Il est possible que le dessin illustré ici ne
soit pas la reproduction exacte de l’appareil
d’éclairage contenu dans la boîte.
Les instructions d’installation demeurent
cependant valables.
Guide d’utilisation
Instructions d’installation
Appareil d’éclairage pour utilisation intérieure
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All rights reserved. Made in China
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
Mise en Garde: À utiliser à l’intérieur seulement.
1. Installez la partie supérieure de l’ombre de la cage (M) à la prise de courant (R) avecanneau de sécurité (T).
2. Installez la lampe. Ne pas excéder la capacité maximum recommandée sur la douille.
3. Installer le fond de l’ombre de la cage (N), fixez-la par clips (S).
4. Remettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
Mise en Garde: À utiliser à l’intérieur seulement.
1. Installez la partie supérieure de l’ombre de la cage (M) à la prise de courant (R) avecanneau de sécurité (T).
2. Installez la lampe. Ne pas excéder la capacité maximum recommandée sur la douille.
3. Installer le fond de l’ombre de la cage (N), fixez-la par clips (S).
4. Remettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».
MONTAGE DU LUSTRE ET INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE
NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des
fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.
2. Vissez les vis de montage (A) dans la barre transversale (B).
3. Attachez la barre de fixation (B) à la boîte de sortie de courant (C) à l’aide des vis de la boîte de sortie de courant (D)
(le cas échéant) (voir fig. 1).
4. Fixez la boucle 1 (I1) au plafonnier (F) avec l’écrou hexagonal (K) et la rondelle éventail (J).
5. Filetez tige (L) sur le 2 manchon (G2) de l’appareil d’éclairage.
6. Filetez le capuchon de l’appareil d’éclairage (E) et la boucle 2 (I2) à la tige (L); (vissez avec précaution le capuchon de
l’appareil d’éclairage (E) et la boucle 2 (I2) à la tige (L), assurez-vous de ne pas tordre ou plier les fils).
7. Ouvrez un maillon à l’extrémité inférieure de la chaîne (H). Attachez à la boucle 2 (I2) de l’ap pareil d’éclairage.
Fermez bien le maillon de la chaîne (H).
8. Maillez les fils à chaque deux maillons de la chaîne (H) d’abord et faites-les passer par la boucle 1 (I1) de l’appareil
d’éclairage, le chapeau (H) et le manchon fileté 1 (G1) ensuite.
9. Ouvrez un maillon à l’extrémité supérieure de la chaîne (H). Attachez à la boucle 1 (I1) du chapeau (F). Fermez bien
le maillon de la chaîne (H).
10. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d’éclairage (voir fig. 3).
11. Connectez le fil lisse, avec repérage imprimé ou gravé, de l’appareil d’éclairage au fil noir de la boîte de sortie près
du capuchon de connexion (N); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion
(N) avec du ruban isolant.
12.
Connectez le fil nervuré de l’appareil d’éclairage au fil blanc de la boîte de sortie près du capuchon de connexion (N);
puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion (N) avec du ruban isolant.
13. Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (R) dans le trou latéral (P) se trouvant sur la barre de fixation (B).
14. Enveloppez le fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage autour de la tige verte de la vis de mise à la terre (R) tout
en laissant suffisamment de fil; puis connectez l’excès de fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage avec le fil de
mise à la terre de la boîte de sortie près du capuchon de connexion (N) (le cas échéant); puis, pour une connexion
plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion (N) avec du ruban isolant.
15. Serrez la vis verte de mise à la terre (R). Ne serrez pas outre mesure.
16. Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (C).
17. Soulevez le plafonnier (F) au plafond et par-dessus les vis de montage (A).
18. Fixez bien en place à l’aide des écrous capuchons (Q).
FIXATION SEMI-ENCASTRÉE ET INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE
NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des
fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.
2. Vissez les vis de montage (A) dans la barre transversale (B).
3. Attachez la barre de fixation (B) à la boîte de sortie de courant (C) à l’aide des vis de la boîte de sortie de courant (D)
(le cas échéant) (voir fig. 2).
4. Filetez tige (L) sur le 2 manchon (G2) de l’appareil d’éclairage.
5. Retirez la boucle 2 (I2) du capuchon de l’appareil d’éclairage (E) (voir fig. 1).
6. Fixez le plafonnier (F) au capuchon de l’appareil d’éclairage (E) avec l’écrou hexagonal (K) et la rondelle éventail (J).
7. Filetez le capuchon de l’appareil d’éclairage (E) et le plafonnier (F) à la tige (L); (vissez avec précaution le capuchon
de l’appareil d’éclairage et le plafonnier à la tige, assurez-vous de ne pas tordre ou plier les fils).
8. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d’éclairage (voir fig. 3).
9. Connectez le fil lisse, avec repérage imprimé ou gravé, de l’appareil d’éclairage au fil noir de la boîte de sortie près
du capuchon de connexion (N); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion
(N) avec du ruban isolant.
10.
Connectez le fil nervuré de l’appareil d’éclairage au fil blanc de la boîte de sortie près du capuchon de connexion (N);
puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion (N) avec du ruban isolant.
11. Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (R) dans le trou latéral (P) se trouvant sur la barre de fixation (B).
12. Enveloppez le fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage autour de la tige verte de la vis de mise à la terre (R) tout
en laissant suffisamment de fil; puis connectez l’excès de fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage avec le fil de
mise à la terre de la boîte de sortie près du capuchon de connexion (N) (le cas échéant); puis, pour une connexion
plus sécuritaire, enveloppez le capuchon de connexion (N) avec du ruban isolant.
13. Serrez la vis verte de mise à la terre (R). Ne serrez pas outre mesure.
14. Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (C).
15. Soulevez le plafonnier (F) au plafond et par-dessus les vis de montage (A).
16. Fixez bien en place à l’aide des écrous capuchons (Q).
MISE EN GARDE
Coupez le courant au site de montage avant de commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l’appareil
d’éclairage soit installé de façon sécuritaire.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer, essuyez l’appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l’aide d’un savon doux. Les nettoyants
chimiques risquent de décolorer le fini de l’appareil d’éclairage. N’utilisez pas de tampons ou de poudre à
récurer, de laine d’acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d’éclairage.
NOTICE POUR LES LUMINAIRES QUI SONT EN LAITON MASSIF.
Votre luminaire en laiton massif, fabriqué à la main, a été enduit et cuit avec un laque acrylique permanente
qui lui donne une protection maximum contre les intempéries. Cependant avec le temps, la brillance du laiton
va ternir et laisser place a une authentique finition laiton antique. Pour garder votre luminaire en laiton massif
comme neuf pour les années à venir, il faut appliquer régulièrement sur toutes les surfaces métalliques une cire
pour voiture non abrasive et de bonne qualité, cela lui donnera une protection supplémentaire.
COMMANDE DE PIÈCES
Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de remplacement.
Les pièces disponibles peuvent être commandées à l’endroit où vous avez acheté votre appareil d’éclairage. Si vous
commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.
FIGURE 2.
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Lisse
FILS DE
LA MAISON:
Noir
(Chargé)
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Nervuré
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Cuivre Pelées
(Mise à la terre)
FILS DE
LA MAISON:
Blanc
(Neutre)
FILS DE
LA MAISON:
Cuivre Pelées
(Mise à la
terre)
FIGURE 3.
*NON FOURNI
FIGURE 1. Pour L’option de Montage de Lustre
*FIL DE MISE
A LA TERRE
*FIL DE MISE
A LA TERRE
CONNECTEURS
DE FIL (N)
TROU LATERAL (P)
TROU LATERAL (P)
RONDELLE ETOILEE (J)
L’ECROU HEXAGONAL (K)
VIS DE MISE A LA
TERRE (VERTE) (O)
VIS DE MISE A LA
TERRE (VERTE) (O)
MANCHON FILETE 1 (G1)
BOUCLE 2 (I2)
BOUCLE 1 (I1)
CAPUCHON DE L’APPAREIL
D’ÉCLAIRAGE (E)
TIGE (L)
ECROUS
CAPUCHONS (Q)
LA BAGUE DE
RETENTION (T)
LA BAGUE DE
RETENTION (T)
CHAPEAU (F)
RACCORD (H)
CAGE OMBRE (M) CAGE OMBRE (M)
BARRE DE
FIXATION (B)
VIS DE
FIXATION (A)
VIS DE
FIXATION (A)
VIS DE LA BOITE DE
SORTIE DE COURANT (D)
VIS DE LA BOITE DE
SORTIE DE COURANT (D)
*BOITE DE SORTIE
DE COURANT (C)
CLIP (S)
CLIP (S)
CAGE COVER (N)
COUVERCLE DE
LA CAGE (N)
DOUILLE (R)
DOUILLE (R)
MANCHON
FILETE 2 (G2)
RONDELLE ETOILEE (J)
L’ECROU HEXAGONAL (K)
CAPUCHON DE L’APPAREIL
D’ÉCLAIRAGE (E)
TIGE (L)
FIGURE 2. Pour L’option de Montage Semi-encastré
CONNECTEURS
DE FIL (N)
ECROUS
CAPUCHONS (Q)
CHAPEAU (F)
BARRE DE
FIXATION (B)
*BOITE DE SORTIE
DE COURANT (C)
*NON FOURNI
MANCHON
FILETE 2 (G2)
MISE EN GARDE: L’ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES.
Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de doute, ne commencez
pas l’installation. Consultez un électricien qualifié. Lisez toutes les instructions avant de com-
mencer l’installation. Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil
d’éclairage. Lorsque vous faites une entaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un
plafond, n’endommagez pas les câbles électriques, les canalisations de gaz ou d’eau. Si l’un des
composants de raccordement ou de l’appareil d’éclairage est endommagé, n’installez pas cet
appareil d’éclairage. Retournez-le à l’endroit où vous l’avez acheté.
Convient uniquement aux appareils comportant un avertissement indiquant que l’appareil
d’éclairage est doté d’un fil supportant une chaleur de 75°C ou 90°C. (Ces avertissements se
trouvent sur l’étiquette U.L. et sur l’emballage de l’appareil d’éclairage.)
LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE
Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d’éclairage a été
conçu pour durer de nombreuses années. Si vous avez des questions ou des commentaires à
nous communiquer, veuillez visiter www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: Déballez soigneusement l’appareil d’éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces
y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
Ce luminaire Westinghouse est garanti pièces et main-d’oeuvre pour une période de Cinq ans à compter
de la date d’achat. Cette garantie remplace toute autre garantie, explicite ou implicite.
Cette garantie ne couvre pas les phénomènes naturels comme les dommages de la foudre, ni la corro-
sion ou la décoloration des composants, pas plus qu’elle ne couvre les dommages causés par les abus,
une installation inappropriée, les surtensions électriques ou les actes de tiers.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de dépose et de pose du luminaire.
En cas de défaillance du produit, pour une raison quelconque, couverte par cette garantie, veuillez
nous contacter via www.westinghouselighting.com/contact-us.
Il est possible que le dessin illustré ici ne
soit pas la reproduction exacte de l’appareil
d’éclairage contenu dans la boîte.
Les instructions d’installation demeurent
cependant valables.