Omlet Maya cat house Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.omlet.com
®
walk in
house
mayamaya Watch the ‘How to Build’ video now
Sehen Sie sich jetzt das ‘Wie baut man?’ Video an
Regardez maintenant le tutoriel d’assemblage
Bekijk nu de instructievideo
Guarda adesso il video di montaggio
Puedes ver el vídeo de montaje ahora
Titta på instruktionsvideon nu
Se instruktionsvideoen nu
Se instruksjonsvideoen nå
Obejrzyj teraz film instruktażowy
www.omlet.co.uk/how_to_build
What you have received
DE Das haben Sie erhalten · FR Ce que vous avez reçu · NL Wat u heeft ontvangen · IT Cosa hai ricevuto · ES Qué has recibido · SE Vad du har fått
DK Du har modtaget · NO Hva du har mottatt · PL Co otrzymałaś/eś
086.0054 - Maya Cat House Furniture - Walk In
Plastic Foot
810.0306
x4
Entrance Step
086.1043
x1
Deflector
086.1064
x1
Front Door Panel
086.0026
x1
Right Timber Panel
086.1032
x1
Left Timber Panel
086.1031
x1
Rear Timber Panel
086.1030
x1
Bottom Timber Panel
086.1017
x1
Top Timber Panel
086.1016
x1
086.0058 - Plastic component pack
United Kingdom 01295 500900 [email protected] www.omlet.co.uk
United States 646-434-1104 [email protected] www.omlet.us
Australia 02 8103 4124 [email protected] www.omlet.com.au
Ireland 01 513 7973 [email protected] www.omlet.ie
Deutschland 0911 374 9072 [email protected] www.omlet.de
France 04 11 92 12 80 [email protected] www.omlet.fr
Nederland 085 888 3571 [email protected] www.omlet.nl
Italia 0294 752010 [email protected] www.omlet.it
España 0932 201 199 [email protected] www.omlet.es
Sverige 084468 6556 [email protected] www.omlet.se
Danmark 89 87 06 83 [email protected] www.omlet.dk
Norge 23 96 66 71 [email protected] www.omlet.no
Polska 22 307 01 69 [email protected] www.omlet.com.pl
086.0056 - Maya Walk In House Fastener Pack
Furniture Hex Screw
800.0110
x4
Connecting Bolt
800.0073
x8
Wooden Dowel
800.0070
x12
Wood Screw
4mm x 25mm
800.0328
x4
Cam Lock
800.0100
x8
Inset Cabinet Hinge
800.0308
x2
Wood Screw
4mm x16mm
800.0208
x13
Push Latch Hook
800.0303
x1
Button Head Wood Screw
3mm x 25mm
800.0324
x2
Push Latch
800.0302
x1
Allen Key
810.0080
x1
Cam Lock Cover
810.1048
x8
Wood Screw
3mm x 12mm
800.0325
x2
60 min
You will need...
DE Das brauchen Sie... · FR Vous aurez besoin de... · NL Wat u nodig heeft... · IT Avrai bisogno... ·ES Was Sie benötigen...· SE Du behöver...
DK Du skal bruge... ·NO Du vil trenge... · PL Czego potrzebujesz...
086.1031
086.1030
2x
800.0070
2x
800.0073
2x
800.0100
086.1032
2x
800.0070
2x
800.0073
2x
800.0100
4x
810.0306
4x
800.0328
086.1017
4x
800.0070
4x
800.0110
4x
800.0073
086.1016
1x
800.0302
2x
800.0324
4x
800.0070
4x
800.0100
8x
810.1048
2x
800.0308
4x
800.0208
086.0026
1x
800.0303
2x
800.0325
8x
800.0208
1x
086.1064
1x
800.0208
1x
086.1043
Maya Donut Bed
086.1080
DE Optional · FR Facultative · NL
Optioneel · IT Opzionali · ES Opcional ·
SE Valfri · DK Valgfri · NO Valgfritt · PL
Opcjonalnie
Optional
Supervise your cat when it’s using the Cat Furniture for the first few times.
To clean your Cat Furniture, use warm soapy water to wipe the inside and outside surfaces
with a soft cloth or sponge. Do not soak the furniture. Dry immediately after cleaning.
If you need to, you can disassemble the Cat Furniture to clean every part thoroughly.
Please use the instruction manual to assemble it back again.
Do ’s
Do not climb on the Cat Furniture.
Do not allow children to go into the Cat Furniture.
Don’ts
· Dos and Don’ts ·
· Ge- und Verbote ·
Beaufsichtigen Sie Ihre Katze, wenn sie das Katzenmöbel die ersten Male benutzt.
Um Ihr Katzenmöbel zu reinigen, verwenden Sie warmes Seifenwasser und ein weiches
Tuch oder einen Schwamm, um die Innen- und Außenflächen abzuwischen. Lassen Sie
das Möbel nicht zu nass werden und trocknen Sie es gleich nach der Reinigung sorgfältig
ab.
Bei Bedarf können Sie das Katzenmöbel auch zerlegen, um alle Teile gründlich zu
reinigen. Benutzen Sie bitte die Gebrauchsanweisung, um es wieder zusammenzubauen.
Gebote
Klettern Sie nicht auf das Katzenmöbel.
Erlauben Sie Kindern nicht, in das Katzenmöbel hinein
zu klettern.
Verbote
Supervisez votre chat les premières fois qu’il utilise le meuble.
Nettoyez l’intérieur du meuble avec de l’eau chaude savonnée et essuyez l’extérieur
avec un tissu ou une éponge. Ne trempez pas le meuble. Séchez-le immédatement après
le nettoyage.
Si besoin, démontez le meuble pour nettoyer chaque élément. Consultez le manuel
d’instructions pour le réassemblage.
Ne grimpez pas sur le meuble.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le meuble.
À faire À ne pas faire
· Les choses à faire et à ne pas faire ·
Houd uw kat de eerste keren dat hij het kattenmeubel gebruikt in de gaten.
Gebruik voor het reinigen van uw kattenmeubel warm zeepwater en een zachte doek of
spons om alle oppervlakken aan de binnen- en buitenkant af te nemen. Maak het meubel
niet te nat en droog het meteen na het reinigen.
Indien nodig kunt u het kattenmeubel demonteren om elk deel afzonderlijk te reinigen.
Volg de gebruiksaanwijzing om het meubel opnieuw te monteren.
Klim niet op het kattenmeubel.
Sta kinderen nooit toe in het kattenmeubel te gaan.
Do ’s Don’ts
· Dos en Don’ts ·
Per le prime volte di utilizzo, supervisionate il gatto.
Per pulire il mobile all’interno e all’esterno, utilizzate dell’acqua calda saponata e un
panno morbido o una spugna. Non inzuppate troppo il mobile. Asciugate subito dopo
aver pulito.
Se necessario, potete smontare il mobile per pulire accuratamente tutte le componenti.
Utilizzate il manuale di istruzioni per riassemblarlo.
Supervise a su gato cuando utilice el mueble-casa las primeras veces.
Utilice agua tibia y jabón para limpiar las superficies interiores del mueble y un paño
suave o una esponja para las superficies exteriores. No se debe empapar el mueble.
Secar inmediatamente después de la limpieza.
Puede desmontar el mueble si desea limpiar a fondo cada parte. Para volver a montarlo
utilice el manual de instrucciones.
Non arrampicatevi sul mobile.
Non fate entrare i bambini nel mobile.
No se debe subir al mueble.
No permitir que los niños entren en el mueble.
Cosa fare
Se puede
Cosa non fare
No se puede
· Cosa fare e cosa evitare ·
· Que se debe y no hacer·
ES
Var närvarande när din katt använder möbeln de första gångerna.
För att rengöra din möbel, använd tvål och vatten och torka av både insidan och utsidan
med en mjuk trasa eller svamp. Se till att möbeln inte blir för blöt och torka den direkt
efter att du rengjort ytorna.
Om det behövs kan du ta isär möbeln för att rengöra alla delar noggrant. Vänligen
använd instruktionsmanualen för att sätta ihop den igen.
Gör
Klättra inte på kattmöbeln.
Låt inte barn klättra in i möbeln.
Gör inte
· Gör / Gör inte ·
Hold øje med din kat de første par gange den bruger kattemøblet.
Kattemøblet rengøres ved at vaske overfladerne indvendig og udvendig med varmt
sæbevand og en blød klud eller svamp. Sæt ikke møblet i blød. Tør det af straks efter
rengøring.
Om nødvendigt kan du skille møblet ad for at rengøre alle dele grundigt. Brug venligst
brugsanvisningen til at samle det igen.
Gør
Kravl ikke på kattemøblet.
Lad ikke børn kravle ind i kattemøblet.
Gør ikke
· Gør / Gør ikke ·
Gjør Gjør ikke
· Gjør / gjør ikke ·
Overvåk katten din når den bruker kattemøbelet de første gangene.
For å rengjøre kattemøbelet ditt, tørk innvendig og utvendig overflater med varmt
såpevann og en myk klut eller svamp. Ikke sett møbelet i bløt. Tørk umiddelbart etter
rengjøring.
Hvis du trenger det, kan du demontere kattemøbelet for å rengjøre alle delene grundig.
Bruk bruksanvisningen til å montere den igjen.
Ikke klatr på kattemøbelet.
Ikke la barn gå inn i kattemøbelet.
Nadzoruj swojego kota, gdy korzysta z domku kilka pierwszych razy.
Aby wyczyścić domek dla kota, użyj ciepłej wody z mydłem i przetrzyj wewnętrzne i
zewnętrzne powierzchnie miękką szmatką lub gąbką. Nie należy nadmiernie moczyć
mebla. Wytrzeć do sucha natychmiast po czyszczeniu.
W razie potrzeby możesz zdemontować domek, aby dokładnie wyczyścić każdą część.
Skorzystaj z instrukcji obsługi, aby złożyć go ponownie.
Co robić
Nie należy wspinać się na mebel.
Nie pozwalaj dzieciom wchodzić do domku dla kota.
Czego nie robić
· Co robić, a czego nie ·
Copyright Omlet Ltd. 2021
Design Registered, Patent Pending
Maya is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd
Omlet is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd
086.0054_Instructions Manual Maya Walk In House_09/03/2021
©
Please Reuse,
Compost,
Recycle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Omlet Maya cat house Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à