1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
27
23
24
25
28
34
36
37
32
33
49
50
57
45
29
EXPLODED LAYOUT PLAN ÉCLATÉ
22
54
DESCRIPTION ITEM # PART # QTY DESCRIPTION
NO PCE NO QTE
COVER 1 SM67-1B 1 COUVERCLE
LID INSERT 2 SP66-9 1 EMBOUT DE LA COUVERCLE
LOGO HEAT INDICATOR 3 SP33-30 1 INDICATEUR DE TEMPÉRATURE
LOGO GAUGE NUT 4 SP2-16 2 ÉCROU DU THERMOMÈTRE
LH HANDLE BRACKET 5 SP32-19B 1 EMBOUT DE LA POIGNÉE (GAUCHE)
HANDLE 6 SP49-19 1 POIGNÉE
RH HANDLE BRACKET 7 SP33-19B 1 EMBOUT DE LA POIGNÉE (DROIT)
#10-24 WING NUT (BAG PACK SP132-24) 8 SP24-16 2
ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC SP132-24)
#10-24 X 3.75 BOLT (BAG PACK SP132-24) 9 SP61-18 2
BOULON NO 10-24 X 3.75 (SAC SP132-24)
HANDLE GUARD (BAG PACK SP132-24) 10 SP26-6 2 MANCHON DE LA POIGNÉE
(SAC SP132-24)
COVER CLIP (BAG PACK SP126A-24) 11 SP4-15 1 PINCE DU COUVERCLE (SAC SP126A-24)
CANTILEVER WARMING RACK 12 SP97-3 1 GRILLE CANTILEVER
STEAK GRIDS 13 SM2-3G 2 GRILLES À STEAK
SMART BAR 14 SP56-9 1 UNE
BARRE INTELLIGENTE
“H” BURNER STAINLESS STEEL 15 SM208-12 1 BRÛLEUR “H” EN INOX
- COLLECTOR BOX - ELECTRODE 16 SP40-20 1 - GARNITURE DU BRÛLEUR - ÉLECTRODE
- GROUND WIRE 1 - FIL DE MISE À LA TERRE
ROTISSERIE BURNER 17 SP32B-12 1 BRÛLEUR DE LA RÔTISSERIE
HEAT EXCHANGER ASSEMBLY 18 SM47-9 1 ÉCHANGEUR DE CHALEUR
#10 X 0.5” WING SCREW (BAG PACK SP136-24)
19 SP34-21 2
VIS À OREILLES NO 10 X 0.5 PO (SAC SP136-24)
#10-24 X 0.5” BOLT (BAG PACK SP136-24) 20 SP26-18 3 BOULON NO 10-24 X O.5 PO (SAC SP136-24)
#10-24 WING NUT (BAG PACK SP136-24) 21 SP18-16 3 ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC136-24)
ROTISSERIE ORIFICE BRACKET 22 SM51-6B 1 SUPPORT BRÛLER DE LA RÔTISSERIE
CASTING LOCK (BAG PACK SP126A-24)
23 SP25-16 2 ÉCROU DE LA BASE (SAC SP126A-24)
BASE 24 SM48-2B 1 BASE
GREASE CUP CLIP 25 SP6-15 1 PINCE DU BAC À GRAISSE
CONSOLE 26 SM51-31B 1 CONSOLE
CONSOLE DECAL 27 1 DÉCALCOMANIE DE LA CONSOLE
KNOB 28 SP11-7 3 BOUTON
ROTARY IGNITOR KNOB 29 SP5A-7 1 BOUTON À L’ALLUMEUR ROTATIF
ROTARY IGNITOR 30 SP33-20 1 L’ALLUMEUR ROTATIF
#8-32 X 3/8” TYPE C SCREW 31 SP2-21 6 VIS DE TYPE C NO 8-32 X 3/8 PO
CONSOLE LOCK (BAG PACK SP126A-24)
32 SP47-18 2
VERROU DE FIXATION DE LA CONSOLE (SAC SP126A-24)
VALVE HOSE REGULATOR ASS. (VHR) 33 SM319A-4 1
SUPPORT DE LA SOUPAPE DU TUYAU DU RÉGULATEUR
LEFT HAND LADDER FACTORY ASSEMBLY SM376A-42 1 CADRE GAUCHE
LEFT HAND LADDER ASSEMBLY 34 SM370-42B 1 CADRE GAUCHE
RESIN BRACKET 35 SP23A-6B 1 SUPPORT EN RÉSINE
LOCK DOWEL 36 SP9A-32 2 TENON DE VERROUILLAGE
CASTER PLUG 37 SP5-34B 2 EMBOUT DE FIXATION DE LA ROULETTE
CASTOR 38 SP8A-22 2 ROULETTE
RIGHT HAND LADDER FACTORY ASSEMBLY SM394A-42 1 CADRE DROIT
RIGHT HAND LADDER ASSEMBLY 39 SM371-42B 1 CADRE DROIT
RESIN BRACKET 40 SP23A-6B 1 SUPPORT EN RÉSINE
LOCK DOWEL 41 SP9A-32 2 TENON DE VERROUILLAGE
WHEEL 42 SP17-22 2 ROUE
WHEEL AXLE 43 SP12-32 2 ESSIEU
WHEEL AXLE LOCK 44 SP29-15 2 VERROU D’ESSIEU
HOSE CLIP 45 SP34-15 1 CRAMPON DE TUYAU
HUB CAP 46 SP30-33P 2 CHAPEAU DE MOYEU
BEAM 47 SM61-8B 1 SUPPORT TRANSVERSAL
SERIAL RATING LABEL 48 1 PLAQUE SIGNALÉTIQUE SÉRIE
TAPER WHEEL LOCK
(BAG PACK SP126A-24)
49 SP46A-18 2 CÔNE DE BLOCAGE
(SAC SP126A-24)
LEFT HAND END CAP 50 SP31-33P 1 EMBOUT DE GAUCHE
FRONT PANEL 51 SM42-9B 1 PANNEAU AVANT
RIGHT HAND END CAP 52 SP32-33P 1 EMBOUT DE DROIT
RESIN SHELF TRIM 53 SP5002-9 1 GARNITURE EN RÉSINE
STAINLESS SHELF INSERT 54 SM46-9B 1 LES ÉLÉMENTS EN INOX
SIDE BURNER FACTORY ASSEMBLY 1 SUPPORT DU BRÛLEUR LATÉRAL
SIDE BURNER TRIM 55 SP5003-9 1 GARNITURE DU BRÛLEUR LATÉRAL
SIDE BURNER BASE 56 SM41A-2B 1 BASE DU BRÛLEUR LATÉRAL
SIDE BURNER DECAL 57 1 ÉTIQUETTE DU BRÛLEUR LATÉRAL
#8-18 X 1/2” SCREW 58 SP37-21 2 VIS NO 8-18 X 1/2 PO
SIDE BURNER 59 SP52A-12 1 BRÛLEUR LATERAL
SIDE BURNER GRILL 60 SP135-3 1 GRILLE DU BRÛLEUR LATERAL
SIDE BURNER KNOB 61 SP9-7 1 BOUTON DU BRÛLEUR LATERAL
VALVE BRACKET 62 SP22-6 1 SUPPORT DE LA SOUPAPE
#10-24 WING NUT (BAG PACK SP126A-24) 63 SP18-16 2
ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC SP126A-24)
#10-24 X 1 3/4” SCREW (BAG PACK SP126A-24)
64 SP57-18 1
VIS NO 10-24 X 1 3/4
(SAC SP126A-24)
BACK SUPPORT 65 SM92-6B 1 BACK SUPPORT
1/4-20 X 1 3/8 J-BOLT
(BAG PACK SP142-24)
66 SP70-18 2 1/4-20 X 1 3/8 J-BOLT
(SAC SP142-24)
1/4-20 WING NUT
(BAG PACK SP142-24)
67 SP2-16 2 ÉCROU À OREILLES 1/4-20
(SAC SP142-24)
18
19
20
21
26
30
31
35
38
51
52
55
56
65
62
58
60
59
61
63
64
5B
53
40
41
44
43
42
39
THIS APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
CET APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT SP1002-37
Hazardous Fire or Explosion
may result if these
instructions are ignored.
It is your responsibility to see that your grill is
properly assembled, installed, and cared for.
Failure to follow instructions in this manual
could result in serious bodily injury and/or
property damage.
If you smell gas:
1. shut off gas supply to appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odour continues, immediately
call your gas supplier or your fire department.
• leak test all connections after each tank refill.
• never check for leaks with a match
or open flame.
• Do not store or use gasoline or other
flammable vapours and liquids in the vicinity
of this or any other appliance.
• An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this or
any other appliance.
WARNING
FOR YOUR SAFETY
Risques de feu ou d’explosion si
ces instructions ne sont pas lues
attentivement et respectées.
Il est de votre responsabilité de voir à ce que
votre gril soit convenablement installé et
entretenu. Toute négligence à suivre les
directives de cette notice pourrait causer de
graves blessures corporelles et/ou des
dommages matériels importants.
S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ:
1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, appeler immédiatement
votre compagnie de gaz ou votre
département des incendies.
• S’assurer que les raccords n’ont aucune fuite
après chaque remplissage du réservoir.
• Ne jamais vérifier les fultes de gaz avec une
allumette allumée ou une flamme nue.
• Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout
autre appareil.
• Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage
de cet appareil ou de tout autre appareil.
MISE EN GARDE
Outdoor Gas Barbeque/Grill
Barbecue/ Gril à gaz pour l’extérieur
AVERTISSEMENT
MODEL
MODÈLE
C172-30420
www.sears.ca
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
For service in English:
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
Pour service en francais:
1-800-LE-FOYER
MC
(1-800-533-6937)
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTALLER MUST LEAVE
INSTRUCTIONS WITH THE CONSUMER FOR FUTURE REFERENCE.
L’INSTALLATEUR DOIT LAISSER LES DIRECTIVES AU
CONSOMMATEUR POUR FINS DE RÉFÉRENCES.
NO TOOLS REQUIRED!
AUCUN OUTIL N’EST NÉCESSAIRE!
48
47
5A
LOGO GAUGE NUT
ÉCROU DU
THERMOMÈTRE
BAG
PACK/SAC
SP132-24
(2)
(2)
(2)
BAG
PACK/SAC
SP126A-24
67
WARNING: Before proceeding with the following
steps, ensure you have read: • NATURAL GAS
sections of the USE AND CARE INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT: Avant de procéder aux étapes suivantes, lisez les
rubriques suivantes: • GAZ NATUREL ET LE TUYAU/DÉTENDEUR (dans LES
INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN).
BAG PACK/SAC
SP142-24 (2)
BAG PACK/SAC
SP142-24 (2)
IMPORTANT: Ensure hose assembly
does not contact the casting, or any
other parts which will get hot.
IMPORTANT:
Le tuyau ne doit pas
être en contact avec le coffre, ou
avec toute autre pièce qui risque de
chauffer.
CLIP (1)
PINCE
46
66