Faure FDF105 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
FDF 105
Nous vous remercions d'avoir choisi
cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement
de votre nouvel appareil et nous espérons que
vous choisirez de nouveau notre marque lors
de votre prochain achat d’appareil électromé-
nager.
Veuillez lire attentivement cette notice d'utili-
sation et conservez-la comme documentation
de référence pendant toute la durée de vie du
produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la no-
tice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Informations relatives à la sécurité _ _ _ _ 4
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Réglez l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Remplissage du réservoir de sel _ _ _ _ _ 11
Remplissage du distributeur de produit de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Réglage de la dose de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Rangement des couverts et de la
vaisselle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ _ 17
Déchargement du lave-vaisselle _ _ _ _ _ 17
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
En matière de protection de
l'environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
En cas d'anomalie de
fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Données techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Conseils pour les organismes de
contrôle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Conditions de garantie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses
cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du com-
merce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le
risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du com-
merce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le
risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments
imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Informations relatives à la sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisa-
tion correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils
et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter tou-
te erreur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse bien
son fonctionnement et ses options de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'ap-
pareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d'utilisa-
tion l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur
soit correctement informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ce lave-vaisselle est con-
çu pour laver la vaisselle et les ustensiles de
cuisine pouvant être lavés en machine.
N'utilisez pas de solvants dans votre lave
vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion.
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou
tranchants doivent être placés dans le panier
à couverts avec la pointe vers le bas, ou
placez-les en position horizontale dans le
panier supérieur.
N'utilisez que des produits (détergent, sel,
produit de rinçage) spécifiques pour lave-
vaisselle.
Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil
fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en
échapper.
Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
Lorsque le programme est terminé, débran-
chez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
Cet appareil ne peut être entretenu et réparé
que par un technicien autorisé, exclusive-
ment avec des pièces d'origine.
N'essayez en aucun cas de réparer le lave-
vaisselle vous-même. Les réparations ef-
fectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le mau-
vais fonctionnement du lave-vaisselle. Con-
tactez le Service Après-vente. Exigez des
pièces d'origine.
Consignes de sécurité
Les détergents pour lave-vaisselle peuvent
occasionner des brûlures chimiques au ni-
veau des yeux, de la bouche et de la gorge.
Potentiellement dangereux ! Respectez les
instructions de sécurité du fabricant de dé-
tergent pour lave-vaisselle.
L'eau de votre le lave-vaisselle n'est pas po-
table. Des résidus de détergent peuvent
subsister dans votre lave-vaisselle.
Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle
est toujours correctement fermée lorsque
vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le
vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne
trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur
la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité des enfants
Cet appareil est conçu pour être utilisé par
des adultes. Ne laissez pas des enfants uti-
liser le lave-vaisselle sans contrôle.
4
Ne laissez pas les emballages à portée des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Conservez tous les détergents dans un en-
droit sûr, hors de portée des enfants.
Éloignez les enfants à bonne distance de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Installation
Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne bran-
chez jamais un appareil endommagé. Si
votre lave-vaisselle est endommagé, adres-
sez-vous à votre revendeur.
Retirez tous les emballages avant utilisation.
Les branchements électriques et hydrauli-
ques nécessaires à l'installation de l'appareil
ne doivent être effectués que par un électri-
cien et/ou un plombier qualifié.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit
de modifier les spécifications ou de tenter de
modifier l'appareil de quelque façon que ce
soit.
N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble
électrique ou les tuyaux d'eau sont endom-
magés ; ou si le bandeau de commande, le
plan de travail de l'appareil ou la plinthe sont
endommagés au point que l'intérieur de l'ap-
pareil en est accessible. Contactez votre
Service Après-vente pour éviter tout danger.
Les parois du lave vaisselle ne doivent ja-
mais être percées, pour éviter d'endomma-
ger les composants hydrauliques et électri-
ques.
ATTENTION
Avant de procéder aux branchements électri-
ques et hydrauliques, respectez scrupuleuse-
ment les instructions fournies dans les para-
graphes spécifiques de cette notice.
Bandeau de commande
5
5
1.
Sélecteur de programmes et touche marche/arrêt
2. Touche départ/annulation
3.
Touche de départ différé
4.
Voyants
5.
Voyant du sélecteur de programmes
Sélecteur de programmes et touche marche/arrêt
lorsqu'il est dans cette position, le lave-vaisselle
est à l'arrêt (le voyant correspondant est éteint),
lorsque le repère situé sur le sélecteur correspond
à un programme, le lave-vaisselle est mis sous
tension et un programme est sélectionné (le voyant
du sélecteur de programmes est allumé)
Touche départ/annulation
Départ du programme de lavage :
1. Sélectionnez un programme de lavage.
2. Appuyez sur la touche départ/annulation (le
voyant correspondant s'allume).
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez
modifier la sélection, vous devez annuler le program-
me de lavage en cours.
Annulation d'un programme en cours :
1. Appuyez sur la touche départ/annulation et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voy-
ant correspondant s'éteigne.
2. Relâchez la touche départ/annulation.
3. Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt
ou sélectionnez un nouveau programme de
lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage
dans le distributeur correspondant.
6
Touche de départ différé
Cette option vous permet de différer de trois heures
le départ du programme.
Une fois que vous avez sélectionné le programme de
lavage, appuyez sur la touche départ différé. Le voy-
ant correspondant s'allume.
Appuyez sur touche départ/annulation : le décompte
du départ différé commence automatiquement.
Dès que le décompte est terminé, le programme de
lavage démarre automatiquement. Le voyant de dé-
part différé s'éteint.
Pour annuler le départ différé en cours :appuyez
sur la touche départ/annulation et maintenez-la ap-
puyée jusqu'à ce que le voyant de départ/annulation
et de départ différé s'éteignent.
Pour démarrer le programme de lavage, appuyez sur
touche départ/annulation
Voyant du sélecteur de programmes
Il s'allume quand un cycle de lavage est sélectionné
Voyants
Fin du programme
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Met-
tez à l'arrêt le lave-vaisselle en ramenant le sélecteur
de programmes sur la position Arrêt. Le voyant mar-
che/arrêt s'éteint.
Il possède également des fonctions supplémentaires
de signalisation visuelle, telles que :
le réglage de l'adoucisseur d'eau,
le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie
de fonctionnement de l'appareil.
Réapprovisionnement en sel
Il s allume lorsque le réservoir
à sel doit être rempli.
Ce voyant peut rester allumé plusieurs heures après
le remplissage du réservoir à sel.
7
Programmes de lavage
Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du pro-
gramme
Intensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Prélavage
Lavage
2 rinçages intermédiai-
res
Rinçage final
Séchage
Normal 65° Moyennement sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Prélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
60° A 30 minutes
1)
Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage
Rinçage final
Bio 50°
2)
Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Rinçage d'attente Tous.
Charge partielle (à compléter dans la journée).
1 rinçage à froid (pour
éviter que les déchets
d'aliments ne collent).
Ce programme n'utilise
pas de produit de lava-
ge.
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins
d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme d'essai des organismes de contrôle.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la pre-
mière fois :
Assurez-vous que les raccordements élec-
triques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation
8
Retirez tous les emballages présents à l'in-
térieur de l'appareil
Réglez l'adoucisseur d'eau
Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis
approvisionnez en sel
Remplissez le distributeur de liquide de rin-
çage
Lorsque vous utilisez des
pastilles qui intègrent le liquide
de rinçage et le produit de
lavage :
vous n'avez pas besoin de remplir le distribu-
teur de liquide de rinçage
réglez l'adoucisseur d'eau
ajoutez du sel régénérant spécial (lave-vais-
selle)
Lorsque vous utilisez des
pastilles qui intègrent le liquide
de rinçage, le produit de
lavage, le sel et d'autres
additifs :
vous n'avez pas besoin de remplir le distribu-
teur de sel spécial ou de liquide de rinçage.
Vérifiez que ces détergents sont appropriés au
degré de dureté de l'eau d'alimentation. Con-
sultez à cet effet les instructions du fabricant.
Réglez la dureté de l'eau au niveau 1.
IMPORTANT
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous
conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinça-
ge.
2. Régler le dosage du liquide de rinçage sur
la position 2.
Si vous souhaitez utiliser dorénavant des pro-
duits de lavage séparés, nous vous conseillons
de :
Remplir les réservoirs de sel et de liquide de
rinçage.
Régler la position maximale du degré de du-
reté de l'eau et d'effectuer 1 programme
normal sans charger l'appareil.
Régler ensuite le degré de dureté de l'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre
région.
Ajuster le dosage du liquide de rinçage
Réglez l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur
d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est éle-
vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
calculée en échelles équivalentes, degrés al-
lemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/
l (millimol par litre - unité internationale de du-
reté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du de-
gré de dureté de l'eau de votre région. Rensei-
9
gnez-vous auprès de la Compagnie locale de
distribution des eaux pour connaître le degré
de dureté de l eau de votre zone d'habitation
.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
sel régénérant
°dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux
façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau et électronique-
ment.
Réglage manuel de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
Réglez le sélecteur sur la
position 1 ou 2
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position
2.
10
Réglage électronique de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position
5.
Le lave-vaisselle doit être mis à l'arrêt.
Appuyez et maintenez appuyée la touche départ/an-
nulation et tournez le sélecteur de programmes dans
le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au premier
programme.
Maintenez la touche appuyée jusqu'à ce que le voyant
du sélecteur de programmes et le voyant départ/an-
nulation commencent à clignoter.
Relâchez la touche. Le voyant de fin de program-
me se mettra à clignoter. Le nombre de clignotements
correspond au niveau actuellement sélectionné.
Il se peut que le voyant de fin de programme de
programme clignote 5 fois, par exemple. Répétition
du clignotement toutes les 5 secondes.
Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche départ/
annulation. Le niveau augmente chaque fois que
vous appuyez sur la touche. (le niveau 1 est après le
niveau 10).
Le voyant de fin de programme indique le nouveau
réglage.
Pour mémoriser l'opération, mettez le sélecteur de
programmes sur la position Arrêt.
Remplissage du réservoir de sel
ATTENTION
N'utilisez que du sel spécifique pour lave-vais-
selle.
11
Dévissez le bouchon.
Uniquement lorsque
vous utilisez le réser-
voir de sel pour la pre-
mière fois, commencez
par le remplir d'eau.
Versez le sel à l'aide de
l'entonnoir, jusqu'à ce
que le réservoir soit plein
de sel.
Éliminez toute trace de
sel.
Serrez le bouchon en le
tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre,
jusqu'à ce que vous en-
tendiez un clic.
IMPORTANT
Lancez immédiatement un programme complet.
IMPORTANT
À mesure que vous ajoutez du sel, de l'eau déborde
du réservoir.
IMPORTANT
Réapprovisionnez en sel lorsque le voyant du
bandeau de commande s'allume.
12
Remplissage du distributeur de produit de rinçage
Ouvrez le couvercle.
Remplissez le distribu-
teur de liquide de rinça-
ge. Le niveau maximum
de remplissage est sig-
nalé par "max"
Essuyez tout déborde-
ment de liquide de rinça-
ge. Fermez le couvercle
et appuyez jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé.
Réapprovisionnez, le voy-
ant du distributeur de liqui-
de de rinçage ( B ) s'éclaire
ATTENTION
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits
(par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide).
Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil.
Réglage de la dose de liquide de rinçage
Augmentez le dosage si vous constatez la pré-
sence de gouttes d'eau ou de taches de cal-
caire sur la vaisselle au terme du lavage.
Réduisez le dosage si vous constatez des ray-
ures blanches sur la vaisselle ou une pellicule
bleuâtre sur les verres ou les lames des cou-
teaux.
13
Ouvrez le couvercle.
Réglez le niveau de la
dose. (La dose est réglée
d'usine sur la position 4).
Fermez le couvercle et
appuyez jusqu'à ce qu'il
soit verrouillé.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout
autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
Avant de charger la vaisselle, veillez à :
enlever tous les restes d' aliments.
laissez tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'ali-
ments brûlés ou attachés
Lorsque vous chargez la vaisselle et les
couverts, veillez à prendre les précautions
suivantes :
La vaisselle et les couverts ne doivent pas
entraver la rotation des bras d'aspersion.
Chargez les articles creux, tels que tas-
ses, verres, casseroles, etc. en les re-
tournant, de manière à ce que l'eau ne
s'accumule pas dans le creux ou dans un
fond bombé.
La vaisselle et les couverts ne doivent pas
être insérés les uns dans les autres, ou
se chevaucher.
Pour éviter que les verres ne se brisent,
évitez qu'ils ne se touchent.
Déposez les petits objets dans le panier
à couverts.
La vaisselle en plastique et les poêles en
matériau antiadhésif tendent à retenir les
gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas
séchés aussi bien que les articles en porce-
laine et en acier.
Les articles légers (bols en plastique, etc.)
doivent être rangés dans le panier supérieur
et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent
se retourner.
14
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
Couverts à manche en bois, en corne, en porce-
laine ou en nacre.
Articles en plastique non résistant à la chaleur.
Couverts anciens dont certains éléments sont col-
lés et ne résistent pas à la température.
Couverts ou vaisselle présentant des soudures.
Articles en étain ou en cuivre.
Verres en cristal au plomb.
Articles en acier sujets à la rouille.
Plateaux en bois.
Articles en fibres synthétiques.
Lavez au lave-vaisselle uniquement de la vaisselle
en faïence garantie lavable en machine par le fa-
bricant.
Les décors vernis peuvent se ternir au fil des la-
vages.
Les pièces en argent et en aluminium ont tendance
à se décolorer au cours du lavage : les résidus de

blanc d' uf, de jaune d' uf et de moutarde provo
-
quent souvent une décoloration et la formation de
taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à tou-
jours éliminer les restes d'aliments de la vaisselle
en argent si vous ne la lavez pas immédiatement
après utilisation.
Rangez les couverts.
Pour un résultat optimal,
il est conseillé d'utiliser
les séparateurs à cou-
verts fournis (si la taille et
la forme des couverts le
permettent)
Placez les couteaux et
autres couverts pointus
ou tranchants avec la
poignée vers le haut. Ris-
que de blessure !
Chargez le panier infé-
rieur. Disposez les plats
et les grands couvercles
autour du panier.
15
Chargez le panier supéri-
eur. Les articles légers
(bols en plastique, etc.)
doivent être rangés dans
le panier supérieur et dis-
posés de façon à ce qu'ils
ne puissent se retourner.
Pour les articles de plus
grande dimension, il vous
est possible de rabattre
les supports pour tasses
vers le haut.
Si les assiettes doivent être chargées dans le panier
supérieur : chargez-les en partant de l'arrière ; en
les inclinant légèrement vers l'avant et en évitant les
positions avant, près de la porte.
Réglage de la hauteur du panier
supérieur
Si vous devez laver des plats de grande di-
mension, disposez-les dans le panier inférieur
après avoir mis le panier supérieur dans sa po-
sition la plus haute.
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
panier supérieur panier inférieur
Avec le panier supérieur relevé 20 cm 31 cm
Avec le panier supérieur abaissé 24 cm 27 cm
Tournez les butées avant
(A) du panier supérieur
vers l'extérieur et faites
glisser le panier pour le
sortir.
Glissez le panier dans la
position la plus haute et
replacez les butées (A)
dans leur position d'origi-
ne.
IMPORTANT
Lorsque le panier est en position haute, il ne vous
est plus possible d'utiliser les supports pour tasses.
16
Utilisation du produit de lavage
IMPORTANT
N'utilisez que des produits de lavage spécifi-
ques pour lave-vaisselle.
Respectez le dosage et les consignes de stoc-
kage du fabricant.
Ouvrez le couvercle.
Versez le produit de la-
vage dans le bac A.
Respectez le niveau de
dosage.
Pour les programmes
avec prélavage, ajoutez
une dose supplémentai-
re de produit de lavage
dans le bac B.
Si vous utilisez du produit
de lavage en pastilles :
placez les pastilles dans
le bac A.
Fermez le couvercle.
Déchargement du lave-vaisselle
Les plats encore chauds sont sensibles aux
chocs.
C'est pourquoi il est préférable de laisser re-
froidir la vaisselle avant de la décharger de
l'appareil.
Videz en premier lieu le panier inférieur, puis
le panier supérieur ; ceci permettra d'éviter
que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur
sur la vaisselle du panier inférieur.
17
Il se peut que de l'eau soit présente sur les
parois externes et sur la porte du lave-vais-
selle, car l'acier inoxydable est en définitive
plus froid que les plats.
ATTENTION
Dès que le programme est terminé, débran-
chez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'ar-
rivée d'eau.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
IMPORTANT
N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les fil-
tres. Si les filtres n'ont pas été correctement
réinstallés, les performances de lavage pour-
ront être compromises.
Nettoyez minutieuse-
ment les filtres A, B et C
à l'eau courante.
Tournez la poignée d'un
1/4 de tour dans le sens
contraire des aiguilles
d'une montre et enlevez
les filtres B et C.
Retirez le filtre A du fond
de la cuve.
Réinstallez le filtre plat
A dans le fond de la cuve
en veillant à ce qu'il soit
bien installé sous les
deux rails D.
Replacez les filtres et
bloquez-les en tournant
la poignée dans le sens
des aiguilles d'une mon-
tre jusqu'à la butée.
18
Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.
Si des résidus de salissures ont bouché les ori-
fices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à
l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de
même que le bandeau de commande, à l'aide
d'un chiffon doux humide au besoin humidifié
d'un peu d'eau savonneuse. N'utilisez en aucun
cas de substances abrasives, de tampons mé-
talliques ou de solvants (acétone, trichloréthy-
lène, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulièrement les joints situés autour
de la porte et des distributeurs de détergent et
de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon hu-
mide.
Nous vous conseillons d effectuer tous les
3
mois un lavage pour vaisselle très sale mais
sans vaisselle et avec produit de lavage.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un cer-
tain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet
d'arrivée d'eau.
2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir
la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'ap-
pareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit
la température ambiante est inférieure à 0°C.
Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fer-
mez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil (en cas de
déménagement, etc.) :
1. Retirez la fiche de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vi-
dange.
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que
les tuyaux.
Évitez d'incliner l'appareil au cours du trans-
port.
En matière de protection de l'environnement
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans
le respect de l'environnement et sont recycla-
bles. Les composants en plastique sont identi-
fiables grâce aux sigles >PE<, > PS <, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans
19
le conteneur approprié du centre de collecte
des déchets de votre commune.
ATTENTION
Lorsqu'un appareil n'est plus utilisé :
Retirez la fiche de la prise secteur.
Sectionnez le cordon d'alimentation et la fi-
che et mettez-les au rebut.
Éliminez le loquet de la porte. pour empê-
cher que des enfants ne restent enfermés à
l'intérieur de l'appareil et ne mettent leur vie
en danger.
Le symbole
sur le produit ou son embal-
lage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électroni-
que).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil
dans les règles de l art, nous préservons l'en
-
vironnement et notre sécurité, s assurant ainsi
que les déchets seront traités dans des condi-
tions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l'achat.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Certaines anomalies de fonctionnement peu-
vent dépendre d'opérations d'entretien non cor-
rectes ou d'oubli et peuvent être résolues à
l'aide des indications fournies dans le tableau,
sans faire appel à un technicien.
Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt, ouvrez la porte
et effectuez les actions contrôles que nous
vous suggérons ci-après.
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
le voyant de départ/annulation clignote en per-
manence
1 clignotement du voyant de fin de programme
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau
Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté
de tartre
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau
Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout à vis
du tuyau au niveau de la soupape d'admission est
bouché
Nettoyez le filtre situé dans l'embout à vis du tuyau
Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé cor-
rectement, est plié ou écra
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Faure FDF105 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur