fonctionnement du four à micro-ondes
1. Remplir un contenant adapté aux micro-ondes avec 1 tasse
(250 mL) d'eau et placer le contenant dans le four à micro-
ondes. Bien fermer la porte.
2. Appuyer sur COOK (cuisson) et régler le four à micro-ondes
pour une durée de cuisson de “2:00” minutes.
3. Appuyer sur START (mise en marche). La lumière intérieure du
four à micro-ondes devrait être allumée et la durée de cuisson
restante devrait s'afficher.
Lorsque l'affichage indique “1:00” minute, ouvrir la porte du
four à micro-ondes. La cuisson par les micro-ondes devrait
cesser. Bien fermer la porte. La lumière intérieure du four à
micro-ondes devrait s'éteindre.
4. Appuyer sur START (mise en marche). Le four à micro-ondes
devrait commencer la cuisson et la lumière intérieure du four à
micro-ondes devrait être allumée.
Laisser le four à micro-ondes terminer la durée de cuisson. Un
signal sonore retentira 4 fois à la fin de la durée de cuisson et
le four à micro-ondes s'éteindra.
5. Ouvrir la porte du four à micro-ondes et retirer lentement le
contenant. L'eau dans le contenant devrait être chaude.
Pour obtenir assistance ou service :
Consulter la section “Garantie” du Guide d'utilisation et
d'entretien.
A. Vis n° 8-18 x
¹⁄₄
"
B. Déflecteur pour tiroir-réchaud
C. Évent
A. Châssis du four
B. Onglet de l'évent
C. Évent du four
D. Déflecteur pour tiroir-réchaud
E. Vis n° 8-18 x
³⁄₈
"
D
B
A
C
B
D
C
A
C
D
B
E
W10725683B
© 2014.
All rights reserved. Used under license in Canada
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
12/14
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

KitchenAid KOCE507ESS Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues