Creative T7700 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Creative Inspire™ T7700
Multimedia Speaker System
Quick Start Guide
Manuel d’installation
Schnellstart
Guida Quick Start
Guía rápida
Snel aan de slag
Início Rápido
Lynstart
Pikaohje
Snabbstart
Lynstart
Krátky Úvod
Szybki start
Ía÷aëüíûå ñâåäåíèÿ
ïî óñòaíîâêå
June
© 2003. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, Sound Blaster
and the Sound Blaster logo, are registered trademarks and Inspire, Creative Inspire,
Extigy, MuVo the EAX logo, Audigy, Sound Blaster Audigy and EAX are trademarks of
Creative Technology Ltd. in the United States and other countries. All other logos, brand
or product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders
and are hereby recognised as such. All specifications are subject to change without
notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ
slightly from those pictured.
P/N 03MF70050001 Rev. A
ZASILACZ SIECIOWY VA-1460
- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego
mokrymi rëkoma.
- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie,
przeróbki Lub zginanie jego styków.
- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.
UUwwaaggii::
Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w
zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç
g¬oßniki.
JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez
d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.
UUWWAAGGAA::
aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωenia
prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie
deszczu lub wilgoci.
Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone na
tabliczce znamionowej.
Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazda
sieciowego o odpowiednim napiëciu.
Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki
zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.
Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia,
naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu
oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.
Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu
urzådzenia i byç çatwo dostëpne.
DDaannee tteecchhnniicczznnee ::
WWeejjßßcciiee ::
230 Vac, 50 Hz, 550mA
WWeejjßßcciiee ::
13.5Vac, 6A
Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dla
wyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem
VA-1460.
Important Notice
The serial number for your Creative Inspire
T7700 is located on the subwoofer. Please
write this number down and keep it in a
secure place.
WARNING: To prevent fire
or shock hazard, do not
expose this appliance to rain
or moisture.
Please refer to the enclosed Technical support leaflet.
Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le
supporte technique.
Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch.
Consultare il depliant allegato contenente informazioni
sull’assistenza tecnica.
Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.
Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de
technische dienst.
Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.
Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.
Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.
Var god se den bifogade Tekniska support handboken.
Se den vedlagte tekniske support brochure.
Prosím, prostudujte prilozeny letak technicke podpory.
Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.
Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.
Europe
EAX
®
technology delivers advanced audio functionality and
performance, adding sophisticated audio processing capabilities,
interactive and high-definition sound to digital entertainment.
EAX technologies are implemented across a range of audio
solutions, system software, application software, and application
programming interfaces (APIs) from Creative. With EAX
technology-enabled products, you can shape and customise your
audio experience. Certain EAX features provide advanced audio
capabilities for music composition and sound design. EAX
technology is redefining the audio experience.
The Creative Inspire T7700 speaker system is equipped with
Creative Multi-Speaker System (CMSS) technology, an innovative
EAX multi-channel up-mixing functionality for an enveloping
surround environment. CMSS dramatically enhances the playback
of 5.1/6.1 audio soundtracks and music files across the full 7.1
speaker configuration. Simply enable the CMSS feature and you
will get full, immersive 7.1 surround when combined with a Sound
BlasterAudigy2 or Sound Blaster Live! 5.1 sound card. In addition,
when used with a Sound Blaster Audigy 2 ZS sound card, you can
enjoy realistic playback of your Dolby Digital Surround EX titles with your
PC.
For more information on EAX, be sure to visit EAX.creative.com.
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português
Important Safety
Instructions
Read and Follow Instructions
All safety and operating
instructions should be read and
followed.
Cleaning
Unplug the power supply adapter
from the wall outlet or power
source before cleaning. Do not
use liquid cleaners or aerosol
cleaners.Use a damp cloth for
cleaning.
Placement
Do not place the speaker system
on an unstable cart, stand, tripod,
bracket, or table.
The speaker may fall, causing
injury to a person, and serious
damage to the product.
Power Sources
This speaker system is
specifically designed for operation
within the electrical range(s)
specified on the provided power
adapter and use outside of this
range shall be at your own risk.
Please contact your local electric
utility company if you have any
questions about the electrical
voltage at your intended location
of usage.
Servicing
Do not attempt to service
any part of the speaker yourself
as opening or removing covers
may expose you to dangerous
voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified
service personnel.
Compliance
This product conforms to the
following Council Directive:
Directive 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Specifications
Creative Inspire T7700
Satellite speaker:
8 watts RMS per channel
Center Satellite Speaker:
20 watts RMS
Subwoofer:
24 watts RMS
Signal-to-Noise Ratio:
80dB
Frequency Response:
40Hz - 20kHz
These specifications apply to
Creative Inspire T7700 operating
from the supplied 13.5V AC 6A
power adapter.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Befolgen Sie die Hinweise
Lesen und befolgen Sie alle
Sicherheits- und
Bedienungsanweisungen.
Reinigen
Ziehen Sie vor dem Reinigen das
Netzteil aus der Steckdose bzw.
Stromquelle. Verwenden Sie keine
Flüssig- oder Aerosol-Reiniger.
Verwenden Sie zum Reinigen ein
feuchtes Tuch.
Aufstellen der Lautsprecher
Plazieren Sie das
Lautsprechersystem nicht auf
einem instabilen Wagen, Ständer,
Stativ, Träger oder Tisch.
Die Lautsprecher könnten
herunterfallen und Personen- oder
Materialschäden verursachen.
Stromquellen
Dieses: Lautsprechersystem wurde
speziell für die auf dem Netzadapter
angegebenen elektrischen
Bereichen konzipiert.Die
Verwendung außerhalb dieses
Bereichs erfolgt auf eigenes Risiko.
Wenden Sie sich an Ihre örtliche
Stromgesellschaft, wenn Sie Fragen
bzgl. der elektrischen Spannung
an dem Ort haben, an dem Sie
das Gerät verwenden möchten.
Wartung
Sie sollten Teile des
Lautsprechersystems niemals selbst
warten, da Sie durch das Öffnen
oder Entfernen der Abdeckungen
gefährlichen Spannungen und
anderen Risiken ausgesetzt werden
können. Lassen Sie Wartungsarbeiten
nur von qualifiziertem
Wartungspersonal durchführen.
Konformität
Dieses Produkt entspricht der
folgenden Richtlinie:
Richtlinie 89/336/EWG (EMV),
92/31/EWG (EMV)
73/23/EWG (LVD)
Technische Daten
Creative Inspire T7700
Satellitenlautsprecher:
8 Watt RMS pro Kanal
Satellit Center:
20 Watt RMS
Tieftonlautsprecher:
24 Watt RMS
Rauschabstand:
80dB
Frequenzgang:
40Hz bis 20kHz
Diese technischen Daten treffen
auf Creative Inspire T7700 zu,
das von dem mitgelieferten
Netzadapter (13.5V Wechselstrom
6A) betrieben wird.
Importanti istruzioni di
sicurezza
Leggere e seguire attentamente
le istruzioni
È necessario leggere e seguire
tutte le istruzioni operative e di
sicurezza.
Pulizia
Scollegare l'adattatore dalla presa
a muro o dalla sorgente di
alimentazione prima di procedere
alla pulizia del prodotto. Non
utilizzare prodotti per la pulizia
liquidi o spray. Usare un panno
umido per la pulizia.
Posizionamento degli
altoparlanti
Non collocare il sistema di
amplificatori su un carrello, supporto,
treppiedi, staffa o tavolo instabile.
L'amplificatore potrebbe cadere
causando lesioni fisiche o danni
al prodotto.
Alimentazione
Questo sistema di altoparlanti è
concepito specificamente per
l’alimentazione con le tensioni di
corrente indicate sull’adattatore
fornito. L’impiego di altri valori di
tensione è a rischio e pericolo
dell’utente.
Se non si è certi delle caratteristiche
della corrente nel luogo di impiego
dell’apparecchio, rivolgersi alla
società elettrica locale.
Assistenza
Si raccomanda l'utente di non
effettuare riparazioni
sull'altoparlante in quanto
l'apertura o la rimozione delle
coperture potrebbe esporlo a
tensioni pericolose o ad altri
rischi. Per tutti gli interventi di
riparazione, rivolgersi al personale
di assistenza qualificato.
Conformità
Questo prodotto è conforme alle
seguenti Direttive del Consiglio
d’Europa:
Direttiva 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Specifiche tecniche
Creative Inspire T7700
Altoparlante satellite:
8 Watt RMS per canale
Satellite centrale:
20 Watt RMS
Subwoofer:
24 Watt RMS
Rapporto segnale-rumore (SNR):
80dB
Risposta frequenza:
da 40Hz a 20kHz
Queste specifiche si riferiscono al
modello Creative Inspire T7700
alimentato con l’adattatore di
corrente 13.5V AC 6A fornito.
Belangrijke
veiligheidsinstructies
Lees en volg de aanwijzingen
U dient alle veiligheidsinstructies
en gebruiksaanwijzingen te lezen
en te volgen.
Schoonmaken
Trek de stekker van de
voedingsadapter uit het
stopcontact of koppel deze los
van de stroombron voordat u
begint met het schoonmaken.
Gebruik hiervoor geen vloeibare
schoonmaakmiddelen of
spuitbussen, maar een vochtige
doek.
Plaatsing van de luidsprekers
Plaats het luidsprekersysteem niet
op een onstabiel(e) kar,
standaard, statief, beugel of tafel.
Het kan hierdoor op de grond
vallen, persoonlijk letsel
veroorzaken of beschadigd raken.
Voedingsbronnen
Dit luidsprekersysteem is specifiek
ontworpen voor het voltage dat
staat vermeld op de
voedingsadapter. Wanneer u niet
het juiste voltage gebruikt, is dit
voor uw eigen risico.
Neem contact op met het
elektriciteitsbedrijf als u vragen
hebt over het voltage op de plaats
waar u het systeem wilt
gebruiken.
Reparaties
Probeer niet zelf reparaties te
verrichten aan welk onderdeel van
de speaker dan ook, want u kunt
bij het openen of verwijderen van
de luidsprekerkast letsel oplopen
door vrijgekomen spanning of
andere oorzaken. Neem voor alle
reparaties contact op met
gekwalificeerde reparateurs.
Richtlijnen
Dit product voldoet aan de
volgende CE-richtlijn:
Richtlijn 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Specificaties
Creative Inspire T7700
Satellietluidspreker:
8 watt RMS per kanaal
Satelliet midden:
20 watt RMS
Subwoofer:
24 watt RMS
Signaal/ruisverhouding:
80dB
Frequentieweergave:
40Hz tot 20kHz
Deze specificaties hebben
betrekking op de Creative Inspire
T7700 in combinatie met de
meegeleverde voedingsadapter
13.5V AC 6A.
Importantes instruções
de segurança
Leia e siga as instruções
Todas as instruções de segurança
e operação devem ser lidas e
observadas.
Limpeza
Desligue a fonte de alimentação da
tomada eléctrica ou desligue a
fonte de alimentação antes de
proceder à limpeza. Não utilize
líquidos nem aerossóis de limpeza.
Utilize um pano humedecido para a
limpeza.
Colocação das colunas
Não coloque o sistema de colunas
num carrinho, suporte, tripé ou
mesa instável.
A coluna poderá cair, resultando
em ferimentos pessoais ou em
graves danos no produto.
Fontes de alimentação
Este sistema de colunas foi
especialmente concebido para ser
utilizado com a corrente eléctrica
especificada no adaptador de
corrente fornecido. A utilização
deste sistema com outra corrente
eléctrica será da sua inteira
responsabilidade.
Contacte a companhia de
electricidade da sua zona se tiver
alguma dúvida quanto à tensão
eléctrica do local onde pretende
utilizar o sistema.
Assistência
Não tente reparar nenhuma peça
da coluna uma vez que abrir e
remover as tampas da coluna
poderá expô-lo a tensões perigosas
ou a outros perigos. Toda e
qualquer assistência deverá ser
realizada por pessoal técnico
qualificado.
Conformidade
Este produto está em conformidade
com a seguinte Directiva do
Conselho da Europa:
Directiva 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Especificações
Creative Inspire T7700
Coluna satélite:
8 watts RMS por canal
Satélite centralr:
20 watts RMS
Subwoofer:
24 watts RMS
Relação sinal/ruído
80dB
Resposta de frequência:
40Hz a 20kHz
Estas especificações aplicam-se ao
Creative Inspire T7700 utilizado
com o adaptador de corrente de
13.5V AC 6A.
Instructions importantes
concernant la sécurité
Lire et suivre les instructions
Lisez et suivez attentivement
toutes les instructions de sécurité
et d'utilisation.
Nettoyage
Débranchez l'adaptateur de la
prise murale ou de toute autre
source électrique avant de
procéder au nettoyage de
l'appareil. N'utilisez pas de
nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide.
Positionnement des haut-
parleurs
N'installez pas le système de
haut-parleurs sur une table
roulante, un trépied, une console
ou tout autre support instable.
Le système de haut-parleurs risque
de tomber et d'être sérieusement
endommagé mais également de
blesser une personne.
Sources d'alimentation
Ce système de haut-parleurs est
spécialement conçu pour
fonctionner avec les tensions
électriques indiquées sur la prise
d'alimentation fournie. L'utilisation
de tensions non préconisées est à
votre propre risque.
Contactez votre compagnie
d'électricité pour toute question
concernant la tension électrique à
l'endroit d'utilisation prévu.
Réparation
N'essayez pas de réparer le
système de haut-parleurs vous
même. Ouvrir ou retirer les parties
protectrices de l'appareil peut
vous exposer à des composants
électriques sous haute tension ou
à d'autres risques. Toute
réparation doit être effectuée par
un personnel qualifié.
Conformité
Ce produit est conforme aux
Directives du Conseil suivantes:
directive 89/336/CEE (CEM),
92/31/CEE (CEM)
73/23/CEE (LVD)
Spécifications
Creative Inspire T7700
Haut-parleur satellite:
8 watts RMS par canal
Satellite central:
20 watts RMS
Caisson de basse:
24 watts RMS
rapport signal/bruit:
80dB
réponse en fréquence:
40Hz - 20kHz
Ces spécifications s'appliquent au
modèle Creative Inspire T7700
fonctionnant avec la prise
d'alimentation 13.5V AC 6A fournie.
Instrucciones
importantes sobre
seguridad
Lea y siga las instrucciones
Debe leer y seguir todas las
instrucciones sobre seguridad y
funcionamiento.
Limpieza
Antes de efectuar la limpieza,
desenchufe el adaptador de
alimentación de la toma o fuente
de alimentación. No utilice
limpiadores líquidos ni aerosoles.
Utilice un paño húmedo.
Colocación de los altovoces
No sitúe el altavoz en un carrito,
estantería, trípode, soporte o
mesa inestable.
El altavoz se podría caer y provocar
graves lesiones a las personas y
quedar seriamente dañado.
Fuentes de alimentación
Este sistema de altavoces está
especialmente diseñado para
funcionar dentro de las
amplitudes eléctricas
especificadas en el adaptador de
alimentación. El empleo de otras
potencias que estén fuera de las
mencionadas amplitudes queda a
la entera responsabilidad del
usuario.
Si tiene dudas con respecto al
voltaje que le corresponde utilizar
en su lugar de residencia, consulte
a la compañía eléctrica local.
Reparaciones
No intente reparar ninguna parte
del altavoz por su cuenta. Si abre
o retira las cubiertas, se puede
ver expuesto a descargas
eléctricas u otros riesgos. Deje
las reparaciones en manos del
personal de servicio cualificado.
Compatibilidad
Este producto cumple con la
siguiente directiva:
Directiva 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Especificaciones
Creative Inspire T7700
Altavoz auxiliar:
8 vatios de carga eficaz por
canal
Altavoz satélite central:
20 vatios de carga eficaz
Altavoz de graves:
24 vatios de carga eficaz
Relación de señal a ruido:
80dB
Respuesta de frecuencias:
40Hz a 20kHz
Estas especificaciones se aplican
para el uso del Creative Inspire
T7700 con el adaptador de
alimentación de 13.5V AC 6A
suministrado.
Norsk Suomi Svenska Dansk
ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé
Vigtige
sikkerhedsinstruktioner
Læs og følg instruktionerne
Alle sikkerheds- og
betjeningsinstruktioner skal læses
og følges.
Rengøring
Tag strømstikket ud af
stikkontakten i væggen eller
strømforsyningen, inden du
rengør enheden. Brug ikke
flydende rengøringsmidler eller
aerosoler. Brug en fugtig klud til
rengøring.
Placering
Undlad at placere
højttalersystemet på en vogn, et
stativ, en konsol eller et bord, der
ikke er stabilt.
Højttaleren kan falde ned og
medføre personskade og alvorlig
beskadigelse af produktet.
Strømkilder
Dette højttalersystem er specielt
designet til brug inden for det
interval, der er angivet på den
medfølgende adapter, og al brug
uden for dette område sker på
egen risiko.
Kontakt elselskabet, hvis du har
spørgsmål om spændingen det
sted, du vil bruge
højttalersystemet.
Reparation og vedligeholdelse
Forsøg ikke at reparere nogen
del af højttaleren selv, da åbning
og fjernelse af dæksler kan
udsætte dig for farlig spænding
eller andre farer. Overlad al
reparation og vedligeholdelse til
kvalificeret personale.
Overensstemmelse
Dette produkt er i
overensstemmelse med følgende
EU-direktiv:
Direktiv 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Specifikationer
Creative Inspire T7700
Satellithøjttaler:
8 Watt RMS pr. kanal
Midterste satellit:
20 Watt RMS
Subwoofer:
24 Watt RMS
Signal/støjforhold:
80dB
Frekvensrespons:
40Hz til 20kHz
Disse specifikationer gælder
Creative Inspire T7700 der får
strøm fra en13.5V/6A
lysnetadapter.
Viktige sikkerhetsregler
Les og følg reglene
Alle regler for sikkerhet og bruk
skal leses og følges.
Rengjøring
Trekk støpselet på
strømforsyningsadapteren ut av
stikkontakten eller strømkilden før
rengjøring. Bruk ikke flytende
rengjøringsmidler eller
rengjøringsmidler på sprayboks.
Plassering
Plasser ikke høyttalerne på
ustabile vogner, stativer, konsoller
eller bord.
Høyttaleren kan da falle og
forårsake personskade og alvorlig
skade på produktet.
Strømkilder
Dette høyttalersystemet er
spesielt utviklet for bruk innenfor
det spenningsområdet som er
angitt på strømforsyningen som
følger med. Bruk utenfor dette
området er på egen risiko.
Ta kontakt med din
strømleverandør hvis du har
spørsmål om den elektriske
spenningen der du skal bruke
høyttalerne.
Service
Forsøk ikke å utføre service
på noen deler av høyttalerne
selv – du kan bli utsatt for farlig
spenning eller annen risiko når du
åpner eller fjerner deksler.
Overlat all service til kvalifisert
servicepersonell.
Samsvarserklæring
Dette produktet oppfyller kravene
i følgende rådsdirektiver:
Direktiv 89/336/EEC
(elektromagnetisk stråling),
92/31/EEC (elektromagnetisk
stråling)
73/23/EEC (lavspenning)
Spesifikasjoner
Creative Inspire T7700
Satellitthøyttaler:
8 W RMS per kanal
Midtre satellitt:
20 W RMS
Subwoofer:
24 W RMS
Signalstøyfrekvens:
80dB
Frekvensgang:
40Hz til 20kHz
Disse spesifikasjonene gjelder for
Creative Inspire T7700 drevet
med strømforsyningen 13.5V AC
6A som følger med.
Viktiga
säkerhetsinstruktioner
Läs och följ instruktionerna
Alla säkerhets- och
användningsinstruktioner bör
läsas och följas.
Rengöring
Dra ut strömadaptern ur
vägguttaget eller strömkällan
innan rengörning. Använd inte
flytande rengöringsmedel, eller
rengörningssprej. Rengör med en
fuktig trasa.
Placering
Placera inte högtalarsystemet på
ett ostadigt underlag eller i en
ostadig hållare.
Högtalaren kan ramla ned och
orsaka skada på person eller
själva produkten.
Strömkällor
Detta högtalarsystem är speciellt
utformat för användning inom de
strömintervall som anges
på den bifogade strömadaptern,
och användning utanför
angivna intervall sker på egen
risk.
Kontakta ditt lokala energibolag
om du har frågor om vilken
voltstyrka som används där du
avser att använda utrustningen.
Service
Försök inte att själv utföra service
på någon del av högtalaren, som
att till exempel öppna eller ta bort
lock eftersom detta kan utsätta
dig för farlig strömspänning eller
andra faror. Låt all service skötas
av kvalificerad servicepersonal.
Uppfyllande av krav
Denna produkt uppfyller följande
rådsdirektiv:
Direktiv 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Uppgifter
Creative Inspire T7700
Satellithögtalare:
8 Watt effektivvärde per kanal
Centersatellithögtalare:
20 Watt effektivvärde
Subwoofer:
24 Watt effektivvärde
Signal/störningsförhållande:
80dB
Frekvensområde:
40Hz till 20kHz
Dessa uppgifter avser
Creative Inspire T7700 vid
användning med den bifogade
13.5V AC 6A -strömadaptern.
Tärkeitä turvatietoja
Lue ohjeet ja noudata niitä
Kaikki turva- ja käyttöohjeet tulisi
lukea ja niitä tulisi noudattaa.
Puhdistaminen
Irrota verkkolaite pistorasiasta tai
muusta virtalähteestä ennen
puhdistusta. Älä käytä
puhdistuksessa nestemäisiä tai
suihkutettavia puhdistusaineita.
Käytä puhdistuksessa veteen
kostutettua liinaa.
Sijoittaminen
Älä sijoita kaiutinta epävakaalle
telineelle, jalustalle, pöydälle tai
muulle epävakaalle alustalle.
Kaiutin voi pudotessaan
aiheuttaa henkilövahinkoja ja
vioittua.
Virtalähteet
Tämä kaiutinjärjestelmä on
suunniteltu toimimaan erityisesti
mukana toimitetun virtalähteen
jännitealueella ja järjestelmän
käyttö tämän jännitealueen
ulkopuollella on käyttäjän omalla
vastuulla.
Ota yhteyttä paikalliseen
sähköntoimittajaan, jos sinulla on
kysymyksiä käyttöalueen
sähköjännitteestä.
Huolto
Älä yritä huoltaa mitään
kaiuttimen osaa itse, sillä kotelon
avaaminen tai irrottaminen voi
altistaa sinut vaaralliselle
jännitteelle ja muille vaaroille.
Jätä huolto valtuutetun
huoltoliikkeen tehtäväksi.
Yhteensopivuus
Tämä tuote on seuraavien
Euroopan unionin neuvoston
direktiivien mukainen:
89/336/ETY (EMC-direktiivi) ,
92/31/ETY (EMC-direktiivi)
73/23/ETY(pienjännitedirektiivi)
Tekniset tiedot
Creative Inspire T7700
Satelliittikaiutin:
8 wattia RMS/kanava
Keskuskaiutinr:
20 wattia RMS
Subwoofer:
24 wattia RMS
Signaali-kohinasuhde:
80dB
Taajuusalue:
40–20 000 Hz
Nämä tiedot koskevat mallia
Creative Inspire T7700, 13.5V
AC 6A virtalähteellä.
Zasady bezpieczenstwa
Przeczytaj i zastosuj sie do
instrukcji
Nalezy przeczytac i zastosowac
sie do wszystkich zasad
bezpieczenstwa oraz instrukcji
obslugi.
Czyszczenie
Przed rozpoczeciem czyszczenia
nalezy odlaczyc zasilacz od gniazdka
elektrycznego lub innego zródla
napiecia. Nie nalezy stosowac
srodków czyszczacych w plynie
ani w aerozolu. Do czyszczenia
nalezy uzywac zwilzonej szmatki.
Rozmieszczenie g¬oßników
Nie nalezy umieszczac systemu
glosników na niestabilnych
stolikach na kólkach, statywach,
wspornikach lub stolach.
Glosnik moze upasc, powodujac
obrazenia ciala i powazne
uszkodzenie produktu.
≈ród¬a zasilania
G¬oßniki sà przeznaczone do
pracy z prådem elektrycznym o
parametrach okreßlonych na
za¬åczonym zasilaczu. Za uΩycie
prådu o innych parametrach
odpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik.
W przypadku wåtpliwoßci
zwiåzanych z napiëciem prådu w
miejscu przeznaczonym do
uΩycia produktu naleΩy
skontaktowaç sië z lokalnym
zak¬adem energetycznym.
Naprawa
Nie wolno podejmowac prób
samodzielnej naprawy glosnika,
poniewaz zdjecie obudowy moze
spowodowac porazenie pradem
elektrycznym lub grozic innymi
konsekwencjami. Wszelkie
naprawy nalezy zlecac
wykwalifikowanemu personelowi.
Informacje o zgodnosci
Urzadzenie jest zgodne z
nastepujaca dyrektywa Rady:
Dyrektywa 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Specyfikacje
Creative Inspire T7700
G¬oßnik satelitarny:
Moc RMS 8 W na kana¬
Centralny terminal satelita:
20 W RMS
G¬oßnik niskotonowy:
24 W RMS
Stosunek sygna¬/szum:
80dB
Pasmo przenoszenia:
40Hz do 20kHz
Niniejsze specyfikacje odnoszå
sië do zestawu Creative Inspire
T7700 dzia¬ajåcego z do¬àczonym
zasilaczem prådu zmiennego
13.5V/6A.
DuleΩité bezpecnostní
pokyny
Prectete si tyto pokyny a ridte
se jimi
Vßechny bezpecnostní a provozní
pokyny je treba precíst a rídit se
jimi.
Cißtení
Pred cißtením odpojte napájecí
adaptér od zásuvky ve zdi nebo
od zdroje. K cißtení nepouΩívejte
kapalné cistící prostredky ani
aerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿ
textilní materiál.
Umístêní reproduktorû
Reproduktorová soustava nesmí
bÿt umístena na nestabilním
pojízdném podstavci, stojanu,
trojnoΩce, konzole ci stolku.
Reproduktor by mohl upadnout,
zpusobit poranení a poßkodit
produkt.
Zdroje napájení
Tato reproduktorová soustava je
navrΩena pro ãinnost v hodnotách
elektrickém prostñedí uvedenÿch
na dodávaném zdroji napájení.
PouΩití mimo uvedené hodnoty je
pouze na vlastní nebezpeãí.
Máte-li pochybnosti o napêtí v
pñedpokládaném místê pouΩití,
informujte se u dodavatele
elektñiny.
Opravy
Nepokoußejte se opravovat
Ωádnou cást reproduktorové
soustavy vlastními silami, nebot
otevrení nebo odstranení krytu
muΩe mít za následek, Ωe budete
vystaveni nebezpecnému
elektrickému napetí nebo jinÿm
rizikum. Veßkeré opravy
prenechejte kvalifikovanÿm
odborníkum.
Shoda
Tento produkt vyhovuje následující
smernici Rady:
Directive 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Specifikace
Creative Inspire T7700
Satelitní reproduktor:
RMS 8 W na kanál
Stñední satelitní reproduktor:
RMS 20W
Basovÿ reproduktor (Subwoofer):
RMS 24W
Odstup signál/ßum:
80dB
Frekvenãní rozsah:
40Hz aΩ 20kHz
Tyto specifikace platí pro
reproduktorovou soustavu Creative
Inpsire T7700 pñi pouΩití s
dodávanÿm zdrojem 13.5 V ~ 6A.
Èíôîpìaöèÿ ïî òåõíèêå
áåçîïañíîñòè
Ïpî÷èòaéòå è ñòpîãî
ñîáëßäaéòå ∞òè èíñòpóêöèè
Íåîáõîäèìî ïpî÷èòaòü è ñòpîãî
âûïîëíÿòü âñå èíñòpóêöèè ïî
∞êñïëóàòàöèè è ïî òåõíèêå
áåçîïañíîñòè.
≠èñòêa
Ïåpåä ía÷aëîì ÷èñòêè îòêë÷èòå
áëîê ïèòaíèÿ îò ñåòåâîé pîçåòêè
èëè äpóãîãî èñòî÷íèêa ïèòaíèÿ.
Çaïpåùaåòñÿ ïpèìåíÿòü æèäêèå è
a∞pîçîëüíûå ìîßùèå ñpåäñòâa.
Ïîëüçóéòåñü äëÿ ÷èñòêè âëaæíîé
òêaíüß.
Pañïîëîæåíèå äèíaìèêîâ
Íå ñòaâüòå ãpîìêîãîâîpèòåëè ía
íåóñòîé÷èâîå îñíîâaíèå (ñòîë,
ïîäñòaâêó, øòaòèâ, êpîíøòåéí è
ïp.).
Ïpè ïaäåíèè ãpîìêîãîâîpèòåëü
ìîæåò âûéòè èç ñòpîÿ èëè íaíåñòè
òpaâìó.
Ècòo÷íèêè ïèòaíèï
Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìa
ãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eía
äëÿ paáoòû â äèaïaçoíe
ïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûé
oïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì c íé
aäaïòepoì ïèòaíèÿ;
paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe
∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ.
Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿ
xapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoé ceòè,
oápaùaéòecü â ìecòíyß
∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy.
Îáñëóæèâaíèå
Çaïpåùaåòñÿ ñaìîñòîÿòåëüíî
påìîíòèpîâaòü êaêèå-ëèáî
∞ëåìåíòû ãpîìêîãîâîpèòåëÿ,
ïîñêîëüêó ïpè âñêpûòèè êîpïóña
èëè ñíÿòèè êpûøåê âîçìîæíî
ïîpaæåíèå ∞ëåêòpè÷åñêèì òîêîì
èëè èíaÿ òÿæåëaÿ òpaâìa. Ê
ëßáûì paáîòaì ïî îáñëóæèâaíèß
äîïóñêaåòñÿ òîëüêî
êâaëèôèöèpîâaííûé ïåpñîíaë.
Ñîîòâåòñòâèå òpåáîâaíèÿì
Äaííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò
òpåáîâaíèÿì ñëåäóßùèõ äèpåêòèâ
Ñîâåòa Åâpîïû:
Äèpåêòèâû 89/336/EEC (EMC),
92/31/EEC (EMC)
73/23/EEC (LVD)
Texíè÷ecêe ïapaìeòpû
Creative Inspire T7700
Caòeëëèòíûé ãpoìêoãoâpèòeëü:
8 Âò ∞ôô. ía êaíaë
Öåíòpaëüíûé äèíaìèê:
20 Âò ∞ôô.
Íèçêo÷acòoòíûé
ãpoìêoãoâopèòeëü:
24 Âò ∞ôô.
Îòíîøåíèå ñèãíaë/øóì:
80 äÁ
Äèaïaçîí âîñïpîèçâîäèìûõ
÷añòîò:
îò 40 Ãö äî 20 êÃö
Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpû
ïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿ
Creative Inspire T7700 c ÿèòaíèeì
oò ïocòaâëÿeìoão â êoìïëeêòe
aäaïòepa 13.5 Â ïepeìeííoão òoêa
6A.
(Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.
For more information, please refer to http://www.creative.com
(Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont
disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre
site Web à l'adresse http://www.creative.com
( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat
verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter
http://www.creative.com
(Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti
separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare
riferimento all’indirizzo http://www.creative.com
(Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los
altavoces traseros. Para más información, visite nuestro sitio en
http://www.creative.com
(Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden
appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot
http://www.creative.com
(Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos
separadamente. Para mais informações, por favor consulte o
nosso Web site http://www.creative.com
(Optional)
(Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk
vårt Web-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer
informasjon
(Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen.
Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com
(Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.
Mer information hittar du på vår webplats
http://www.creative.com
(ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat.
For mere information, se venligst http://www.creative.com
(volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. Podrobnosti
najdete na naßem webovém serveru http://www.creative.com
(Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników satelitarnych
sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat
mozna znaleč na http://www.creative.com
(Heoáÿçaòeëüío) Ïoäcòaâêè äèÿ çaäíèõ caòeëïèòíûõ
ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe
câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy
http://www.creative.com
Oscar4-T7700 CLE 6/25/03 5:30 PM Page 1
Connectivity Diagram
Schéma de connexion
Diagramm zur Darstellung
der Anschlüsse
Schema delle connessioni
Diagrama de conectividad
Aansluitingsschema
Diagrama de Ligações
Koplingsskjema
Liitäntäkaavio
Kopplingsbeskrivning
Tilslutningsdiagram
Schéma zapojení
Schemat polaczen
Cxeìa ïoäêëß÷eíèÿ
2
3
4
5
6
7
8
9
1
11
12
13
14
15
10
Front Right Satellite Speaker
Front Left Satellite Speaker
Center Satellite Speaker
Power Supply Adapter
(Types of adapter may vary in
different countries)
Rear Left Satellite Speaker
Audio Control Pod
Side Right Satellite Speaker
Subwoofer
Rear Right Satellite Speaker
To Wall Outlet
(Disconnect when not in use for
several days)
Side Left Satellite Speaker
Bass Level Control
Volume Control With Power
ON/OFF Switch
M-PORT™
(Applicable to players that support
M-PORT connector such as
Creative
®
MuVo™ NX)
7.1 Audio Cable
Selector Switch
To create 7.1 channel Sound field
(Recommended Setting)
5.1 7.1: for 5.1 Soundcards
Upmix (eg: Audigy, Live! 5.1)
• Direct: for 7.1 Soundcards
(eg. Audigy 2-ZS)
• 6.1 7.1: for 6.1 Soundcards
Upmix (eg: Audigy 2, DDTS-100)
16
17
To Portable Audio Devices
(Optional)
Accertarsi che la polarità sia
corretta
Altoparlante satellite
frontale destro
Altoparlante satellite
frontale sinistro
Altoparlante satellite centrale
Altoparlante satellite
laterale destro
Altoparlante satellite
laterale sinistro
Altoparlante satellite
posteriore destro
Altoparlante satellite
posteriore sinistro
Subwoofer
Presa a muro
(Scollegare se non si utilizza per
diversi giorni)
Adattatore
(I tipi di adattatore possono variare
a seconda dei paesi)
Pod controllo audio
Nota orientamento
Controllo libelo bassi
Controllo del volume con
l'interruttore di accensione
M-PORT™
(Applicabile ai lettori che
supportano il connettore M-PORT
come Creative
®
MuVo
TM
NX)
7.1 Cava Audio
Selettore
Per creare un campo audio a 7.1 canali
(impostazione consigliata)
5.1 7.1 : Per schede sonore 5.1 es.
Audigy, Live! 5.1 miscelare
Diretto: Per schede 7.1 es. Audigy 2-ZS
6.1 7.1 : Per schede sonore 6.1 es.
Audigy 2, DDTS-100 miscelare
Alle periferiche
audio portatili (Facoltativo)
Controleer of de polariteit
correct is
Satellietluidspreker
rechtsvoor
Satellietluidspreker
linksvoor
Satellietluidspreker midden
Satellietluidspreker
rechterzijkant
Satellietluidspreker
linkerzijkant
Satellietluidspreker
rechtsachter
Satellietluidspreker
linksachter
Subwoofer
Naar stopcontact
(Verwijder het apparaat uit het
stopcontact als u dit gedurende
meerdere dagen niet gebruikt)
Voedingsadapter
(Typen adapter kunnen verschillend
zijn in de verschillende landen)
Capsule voor audioregeling
Let op de richting
Basregeling
Volumeregeling met Uit/
Aan-schakelaar
M-PORT™
(Van toepassing op spelers die de
M-PORT-connector ondersteunen,
zoals Creative
®
MuVo
TM
NX)
7.1-Audiokabel
Selectieknop
Een 7.1-kanaals geluidsveld maken
(aanbevolen instellingen)
5.1 7.1: voor 5.1-geluidskaarten,
bijvoorbeeld Audigy, Live ! 5.1 upmix
Rechtstreeks: voor 7.1-kaarten, bijvoor
beeld Audigy 2-ZS
6.1 7.1: voor 6.1-geluidskaarten,
bijvoorbeeld Audigy 2, DDTS-100 upmix
Naar draagbare
audioapparaten
(Optioneel)
Verifique se a polaridade está
correcta
Coluna satélite da
frente direita
Coluna satélite da
frente esquerda
Coluna satélite central
Coluna satélite
lateral direita
Coluna satélite
lateral esquerda
Coluna satélite de
trás direita
Coluna satélite de
trás esquerda
Coluna de graves
Para ligação à tomada eléctrica
(Desligar se não for utilizado durante
vários dias)
Transformador
(Os tipos de transformador podem
variar de país para país)
Mesa de controle de áudio
Orientação de notas
Controlo do nível de graves
Controle de volume com chave
de liga/desliga
M-PORT™
(Aplicável para reprodutores
com suporte para conectores de
M-PORT, como a Creative
®
MuVo
TM
NX)
Cabo de Áudio 7.1
Interruptor de selecção
Para criar um campo de som de 7.1 canais
(definições recomendadas)
5.1 7.1 : Mistura para placas de som
5.1 (por exemplo: Audigy, Live !) 5.1
Directo : Para placas 7.1 (por exemplo:
Audigy 2-ZS)
6.1 7.1 : Mistura para placas de som
6.1 (por exemplo: Audigy 2, DDTS-100)
Para dispositivos de
áudio portátil (Opcional)
Varmista, että napaisuus on
oikea
Oikea etusatelliittikaiutin
Vasen etusatelliittikaiutin
Satelliittikeskikaiutin
Oikea sivusatelliittikaiutin
Vasen sivusatelliittikaiutin
Oikea takasatelliittikaiutin
Vasen takasatelliittikaiutin
Subwoofer
Pistorasiaan
(Lrrota, jos järjestelmää ei käytetä
useaan päivään)
Verkkolaite
(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdella
eri maissa)
Äänenhallintayksikkö
Huomaa suunta
Bassotoiston tasonsäädin
Äänenvoimakkuuden säädin,
jossa on virtakytkin
M-PORT™
yhteensopiva sellaisten laitteiden
kanssa, jotka tukevat M-PORT-
liitäntää (esimerkiksi Creative
®
MuVo
TM
NX-laitteen kanssa)
7.1 audiokaapeli
Valintakytkin
7.1 kanavaisen ääniavaruuden
suositeltavat asetukset
• 5.1 7.1 -uudelleenmiksaus 5.1-
äänikorteille, esim. Audigy, Live! 5.1:lle
Aidoille 7.1-äänikorteille, esim. Audigy 2-
ZS:lle
• 6.1 7.1 -uudelleenmiksaus 6.1-
äänikorteille, esim. Audigy 2, DDTS-100:lle
Kannettaviin
äänilaitteisiin
(Valinnainen)
Kontrollera att polariteten
är rätt
Höger främre satellithögtalare
Vänster främre satellithögtalare
Mittsatellithögtalare
höger sidsatellithögtalare
vänster sidsatellithögtalare
Höger bakre satellithögtalare
Vänster bakre satellithögtalare
Subwoofer
Till vägguttag
(Dra ur sladden om anläggningen inte
ska användas på ett par dagar)
Strömadapter
(Adaptertyp kan variera beroende på
land)
Ljudkontrollenhet
Meddelandeinriktning
Basnivå-kontroll
Volymkontroll med
strömbrytare på/av (on/off)
M-PORT™ (
Gäller spelare med stöd
för
M-PORT-kontakt, som t.ex. Creative
®
MuVo
TM
NX)
7.1 Ljudkabel
Väljare
Skapa ett 7.1 kanaligt ljudfält
(rekommenderade inställningar)
5.1 7.1 : För 5.1-ljudkort, t ex Audigy,
Live ! 5.1 upmix
Dirigera: För 7.1-kort, t ex Audigy 2-ZS
6.1 7.1 : För 6.1-ljudkort, t ex
Audigy 2, DDTS-100 upmix
Till bärbara
ljudenheter
(Valfritt)
Kontroller, at polariteten er
korrekt
Forreste højre
satellithøjttaler
Forreste venstre
satellithøjttaler
Center satellithøjttaler
Højre sidesatellithøjttaler
Venstre sidesatellithøjttaler
Bageste højre satellithøjttaler
Bageste venstre satellithøjttaler
Subwoofer
Til vægstik
(Frakobles, hvis enheden ikke skal
bruges i flere dage)
Strømforsyningsadapter
(Adaptertyperne kan variere fra
land til land)
Lydstyringsenhed
Bemærk retningen
Basniveau Kontrol
Regulering af lydstyrke med
tænd/sluk-kontakt
M-PORT™
(Anvendes til afspillere, som
understøtter M-PORT-stik, f.eks.
Creative
®
MuVo
TM
NX)
7.1 lydkabel
Omskifter
Skaber et 7.1-kanalers lydfelt (anbefalede
indstillinger)
5.1 7.1 : Til 5.1-lydkort, f.eks. Audigy,
Live ! 5.1 upmix
Direkte : Til 7.1-kort, f.eks. Audigy 2-ZS
6.1 7.1 : Til 6.1-lydkort, f.eks. Audigy 2 ,
DDTS-100 upmix
Til bærbare
lydenheder
(Valgfri)
Ujistête se, ÿe je polarita
správná
Pravÿ pñední satelitní
reproduktor
Levÿ pñední satelitní
reproduktor
Stñední satelitní reproduktor
Pravÿ postranní satelitní
reproduktor
Levÿ postranní satelitní
reproduktor
Pravÿ zadní satelitní
reproduktor
Levÿ zadní satelitní
reproduktor
Rídící reproduktor
Do zásuvky ve zdi
(Odpojit, pokud zañízení nebude
nêkolik dní pouΩíváno)
Napájecí adaptér
(Zástrãky stñídavého napájení se lißí
podle zemê pouΩití)
Modul ovládání zvuku
Povßimnête si orientace.
Ovládání úrovnê basû
Ovladaã hlasitosti s
vypínaãem napájení
M-PORT™
(Platí pro pñehrávaãe s podporou
konektoru M-PORT, napñíklad Creative
®
MuVo™ NX)
Kabel pro zvukovÿ systém 7.1
Pñepínaã voleb
Vytvoñení 7.1 zvukového pole
(dopor
uãené nastavení)
5.1 7.1: Pro zvukové karty 5.1, napñ.
Audigy, Live! 5.1 Mixování
Pñímÿ: Pro karty 7.1, napñ. Audigy 2-ZS
Audigy 2-ZS
6.1 7.1: Pro zvukové karty 6.1, napñ.
Audigy 2, DDTS-100 Mixování
Pñenosná zvuko
zañízení
(Volitelné)
Sprawdƒ, czy jest poprawa
biegunowoßç
G¬oßnik przedni prawy
G¬oßnik przedni lewy
G¬oßnik satelitarny centralny
G¬oßnik boczny prawy
G¬oßnik boczny lewy
G¬oßnik tylny prawy
G¬oßnik tylny lewy
Subwoofer
Do gniazdka sieciowego
(naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzie
uΩywany przez kilka dni)
Zasilacz
(wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od
kraju)
Panel sterowania audio
Orientacja
Regulator poziomu basów
Sterowanie g¬oßnoßciå oraz
W¬acznik/wy¬acznik zasilania
M-PORT™
(Przeznaczony dla odtwarzaczy
obs¬ugujåcych z¬acze M-PORT, na
przyk¬ad Creative
®
MuVo™ NX)
Kabel audio 7.1
PrzeŒcznik
Aby utworzyç 7.1-kana¬owe pole
dƒwiëkowe (zalecane ustawienia)
5.1 à 7.1 : Karty dƒwiëkowe 5.1, np.
Audigy, Live ! 5.1 upmix
Bezpoßrednio: Karty 7.1, np. Audigy 2-ZS
6.1 à 7.1 : Karty dΩwiëkowe 6.1, np.
Audigy 2, DDTS-100 upmix
Do przenoßnych
urzådzeñ audio (Opcjonalne)
Ïpîâåpüòå íaäëåæaùóß
ïîëÿpíîñòü
Ïpaâaÿ ïåpåäíÿÿ êîëîíêa
´åâaÿ ïåpåäíÿÿ êîëîíêa
Öåíòpaëüíaÿ êîëîíêa
Ïpaâaÿ áîêîâaÿ êîëîíêa
´åâaÿ áîêîâaÿ êîëîíêa
Ïpaâaÿ çaäíÿÿ êîëîíêa
´åâaÿ çaäíÿÿ êîëîíêa
Ñaáâóôåp
Ê ñåòåâîé pîçåòêå
(îòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íå
èñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé)
Ääaïòåp ïèòàíèÿ
(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêè
çaâèñèò îò ñòpaíû)
Aóäèîïpèñòaâêa
Îápaòèòå âíèìaíèå ía
îpèåíòaöèß
Ppåãóëÿòîp ópîâíÿ Í≠
Påãóëÿòîp ãpîìêîñòè ñ
âûêëß÷aòåëåì ïèòaíèÿ
M-PORT™
(òîëüêî äëÿ ïpîèãpûâaòåëåé,
èìåßùèõ paçúåì M-PORT, íaïpèìåp,
Creative
®
MuVo™ NX)
Çâóêîâîé êaáëü 7.1
Ñåëåêòîpíûé ïåpåêëß÷aòåëü
Äëÿ ñîçäaíèÿ 7.1-êaíaëüíîãî çâóêîâîãî
ïîëÿ (påêîìåíäóåìûå íañòpîéêè)
• 5.1 7.1 : Äëÿ çâóêîâûõ ïëaò 5.1,
íaïpèìåp Audigy, Live ! 5.1 ñ påæèìîì upmix
• Íåïîñpåäñòâåííî: Äëÿ çâóêîâûõ ïëaò 7.1,
íaïpèìåp Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : Äëÿ çâóêîâûõ ïëaò 6.1,
íaïpèìåp Audigy 2, DDTS-100 ñ påæèìîì
upmix
Ê ïåpåíîñíûì
aóäèîóñòpîéñòâaì
(Íåîáÿçaòåëüíî)
Påse at det er riktig polaritet
Fremre høyre
satellitthøyttaler
Fremre venstre
satellitthøyttaler
Midtre satellitthøyttaler
Høyre satellitthøyttaler til
siden
Venstre satellitthøyttaler til
siden
Bakre høyre
satellitthøyttaler
Bakre venstre
satellitthøyttaler
Subwoofer
Til stikkontakt
(Kople fra når enheten ikke er i bruk
på flere dager)
Strømforsyningsadapter
(Type adapter kan variere fra land til
land)
Lydkontroll-POD
Merk retningen
Bassnivåregulering
Volumkontroll
med av/på-knapp
M-PORT™
(Gjelder spillere som støtter
M-PORT-kontakten, for eksempel
Creative
®
MuVo
TM
NX)
7.1 lydkabel
Velgerbryter
For å skape 7.1-kanals lydfelt (anbefalte
innstillinger)
5.1 7.1: For 5.1-lydkort, f.eks. Audigy,
Live ! 5.1 upmix
Direkte: For 7.1-kort, f.eks. Audigy 2-ZS
6.1 7.1: For 6.1-lydkort, f.eks.
Audigy 2, DDTS-100 upmix
Til bærbare
lydenheter
(Valgfritt)
11a
Note Orientation
English Français Deutsch Italiano Español
NNeeddeerrllaannddss PPoorrttuugguuêêss
!
Ensure Polarity Is Correct
Norsk Suomi Svenska Dansk
ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé
!
2
3
4
5
6
7
9
1
11
12
13
14
15
10
16
17
11a
8
2
3
4
5
6
7
9
1
11
12
13
14
15
10
16
17
11a
!
*
• Optional(Sold Separately) • facultatif (vendu séparément) • Optional (separat erhältlich) • opzionale (venduto separatamente) • opcional (se vende por separado) • optioneel (wordt apart verkocht) • opcional (vendido em separado) • ekstrautstyr (selges separat)
• Lisävarusteet (myydään erikseen) • tillbehör (säljs separat) • tilbehør (sælges særskilt) • Volitelné (Prodává se samostatnê.) opcjonalne, do nabycia osobno äîïîëíèòåëüíî (ïpèîápåòaåòñÿ îòäåëüíî)
11
8
Vergewissern Sie sich, dass
die Polarität korrekt ist
Satellitenbox vorne rechts
Satellitenbox vorne links
Satellitenbox Mitte
Seitliche Satellitenbox rechts
Seitliche Satellitenbox links
Satellitenbox hinten rechts
Satellitenbox hinten links
Subwoofer
Zur Steckdose
(Trennen Sie das Gerät von der
Stromquelle, wenn Sie es mehrere
Tage lang nicht verwenden)
Netzgerät
(Adapter sind von Land zu Land
unterschiedlich)
Audiosteuerung
Ausrichtung beachten
Basssteuerung
Lautstärkesteuerung mit
Ein-/Aus-Schalter
M-PORT™
(Für Player, die M-PORT-Anschlüsse
unterstützen, wie z. B. Creative
®
MuVo
TM
NX)
7.1 Audiokabel
Wahlschalter
Zum Erzeugen eines 7.1-Kanal-Klangfelds
(empfohlene Einstellungen)
5.1 7.1 : Für 5.1-Soundkarten, z. B.
Audigy, Live ! 5.1 Upmix
Direct : Für 7.1-Karten, z. B. Audigy 2-ZS
6.1 7.1 : Für 6.1-Soundkarten, z. B.
Audigy 2, DDTS-100 Upmix
Zu tragbaren
Audiogeräten
(Optional)
Asegúrese de que la polaridad
es correcta
Altavoz auxiliar
derecho frontal
Altavoz auxiliar
izquierdo frontal
Altavoz auxiliar central
Altavoz auxiliar
derecho lateral
Altavoz auxiliar
izquierdo lateral
Altavoz auxiliar
derecho posterior
Altavoz auxiliar
izquierdo posterior
Subgrave
A la toma de corriente
(Desconéctelo cuando no se vaya a
utilizar durante varios días)
Adaptador de alimentación
(Los tipos de adaptadores pueden
variar según el país)
Unidad de control de audio
Orientación de la nota
Control de nived de graves
Control de volumen con
interruptor de encendido
M-PORT™
(Aplicable a reproductores que
admitan conectores M-PORT, como
Creative
®
MuVo
TM
NX)
Cable de sonido 7.1
Interruptor del selector
Para crear un campo de sonido de 7.1
canales (ajustes recomendados)
5.1 7.1 : Para tarjetas de sonido 5.1, p.
ej., Audigy, Live ! 5.1 mezcla
Directo: Para tarjetas 7.1, p. ej.,Audigy 2-ZS
6.1 7.1 : Tarjetas de sonido 6.1, p.
ej. Audigy 2, DDTS-100 mezcla
A dispositivos de
audio portátiles
(Opcional)
Vérifiez la polarité
Satellite avant droit
Satellite avant gauche
Satellite central
Satellite latéral droit
Satellite latéral gauche
Satellite arrière droit
Satellite arrière gauche
Caisson de basses
Vers la prise murale
(Déconnectez le système si vous
n’avez pas l’intention de l’utiliser
pendant plusieurs jours)
Adaptateur d'alimentation
(Le modèle peut varier
selon le pays)
Cosse de contrôle audio
Orientation de note
Bouton de réglage des basses
Contrôle du volume avec
interrupteur on/off
M-PORT™
(Adapté aux lecteurs prenant
en charge un connecteur M-PORT, tel
que Creative
®
MuVo
TM
NX)
Câble audio 7.1
Sélecteur
Pour créer un champ sonore à 7.1 canaux
(paramètres recommandés)
5.1 7.1: pour les cartes son 5.1
comme Audigy, Live ! 5.1 upmix
Direct : pour les cartes 7.1 comme
Audigy 2-ZS
6.1 7.1: pour les cartes son 6.1
comme Audigy 2, DDTS-100 upmix
Vers périphériques
audio portables
(En option)
Oscar4-T7700 CLE 6/25/03 5:30 PM Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Creative T7700 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur