Panasonic TYTP42P6S Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
Panneau tactile
N
os
de modèle
Français
TQZW385
TY-TP42P6-S
TY-TP50P6-S
Avant d'effectuer les connexions, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire complètement ce mode d’emploi.
Veuillez le conserver pour toute consultation ultérieure.
®
2
Mode demploi
Avertissements et précautions .................................................. 3
Avertissements ............................................................... 3
Précautions ..................................................................... 3
Précautions pendant le fonctionnement.......................... 4
Emplacement de linstallation ......................................... 4
Entretien.......................................................................... 5
Si quelque chose danormal se produit ........................... 5
Accessoires ............................................................................... 6
Panneau tactile ......................................................................... 6
Procédure dinstallation ............................................................. 7
Fixation du panneau tactile sur l’écran à plasma ...................... 8
Connexion entre lordinateur et l’écran à plasma .................... 10
Installation du pilote USB ........................................................ 11
Dans le cas de Windows 98 /SE ................................... 12
Dans le cas de Windows ME ........................................ 14
Dans le cas de Windows 2000...................................... 16
Dans le cas de Windows XP ......................................... 18
Installation du pilote du panneau tactile .................................. 21
Désinstallation du pilote du panneau tactile ............................ 22
Programme de réglage ........................................................... 23
Guide de dépannage............................................................... 29
Spécifications .......................................................................... 30
Windows
est une marque déposée de Microsoft Corporation (US) aux États-Unis et dans les autres pays. (Lappellation
longue de Windows
est Système dexploitation Microsoft Windows.)
Tous les noms de compagnie et de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées des
compagnies respectives.
3
Avertissements et précautions
Avertissements
Ne laissez pas lappareil se mouiller.
Si un liquide éclaboussait lappareil, essuyez-le avec un chiffon sec. Si le liquide pénètre à lintérieur de lappareil,
débranchez le câble USB et contactez votre revendeur. Utiliser cet appareil alors quun liquide a coulé à lintérieur
peut entraîner un incendie, une électrocution ou un mauvais fonctionnement.
Ne démontez pas ni ne modifiez lappareil.
Cela peut entraîner un incendie, une électrocution ou un mauvais fonctionnement.
Ne touchez pas les bords du filtre de transmission infrarouge sur le panneau tactile.
Les bords du filtre de transmission infrarouge sur le panneau tactile sont coupants. Vous pourriez vous blesser en
les touchant.
Arrêtez dutiliser lappareil si quelque chose danormal se produit.
Si quelque chose danormal se produit (si, par exemple, lappareil fume ou produit une odeur), débranchez le câble
USB et contactez votre revendeur. Utiliser lappareil dans ces conditions peut entraîner un incendie, une électrocution
ou un mauvais fonctionnement.
Précautions
Pour débrancher le câble USB, assurez-vous de tenir le connecteur.
Débrancher en tirant sur le câble peut endommager le câble ou entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas lappareil dans un endroit sujet à beaucoup dhumidité ou de poussière.
Cela pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou un mauvais fonctionnement.
Ne placez pas lappareil dans un endroit où il peut être exposé à de la fumée ou de la vapeur, ou près dun
chauffage, dune cuisinière ou dun humidificateur.
Ne placez pas lappareil dans un endroit où il est exposé directement au soleil.
La température interne peut s’élever et entraîner un incendie.
Cet appareil possède un panneau tactile optique qui utilise les rayons infrarouges. La lumière directe du soleil
contient aussi des rayons infrarouges et peut interférer avec le fonctionnement du panneau tactile.
Avant de déplacer lappareil, débranchez le câble USB.
Sinon, le cordon pourrait être endommagé et cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Si lappareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez le câble USB.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le câble USB de sa prise.
Ne placez pas lappareil dans un endroit instable ou sujet à des fortes vibrations.
Si lappareil se reverse et tombe, il peut causer des blessures ou un mauvais fonctionnement. Si l'appareil
a été endommagé, débranchez le câble USB et contactez votre revendeur. Utiliser un appareil dans ces conditions,
peut entraîner un incendie, une électrocution ou un mauvais fonctionnement.
Ne mettez pas le panneau tactile face vers le bas et ne placez pas l’écran à plasma sur le panneau.
Le poids de l’écran à plasma serait appliqué directement sur le panneau tactile et risquerait de causer un mauvais
fonctionnement.
Ne déplacez pas lensemble de l’équipement après avoir fixé le panneau tactile sur l’écran à plasma.
Le poids de l’écran à plasma serait appliqué directement sur le panneau tactile et risquerait de causer un mauvais
fonctionnement.
Ne touchez pas les composants à lintérieur du panneau tactile.
Toucher directement les composants à lintérieur du panneau tactile peut entraîner un mauvais fonctionnement.
4
Avertissements et précautions
Précautions pendant le fonctionnement
Gardez toujours lappareil propre.
Ce panneau tactile optique utilise des rayons infrarouges et peut fonctionner incorrectement si la partie émettant
rayons infrarouges devient sale. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la partie émettant les rayons infrarouges une
fois par jour.
Utilisez une alimentation secteur comprise dans la plage de tension nominale.
Assurez-vous que lalimentation secteur utilisée est conforme à la tension nominale. Utiliser une alimentation secteur
dépassant la valeur de la tension nominale peut entraîner un fonctionnement incorrect ou un mauvais fonctionnement.
Tenez lappareil à l’écart des endroits sujets à dimportants bruits électriques.
Évitez dutiliser lappareil à proximité dappareils produisant beaucoup de bruits électriques. Ce bruit pourrait pénétrer
dans lappareil par lalimentation électrique ou linterface et entraîner un fonctionnement incorrect.
Ne touchez pas la zone de transmission infrarouge avant que le système d'exploitation ait démarré.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension, assurez-vous de ne pas toucher la zone de tramission infrarouge sur
l'écran jusqu'à ce que le système d'exploitation de l'ordinateur ait complètement démarré. Sinon, des erreurs de
périphérique peuvent être détectées par l'ordinateur et il ne fonctionnera pas correctement. Si cela se produit,
veuillez redémarrer l'ordinateur.
Lors de la connexion ou de la déconnexion du câble USB, faîtes attention de ne pas toucher la zone de transmission
des rayons infrarouge.
Tenez lappareil à l’écart des corps étrangers.
Ne laissez des objets métalliques ou des matières combustibles tomber ou être insérés dans lappareil par ses
ouvertures. Utiliser lappareil avec un corps étranger à lintérieur peut entraîner une électrocution ou un mauvais
fonctionnement.
Tenez lappareil à l’écart de leau.
Si de leau ou un autre liquide pénètre à lintérieur de lappareil, il peut entraîner un incendie, une électrocution ou
un mauvais fonctionnement. Ne placez pas de récipient contenant un liquide (vase de fleurs, aquarium, produits
cosmétiques ou chimiques, ou de leau) sur lappareil.
Ne placez dobjet lourd sur lappareil.
Le panneau tactile est constitué dune feuille de métal. Il est dangereux de placer un objet lourd sur lui.
Emplacement de linstallation
Avant dinstaller le panneau tactile, choisissez un emplacement optimal en suivant les précautions ci-dessous.
Endroits où lappareil ne doit pas être installé:
Endroit sujet à des températures très élevées ou très basses
Endroit sujet à une très forte humidité
Endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité dune forte source de lumière
(Cest un panneau tactile optique et vous devez faire particulièrement attention à ce point.)
Endroit très poussiéreux
Endroit exposé aux chocs et aux vibrations
Endroit situé à proximité d’émissions de produits chimiques ou de vapeur, ou endroit où il y a des risques de
contact avec des produits chimiques.
Endroit près dune source de bruits électriques (générateurs, climatiseurs, etc.)
Ne placez pas lappareil dans un endroit chaud ou froid.
Utiliser lappareil dans un environnement très chaud ou très froid peut entraîner un mauvais fonctionnement.
Nutilisez pas de fluide tel que du benzène, un diluant ou de lalcool pour nettoyer lappareil.
Cela pourrait entraîner une déformation ou détruire la finition par décoloration.
Pour éviter tout fonctionnement incorrect, nutilisez pas dautres appareils à rayons infrarouges à proximité
de cet appareil.
5
Entretien
Assurez-vous de débrancher le câble USB avant de nettoyer lappareil.
Nettoyez lintérieur de lappareil une fois par an.
Lappareil est dune construction semi-hermétique et de la poussière peut saccumuler à lintérieur. Cela peut entraîner
un fonctionnement de mauvaise qualité à cause de la réduction du niveau de lumière infrarouge disponible pour la
détection tactile. La fréquence de nettoyage varie en fonction de lemplacement de linstallation. En cas de doute,
consultez le revendeur auprès duquel vous avez acheté lappareil pour une explication plus précise.
C'est vrai aussi pour l'écran à plasma. Ne le frottez pas avec une force excessive.
Nettoyez la zone de transmission des rayons infrarouges.
Une fois par jour, utilisez un chiffon doux pour essuyer toute souillure ou saleté de la zone de transmission des
rayons infrarouges. Si vous ne le faites pas, vous risquez de rencontrer des problèmes qui pourront cependant être
facilement corrigés en essuyant légèrement les saletés. Si la zone de transmission est très sale, humidifiez légèrement
le chiffon avec une solution de détergent domestique dilué dans leau, essorez bien et frottez doucement la zone
sale, puis essuyez bien avec un chiffon sec.
Faites attention que si vous appliquez un liquide volatile tel quun diluant le benzène ou un insecticide, ou si vous
permettez un contact prolongé avec un produit contenant une matière telle que du caoutchouc ou du vinyle, la
surface de lappareil peut se décolorer ou être déformée. Faites attention aussi de ne pas utiliser des chiffons traités
chimiquement car ils produiraient un effet similaire.
Si quelque chose danormal se produit
Si lappareil commence à fumer ou émet une odeur étrange.
Il est extrêmement dangereux de continuer dutiliser lappareil dans cet état.
Débranchez immédiatement le câble USB de lordinateur et faites réparer lappareil par un centre de service agréé
Panasonic.
Avertissements et précautions
6
Accessoires
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis. Les quantités sont indiquées entre parenthèses.
Câble USB (1)
Longueur: 2 m
(6,56 pieds)
Supports de
montage [A]
TY-TP42P6-S (4)
TY-TP50P6-S (5)
Vis de montage
pour [A]
TY-TP42P6-S (8)
TY-TP50P6-S (10)
Bandes conductrices (2)
(pour TY-TP42P6-S)
Récepteur de lumière pour stylet tactile en option
(TY-TPEN6)
Il permet de recevoir les signaux lumineux du stylet tactile
spécialisé. Si cette partie est cachée, lappareil ne peut pas
recevoir correctement les signaux. Notez quil fait saillie, faites
attention de ne pas le heurter.
(Stylet tactile en option.)
Connecteur USB
Connectez-le au connecteur USB de lordinateur
avec le câble USB.
Panneau tactile
USB
Pen
OFF ON
USB
Pen
OFF ON
Commutateur de sélection
ON: Mode de stylet tactile (lors de lutilisation
du stylet tactile en option).
OFF: Mode d’écriture manuscrite
(Avant)
(Arrière)
CD-ROM (1)
Logiciel pilote USB
Logiciel pilote du
panneau tactile
Modes demploi (5)
Anglais
Français
Allemand
Espagnol
Japonais
Supports de montage [B]
TY-TP42P6-S (2)
TY-TP50P6-S (1)
Droite
Gauche Droite
Vis pour [B]
TY-TP42P6-S (4)
TY-TP50P6-S (2)
7
Procédure dinstallation
1
Fixation du panneau tactile sur
l’écran à plasma
...................P 8
2
Connexion entre lordinateur
et l’écran à plasma .................P 10
3 Installation du pilote USB ................. P 11
4 Installation du pilote du panneau tactile .................P 21
5 Programme de réglage .................P 23
8
Ne fixez jamais l’écran à plasma sur le panneau tactile en plaçant le panneau
tactile à plat. Cela pourrait endommager le capteur infrarouge du panneau
tactile.
Si vous causez un mauvais fonctionnement en essayant de fixer lappareil de
cette façon, vous serez facturés pour les réparations.
Précautions pour la fixation
Support
Écran tactile
Écran à plasma
Attachez le support de montage et la bande
de conductivité.
(1)Orientez le support de montage [A] de façon quil soit
aligné avec la face munie dun coussin de l’écran
tactile.
(2)Pendant la fixation de l’écran tactile sur l’écran à
plasma, placez le support dans sa position la plus
haute de façon à ce quil ne frappe pas l’écran à
plasma et fixez provisoirement à la position la plus
haute des 2 points gauche et droit.
(3)Dans le cas du TY-TP42P6-S, fixez les bandes
conductrices à l'arrière de l'écran à plasma.
Faites attention de ne pas frapper l’écran à plasma avec l’écran tactile.
1
Fixez le panneau tactile sur la surface avant de l’écran à plasma.
2
Fixation du panneau tactile sur l’écran à plasma
Bande conductrice
Panneau tactile
(Face arrière)
Vis de
montage[A]
Support de
montage [A]
9
Fixez les supports de montage sur l’écran à plasma.
TY-TP42P6-S: 4 points en tout
TY-TP50P6-S: 5 points en tout
Fixez les supports de montage. [A]
5
Fixez le panneau tactile sur l’écran à plasma.
Après avoir serré manuellement les vis de
montage des supports, serrez plus fort en
utilisant un tournevis à tête plate. Serrez de façon
quil ny ait pas despace important entre le
panneau tactile et la surface avant de l’écran à
plasma.
Faites attention de ne pas trop serrer les vis de
montage des supports car cela pourrait causer
un gauchissement.
Fixez le panneau tactile.
6
Fixation du panneau tactile sur l’écran à plasma
Desserrez les vis de montage du support fixé
provisoirement et abaissez le support de montage.
Abaissez le support de montage fixé
provisoirement.
4
TY-TP50P6-S uniquement
Attachez les supports de montage [B]
3
Attachez les supports de montage [B]
7
Fixez les supports de montage. [B]
Fixez complètement le(s) support(s) de montage [B] à
l'aide dun tournevis cruciforme en serrant le vis fixée
provisoirement.
Fixez provisoirement une vis de fixation dans les trous des vis de montage gauche et droit à l'arrière de l'écran
tactile et de l'écran à plasma pour attacher le support de montage [B].
Pour le modèle 42 pouces, vous devez attacher les supports de montage des deux côtés, et pour le modèle 50
pouces, vous devez attacher un support de montage uniquement du côté droit (en regardant de derrière).
Vis [B]
Support de montage [B]
Pour TY-TP42P6-S uniquement
Pour TY-TP42P6-S/TY-TP50P6-S
10
Connexion entre lordinateur et l’écran à plasma
USB
Pen
OFF ON
Connexion à un ordinateur
Vérifiez que lalimentation USB de lordinateur utilisé est de 500 mA.
(1) Connectez l’écran à plasma et lordinateur avec un câble VGA.
(2) Mettez les appareils sous tension dans lordre suivant: 1: Écran à plasma, 2: Ordinateur.
(3) Commutez le signal dentrée de l’écran à plasma sur lordinateur.
(4) Une fois que le système dexploitation de lordinateur a démarré, connectez le panneau tactile à lordinateur avec
le câble USB.
(5) Insérez le CD-ROM contenant le pilote USB dans le lecteur de CD de lordinateur, lancez lassistant dinstallation
et installez le pilote USB en suivant les instructions sur l’écran.
Remarques:
Connectez le câble USB une fois que le système dexploitation de lordinateur a fini de démarrer.
Si vous effectuez la connexion à travers un concentrateur USB, vous devez alimenter le concentrateur.
Pour les détails concernant linstallation du pilote USB, reportez-vous à Installation du pilote USB. (Voir ci-dessous.)
Après avoir installé le pilote USB, vous devez installer le pilote du panneau tactile. (Voir page 21.)
Si la zone de transmission des rayons infrarouge de l’écran est cachée accidentellement (avec votre doigt par
exemple) pendant la connexion du câble USB, un défaut d’élément sera détecté. Si cela se produit, déconnectez le
câble USB puis reconnectez-le à nouveau. Vous navez pas besoin de redémarrer lordinateur.
Câble USB
Installation du pilote USB
Dans le cas de Windows 98 / SE ......................... page 12
Dans le cas de Windows ME ............................... page 14
Dans le cas de Windows 2000 ............................. page 16
Dans le cas de Windows XP ................................ page 18
Écran à plasma (Vue arrière)
Panneau tactile
Ordinateur
Connecteur USB
11
Installation du pilote USB
Fonction
Le logiciel de commande offre les fonctions suivantes.
Offre une interface logicielle pour les programmes dapplication simulant la sortie dune souris. Cest réalisé en
convertissant les données de sortie du panneau tactile en données compatibles avec le protocole utilisé par
lentrée série de souris Microsoft. Cela permet dutiliser les applications existantes et de développer de nouvelles
applications en utilisant le panneau tactile comme si c’était une souris.
Permet de changer les réglages de fonctionnement du panneau tactile en utilisant le programme de réglage du
panneau tactile.
Environnement dexploitation
Ordinateur personnel Appareil PC/AT compatible (appareil DOS/V)
Modèles munis dun port USB et dun lecteur de CD-ROM
Systèmes Windows 98/Second Edition
dexploitations Windows Millenium Edition
compatibles Windows 2000
Windows XP (Service Pack 1 commandé)
Le panneau tactile et le logiciel de commande peuvent être utilisés simultanément sans interférence mutuelle
avec nimporte quel dispositif de pointage qui nutilise pas le porte série, tel quune souris PS/2.
Avant dinstaller le logiciel de commande, ladresse et linterruption du port COM doivent être réglées correctement,
et le port COM doit fonctionner correctement.
Vous ne pouvez pas utiliser ce logiciel simultanément avec une application qui utilise le port COM (telle que Hyper
Terminal).
Si vous utilisez ce logiciel avec une application qui demande une quantité importante de temps de l'unité centrale
(par exemple, la lecture dun fichier vidéo), il peut y avoir des problèmes de fonctionnement comme, par exemple,
des images manquantes pour une lecture vidéo ou un délai dans le déplacement du curseur de la souris.
12
Installation du pilote USB
Tout dabord, démarrez lordinateur et attendez que
Windows ait démarré.
Insérez le CD-ROM sur lequel se trouve le pilote USB dans
le lecteur de CD-ROM.
Puis, connectez le panneau tactile à lordinateur en utilisant
un câble USB. (Voir page 10).
Quand le câble USB est connecté, l’écran Add New
Hardware Wizard apparaît.
1
Cliquez sur ce bouton.
2
Choisissez ensuite cette option.
3
Cliquez sur ce bouton.
4
Choisissez ensuite le lecteur de CD-ROM.
5
Cliquez sur ce bouton.
L’écran ci-contre apparaît quand le fichier du pilote a été
trouvé sur le CD-ROM et est près à être copié.
6
Cliquez sur ce bouton.
Le fichier du pilote est copié et installé.
Dans le cas de Windows 98 / SE
Installation du pilote USB
13
Installation du pilote USB
Linstallation est terminée quand tous les fichiers du pilote
ont été copiés.
7
Cliquez ici pour fermer lassistant.
1
Cliquez sur
[Start]
[Settings]
[Control Panel]
Double-cliquez sur licône du système dans le panneau
de configuration et ouvrez les propriétés du système.
Les propriétés du système apparaissent.
2
Cliquez ensuite sur l onglet Device Manager.
3
Double-cliquez sur Ports [COM&LPT]. Vérifiez que
USB-Serial for Touch Panel (COMx) apparaît dans
Ports [COM&LPT].
(COMx) est le numéro de port pour lutilisation du panneau
tactile. Comme pour le numéro de port COM, le numéro
varie en fonction de lenvironnement de lordinateur.
4
Double-cliquez ensuitesur Universal Serial Bus
controllers.
5
Vérifiez que MATSUSHITA USB-Serial Bridge for Touch
Panel apparaît dans Universal Serial Bus controllers.
6
Cliquez sur ce bouton.
Linstallation du pilote USB est terminée.
Le numéro du port COM peut être vérifié avec le Device Manager
14
Tout dabord, démarrez lordinateur et attendez que
Windows ait démarré.
Insérez le CD-ROM sur lequel se trouve le pilote USB dans
le lecteur de CD-ROM.
Puis, connectez le panneau tactile à lordinateur en utilisant
un câble USB. (Voir page 10)
Quand le câble USB est connecté, le panneau est reconnu
comme un nouveau périphérique et un message apparaît.
3
Cliquez ici pour fermer lassistant.
Installation du pilote USB
1
Choisissez Automatic search for a better driver
[Recommended].
2
Cliquez sur ce bouton.
Le fichier du pilote est copié et installé.
Dans le cas de Windows ME
Installation du pilote USB
15
1
Cliquez sur
[Start]
[Settings]
[Control Panel]
Double-cliquez sur licône du système dans le panneau
de configuration et ouvrez les propriétés du système.
2
Les propriétés du système souvrent. Cliquez ensuite
sur longlet Device Manager.
3
Double-cliquez sur Ports [COM&LPT].
Vérifiez que USB-Serial for Touch Panel (COMx)
apparaît dans Ports [COM&LPT].
(COMx) est le numéro de port pour lutilisation du
panneau tactile.
Comme pour le numéro de port COM, le numéro varie en
fonction de lenvironnement de lordinateur.
4
Double-cliquez ensuite sur Universal Serial Bus
controllers.
5
Vérifiez que MATSUSHITA USB-Serial Bridge for Touch
Panel apparaît dans Universal Serial Bus controllers.
6
Cliquez sur ce bouton.
Linstallation du pilote USB est terminée.
Installation du pilote USB
Le numéro du port COM peut être vérifié avec le Device Manager
16
Tout dabord, démarrez lordinateur et attendez que
Windows ait démarré.
Insérez le CD-ROM sur lequel se trouve le pilote USB dans
le lecteur de CD-ROM.
Puis, connectez le panneau tactile à lordinateur en utilisant
un câble USB. (Voir page 10).
Quand le câble USB est connecté, le panneau est reconnu
comme un nouveau périphérique et un message apparaît.
Puis, lassistant dinstallation du pilote démarre.
1
Cliquez sur ce bouton.
L'écran Install Hardware Device Drivers apparaît.
2
Choisissez cette option.
3
Cliquez sur ce bouton.
L'écran Locate Driver Files apparaît.
4
Choisissez CD-ROM drives.
5
Cliquez sur ce bouton.
Installation du pilote USB
Dans le cas de Windows 2000
Installation du pilote USB
17
L'écran Driver Files Search Results apparaît.
6
Cliquez sur ce bouton.
Le logiciel pilote est installé et Completing The Found New
Hardware Wizard apparaît.
7
Cliquez sur le bouton Finish pour fermer lassistant.
1
Cliquez sur
[Start]
[Settings]
[Control Panel]
Double-cliquez sur licône du système dans le panneau
de configuration et ouvrez les propriétés du système.
2
Quand les propriétés du système sont ouvertes, cliquez
sur longlet Hardware. Puis cliquez sur le bouton
Device Manager.
3
Double-cliquez sur Ports [COM&LPT].
Vérifiez que MATSUSHITA USB-Serial Bridge for Touch
Panel (COMx) apparaît dans Ports [COM&LPT].
(COMx) est le numéro de port pour lutilisation du panneau
tactile.
Comme pour le numéro de port COM, le numéro varie en
fonction de lenvironnement de lordinateur.
Linstallation du pilote USB est terminée.
Installation du pilote USB
Le numéro du port COM peut être vérifié avec le Device Manager
18
PC is started, and then Windows is started
Ensuite, il ny a pas de problème bien que le message
davertissement suivant apparaisse.
2
Cliquez sur ce bouton.
Tout dabord, démarrez lordinateur et attendez que
Windows ait démarré.
Insérez le CD-ROM sur lequel se trouve le pilote USB dans
le lecteur de CD-ROM.
Puis, connectez le panneau tactile à lordinateur en utilisant
un câble USB. (Voir page 10).
Quand le câble USB est connecté, lassistant dinstallation
du pilote démarre.
1
Cliquez sur ce bouton.
Le fichier du pilote est copié et installé.
Linstallation est terminée quand tous les fichiers du pilote
ont été copiés.
3
Cliquez sur le bouton Finish pour fermer lassistant.
Installation du pilote USB
Dans le cas de Windows XP
Installation du pilote USB
19
1
Cliquez sur
[Start]
[Settings]
[Control Panel]
Double-cliquez sur licône du système dans le panneau
de configuration et ouvrez les propriétés du système.
2
Les propri étés du système souvrent. Cliquez ensuite
sur longlet Hardware. Puis, cliquez sur le bouton
Device Manager.
3
Double-cliquez sur Ports [COM&LPT]. Vérifiez que
MATSUSHITA USB-Serial Bridge for Touch Panel
(COMx) apparaît dans Ports [COM&LPT].
(COMx) est le numéro de port pour lutilisation du panneau
tactile.
Comme pour le numéro de port COM, le numéro varie en
fonction de lenvironnement de lordinateur.
Linstallation du pilote USB est terminée.
Installation du pilote USB
Le numéro du port COM peut être vérifié avec le Device Manager
20
Lors de son installation, le pilote USB est reconnu comme un port COM de lordinateur. Spécifiez ce numéro COM
si vous nutilisez pas une connexion automatique. Le numéro affecté lors de linstallation varie en fonction de
lenvironnement informatique.
Remarques sur linstallation du pilote USB
(Windows 2000/XP)
Une fois que linstallation est terminée, il nest pas nécessaire de refaire linstallation à nouveau. Lassistant
dinstallation de nouveau périphérique ne réapparaît pas même quand le câble USB est reconnecté à lordinateur.
Cependant, lappareil est reconnu comme un nouveau périphérique et lassistant dinstallation apparaît quand il est
connecté à un port différent du port USB utilisé pour linstallation du pilote. Dans ce cas, annulez linstallation et
reconnectez lappareil au port USB utilisé pour linstallation.
Si vous débranchez et rebranchez le câble USB rapidement, il peut arriver quelque fois que lordinateur ne
reconnaisse plus lappareil.
Dans ce cas, redémarrez lordinateur.
Si, lors de l'utilisation de Windows XP, l'ordinateur ne reconnaît pas le matériel lors de l'insertion ou du retrait des
câbles USB, il est recommandé d'installer Windows XP Service Pack 1.
Installation du pilote USB
À propos du port COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic TYTP42P6S Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à