Fujitsu UTY-VSGXZ1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLATION MANUAL
SIGNAL AMPLIFIER
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
SIGNALVERSTÄRKER
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
AMPLIFICADOR DE SEÑALES
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
AMPLIFICATORE DI SEGNALE
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
AMPLIFICADOR DE SINAL
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
УСИЛИТЕЛЬ СИГНАЛА
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
SİNYAL AMPLİFİKATÖRÜ
Yalnızca yetkili servis personeli için.
ᆿ㻻䈪᱄Ҝᆿ㻻䈪᱄Ҝ
ؑਧ᭮བྷಘ
ӵ䪸ሩᦸᵳⲴуъ㔤؞ӪઈDŽ
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
EλληvIkά
Português
Русский
Türkçe
PART No. 9377898043-02
UTY-VSGXZ1
Fr-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ1.
Les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » mentiones dans ce manuel
contiennent des informations importantes pour votre sécurité. Veillez
à les respecter.
Demandez à l’utilisateur de conserver ce manuel à portée de main
pour référence ultérieure, comme par exemple lors d’un déplacement
ou d’une réparation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique des procédures qui, si elles ne
sont pas effectuées correctement, peuvent conduire
à des blessures graves ou à la mort de l'utilisateur.
Faites appel à un technicien de service agé pour effectuer les
travaux d’électricité conforment au ce manuel et aux normes de
blage électrique ou aux règlements nationaux en vigueur. N'instal-
lez pas cet appareil vous-me. Des travaux d'électricité incorrects
risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Effectuez l’installation conformément au ce manuel. Faites appel à un
technicien de service agé pour effectuer l'installation. N'installez pas
cet appareil vous-même. Une installation incorrecte peut provoquer
des blessures, un choc électrique, un incendie, etc.
En cas de dysfonctionnement (odeur de blé, etc.), arrêtez immédia-
tement l'utilisation de l'appareil, mettez le disjoncteur hors tension et
contactez un technicien de service agé.
Installez un disjoncteur difrentiel sur le câble d’alimentation électrique conformé-
ment aux lois et règlements en vigueur et aux normes électriques de la société.
Ne branchez aucun autre appareil sur la source d'alimentation du climatiseur.
Ne partagez jamais la source d'alimentation avec d'autres équipements
électriques. Cela risque de provoquer un incendie et un choc électrique.
N’installez pas l’appareil dans les zones suivantes :
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, de
vapeur ou de gaz in ammable.
Zones contenant de l’huile minérale ou soumises à des éclaboussures
d’huile ou de la vapeur telles qu’une cuisine. Cela risque de détériorer les
pièces en plastique et entraîner leur échec ou des fuites d’eau de l’appareil.
Zones générant des substances qui peuvent affecter l’équipement
telles que le gaz sulfurique, le gaz chlore, les acides ou les alcalis.
Cela risque de corroder les tuyaux en cuivre et les joints brasés et
entraîner des fuites de liquide réfrirant.
Zones contenant des appareils qui gérent des interférences électro-
magnétiques. Cela risque d’engendrer un dysfonctionnement du sys-
tème de contrôle et d’empêcher l’appareil de fonctionner normalement.
Zones qui peuvent psenter des fuites de gaz ou contenir des bres
de carbone en suspension, des poussières in ammables ou des
produits volatiles tels que des diluants ou de l’essence. Si du gaz se
répand autour de l’appareil, il risque de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil à des ns spéciales comme pour stocker de la nourri-
ture, élever des animaux, cultiver des plantes ou conserver des appareils de
précision ou des objets d’art. Cela peut altérer la qualité des objets stockés.
Installez l’appareil dans un endroit bien ventilé à l’abri de la pluie et
des rayons directs du soleil.
N’utilisez pas cet appareil avec les mains humides. Cela risque de
provoquer un choc électrique.
Si des enfants s’approchent de l’appareil, veillez à ce que celui-ci reste
hors de leur portée.
ATTENTION
Ce symbole indique des procédures qui, si elles
ne sont pas effectuées correctement, peuvent
blesser l'utilisateur ou provoquer des dégâts ma-
tériels.
Transportez cet appareil de précision avec le plus grand soin. Un trans-
port incorrect risque de provoquer des dégâts.
Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Cela risque de
provoquer des blessures, des dégâts ou un choc électrique.
N'exposez pas l'appareil directement à l'eau. Cela risque de provoquer
des dégâts, un choc électrique ou une surchauffe.
Ne placez pas des récipients contenant du liquide sur l'appareil. Cela
risque de provoquer une surchauffe, un incendie ou un choc électrique.
barrassez-vous des emballages en toute sécurité. Déchirez les sacs
en plastique et jetez-les pour éviter que des enfants ne jouent avec. Ils
risquent de s'asphyxier s'ils s'amusent avec les sacs en plastique.
N'insérez pas d'objets dans les fentes de l'appareil. Cela risque de provoquer
des dégâts, un choc électrique ou une surchauffe.
UNITÉ PRINCIPALE ET ACCESSOIRES2.
Les pces d'installation suivantes sont fournies. Utilisez-les comme
spéci é.
Nom et forme Qté Description
Ampli cateur de signal
1
Unité principale
Manuel d’installation
1
Ce manuel
Attache de câble
3
Pour le montage des câble
d’alimentation électrique et de
transmission.
Vis (M4 x 20 mm)
4
Pour le montage de
l’ampli cateur de signal.
Résistance aux bornes
1
Il est utilisé lorsqu’il n’y a pas de
résistance aux bornes dans un
segment de réseau.
Douille anti-poussière
1
Connexion du câble d’alimenta-
tion électrique (Sauf dans U.S.A.
et Canada)
Fil de raccordement
1
Pour régler le mode de ltre
EXIGENCES ELECTRIQUES3.
Utilisation
Taille
Type de câble
Remarques
Câble d'ali-
mentation
électrique
Maximum
1,25 mm
2
(16AWG)
Catégorie
60245 IEC 57
ou équivalent
1Ø CA208–240 V
50/60Hz, 2 câbles +
terre (unité toujours
mise à la masse)
Minimum
0,5 mm
2
(20AWG)
Câble de
transmis-
sion
0,33 mm
2
(22AWG)
22 AWG
NIVEAU 4
(NEMA) non
polaire 2 âmes,
paire torsadée,
âme pleine,
blindée
Câble compatible
L
ON
W
ORKS
Puissance
de coupure
3 A
LONWORKS
*
est une marque déposée de Echelon Corporation aux
États-Unis, ainsi que dans les autres pays.
*
MANUEL D’INSTALLATION
REFERENCE 9377898043-02
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ………………………………………… 1
2. UNITÉ PRINCIPALE ET ACCESSOIRES …………………………… 1
3. EXIGENCES ELECTRIQUES ………………………………………… 1
4. CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION ………………………………… 2
4. 1. Dimensions ……………………………………………………2
5. CABLAGE ……………………………………………………………… 2
5. 1. Point de contrôle ……………………………………………… 2
6. INSTALLATION DE L’AMPLIFICATEUR DE SIGNAL ……………… 3
6. 1. Connexion des câble d’alimentation électrique …………… 3
6. 2. Connexion des câbles de transmission ……………………3
6. 3. Installation de la résistance aux bornes …………………… 4
6. 4. Réglage du mode de ltre …………………………………… 4
7. MISE SOUS TENSION DE L’APPAREIL …………………………… 4
8. RÉGLAGE DE L’ADRESSE …………………………………………… 4
9. CODE D’ERREUR ……………………………………………………… 5
Fr-2
ATTENTION
Ne liez pas le câble de técommande et le câble de transmission avec le câ-
ble d’alimentation électrique des appareils intérieur et exrieur ; ne les reliez
pas non plus en parallèle. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement.
Lors du raccordement des câbles, veillez à ne pas les endommager
ni à vous blesser. Branchez solidement les connecteurs. Des connec-
teurs mal branchés risquent de provoquer des dégâts, une surchauffe,
un incendie ou un choc électrique.
Installez les appareils intérieur et exrieur, le câble d’alimentation électri-
que, le câble de transmission et le câble de técommande à 1 m (40 po)
d’un téléviseur et d’une radio pour éviter de déformer l’image et de cer
des parasites. Sinon, cela risque d’entraîner un dysfonctionnement.
Evitez que de l'eau ne s'in ltre dans l'appareil via les câbles extérieurs.
Installez toujours un collecteur sur les câbles ou prenez d'autres mesu-
res préventives. Sinon, cela risque de provoquer des dégâts, un choc
électrique ou un incendie.
ri ez le nom de chaque appareil et de chaque bloc de jonction et
branchez les câbles conforment aux instructions fournies dans le
manuel a n d'éviter toute erreur de câblage. Un câblage incorrect ris-
que d'endommager les pièces électriques et de provoquer un incendie.
Lors de l’installation des câbles de transmission à proximité d’une
source d’ondes électromagnétiques, utilisez des câbles blindés.
Sinon, cela risque d'entraîner une panne ou un dysfonctionnement.
Les vis des bornes et les vis de terre ont une forme différente. Veillez
à installer les vis aux endroits approprs. Si les vis sont installées aux
mauvais endroits, le circuit imprimé risquerait d’être endommagé.
Il existe certaines restrictions concernant l’état du câblage. Pour plus
de détails, consultez le Manuel Technique de Conception &.
Point de contrôle
5. 1.
Faites en sorte qu’il n’y ait aucun câble de transmission entre chaque
segment réseau sauf le câble de transmission qui passe par l’ampli -
cateur de signal.
Faites en sorte qu’il n’y ait qu’une seule résistance aux bornes pour
chaque segment réseau.
ri ez le nombre de résistances aux bornes dans chaque segment.
Si plusieurs résistances aux bornes sont reliées aux appareils ex-
rieurs et aux ampli cateurs de signal dans un segment réseau, retirez
les résistances aux bornes suppmentaires.
N’installez pas un ampli cateur de signal entre deux appareils ex-
rieurs dans le même système de refroidissement.
Installez le commutateur de déconnexion à un emplacement facile-
ment accessible.
Installez le fusible (3A) à la ligne L du câble d’alimentation électrique.
COMMUTATEUR
(COMMUTATEUR DE
DÉCONNEXION)
FUSIBLE
(3A)
1Ø 50/60Hz
208-240V
RÉSISTANCE
AUX BORNES
RÉSISTANCE
AUX BORNES
RÉSISTANCE
AUX BORNES
BLE DE
TRANSMISSION
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (Mode de ltre : OFF)
Sysme réfrigérant
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL EXTÉRIEUR
Système de pompe à chaleur (400 ou moins appareils intérieures sont installées)
COMMUTATEUR
(COMMUTATEUR DE
DÉCONNEXION)
FUSIBLE
(3A)
1Ø 50/60Hz
208-240V
RÉSISTANCE
AUX BORNES
RÉSISTANCE
AUX BORNES
RÉSISTANCE
AUX BORNES
BLE DE
TRANSMISSION
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (Mode de ltre : OFF)
Sysme réfrigérant
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL
INTÉRIEUR
Unité MCF
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL EXTÉRIEUR
Système de récupération de chaleur (320 ou moins appareils intérieures sont installées)
CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION4.
Dimensions
4. 1.
L’a mp li cateur de signal comprend une unité centrale et un capot.
211 (8-5/16)
241.6 (9-1/2)
288 (11-11/32)
2-Ø5 (3/16)
67
(2-5/8)
89.5
(3-17/32)
89.5
(3-17/32)
29
(1-5/32)
Ø28 (1-3/32) Pour
la douille anti-
poussière
4 - Ø5 (3/16) Pour les vis M4x20 mm
Ø28 (1-3/32) Pour la
douille anti-poussière
Pour vis M4 x 20
mm
272 (10-23/32) pas d’ouverture
95 (3-3/4)
Espacement des
trous
95 (3-3/4)
Espacement des
trous
Unité: mm (po)
Ø22,2 (7/8) Pour le conduit
Alimentation
1Ø AC208240V
50/60 Hz
Consommation électrique (W) 4,5
Température
°C (°F)
En fonctionnement
0–46 (32114)
Emballé -1060 (14–140)
Humidité (%) Emballé
095 (HR) ;
Pas de condensation
Dimensions
H × L× P mm (po)
67 x 288 x 211 (2-5/8 x 11-11/32
x 8-5/16)
Poids g (oz.) 1500 (53)
CABLAGE5.
AVERTISSEMENT
Avant de commencer les travaux d'installation, mettez l'appareil et
la station de connexion hors tension. Ne mettez pas l'appareil sous
tension avant la n de l'installation. Sinon, cela risque de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Utilisez les accessoires, ou le câble d’alimentation électrique et les
bles de transmission spéci és. Ne modi ez pas les câbles d’alimen-
tation électrique et les câbles de transmission autres que ceux sci-
és, et n’utilisez pas les câbles de rallonge et le câblage de branche
indépendante. Une surintensité peut provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Installez solidement les câbles de transmission au bloc de jonction.
Assurez-vous qu’aucune force externe n’est appliquée sur le câble. Uti-
lisez des câbles de transmission fait du câble sci é. Si les raccords
interdiaires ou les raccords d’insertion ne sont pas approprs, cela
risque de provoquer une électrocution, un incendie, etc.
Lorsque vous connectez le câble d’alimentation électrique au câble de
transmission, acheminez ceux-ci de sorte que le capot de cette unité
soit solidement xé. Si le capot n’est pas correctement xé, cela risque
de provoquer un incendie ou une surchauffe des bornes.
Raccordez l’appareil à la terre. Ne branchez pas le câble de terre à le
ble de téphone, à une canalisation d’eau ou à une tige conductrice.
Fixez toujours la gaine des câbles de transmission à l’aide du serre-
ble. (Si l'isolant est endomma, des pertes électriques risquent de
se produire.)
Effectuez toutes les tâches de câblage a n que l’utilisateur ne touche
pas le câblage. Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou une
électrocution.
Si un câble est endommagé, ne le réparez pas vous-même. Cela
risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Fr-3
Connexion des câble d’alimentation électrique
6. 1.
pour U.S.A. et au Canada
Retirez les 4 vis (M4 × 6 mm) et enlevez le capot.(1)
Installez le conduit.(2)
Fixez le conduit à l’aide de l’écrou.(3)
Acheminez le câble d’alimentation électrique à travers le conduit.(4)
Connectez le câble d’alimentation électrique à son bornier respectif (5)
et et de la terre.
Serrez l’attache de câble fermement puis assurez-vous que le (6)
ble ne se détachera pas.
Conduit (câble d’alimentation élec-
trique) [Taille standard: 1/2 po]
Ori ce
Câble d’alimentation électrique
Support d’attache
de câble
Terre
Câble
Attache de câble
Attache de câble
Écrou
Découpe
Pour les autres pays
Retirez les 4 vis (M4 × 6 mm) et enlevez le capot.(1)
Ouvrez l’ori ce, puis installez la douille antipoussière. Si de petits (2)
animaux tels que des insectes ou de la poussre pénètrent dans
l’unité, un court-circuit pourrait être causé.
Faites un trou dans la douille anti-poussière à l’aide d’un tournevis (3)
cruciforme.
Acheminez le câble d’alimentation électrique à travers le trou ainsi (4)
réalisé dans la douille anti-poussière, puis tirez-le jusqu’à l’ampli -
cateur de signal.
Connectez le câble d’alimentation électrique à son bornier respectif (5)
et et de la terre.
Serrez l’attache de câble fermement puis assurez-vous que le (6)
ble ne se détachera pas.
Douille anti-
poussière
Ori ce
Câble d’alimentation
électrique
Support d’attache de câble
Terre
Attache de câble
Attache de câble
Découpe
Câble
Connexion des câbles de transmission
6. 2.
Mettez l’appareil hors tension.(1)
Faites un trou dans la douille anti-poussière à l’aide d’un tournevis (2)
cruciforme.
Acheminez le câble de transmission à travers le trou ainsi réali(3)
dans la douille anti-poussière, puis tirez-le jusqu’à l’ampli cateur de
signal.
Connectez correctement les câbles de transmission à leur borniers (4)
respectifs. (Installez la résistance de borne si nécessaire.)
Serrez l’attache de câble fermement puis assurez-vous que le (5)
ble ne se détachera pas.
Une fois tous les câbles branchés, monter le capot de l’ampli cateur (6)
de signal. Utilisez les vis (M4 × 6 mm) pour remettre le capot en
place.
À l’aide des 4 vis (M4 × 20 mm) fournies, xez l’ampli cateur de si-(7)
gnal au plafond, au mur, au sol ou sur toute autre surface adaptée.
RÉSISTANCE
AUX BORNES
RÉSISTANCE
AUX BORNES
RÉSIS-
TANCE AUX
BORNES
BLE DE
TRANSMISSION
BLE DE
TRANSMISSION
Sysme réfrigérant 1
Sysme réfrigérant 2
APPAREIL
INTÉRIEUR
APPAREIL
INTÉRIEUR
Unité MCF
Unité MCF
APPAREIL EXTÉRIEUR
APPAREIL EXTÉRIEUR
(direction A)
(direction B)
(direction C)
COMMUTATEUR
(COMMUTATEUR DE
DÉCONNEXION)
FUSIBLE
(3A)
1Ø 50/60Hz
208-240V
RÉSISTANCE
AUX BORNES
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (Mode de ltre : OFF)
Unité MCF
Autre unité MCF
ou unité intérieure
Système de récupération de chaleur (321 à 400 appareils intérieures sont installées)
COMMUTATEUR
(COMMUTATEUR DE
DÉCONNEXION)
FUSIBLE
(3A)
1Ø 50/60Hz
208-240V
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (Mode de ltre : ON)
Extérieur (direction A)
Extérieur (direction B) (direction C)
Remarque: Lors du passage du mode de ltre sur ON, reportez-vous à
la section 6.4 Réglage du mode de ltre.
INSTALLATION DE LAMPLIFICATEUR DE SIGNAL
6.
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les accessoires et les pces d'installation spéci ées.
ri ez l'état des pces d'installation. La non utilisation des pièces
spéci ées risque de provoquer la chute de l'appareil, des fuites d'eau,
un choc électrique, un incendie, etc.
Installez la télécommande dans un endroit pouvant supporter son
poids et montez-la de manière à éviter qu'elle ne tombe ou ne bascule.
Veillez à tenir les enfants éloignés lorsque vous procédez à l'installa-
tion de cet appareil.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
Installez un disjoncteur.
Sinon, un choc électrique ou un incendie peut se produire.
ATTENTION
Avant d’ouvrir le couvercle de cette unité, déchargez totalement l’élec-
tricité statique de votre corps. Sinon, cela risque d’entraîner une panne
ou un dysfonctionnement.
Ne touchez pas le circuit imprimé et ses pièces directement avec vos
mains. Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc
électrique.
Si vous serrez trop les vis, vous risquez d’endommager le corps de
l’appareil.
Veillez à ne pas faire tomber le capot lorsque vous retirez les vis.
Sinon, vous risquez de vous blesser.
Couple de serrage pour la xation des
bles sur le bloc de jonction.
0,8 à 1,2 N • m (7,1 à 10,6 lbf • pouce)
Fr-4
Douille anti-poussière
Câble de transmission
Attache de câble
Attache de câble
Support d’atta-
che de câble
Câble
Découpe
Installation de la résistance aux bornes
6. 3.
ATTENTION
Veillez à installer les résistances aux bornes comme sci é. Installez
une résistance aux bornes pour chaque segment réseau.
Si une résistance aux bornes est installée sur plusieurs appareils dans
un seul segment réseau, tout le système de communication peut être
endommagé.
Si une résistance aux bornes n'est pas installée sur un des appareils
dans un seul segment réseau, des erreurs de communication peuvent
se produire.
Veillez à installer une seule résistance aux bornes dans un segment
réseau. La résistance aux bornes peut être instale sur un appareil
extérieur ou sur un ampli cateur de signal.
Lorsqu’une résistance aux bornes est installée sur un appareil exté-
rieur, consultez le manuel d’installation fourni avec l’appareil extérieur.
Lorsque vous installez plusieurs résistances aux bornes, respectez
les conditions suivantes :
Divisez le système VRF en plusieurs segments réseau. (1)
Installez une résistance aux bornes dans chaque segment (2)
réseau. (Conditions pour un seul segment: le nombre total
d’appareils exrieurs, d’appareils intérieurs, d’ampli cateurs de
signal, de contleur de panneau à contact et adaptateur réseau,
etc ne doit pas dépasser 64, et la longueur totale des câbles de
transmission doit être de 500m (1640pi) maximum.)
Une seule résistance aux bornes est nécessaire pour chaque seg-
ment réseau.
Lorsque vous installez une résistance aux bornes, connectez-la entre
X1 et X2 de CHA ou CHB sur le bloc de jonction de transmission.
Les résistances aux bornes n’ont pas de polarité.
Réglage du mode de ltre
6. 4.
Réglez le mode de ltre pour éviter une augmentation de la quanti
d’informations sur la communication dans le système de récuration
de chaleur.
Type de l’unité
extérieur
Nuro de l’unité
intérieure
Fil de rac-
cordement
*1
Mode de
ltre
Système de pompe
à chaleur
De 2 à 400 unités
OFF
Système de récu-
pération de chaleur
De 2 à 320 unités
OFF
De 321 à 400 unités
/
ON / OFF
Pour les détails “Nécessaires” ou “Non nécessaires” du réglage du *1.
mode de ltre, consultez le Manuel Technique de Conception du
système de récupération de chaleur.
: Nécessaires
: Non Nécessaires
Le mode de ltre est activé en insérant le l de raccordement optionel
dans le connecteur CN4 sur le circuit imprimé.
Lorsque le réglage du mode de ltre est modi é, coupez l’alimentation
une fois. Autrement, le réglage ne sera pas reconnu.
CN4
Corps
Circuit imprimé
Fil de raccordement (Optionel)
MISE SOUS TENSION DE LAPPAREIL7.
ATTENTION
ri ez que la tension est comprise dans la plage spéci ée. Si la ten-
sion hors spéci cation est entrée, cela causera un dysfonctionnement.
Contler le câblage à nouveau. Un mauvais câblage pourrait endom-
mager l’appareil.
ri ez le câblage de l'ampli cateur de signal.(1)
ri ez le câblage et le réglage des commutateurs du système (2)
VRF et mettez l'appareil sous tension pour ce même système. Pour
connaître la procédure de câblage et de réglage des commuta-
teurs, reportez-vous au manuel d’installation de chaque appareil.
Mettez l'ampli cateur de signal sous tension.(3)
L'amp li cateur de signal est initialisé pendant une période d'environ 5
secondes après la mise sous tension de l'appareil.
s’af che sur
l’indicateur D19 pendant cette période.
Une fois le réglage initial effectué, l’appareil passe en mode de fonc-
tionnement.
s’af che sur l’indicateur D19.
L'am pli cateur de signal ne fonctionne pas pendant l'initialisation. *
Si une erreur se produit, le voyant D9 ou D14 s’allume ou clignote, ou *
le code d’erreur s’af che à droite de l’indicateur D19 .
RÉGLAGE DE LADRESSE8.
Lorsque vous connectez plusieurs ampli cateurs de signal, effectuez le
glage de l’adresse suivant.
DISPOSITION DU CIRCUIT IMPRIMÉ
CN4
REGLAGE AUTOMATIQUE DE LADRESSE
Mettez l’ampli cateur de signal sous tension.1.
Assurez-vous que l’indicateur D19 indique ADDRESS A12.
(*1)
. (Ré-
glage d’usine : A1)
Une fois les véri cations effectuées, appuyez sur le bouton RESET.3.
L’adresse est réglée à partir d’une unité exrieure via le fonction-4.
nement automatique. (Consultez le manuel d’installation de l’uni
extérieure.)
Lorsque le réglage automatique de l’adresse et le réglage manuel de
l’adresse sont combinés, l’unité réglée sur A2-A8 ou A25-A56 dans le
glage manuel de l’adresse n’est pas destie au réglage automatique
de l’adresse.
Lorsque le réglage automatique de l’adresse est sélectionné, les *1.
indicateurs changent en A9-A16 ou A57-A88.
REGLAGE MANUEL DE L’ADRESSE
Mettez l'ampli cateur de signal
1.
sous tension.
Tout en gardant SW4 enfoncée
2.
(touche de réglage), appuyez
puis relâchez SW7 (touche de
réinitialisation) pour saisir le
mode de réglage de l'adresse.
Le mode de réglage de
l’adresse n’est activé que si la
touche de réglage est main-
tenue enfoncée lorsque SW7
est relâchée.
Mode de réglage de l'adresse
Fr-5
Appuyez sur SW4 (touche de
3.
réglage) pour af cher l’adresse
actuelle. L'adresse est réglée
sur A1 à l'usine.
Exemple 1) Lorsque A1 est réglée.
Exemple 2) Lorsque A12 est rége.
Appuyez sur SW3 (touche de mode) pour sélectionner l’adresse*.
4.
L’adresse af chée change comme suit chaque fois que vous appuyez
sur SW3 touche.
Lorsque le réglage manuel est sélectionné, les indicateurs changent
comme suit :
A30
A27 A28A25 A26 A29A1
A56
A6A7
A3 A4A1 A2 A5
A8
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (Mode de ltre : ON)
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (Mode de ltre : OFF)
(Exemple) Ladresse N° 5 est sélectionnée.
Appuyez sur SW3 lorsque A9-A16 ou A57-A88 s’affiche, alors A1 *
s’affichera.
Si vous connectez plusieurs amplificateurs de signal, veillez à sé-
*
lectionner une adresse différente pour chaque amplificateur. Si la
même adresse est utilisée pour différents amplificateurs de signal,
une communication normale ne peut pas s’établir.
Appuyez sur SW4 (la touche
5.
de réglage) pour régler
l'adresse sélectionnée.
(Exemple)
L'adresse N° 5 est rége.
Mettez l'appareil hors puis sous tension ou appuyez sur SW7 (touche
6.
de réinitialisation) pour quitter le mode de réglage de l'adresse et
revenir au mode normal.
Si une erreur de réglage de l'adresse se produit (“
” s’af che
sur l’indicateur D19), l'adresse ne sera pas réglée. Effectuez de
nouveau le réglage de l'adresse.
Mode normal Erreur de réglage de l'adresse
CODE D’ERREUR9.
Code d’erreur Table des matières
Erreur de réglage de l’adresse
Erreur de la carte de circuit
imprimé principale
Le voyant D9
s’allume ou clignote
Erreur de communication B
D9D9
Le voyant D14
s’allume ou clignote
Erreur de communication A
D14D14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fujitsu UTY-VSGXZ1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation