Novogratz DA037SEC-GN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Model No:
DA037SEC
DA037SEC-BL
DA037SEC-GN
0-65857-18863-9
0-65857-18864-6
0-65857-18865-3
NOTE:
INSTRUCTION MANUAL
UPC CODE:
THIS INSTRUCTION BOOKLET
CONTAINS IMPORTANT SAFETY
Sectional Sofa
(LOCATED ON CARTON)
_____________________________________
Date of purchase:
_______ / _______ / _______
INFORMATION. PLEASE READ AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Lot number:
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER
If a part is missing or damaged, contact our customer
service department. We will replace the part
FREE of charge.
Tel #: 1-800-295-1980
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
* CAUTION: Adult assembly required.
* Estimated assembly time: 15 minutes.
CUSTOMER SERVICE
You can also contact us by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a
detailed description of your enquiry.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
NOTES
* Ensure all parts and components are present before beginning assembly.
* Assembly and handling will require two people.
* Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to the product finish.
* Read all instructions completely before assembly.
* DO NOT use power tools.
* The cushions have been vacuum packed for transportation purposes. After unpacking, please allow up to 72 hours
so that they can return to their original shape.
CARE, CLEANING AND MAINTENANCE
1-YEAR LIMITED WARRANTY
WARNING: Should this product become damaged, and/or components are
broken or missing, DO NOT USE.
Dust regularly with a soft, dry cloth to prevent soil build up. Keep away from heat to avoid glazing, melting or
scorching. Use a professional cleaning service to clean the fabric.
Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect.
This warranty covers 1 year from the date of original purchase from authorized retailers. This warranty is valid only
upon presentation of proof of purchase. This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture
components and no assembly labor is included. This warranty does not apply to any product which has been
improperly assembled, subjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way. The warranty
does not cover wearing, tearing, fading or splitting of the fabric (where applicable). This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights which vary from State to State or Province to Province.
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
BACK
SEAT PANEL
1 PC
1 PC
FRONT RAIL
LEFT ARM
1 PC
1 PC
RIGHT ARM
SEAT CUSHION
1 PC
2 PCS
BACK CUSHION
SUPPORT LEG
3 PCS
1 PC
LONG SEAT CUSHION
OTTOMAN
1 PC
1 PC
FOOT
8 PCS
HARDWARE LIST
1 2
3
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
BOLT
1/4" X 1 1/10"
WASHER
24 PCS
24 PCS
ALLEN KEY
4MM
1 PC
STEP 1
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Place all parts on a clean, smooth surface.
Attach foot (K) to right arm (E) , left arm (D) and ottoman (J) with bolt (1) and washer (2). Use the Allen
key to tighten the bolts.
STEP 2
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Attach front rail (C) to right arm (E) and left arm (D) by inserting the brackets on front rail (C) into the
metal plate on left and right arms (D & E) as shown below.
Push the front rail (C) with a downward force to secure it into place.
STEP 3
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Attach support leg ( H ) to seat panel (B) by rotating clockwise.
NOTE: remove the protective cap on support leg
(H)
before beginning assembly.
H
B
H
Back
STEP 4
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Attach seat panel (B) to left arm (D) and right arm (E) by inserting the metal brackets on seat panel (B)
into the metal glides on left arm (D) and right arm (E).
Push the seat panel (B) with a downward force to secure it into place.
STEP 5
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Attach sofa back (A) to left and right arms (D & E) by inserting the brackets on sofa back (A) into the
metal glides on left and right arms (D & E).
Push the sofa back (A) with a downward force to secure it into place.
Secure the fabric flap on sofa back (A) to the left and right arms using the velcro strips.
NOTE: Both sides must be
inser
ted at the same time. This
step is best performed with 2
people.
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
STEP 6
Turn the ottoman (J) upright and place it in front of the assembled sofa.
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
STEP 7
Remove the cushions from their vacuumed sealed package.
Place the cushion (F , G & I) onto the sofa.
NOTE:The cushions have been vacuum
packed for transportation purposes. After
unpacking, please allow up to 72 hours so
that they can return to their original shape.
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
CAUTION: This unit is intended for use only with the products
and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or
products heavier than the maximum weights indicated may result in
instability or cause possible injury.
Dust regularly with a soft, dry cloth to
prevent soil build up. Keep away from
heat to avoid glazing, melting or
scorching. Use a professional
cleaning service to clean the fabric.
That's it! You've finished assembling your sofa.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE.
If a part is missing or damaged, contact our customer service department.
We will replace the part FREE of charge.
Tel #: 1-800-295-1980
E-Mail: das@dorel.com
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
Recommended Maximum Weight =
225 lbs. per position
Modelo No:
DA037SEC
DA037SEC-BL
DA037SEC-GN
CODIGO UPC
0-65857-18863-9
0-65857-18864-6
0-65857-18865-3
NOTA:
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE. POR
FAVOR LÉALA Y CONSÉRVELA
PARA REFERENCIA FUTURA.
Numero de lote:
(TOMADO DEL CARTON)
___________________
SOFÁ SECCIONAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Fecha de compra:
_______ / _______ / _______
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro
departamento de servicio a la clientela.
Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-1980
Correo electrónico: das@dorel.com
*
Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla.
*
Ármela sobre superficies blandas para evitar dañar el pulido del producto.
*
No utilice la unidad si se daña o está rota.
*
NO use herramientas eléctricas.
*
*
Pueden necesitarse dos personas para armarla.
*
Tiempo estimado para armarla: 15 minutos
SERVICIO AL CLIENTE
También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el número de
modelo del producto, el color y una descripción detallada de su pregunta.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
NOTAS E INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.
Los cojines han sido empacados al vacío para el transporte. Después de haber desembalado los cojines, por
favor permita hasta 72 horas para que puedan volver a su forma original.
ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas piezas faltan o
están rotas, NO LO USE.
Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar
cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es
válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se limita a la reparación o reemplazo de
componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de ensamblaje. Esta garantía no se aplica a
ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de
cualquier manera. Cualquier uso, rotura o pérdida de color de la tela no están incluidos en esta garantía (donde
corresponda). Esta garantía le da derechos legales específicas y usted puede también tener otros derechos que
varían de estado a estado o de provincia a provincia.
CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Quítele el polvo regularmente con un paño suave y seco, para evitar que la suciedad se acumule. Mantenga
alejado del calor para evitar que se agriete, se funda o se queme. Utilice un servicio de limpieza profesional
para limpiar la tela.
Revise todos los pernos, tornillos y sujetadores periódicamente y apriételos si es necesario.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
LISTA DE PIEZAS
A B
C D
E F
G H
I J
K
SOFÁ SECCIONAL
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
RESPEALDAR DEL SOFÁ A DOS PLAZAS
PANEL DEL ASIENTO
1 PZA
1 PZA
RIEL DELANTERO
BRAZO IZQUIERDO
1 PZA
1 PZA
BRAZO DERECHO
COJINES DEL ASIENTO
1 PZA
2 PZAS
COJINES DE RESPALDO
PATA DE APOYO
3 PZAS
1 PZA
PATA
8 PCS
COJÍN DEL ASIENTO LARGO
OTOMANO
1 PZA
1 PZA
LIST DE ACCESORIOS
1 2
3
SOFÁ SECCIONAL
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
PERNO
1/4" X 1 1/10"
ARANDELA
24 PZAS
24 PZAS
LLAVE ALLEN
4MM
1 PZA
ETAPA 1:
SECTIONAL SOFA
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Coloque todas las piezas en una superficie limpia y lisa.
Fije la pata (K) al brazo derecho (E), al brazo izquierdo (D) y a la otomana (J) con los pernos (1) y las
arandelas (2). Utilice la llave Allen para apretar los tornillos.
ETAPA 2:
SOFÁ SECCIONAL
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Una el riel delantero (C) al brazo derecho (E) y al brazo izquierdo (D) insertando los soportes metálicos
en el riel delantero (C) en los deslizamientos metálicos de los brazos izquierdo y derecho (D & E).
Empuje el raíl delantero (C) con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar.
ETAPA 3:
SOFÁ SECCIONAL
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Fije la pata de apoyo (H) al panel del asiento (B) girándola en el sentido de las agujas del reloj.
H
NOTA: retire la tapa protectora en la pata de
soporte (H) antes de comenzar el ensamblaje
B
H
Back
atrás
ETAPA 3:
SOFÁ SECCIONAL
DA037SEC / DA037SEC-BL / DA037SEC-GN
Una el panel del asiento (B) al brazo izquierdo (D) y al brazo derecho (E) insertando los soportes
metalicos en el panel del asiento (B) a los deslizamientos metálicos del brazo izquierdo (D) y del brazo
derecho (E).
Empuje el panel del asiento (B) con una fuerza hacia abajo para asegurarlo en su lugar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Novogratz DA037SEC-GN Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues