Fibaro FGSD-002 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
FR
MANUEL UTILISATEUR
SMOKE SENSOR
FGSS-001-FR-A-v1.01
Le Fibaro Smoke Sensor est un détecteur de fumée optique universel compatible
avec le standard Z-Wave. Il peut fonctionner sur batterie (durée de vie: 3 ans env)*
ou bien sur alimentation externe (12 ou 24VDC). La détection de fumée est
signalée par une émission sonore et un clignotement de la diode LED et par
l`envoi des commandes aux éléments du réseau Z-Wave. En plus, le message
d`alarme peut être envoyé par une ouverture du contact NC à n`importe quelle
centrale d`alarme ou anti-incendie. Le détecteur optique permet de détecter la
fumée dès le début d’un incendie, parfois même avant que les flammes
n`aparaissent et la température n`augmente rapidement. Ce dispositif est
également équipé d`un capteur de température interne qui, lui aussi, passé un
seuil, peut déclencher l`alarme. Le Fibaro Smoke Sensor a été conçu pour être
placé au plafond ou sur une paroi. L`indicateur LED signale l`incendie, son mode
de fonctionnement et il peut également tester sa portée par rapport au réseau
Z-Wave. Son capteur est conçu pour fonctionner dans des espaces fermés et dans
des conditions normales (sans fumée, poussière et vapeur d`eau condensée).
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d`alimentation:
Type de batterie:
Consommation (sur alimentation
externe)
Courant maximal supporté en sortie
(SMOKE NC, TAMP NC):
Tension maximale supportée en sortie
(SMOKE NC, TAMP NC):
Normes UE:
Protocole radio:
Fréquence radio:
Portée (distance de transmission)
Température de fonctionnement:
Plage de mesure du capteur de
température:
Précision de mesure du capteur de
température:
Dimensions (diamètre x hauteur):
12-24 VDC
CR123A
0,4W
25mA
24V (AC ou bien DC)
EMC 2004/108/EC
R&TTE 1999/5/WE
Z-Wave
868,4 MHz EU;
908,4 MHz US;
921,4 MHz ANZ;
869,2 MHz RU;
jusqu`à 50 m champ libre
jusqu`à 30 mètres en intérieur
(en fonction des matériaux de
construction, divisions entre les
pièces et espaces ainsi que la
construction et de la forme du
terrain)
0
o
C-40
o
C
-20
o
C aux 100
o
C
0,5
o
C (pour la plage 0
o
C-40
o
C)
65 x 28 mm
INFORMATIONS TECHNIQUES
compatible avec n`importe quel contrôleur Z-Wave
possibilité de le brancher à n`importe quel système d`alarme grâce au contact
de sortie sans potentiel
montage facile – il suffit de l`installer dans une zone à risque d`incendie
alimentation par pile ou depuis une source d`alimentation externe (continue)
protection anti-sabotage
alarme sonore, lumineuse (indicateur LED) plus un message avec instructions
de commande envoyé au contrôleur Z-Wave
détection d`incendie par la mesure de la température de l`air
possibilité de déclencher l`alarme en dépassant le seuil limite de la température
3 niveaux de sensibilité des capteurs
Test de fonctionnement du dispositif automatique toutes les 5 secondes
Boîte noire encastrée – ce dispositif envoie des rapports et enregistre les
valeurs de condensation de fumées et température dans le local
I. COMMENT AJOUTER DANS LE RESEAU Z-WAVE
Le Fibaro Smoke Sensor peut être rajouté dans le réseau Z-Wave de deux
manières:
1) Automatiquement, ayant recours au mode d`autoinclusion (uniquement s`il est
alimenté par le courant continu)
OU BIEN
2) Manuellement, en appuyant sur le bouton B (option disponible pour les deux
modes d`alimentation: externe et par batterie)
Inclusion du Fibaro Smoke Sensor au réseau Z-Wave en mode autoinclusion:
1) assurez-vous que la tension alimentant le Fibaro Smoke Sensor est coupée
et le dispositif se trouve à proximité immédiate du contrôleur. Le détecteur ne
doit pas avoir la batterie installée
2) Mettez le contrôleur en mode d`ajout de dispositifs (voir les instructions du
contrôleur)
3) connectez la tension au dispositif pour l’ajouter au réseau Z-Wave avec le mode
d`autoinclusion
4) le Fibaro Smoke Sensor va être détecté et ajouté au réseau
III. MONTAGE DU DÉTECTEUR
Schéma 1 – Vue de dessus du Fibaro Smoke Sensor.
COMMENT UTILISER LA BATTERIE
Le Fibaro Smoke Sensor configuré de manière optimale peut
fonctionner jusqu’à 3 ans en utilisant la même batterie. Son niveau
de charge actuel est présenté sur l`interface de configuration du
contrôleur Home Center 2. Quand l`icône de la batterie passe au
rouge, vous allez devoir changer la batterie. Pour éviter le
déclenchement de l’alarme anti-sabotage au cours du
changement de la batterie, les associations de 2-ème groupe
d'association doit être supprimée et la configuration des
paramètres du détecteur configurée par défaut. Ce dispositif
vérifie également lui-même l’état de sa batterie et alerte
l`utilisateur lorsque le niveau de charge de la batterie est faible par
un clignotement de la LED en jaune et un signal sonore discontinu
(selon l`intervalle configuré dans le paramètre 87). Il peut le
signaler durant environ 30 jours.
i
IV. MODES D`ALIMENTATION
Le Fibaro Smoke Sensor peut être alimenté de deux manières. Par défaut, ce
dispositif est alimenté par une batterie fournie. Il est également possible de
l’alimenter avec une tension 12/24VDC aux bornes +12/24 et GND en le faisant
fonctionner comme un dispositif avec alimentation externe à courant continu (voir
schéma 3). La configuration du mode d`alimentation est réalisée automatiquement
durant que le détecteur est inclus réseau Z-Wave. Alimenté par batterie, le Fibaro
Smoke Sensor communique périodiquement avec le contrôleur Z-Wave. Les
détections de fumée sont envoyées immédiatement. Les paramètres de
configuration et les réglages des associations sont envoyés périodiquement,
après chaque intervalle de réveil du dispositif ou bien quand celui-ci est réveillé
manuellement (en appuyant 3 fois sur le bouton B). Dans le mode d`alimentation
externe, tous les paramètres sont envoyés lorsqu’il est nécessaire et ce détecteur
pourra également servir comme répéteur Z-Wave en transmettant les signaux à
d`autres noeuds du réseau Z-Wave.
Pour configurer l`alimentation externe du dispositif il faut:
1) éliminer le détecteur du réseau Z-Wave.
2) débrancher la batterie.
3) installer la borne pour alimentation à courant continu en suivant le schéma 2.
4) connecter l`alimentation externe à courant continu (12/24VDC) aux bornes +12
et GND en suivant le diagramme 1.
5) ajouter une nouvelle fois le Fibaro Smoke Sensor au réseau Z-Wave.
ATTENTION
1. Une connexion simultanée de l`alimentation continue (externe)
et batterie est impossible. En utilisant une source d’alimentation
VDC, il est recommandé d’utiliser une autre source d’alimentation
de secours.
2. Le Home Center 2 vérifie une fois par jour le niveau de charge
de la batterie.
ATTENTION
Avant son montage, lisez le contenu de cette instruction. Le
non-respect de ces recommandations peut s`avérer dangereux et
aller à l`encontre de la législation en vigueur. Le fabricant de ce
dispositif, Fibar Group Sp. z o.o. ne sera pas tenu responsable
pour les dommages causés par toute utilisation qui ne suit pas les
recommandations de cette instruction.
ATTENTION
Les travaux en hauteur liés avec le montage du Fibaro Smoke
Sensor doivent être effectués avec des précautions particulières,
en utilisant le matériel et les outils en bon état. Nous vous
recommandons de prêter une attention particulière à la stabilité
des échelles, élévateurs, etc. Il faut maintenir les conditions de
tout travail avec des outils électriques sûrs suivant les recomman-
dations et instructions de leurs fabricants.
ATTENTION
La maintenance et le contrôle du détecteur doivent être effectués
de manière régulière et par un personnel bien formé. La société
Fibar Group sp. z o.o. recommande un contrôle fonctionnel et
visuel une fois par mois au minimum. Le contrôle fonctionnel est
un self-test (pour plus d`infos - voir ci-dessous) et un test de
l’alarme de fumée qu`il faut provoquer.
ATTENTION
Si l`on manipule ce dispositif de manière irrégulière ou si les
conditions de l`environnement changent, il pourrait alors
fonctionner de manière autre que prévue. Nous vous recomman-
dons de prendre toutes vos précautions pour assurer la sécurité et
protection de vos biens.
ATTENTION
En fonction des conditions internes du Fibaro Smoke Sensor (ex:
possibilité de décharge de la batterie, panne du dispositif, etc) et
conditions d’installation, ces détecteurs n`assurent pas à cent
pour cent la détection d`un incendie mais augmentent
considérablement la probabilité de le détecter. Vous devez suivre
les instructions de ce manuel pour tester régulièrement les
détecteurs. Les installations de ventilation, les cheminées, ainsi
que les équipements représentant des risques d`incendie devront
être correctement inspectés régulièrement.
ATTENTION
Si le dispositif n`a pas été détecté, passez en mode manuel (décrit
ci-dessous) ou bien donnez l`ordre de la remise à zéro et répétez
ensuite toute la procédure.
i
Pour désactiver le mode d`autoinclusion après avoir connecté le Fibaro Smoke
Sensor au réseau, appuyez une fois sur le bouton B.
Procédure d`ajout du Fibaro Smoke Sensor au réseau Z-Wave en mode manuel:
1) branchez le Fibaro Smoke Sensor au réseau d`alimentation ou bien installez
une pile. Assurez-vous que le dispositif se trouve à proximité directe du
contrôleur.
2) mettez le contrôleur en mode d`ajout de dispositifs (consultez le manuel
d’utilisateur du contrôleur).
3) appuyez 3 fois rapidement sur le bouton B situé sur le boîtier du Fibaro Smoke
Sensor.
4) le Fibaro Smoke Sensor sera alors détecté et ajouté au réseau.
II. COMMENT ELIMINER DU RESEAU Z-WAVE
1) Assurez-vous que le détecteur est bien alimenté (batterie et/ou du réseau
d’alimentation)
2) Mettez le contrôleur en mode d`élimination de dispositifs (consultez le manuel
d’utilisateur du contrôleur).
3) Appuyez 3 fois rapidement sur le bouton B situé sur le boitier du Fibaro Smoke
Sensor.
!
!
!
!
!
2) Si le dispositif doit être alimenté d`une source externe de tension continue,
réalisez des trous dans l`élément de fixation pour faire passer les câbles.
Attention! Le détecteur peut être connecté à n`importe quelle centrale d`alarme
à fil ou à n`importe quel système anti-incendie.
3) Installez la fixation du détecteur dans le lieu choisi.
4) Si le dispositif sera alimenté d`une source de tension continue, branchez-le
en suivant le schéma 3. S`il devait se communiquer avec un système d`alarme
ou une centrale d`alarme branchez-le en suivant le schéma 4.
5) Installez le Fibaro Smoke Sensor dans sa fixation.
6) Si le Fibaro Smoke Sensor est ajouté au réseau Z-Wave réveillez-le en
appuyant trois fois le bouton B.
7) Testez le Fibaro Smoke Sensor avec un testeur spécialement conçu pour
diagnostiquer les détecteurs optiques anti-incendie.
8) Testez la portée du dispositif en vérifiant si la communication est correcte.
INDICATION
Nous vous recommandons que vous installiez le détecteur sur le
plafond ou le point le plus haut du local, à 40 cm minimum des
parois et d`autres objets. Il faut faire attention plus particulière-
ment à des objets ou dispositifs voisins pouvant rendre l`accès de
la fumée au capteur plus difficile. Nous vous recommandons
l`installation du Fibaro Smoke Sensor partout oú il existe un risque
d`incendie, ainsi que dans les locaux dans lesquels où il existe un
tel risque.
i
OBSERVATIONS QUANT AU MONTAGE:
1) En choisissant le lieu d`installation il faut s`assurer que l`alarme soit bien
audible dans d`autres pièces de l`édifice
2) Installez le dispositif dans les locaux finis et peints
3) Installez-le à 1,5 m des climatiseurs, au minimum
4) N`installez-pas le Fibaro Smoke Sensor dans les lieux ensoleillés. Il faut
également conserver une distance de 50 cm au minimum de toute source
lumineuse.
5) N`installez-pas le capteur dans des lieux dans lesquels les courants d`air sont
fréquents.
6) N`installez-pas le capteur dans des lieux dans lesquels apparaissent de
manière naturelle des fumées et vapeur d`eau, au dessus des fours ou
bouillottes.
Schéma 3 – raccordement
à la source d`alimentation continue.
Schéma 4 – connexion du
Fibaro Smoke Sensor au système d`alarme.
LEGENDE POUR LES SCHEMAS:
+12V - raccordement d`alimentation externe continu 12/24VDC
-GND - raccordement de la masse d`alimentation
SMOKE NC - raccordements du capteur anti-sabotage sans potentiel (systèmes
filaires)
TAMP NC - bornes de connexion du capteur anti-sabotage (pour les systèmes sans fil)
!
V. DÉTECTION DE FUMEE
Le Fibaro Smoke Sensor réagit à la présence de fumée. Pour que le dispositif
puisse réagir, il faut que la fumée apparaisse dans sa zone de détection. Le Fibaro
Smoke Sensor effectue toutes les 5 secondes un auto-test (voir la partie VII) et
vérifie s`il n`y a pas de fumée. Dès qu`il détecte la fumée, le capteur va 3 fois, à
intervalle d`une seconde, vérifier si la fumée est bien présente. Si la fumée est
présente, le Fibaro Smoke Sensor déclenchera l`alarme. L`alarme de fumée est
signalée par un message d`alarme envoyé aux dispositifs et au contrôleur
Z-Wave; l’ouverture du contact NC et l’émission d’un signal sonore continu et
clignotement de sa LED en rouge. Dès que la fumée aura disparu, le détecteur va
vérifier à trois reprises, toutes les secondes, si effectivement il n`y a plus de fumée
dans sa zone et si cela est confirmé, il revient sur son mode standard et effectue
un auto-test toutes les 5 secondes ainsi qu’une vérification de la présence ou
absence de fumée.
INDICATION
Comme il est précisé au point V, le Fibaro Smoke Sensor vérifie la
présence de fumée toutes les 5 secondes. En plus, au cours de ce
contrôle, il vérifie s`il n`est pas en panne et effectue un test du
réseau Z-Wave à l`intervalle de réveil configuré (voir point VIII).
ATTENTION
Le Fibaro Smoke Sensor peut détecter des fumées et déclencher
des alarmes à plusieurs reprises; néanmoins après chaque réel
incendie, nous vous recommandons comme mesure de précaution
de le remplacer par un neuf.
!
i
VI. DÉTECTION DE L`INCENDIE PAR L`ALARME DE TEMPERATURE
A part la fumée le Fibaro Smoke Sensor peut également détecter un incendie
ATTENTION
La valeur du paramètre 81 est fixée par défaut à 54°C. Un changement
de ce paramètre peut faire fonctionner le Fibaro Smoke Sensor de
manière irrégulière du point de vue de la norme PN-EN 54-5:2003.
!
VII. DÉTECTION DE PANNES DU DISPOSITIF
Le Fibaro Smoke Sensor peut détecter une panne de manière autonome. Comme vous
avez découvert dans la partie V, le Fibaro Smoke Sensor réalise ce teste lui-même toutes
les 5 secondes. Si le dispositif découvre une panne, comme par exemple que la boîte à
fumée est endommagée, alors il déclenchera une alarme sonore et la LED clignotera en
rouge. L`alarme sera également envoyée au contrôleur Z-Wave et aux dispositifs
associés.
Après chaque alarme indiquant une panne du dispositif, nous vous recommandons de
démonter le détecteur puis:
vérifier le fonctionnement de la source de l`alimentation
(changer la batterie ou bien vérifier la tension de l`alimentation)
vérifier si aucune source de lumière n`est pas dirigée directement au Fibaro
Smoke Sensor.
Si l`alarme de panne persiste, nous vous recommandons de changer le Fibaro Smoke
Sensor par un neuf.
L`utilisateur peut déclencher la procédure du self-test manuellement. Pour ceci:
1) assurez-vous que le dispositif est connecté à une source d`alimentation
2) maintenez le bouton B pendant environ 3 secondes depuis le premier signal sonore
pour vérifier le fonctionnement de la boîte à fumée.
Si la procédure a été réalisée avec succès, la LED change de couleur et devient vert, un
signal sonore sera également déclenché. Si la l’indicateur de LED change de couleur et
devient rouge, alors le dispositif est en panne.
ATTENTION
Seul le farbriquant est autorisé à réaliser des réparations et des travaux
de maintenance.
!
VIII. DÉTECTION DU MANQUE DE PORTEE DU RESEAU Z-WAVE
Si le Fibaro Smoke Sensor est ajouté au réseau Z-Wave, le dispositif va vérifier si la
communication avec ce réseau a bien été établie. Le test de communication avec le
réseau Z-Wave est effectué dans ses deux modes d`alimentation – continue et par
batterie – pendant que le dispositif notifie la température. Par défaut cela se produit
lorsque la température ambiante change de 2ºC, suivant la configuration des paramètres
10 et 12. En plus, dans le mode d`alimentation par batterie, le test de portée du réseau
Z-Wave est effectué au moment du contrôle du dispositif par le réseau. Dans le mode
d`alimentation continue, un test de la portée du réseau Z-Wave est effectué dans les
intervalles configurés dans le paramètre 80.
Un problème de communication avec le réseau Z-Wave est signalé par une alarme
sonore discontinue et par un clignotement de la LED en couleur rose.
Si le Fibaro Smoke Sensor vous informe la non communication avec le réseau Z-Wave,
alors nous vous recommandons de le réveiller en appuyant 3 fois sur la bouton B. Si
l`alarme persiste vérifiez le fonctionnement du réseau et celui du contrôleur Z-Wave.
Le Fibaro Smoke Sensor annulera cette alarme automatiquement dès qu`il entre en
contact avec le réseau Z-Wave, en essayant de réveiller le dispositif en mode manuel ou
automatique.
ATTENTION
Il n`est pas recommandé de désactiver le test de portée du réseau
Z-Wave.
IX. CONFIGURATION DES NIVEAUX DE SENSIBILITE DU DÉTECTEUR
Le détecteur de fumée optique utilisé dans le Smoke Sensor de Fibaro dispose de 3
niveaux de sensibilité. Par défaut le dispositif est configuré au niveau de sensibilité moyen.
La configuration du niveau de sensibilité se fait par la modification du paramètre 82.
X. REMISE A ZERO DU DETECTEUR DE FUMEE FIBARO
La procédure de remise a zero élimine la mémoire EPROM du capteur ainsi que toutes
les informations sur le contrôleur Z-Wave.
La procédure de la remise à zéro du Fibaro Smoke Sensor:
1) Assurez-vous que le dispositif est branché à une source d`alimentation.
2) Maintenez appuyé le bouton B pendant 3 secondes; l`indicateur LED s`allumera en blanc.
3) Le dispositif émettra un signal sonore court.
4) Relâchez le bouton B.
5) Attendez jusqu`à ce que l`indicateur passe au jaune, signalant ainsi son passage à la
position 4 du menu.
6) Appuyez une nouvelle fois sur le bouton B pour accepter le choix du menu.
Le succès de la procédure de la remise à zéro se confirmera par un changement de la
couleur de la LED, qui passera au rouge et s`éteindra ensuite. En même temps, le dispositif
émettra un court signal sonore, tout comme au moment de la connexion de l`alimentation.
!
Schéma 2 – Montage des raccordements
à la source d`alimentation et au système d`alarme.
AUX COM Z1 Z2
CENTRALE
D`ALARME
+12/24
GND
SMOKE
NC
TAMP
NC
ALIMENTATION
12/24 VDC
+
GND
+12/24
GND
SMOKE
NC
TAMP
NC
ATTENTION
Il n`est pas recommandé modifier le niveau de sensibilité du Fibaro
Smoke Sensor.
!
BOUTON B
ET INDICATEUR LED
TMP
TMP
ATTENTION
Au cours de la procédure manuelle du self-test, le Fibaro Smoke Sensor
envoie un message de commande au contrôleur du réseau Z-Wave et
aux dispositifs du premier groupe d’association. Après 3 secondes,
relâchez le bouton B, un message de commande d’annulation de
l’alarme sera envoyé et la procédure sera terminée.
!
ATTENTION
Le processus du remise a zero de l`équipement ne l`élimine pas de la
mémoire du contrôleur Z-Wave. Avant sa remise à zéro, il faut éliminer
le dispositif du réseau existant.
!
1) Ajoutez votre dispositif dans votre réseau Z-Wave (voir point I). Attention! On
peut l`ajouter au réseau Z-Wave uniquement quand il se trouve à proximité
immédiate du contrôleur.
* Selon les réglages des paramètres.
EMPLACEMENT POUR
RÉALISER LES TROUS
en détectant une augmentation rapide de la température. L`utilisateur peut configurer un
seuil de déclenchement de cette alarme (paramètre 81). L`alarme de température est
signalée par un clignotement de la LED en rouge et un signal sonore discontinu.
XVIII. INFORMATIONS SUR L`UTILISATION DE LA BATTERIE
1. La qualité du dispositif est garantie par FIBAR GROUP sp. z o.o. ("Fabricant")
avec siège à Poznań, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznań, enregistrée dans le
Registre Judiciaire National dirigé par le Tribunal de District de Poznań,
Département VIII de Commerce du Registre Judiciaire National sous le numéro:
370151, NIF 7811858097, REGON: 301595664.
2. Le Fabricant est responsable pour tout fonctionnement défectueux du dispositif
résultant de défauts physiques (du matériel ou du processus de fabrication)
inhérents à ce dispositif dans les délais de 12 mois après la date de sa vente pour
un client particulier.
3. Dans la période de la garantie, le garant s`oblige à éliminer gratuitement tout
défaut détecté en réparant ou en échangeant (selon le choix exclusif du Garant)
tout élément du dispositif défectueux par un élément neuf ou réparé et sans aucun
défaut.
XIX. CONDITIONS DE LA GARANTIE
Si la réparation n`est pas envisageable, le garant se réserve le droit d`échanger le
dispositif défectueux par un exemplaire neuf ou réparé et sans aucun défaut dont l`état
physique ne serait pas pire que celui qui est propriété du client.
4. Dans des cas particuliers (ex: indisponibilité du même type de dispositif dans son offre
commercial) où il s`avèrerait impossible changer le dispositif par un autre exemplaire du
même type, le garant pourra le changer par un autre, dont les paramètres techniques
seraient les plus proches à ceux du dispositif original. Ce type d`action sera considéré
comme une réalisation correcte des obligations du garant. Le Garant ne rembourse pas
le dispositif qui lui a été acheté.
5. Le titulaire d`un document de garantie valable peut présenter une demande au titre de
la garantie par l`intermédiaire du service de garantie. A retenir: avant de présenter une
demande au titre de la garantie, SVP, appelez notre ligne bleue technique ou consultez-
-nous sur notre site internet via l`onglet "service technique". Dans la majorité des cas, les
problèmes des utilisateurs sont résolus à distance, ce qui permet d`éviter toute perte de
temps et d`encourir des frais au titre d`une mise en marche de la procédure de garantie
innécessaire. S`il n`est pas possible résoudre votre problème à distance nous allons
vous demander de bien vouloir remplir un formulaire de demande d`intervention pour y
être autorisé sur notre site web www.fibargroup.com. Si votre demande d`intervention
est correcte vous allez recevoir un accusé de réception et un numéro de demande
unique (RMA).
6. Il existe également la possibilité de le demander par téléphone. Dans ce cas-là notre
entretien sera enregistré et le consultant vous en informera avant de recevoir votre
demande d`intervention. Immédiatement après l`avoir reçu, le consultant vous donnera
votre numéro unique de demande (RMA).
7. Une fois votre demande correctement reçue, le représentant du fabricant de service
de garantie autorisé (appelé plus loin le "ASG") vous contactera pour fixer une date et
lieu de la visite des techniciens qui vont vérifier le fonctionnement du dispositif installé
chez vous avec votre présence.
8. Tout défaut détecté au cours de la validité de la garantie sera éliminé dans les 30 jours
au maximum, en comptant depuis la date de la mise à disposition du dispositif dans le
ASG. Sa période de garantie sera prolongée pour le temps égal à celui de sa mise à
disposition dans l`ASG.
9. Le client doit mettre à disposition le dispositif qu`il a réclamé, complet, avec ses
éléments standard et les documents corroborant son achat.
10. Les parts échangés dans le cadre de la garantie resteront propriété du fabricant.
Toutes les pièces changées dans le cadre du processus de reclamation seront garanties
pour la même période que celle de la garantie de base du dispositif. Cette période ne
sera pas prolongée.
11. Les frais des déplacements ou du transport du dispositif réclamé vers le fabricant
sont à la charge du client. Si les techniciens ont été appelés sans fondement, le fabricant
pourra vous faire assumer les frais de déplacement avec d`autres frais liés pour la
clarification du cas.
12. L`ASG n’acceptera pas votre réclamation dans les cas suivants seulement:
• si le dispositif a été utilisé de manière différente que celle prévue et déterminée dans le
Guide d`utilisateur
• si le client a mis à sa disposition un dispositif incomplet, sans éléments, sans plaque
nominale
• si l`origine du défaut est autre que celle du matériel ou de fabrication, inhérerents du
dispositif
• si le document de garantie n`est pas valable ou il manque une preuve de son achat
13. Le garant n`est pas responsable des dommages dans les biens causés par son
dispositif défectueux. Le Garant ne pourra pas être tenu responsable pour toute perte
indirecte, collatérale, particulière, résultante, ni pour les pertes morales, ni pour les
dommages, y compris les pertes des bénéfices, économies, données, profits, demandes
de tierces personnes et toute perte de biens personnels qui résulterait de l`utilisation de
ce dispositif ou qu`il en serait lié.
14. La garantie de la qualité n`inclue pas:
• Des défauts mécaniques (cassure, rupture, coupure, déteriorations, déformations
physiques résultat des coups, chute du dispositif lui-même ou des objets sur le dispositif
ou bien d`une exploitation autre que celle définie dans le Guide d`utilisateur)
• Des endommagements résultant des causes et facteurs externes, par exemple:
inondations, orages, incendies, coups de foudre, accidents de la nature, tremblements
de terre, guerres, mouvements sociales, force majeure, accidents, vols, inondations par
un liquide, fuites du liquide des piles, conditions atmosphériques, action des rayons
solaires, sable, humidité, températures hautes et basses, pollution atmosphérique
• Des dommages résultant des logiciels fonctionnant incorrectement, comme résultat
d`une attaque d`un virus ou faute d`actualisation des logiciels recommandée par son
fabricant
• Des dommages résultant de: surtensions du réseau électrique et/ou de télécommunica-
tion ou bien d`une connexion au réseau d’une autre forme que celle recommandée dans
les guides d`utilisation ou pour avoir raccordé d`autres produits non recommandés par le
fabricant
• Le fait de travailler ou maintenir le dispositif dans des conditions extrêmes, soit dans les
milieux très humides, poussiéreux, températures basses (gêlés) ou trop hautes. Vous
allez retrouver les conditions dans lesquelles on peut utiliser ce dispositif dans votre
Guide d`utilisateur
• Tout défaut qui ait lieu à cause de l`utilisation des accessoires autres que ceux
recommandés par le fabricant
• Résultat d`une installation électrique défectueuse de l`utilisateur, y compris quand il a
utilisé des fusibles inappropriés
• Les défauts résultant de la non réalisation des tâches de maintien et de service prévus
dans le Guide d`utilisateur
• Les défauts causés par une utilisation des pièces d`échange non appropriées ou non
originales pour votre modèle particulier; par des interventions et modifications des
personnes non autorisées
• Les défauts causés par le fait d`avoir continué à travailler avec le dispositif ou matériel
défectueux.
15. Ne rentrent pas dans le cadre des interventions au titre de la garantie les travaux de
maintien périodiques, ni les contrôles du dispositif et, en particulier, nettoyage,
régulation, contrôle du fonctionnement, corrigé des erreurs d`utilisation ou la
configuration des paramètres ainsi que toute autre activité dont le responsable est
l`utilisateur (client). La garantie n`inclue pas l`usure naturelle des éléments du dispositif
ainsi que celle des autres pièces mentionnées dans le Guide d`utilisateur ou dans la
documentation technique dont le cycle de vie est bien déterminé.
16. Si le type de dommage du produit ne rentre pas dans le cadre de la garantie, le
Fabricant se réserve le droit d`éliminer le défaut à son gré, en réparant la pièce
endommagée ou détruite ou bien en permetant l`acquisition des éléments indispensab-
les pour la réparation ou échange.
17. La garantie pour la marchandise vendue n`exclue pas, ne limite pas, ni suspend les
droits de l`acquéreur résultant de toute incompatibilité de cette marchandise avec ce qui
a été convenu.
Ce dispositif peut être utilisé avec tous les dispositifs qui ont le
certificat Z-Wave; il devrait travailler avec les dispositifs des autres
fabricants. Chaque dispositif compatible avec le protocole Z-Wave
peut être associé au système Fibaro.
i
FIBAR GROUP
FIBARO
Si vous avez des questions techniques veuillez vous adresser au service client de votre
pays.
www.fibaro.com
XI. CONTROLE DEPUIS LE RESEAU Z-WAVE
Le Fibaro Smoke Sensor a un détecteur de fumée et un capteur de température,
ce qui signifie qu`il s`agît d`un dispositif multi-canal. Il sera présenté dans le
contrôleur Home Center 2 de la manière suivante (*en fonction de la version du
logiciel du contrôleur)
Figure 1. Icône du détecteur
de fumée dans le contrôleur
Home Center 2 lorsqu’aucune
détection n’est détectée.
XII. ASSOCIATIONS
Les associations permettent au Fibaro Smoke Sensor de contrôler directement
d`autres dispositifs dans le réseau Z-Wave, par exemple un Dimmer, Relay
Switch, Roller Shutter, RGBW Controller, Wall Plug ou une scène (cette dernière
option, via le contrôleur Home Center 2 uniquement).
ATTENTION
L`association permet d’envoyer des commandes de contrôle
directement entre les différents dispositifs, sans passer par le
contrôleur principal. Grâce à cela, le Fibaro Smoke Sensor peut
communiquer avec les dispositifs même si la centrale de commande
a été completement detruite, dans le cas d`un incendie, par exemple.
Figure 2. Icône du détecteur
de fumée dans le contrôleur
Home Center 2 lors
d’une détection*
!
Le Fibaro Smoke Sensor permet d’associer trois groupes.
Le groupe I est associé à l`état du dispositif – Si il y a une détection d’incendie,
alors le Fibaro Smoke Sensor enverra un message de commande BASIC_SET
(par défaut) ou ALARM aux dispositifs associés. Il est possible de modifier le type
de message d’alarme envoyé dans les paramètres avancés (voir partie XVII).
Le groupe II est associé au bouton anti-sabotage TMP et à au mauvais
fonctionnement de l’alarme. En cas de détection de sabotage ou une panne du
dispositif, il enverra un message d`alarme à tous les dispositifs de ce groupe.
Le groupe III informe sur l`état du dispositif et permet d’être associé à un seul dispositif
(par défaut, le contrôleur principal – Le dispositif informe son état au contrôleur
principal). Il n`est pas recommandé de modifier ce groupe d`association.
Le Fibaro Smoke Sensor permet de contrôler 5 dispositifs classiques ou 5
multicanaux (MultiChannel) pour chaque groupe dont 1 champ est réservé au
contrôleur du réseau Z-Wave.
Pour ajouter une association à l`aide de l’interface du contrôleur Home Center 2,
accédez aux configurations de celui-ci en cliquant sur l`icône:
Choisissez l`onglet des options du dispositif, déterminez à quel groupe vous allez
associer quel dispositif. L`envoi d’informations aux dispositifs ajoutés aux groupes
d`associations peut prendre quelques heures, en fonction de la configuration des
paramètres du détecteur.
ATTENTION
Les alarmes anti-sabotage ne sont pas annulées à travers le MENU.
!
3) Le dispositif émettra un court signal sonore.
4) Relâchez le bouton B.
5) Attendez jusqu`à ce que la LED devient rose, signalant son entrée dans la
position 3 du menu et appuyer brièvement sur le bouton B pour activer le test de la
portée du réseau.
6) L`indicateur va signaler quelle est la portée du réseau Z-Wave (les modes de
signalisation de la portée – voir info ci-dessous).
7) Pour sortir du mode de test de portée, appuyez brièvement une fois sur le
bouton B.
MODES DE SIGNALISATION DE LA PORTÉE Z-WAVE:
LED verte clignotante le Fibaro Smoke Sensor essaye de communiquer
directement avec le contrôleur principal. Si cela s`avère impossible il essaiera de
passer par d`autres modules. Dans ce cas-là la LED clignotera en jaune.
LED verte continue le Fibaro Smoke Sensor communique directement avec le
contrôleur.
LED jaune clignotante le Fibaro Smoke Sensor établit une voie de communica-
tion avec le contrôleur principal a travers d`autres modules.
LED jaune continue le Fibaro Smoke Sensor communique avec sa centrale à
travers d`autres modules. Après deux secondes, le dispositif essaiera encore une
fois de communiquer directement avec le contrôleur, qui sera signalé par le
clignotement de LED en vert.
LED violette clignotante – le Fibaro Smoke Sensor essaie de communiquer à la
limite de sa portée. Si la communication est établie, la LED passera au jaune
continu. Nous ne recommandons pas que le détecteur soit forcé à travailler
régulièrement à la limite de sa portée.
LED rouge continue – le Fibaro Smoke Sensor n`arrive pas à communiquer avec
le contrôleur ni directement, ni en passant par d`autres noeuds du réseau Z-Wave.
XVI. BOITE NOIRE
Le Fibaro Smoke Sensor est doté d`une mémoire interne qui accumule des
données sur les niveaux de fumées et les températures. S`il détecte la moindre
fumée, il enregistre les informations sur le temps de son apparition, le niveau de
fumée et la température dans le local à ce moment-là. Ces données sont
envoyées au contrôleur Z-Wave toutes les 60 secondes. On peut contrôler ces
données provenant la boîte noire en détail sur l’interface du HC2 (voir le croquis
ci-dessous). Le Fibaro Smoke Sensor arrêtera d`envoyer les informations de la
boîte noire au moment où la fumée cesse; néanmoins l`utilisateur peut consulter
tous les rapports antérieurs sur le contrôleur du réseau Z-Wave. La sensibilité de
la boîte noire peut être modifiée grâce au paramètre 83.
ATTENTION
Les données de la boîte noire sont accumulées et envoyées
même s`il n`y a pas eu d`alarme incendie.
!
XVII. PARAMETRES AVANCES
INTERVALLE DU REVEIL: (3 bytes)
Valeurs: 300 – 86399 (5 minutes – 24 heures)
Par défaut: 14400 (toutes les 4 heures)
Lorsque le Fibaro Smoke Sensor est alimenté par batterie, vous pouvez définir
l’intervalle de réveil en secondes. Pour chaque intervalle de réveil "Wake Up", le
Fibaro Smoke Sensor communiquera avec le contrôleur principal, actualisera ses
paramètres réglés et le logiciel si nécessaire. Le Fibaro Smoke Sensor se
réveillera TOUJOURS à chaque intervalle de réveil définit et essaiera toujours de
communiquer avec le contrôleur principal. Si cela est impossible, le détecteur
essaye à nouveau d’établir cette communication, toutes les 60 secondes. Après 3
essais échoués, le détecteur déclenchera l’alarme du manque de portée du
réseau Z-Wave. Ce paramètre est uniquement important si celui-ci est alimenté
par batterie. Plus l’intervalle de réveil est important, moins la communication entre
le détecteur et le contrôleur sera important, ce qui augmente la durée de vie de la
batterie. L’alarme de portée Z-Wave se désactivera automatiquement après une
première connexion réussie.
ATTENTION
Ce paramètre n`a pas d`incidence sur l`alarme acoustique et
visuelle qui seront désactivées immédiatement après la disparition
de la fumée.
!
2. Activation/désactivation de la LED d’indication et alarme acoustique pour
tout type d`alarme.
Ce paramètre permet de désactiver la LED et l`alarme acoustique lors d’une
détection de tout type d’alarme. Le dispositif continuera à communiquer
normalement avec le contrôleur en envoyant les informations aux groupes
d`association, alarmes et rapports.
Si vous modifier ce paramètre vous pouvez modifier la durée de vie de la batterie.
Valeurs possibles: 0 - 3
0 – alarme acoustique et alarme visuelle désactivées
1 – alarme acoustique désactivée, alarme visuelle activée
2 – alarme acoustique activée, alarme visuelle désactivée
3 – alarme acoustique et alarme visuelle activées
Valeur par défaut: 3
Valeur du paramètre: 1 [byte]
ATTENTION
Si vous désactivez l’alarme acoustique et l’alarme visuelle alors
l’apparition de fumée peut être signalée trop faiblement. Il n`est
donc pas recommandé de modifier ce paramètre.
!
5. Type de message d`alarme envoyé au 1er groupe d`association (alarme de fumée).
La possibilité de choisir la classe utilisée dans le 1er groupe d`associations.
Valeurs disponibles: 0, 255
0 – message de commande du DETECTEUR D’ALARME (FUMEE)
255 – message de commande BASIC_SET
Valeur de défaut: 255
Valeur du paramètre: 1 [byte]
7. Le forçage du niveau de variation / niveau d’ouverture de volet roulant, lors
d’un envoi d’activation/d’ouverture aux dispositifs du 1er groupe d`association.
La valeur de 255 permet d’activer un périphérique. Pour le cas d’un variateur, la
valeur 255 permet de mettre sur ON le dispositif avec le dernier état mémorisé. Par
exemple si un variateur était à 30% puis éteint, et ensuite à nouveau allumé grâce
à la commande 255, il s'allumera avec le dernier statut mémorisé: 30%.
En cas de messages d'alarme, la priorité de l'alarme est définie.
Valeurs disponibles: (1-99) ou 255
Valeurs par défaut: 255
Valeur du paramètre: 1 [byte]
ATTENTION
Les alarmes du IIème groupe NE SONT PAS annulées.
!
10. Intervalle des rapports des valeurs de la température.
Ce paramètre définit le temps écoulé entre les successifs rapports sur la
température par le capteur de température interne. Un temps plus important
signifie une communication moins fréquente et une durée de vie de la batterie plus
grande. Ce rapport est envoyé quand la nouvelle température est différente à la
valeur antérieurement notifiée. Ce rapport de la température peut également être
envoyé quand le contrôleur Z-Wave le lui demande.
Valeurs possibles: 1 – 17280, 0 (multiplicateur de 5s) [5s-24h]
0 – rapports par intervalles annulés
Valeur par défaut: 0 (rapports par intervalles annulés)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
12. Histérésis du mesurage de température.
Ce paramètre détermine la valeur de changement de température minimale qui
déclenchera l`envoi de cette information au contrôleur. Ce rapport est envoyé quand la
nouvelle température est différente de la valeur antérieurement notifiée. Ce rapport de
la température peut également être envoyé quand le contrôleur Z-Wave le lui demande.
Valeurs disponibles: 0 – 100 (tous les 0,1°C)
0 – rapport des changements de température désactivé
Valeur par défaut: 20 (2
o
C)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
ATTENTION
Ce paramètre n`a d`importance que si le dispositif est alimenté par
batterie. Un temps plus important signifie des communications
moins fréquentes et donc une durée des piles plus importante.
!
0 – test de la portée du réseau Z-Wave désactivé
Valeur par défaut: 1 (10 minutes)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
81. Seuil d`activation de l`alarme de température.
Valeur de température réelle mesurée par le capteur interne, au dessus de laquelle
va se déclencher l`alarme de température.
Valeurs disponibles: 0, 2 - 100
0 – alarme de température désactivée
2 - 100 – (2 - 100
o
C)
Valeur par défaut: 54 (54
o
C)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
1. Délai d’annulation de l’alarme de fumée
Durée pour laquelle le Fibaro Smoke Sensor envoie un signal d’alarme après la
disparition de la fumée.
Valeurs disponibles: 0-17280, 65535 (multiplicateur de 5 secondes) [5 s – 24h]
0 – pas de délai, annulation immédiate
65535 – annulation de l’alarme désactivée – Après l’apparition de fumée, enverra
sans cesse un signal d’alarme qui pourra uniquement être désactivée
manuellement, à travers la position 2 du menu (voir partie XIII).
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
ATTENTION
Un changement de ce paramètre peut faire fonctionner le
Détecteur de Mouvement Fibaro de manière irrégulière du point
de vue de la norme PN-EN 54-5:2003.
!
82. Niveau de sensibilité et seuil d`activation du Fibaro Smoke Sensor
Ce paramètre permet de définir le niveau de sensibilité et le seuil d`activation du
Fibaro Smoke Sensor en contact avec de la fumée. On peut choisir entre 3
niveaux. Le niveau 1 est le plus sensible et va activer l`alarme même si le niveau
de fumée est bas.
ATTENTION
En augmentant de niveau, vous baissez la sensibilité du dispositif.
Il n`est pas recommandé modifier ce paramètre.
!
Valeurs disponibles: 1 – 3
1 – SENSIBILITE HAUTE
2 – SENSIBILITE MOYENNE
3 – SENSIBILITE BASSE
Valeur par défaut: 2
Valeur du paramètre: 1 [byte]
83. Niveau de sensibilité et seuil d`activation de la boîte noire
Ce paramètre permet définir le niveau de sensibilité et le seuil d`activation
d`enregistrement de la boîte noire; passé un certain seuil les données de la fumée
et de la température seront envoyées à la boîte noire.
Valeurs disponibles: 1 – 3
1 – SENSIBILITE HAUTE
2 – SENSIBILITE MOYENNE
3 – SENSIBILITE BASSE
Valeur par défaut: 2
Valeur du paramètre: 1 [byte]
84. Alarme de panne des systèmes de mesure – intervalle de signalisation
acoustique et visuelle dans le cas d’une détection d’une panne des systèmes de
mesure du Fibaro Smoke Sensor
Valeurs disponibles: 1 – 255 (multiplicateur: 100 ms) [100 ms- 25,5 s]
Valeur par défaut: 10 (1 s)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
85. Alarme de température – intervalle de signalisation acoustique et visuelle
dans le cas d`une alarme de température.
Valeurs disponibles: 1 – 255 (multiplicateur: 100 ms) [100 ms- 25,5 s]
Valeur par défaut: 5 (500 ms)
Valeur du paramètre: 1 [byte]
86. Alarme de défaut de portée - intervalle de signalisation acoustique et visuelle
dans le cas du manque de portée du réseau Z-Wave.
Valeurs disponibles: 1 – 17280 (multiplicateur: 5s) [5s- 24h]
Valeur par défaut: 360 (30 minutes)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
87. Alarme de la batterie basse - intervalle de signalisation acoustique et visuelle
dans le cas du niveau bas de la batterie.
Valeurs disponibles: 1 – 17280 (multiplicateur: 5s) [5s- 24h]
Valeur par défaut: 360 (30 minutes)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
88. Prise en compte de la compensation (paramètre 73) en prenant la
décision sur l`alarme de température.
Valeurs possibles: 0 – 1
0 – pas de compensation de température
1 – la compensation de température est prise en considération
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 1 [byte]
XIV. ENVOI D`ANNULATION DES ALARMES AUX DISPOSITIFS ASSOCIES
Le Fibaro Smoke Sensor est équipé d`un indicateur LED pour indiquer et signaler
les alarmes et ses modes de fonctionnement. L’indicateur LED permet également
d’informer sur la portée du dispositif dans le réseau Z-Wave et la température
mesurée. Les modes de signalisation de l`indicateur LED:
1) Alarme anti-incendie signalé par un clignotement en rouge
2) Alarme anti-sabotage signalé par un court clignotement en rouge
3) Alarme de panne du dispositif signalé par un clignotement en rouge
4) Alarme de portée du réseau signalée par un clignotement en rose
5) Alarme du niveau de charge de la batterie faible signalée par un clignotement en jaune
6) Les niveaux du MENU sont signalés par la luminosité de certaines couleurs.
Pour activer le MENU, il faut appuyer et maintenir pendant 3 secondes le bouton
B. Lorsque la LED est de couleur blanche, relâchez celui-ci. Les positions du
MENU seront signalées par leurs couleurs de LED respectives. Les passages
entre les positions seront également signalés par un court signal sonore. Pour
choisir une position du MENU, il faut appuyer brièvement la bouton B.
Les couleurs de la LED changeront en suivant cette séquence:
BLANCHE - pour confirmer l`entrée au MENU ainsi que l`activation de la
procédure de l`auto-test (selftest).
VERTE - pour l`envoi de l`état d`alarme aux dispositifs associés.
ROSE - testeur de portée Z-Wave.
JAUNE - remise à zéro du détecteur.
13. Alarme broadcast.
Toute valeur autre que 0 signifie que les alarmes sont envoyées par le mode
Broadcast (mode de diffusion) cela veut dire qu’elles sont envoyées à tous les
dispositifs qui se trouvent à la portée du Fibaro Smoke Sensor.
Valeurs disponibles: 0 - 3
0 – broadcast (envoi des messages) désactivé
1broadcast d`alarme de fumée (Ier GROUPE D`ASSOCIATION) activé,
broadcast du capteur anti-sabotage (IIème GROUPE D`ASSOCIATION) désactivé
2broadcast d’alarme fumée (Ier GROUPE D`ASSOCIATION) désactivé,
broadcast du capteur anti-sabotage (IIème GROUPE D`ASSOCIATION) activé
3broadcast d’alarme de fumée (Ier GROUPE D`ASSOCIATION) activé,
broadcast du capteur anti-sabotage (IIème GROUPE D`ASSOCIATION) activé.
Valeur par défaut: 0
Valeur du paramètre: 1 [byte]
73. Compensation de la mesure de température.
Ce paramètre permet d’ajouter ou de diminuer une valeur de température fixe à la
valeur mesurée par le capteur interne du dispositif.
Valeurs disponibles: -1000 -/+ 1000 (tous les 0,1°C)
Valeur par défaut: 0 (0°C)
Valeur du paramètre: 2 [bytes]
80. Intervalle de contrôle de la portée Z-WAVE.
Temps entre les tests successifs de la portée du réseau Z-Wave. Dans le cas
d`une alimentation par batterie, son intervalle est celle du réveil (Wake Up). La
valeur 0 désactive ce test indépendamment du mode d`alimentation.
Valeur disponibles: 0 - 144 (multiplicateur de 10 minutes) [10 minutes – 24 heures]
Figure 3. Visualisation des données de la boîte noire du Fibaro Smoke Sensor.
ATTENTION
Au cours du test de la portée de Z-Wave et durant le processus de
l`actualisation du logiciel du dispositif, le Fibaro Smoke Sensor ne
détecte pas la présence de fumée. Après le test de la portée et la
procédure d`actualisation du logiciel, le dispositif reviendra sur
son mode de travail par défaut.
!
ATTENTION
Un changement de ce paramètre peut faire fonctionner le Fibaro
Smoke Sensor de manière irrégulière du point de vue de la norme
PN-EN 54-5:2003.
!
89. Message d`alarme du CAPTEUR ANTI-SABOTAGE.
Valeurs disponibles: 0, 1, 2
0 – alarme de capteur anti-sabotage désactivée
1alarme de capteur anti-sabotage activée, avec option de désactivation disponible
2alarme de capteur anti-sabotage activée, sans possibilité d’option de désactivation
Valeur par défaut: 1
Valeur du paramètre: 1 [byte]
Le Fibaro Smoke Sensor est muni d`une fonction de signalisation de la portée du
réseau Z-Wave vis-à-vis le contrôleur. Pour effectuer ce test il faut:
1) s`assurer que le dispositif est branché à une source d`alimentation
2) maintenir appuyé le bouton B pendant 3 secondes jusqu`à ce que la LED
s`allume en blanc.
Les enregistrements de la boîte noire sont stockés pendant 24
heures environ. Cela dépend du paramètre 83 et des conditions
de l’environnement. L`utilisateur peut forcer l`envoi de ces
données au contrôleur du réseau, en fonction du modèle et
version de son logiciel.
i
XIII. CONFIGURATION ET INDICATIONS DE LED
Le Fibaro Smoke Sensor annule automatiquement les alarmes de fumée
envoyées au contrôleur Z-Wave et aux dispositifs associés. Il est possible de
retarder ou éliminer l’annulation de l`alarme en modifiant le paramètre 1. Dans ce
cas-là, une seule alarme est détectée, elle notifiera constamment sauf si elle est
annulée manuellement par le choix du niveau de MENU vert.
XV. TESTEUR DE LA PORTEE DE Z-WAVE
Fibaro Smoke Sensor est un dispositif à batterie. Si l`on utilise une mauvaise
batterie cela risque de déclencher une explosion. Ne jetez pas une batterie en fin
de vie à la poubelle. Ce produit doit être utilisé suivant les lois sur la protection de
l`environnement en vigueur.
ATTENTION
Sur le Home Center 2, l’intervalle de réveil par défaut est de
6 heures.
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fibaro FGSD-002 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi