Frigidaire FGC30S4DCB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

UN INSTALLA TEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER
L'INSTALLATION ET LE SERVICE
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RE'FERENCES
Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies a la lettre, il pourrait en resulter un
incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages materiels, des blessures ou m_me la mort.
POUR VOTRE SECURITE:
-- N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits inflammables a proximite de cet appareil ou
de tout autre appareil.
-- QUE FAIRESl VOUS DECELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d'allumer aucun appareil.
N'actionnez aucun interrupteur electrique; n'utilisez aucun appareil telephonique de I'edifice.
Communiquez immediatement avec votre foumisseur de gaz en vous servant du telephone d'un voisin.
Suivez les instructions que le foumisseur vous donnera.
S'il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le service d'incendie.
-- L'installation et I'entretien doivent _tre effectues par un installa teur qualifie, un service d'entretien ou de
reparation accredite ou le distributeur de gaz.
Dimensions de la plaque de cuisson
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour
armoire non protegee.
Minimum de 24" (61 cm) pour
surface protegee.
30" Min.*
(76.2 cm) Min.*
Dimensions de decoupage pour la plaque de cuisson
Figure 1
D LONGUEUR
LONGUEURLARGEUR , PROFONDEUR, : E.LARGEUR PLAQUEDESOUSLA(Min.) ' (Min.)
I I I I MIN. MAX. MIN. MAX. CUISSON* . I
Modeles 30" 30 (76.2) 21 1/2(54.6) 3 I/s (7.9) 26 s/8(67.6) 267/8 (68.3) 19(48.3) 19 3/s(49.2) 5 (12.7) 234(7) 21/4(5.7)
Toutes lesdimensions sont en pouces (cm).
* La dimension Fest le degagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz.
NOTE: Un schema de c_blage de la plaque de cuisson est inclus _ la fin de ce feuillet.
Seulement certains modeles sont disponibles au Canada.
_ Papier recycle Imprime au Canada
P/N 318201451 (0003) Rev. A
English - pages 1-7
Espat_ol- p_iginas 8-14
FranCais- pages 15-21
Scherna de c_blage - pages 22
L'armoire
superieure ne doit
pas exceder une
profondeur de
13" (33 cm)
18" Min.
(45.7 cm Min.)
A
[_ Min.
"" istance
._ minimum recommandee entre
le rebord arriere de decoupage
et lemur en materiel
combustible le plus proche du
dessusdu comptoir
La dimension K est la
distance minimum
requise du rebord de
la plaque de cuisson
au mur en materiel
inflammable le plus
proche (du c6te
gauche de I'appareil)
Degagement minimum
de 30" (76.2 cm) entre le
haut de la surface de
cuisson et la base de
I'armoire en bois ou en
metal non protegee.
------_-€ Minimum de 24" (61 cm)
Iorsque la base de
I'armoire en bois ou en
metal est protegee par un
celloderme retardateur de
Degagement flammesd'unminimum
de 1/8" (0.3 cm)
recouvert d'une feuille de
metal MSG No. 28,
d'acier inoxydable d'un
minimum de 0.015" (0.04
cm), d'aluminimu de
0.024" (0.06 cm) ou de
cuivre de 0.020"
(0.05 cm).
La dimension H est la
distance minimum requise
du rebord de la plaque de
cuisson au mur en materiel
inflammable le plus proche
(du c6te droit de I'appareil)
r!_!':\'i:l;iit,1,1:lLVil:!_,il Pour eliminer les
risques de br01ures ou de feu en
allongeant le bras au-dessus des
surfaces de cuisson chaudes, evitez
d'installer des armoires au-dessus de la
plaque de cuisson. Si vous devez en
installer, il est possible de reduire le
risque en plac_ant une hotte pour
cuisiniere qui exc_de horizontalement
d'un minimum de 5" (12.7 cm)la base
de I'armoire.
Cette plaque de cuisson ne permet
pas d'utiliser de tiroirs sous-jacents
car la bo_te de br01eur occupe
3" (7.6 cm) au-dessous de la
surface du dessus du comptoir.
I I
MODELE I H I J I K
Modeles 30" 6" (15.2 cm) 1 _/2"(3.8 cm) 4" (10.2 cm)
Figure 2 - OUVERTURE DU D_COUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
16
Notes importantes a I'lnstallateur
1. Liseztoutes lesinstructionscontenues dans lesInstruc-
tions d'installation avant d'installer la cuisiniere.
2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de connec-
ter I'alimentation a gaz a la plaque de cuisson.
3. Respecteztousles codes et reglements applicables.
4. N'oubliez pasde laisser ces instructions au consomma-
teur.
Note importante au consommateur
Conservez ces instructions avec le guide de I'utilisateur
pour reference ulterieure.
INSTRUCTIONS DE S[:CURIT[:
IMPORTANTES
Cet appareil doit _tre installe conformement aux
reglementslocaux, ou enleurabsence, aucode
National de Gaz ANSI Z223.1- derniere edition aux Etats-
Unis, ouauxnormesCAN/ACG-B149.1 etCAN/
ACG-B149.2 au Canada.
N'utilisez jamais votre appareil pour rechauffer
ou chauffer la piece. L'utilisation prolongee de la
plaque de cuisson sans une ventilation adequate peut
s'averer dangereuse.
Ne gardez pas de produits combustibles,
d'essence et d'autres produits inflammables
proximit_ de cet appareil ou de tout autre
appareil. II pourrait en resulter des explosions ou un
incendie.
II faut couper I'alimentation
electrique durant le branchement des connexions
_lectriques. A d_faut de ce faire il peut en r_sulter
des blessures graves ou la mort.
1. Avant d'installer la table de
cuisson
La conception de cette plaque de cuisson a ete
approuvee par American Gas Association (A.G.A.). II
faut prendre certaines precautions d'usage Iors de
I'utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel
ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci
dans votre Guide d'utilisateur lisez-les avec attention.
Assurez-vous que votre appareil est correctement
install_ et mis _ la terre par un installateur ou un
technicien d'entretien qualifi_.
Le circuit electrique de cette plaque de cuisson
doit _tre mis a la terre conform_ment aux
reglements Iocaux, ou en leur absence, au code
national de I'electricite ANSI/NFPA no. 70- derniere
edition aux Etats-Unis ou a la norme canadienne
d'electricite, ACNOR C22.1, partie 1, au canada.
Lors d'une panne de courant _lectrique, les
br_leurs de surface peuvent _tre allumes
manuellement; placez une allumette allum_e
pros de la t_te du br_leur et tournez lentement le
bouton de commande de surface _ la position
LITE. Redoublez de prudence si vous allumez un
br_leur de surface manuellement.
N'entreposez pas d'objets susceptibles
d'interesser les enfants dans les armoires situees
au-dessus de la cuisini_re. IIs risquent de se brOler
serieusement s'ils tentent de grimper sur I'appareil.
_vitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des br_leurs afin d'_liminer les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.
R_glez la flamme du br_leur pour qu'elle ne
depasse pas le bord de I'ustensile utilise pour la
cuisson. Une flamme excessive est dangereuse.
Bande de caoutchouc mousse
Figure 3
Retirer le rouleau de ruban mousse qui setrouve dans I'en-
veloppe documents. Installer le ruban mousse sur le con-
tour inferieur du bo_tierdes br01eurs,a une distance de ¼"
du bord exterieur de la vitre, en appliquant le c6te du ru-
ban avec I'adhesif a nu sous le bo_tier (voir la figure 3).
Prendre note: Ce ruban mousse scelle le dessous de la ta-
ble de cuisson au comptoir. Ale retirez pasce ruban
mousse. II sert a prevenir le passage de I'air requis pour
une combustion normale et emp_che les liquides de fuir
sous la plaque de cuisson.
Apr_s I'insertion de la plaque de cuisson dans I'ouver-
ture du comptoir, assurez-vous que I'appareil est sup-
porte par le cadre en metal du dessus du boitier des
br_leurs. La plaque de cuisson ne doit pas _tre sup-
port_e par le dessus en porcelaine. Faites attention
de ne pas decouper une ouverture trop grande dans le
comptoir afin d'eviter que le dessus en porcelaine soit
supportee directement par le comptoir.
17
2. Emplacement de la prise de
courant murale
12'i(34_0.5 cm)/_
10" (25.4 cm)
L'e Placeme
recommende pour
la prise de courant
de 120V avec 22"
contact de mise a la (55.9 cm)
NOTE: Si aucune terre setrouve sur le
prise de courant mur arriere.
n'est disponible, J
demandez a un CL de I'appareil
electricien qualifie
d'en installer une.. /
"CL de I'appareil
Figure 6
3. Instructions de fixation
Une fois I'appareil installe dans I'ouverture du comptoir,
fixez-le tel qu'indique.
Plaque de Comptoir
Figure 7
Pour la fixation, inserez I'equerre de fixation en placant le
c6te en retrait de celle-ci dans la fente setrouvant sur cha-
que c6te de I'element. Inserez la visa oreilles a travers
I'equerre de fixation jusqu'a ce qu'elle entre en contact
avec le dessousdu comptoir. Serrezjusqu'a ce que I'appa-
reil s'enfonce dans son emplacement.
4. Fournissez une alimentation en
gaz adequate
Cette plaque de cuisson a ete conc;ue pour fonctionner
au gaz naturel avec une pression d'admission de 4"
(10.2 cm).
Un regulateur de pression est branche en serie avec la
rampe a gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en
serie sur le tuyau d'alimentation.
Pour un fonctionnement normal, la pression
interieure maximum au regulateur ne doit pas _tre
superieure a la pression d'une colonne d'eau (C.E.) de
(35.6 cm).
Pour verifier le regulateur, la pression d'admission doit
_tre superieure d'au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25 kPa)
celle du regulateur ajuste a la rampe a gaz. Le
regulateur etant ajuste a 4" (10.2 cm) de pression, la
pression d'admission doit _tre d'au moins 5" (12.7 cm).
La conduite d'alimentation en gaz branchee a la plaque de
cuisson doit avoir un diametre de 1/2"(1.2cm) a 3A"(1.9 cm).
5. Conversion au gaz de petrole
liquefie ou gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz
propane. II est regle en usine pour fonctionner au gaz
naturel.
Si vous desirez convertir votre plaque de cuisson au gaz
propane, servez-vous des orifices a debit fixe qui sont
fournies et emballes dans un sac marque "POUR
CONVERSIONAUGAZPROPANE"; cesacsetrouve
dans I'enveloppe documents contenant le feuillet
Instructions d'installation. Suivre les instructions
d'installation setrouvant dans I'enveloppe qui contient
les orifices.
Un installateur qualifie doit effectuer I'installation et le
service, conformement aux instructions du fabricant et
touslescodesetreglementsapplicables. Sices
instructions ne sont pas suivies a la lettre, il pourrait en
resulter de serieuses blessures corporelles ou des
dommages materiels. L'entreprise d'installation qui
effectue ce travail assume la responsabilite de la
conversion.
F.l:\l_l:ii_-$1;lul_i_llSi on n'effectue pas la conversion
appropriee, il pourrait en resulter des blessures
corporelles et des dommages materiels.
Important: Enlevez tout I'emballage et la
documentation de la plaque de cuisson avant de
brancher le gaz et le courant electrique sur celle-ci.
18
6. Installez le regulateur de Pression
Installez le regulateur de pression avec la fleche qui se
trouve sur le regulateur dans la direction de la plaque de
cuisson et dans une position facilitant I'acces.
r!v:\'J_;in_-'_1_,u_t'nRISQUE D'INCENDIE. Ne serrez pas trop
lesraccords. Leregulateurestfabriqueenalliage
moule. Unserrageexcessifpourraitlefissureret
provoquer une fuite de gaz susceptible de causer un
incendie ou une explosion.
Ferme
Robinet
d'arr_t
manuel
Circulatien du gaz Regulateur
_1_ de pression
Joint Joint
l l
Tuyay souple de
raccordement
Tousles raccords doivent _tre serres a la cle.
Figure 8
Raccordez le tuyau souple d'alimentation au regulateur
depressionenrespectantl'ordresuivant: 1-robinet
d'arr_t, 2-mamelondeY2", 3-adaptateurdeY2", 4-
tuyausouplederaccordement, 5- adaptateur de Y2", 6-
mamelon de Y2", regulateur de pression.
Utilisez du mastic a joints de tuyaux pur assurer
I'etancheite des raccords de gaz naturel et de gaz de
petrole liquefie. Verifiez que les tuyaux souples de
raccordement, s'il yen a, ne sont pas tordus.
Le tuyau d'alimentation doit _tre equipe d'un robinet
d'arr_tapprouve. Cerobinetdevrait_tresituedansla
m_me piece que la plaque de cuisson eta un endroit
permettant de I'ouvrir et de le fermer sans difficulte. Ne
bloquez pas I'acces au robinet d'arr_t. II sert a allumer
ou a fermer I'alimentation en gaz de I'appareil.
A la cuisiniere
Au tuyau
d'alimentation de
gaz naturel
Robinet d'arr_t I1_
Figure 9
Ouvrez le robinet d'arr_t du tuyau d'alimentation de gaz
naturel. Attendez quelques minutes pour permettre au
gaz de sedeplacer dans le tuyau d'alimentation.
V_rifiez qu'il n'y ai pas de fuites. La verification pour
les fuites doit _tre faite selon les instructions du
manufacturier. Apres avoir raccorde I'alimentation en
gaz a la plaque de cuisson, a I'aide d'un manom_tre
verifiez si le systeme ne fuit pas. Si vous ne disposez pas
d'un manometre, ouvrez I'alimentation en gaz et utilisez
un liquide detecteur de fuites sur tousles joints et les
raccords.
RISQUE D'INCENDIE. N'utilisez pas de
flamme nue pour verifier s'il y a des fuites aux raccords
degaznaturel. Ladetection desfuitesal'aided'une
flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Si necessaire, resserrez tous les raccords afin de
prevenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le
tuyau d'alimentation.
Apres avoir relie la plaque de cuisson a I'alimentation en
gaz, v_rifiez I'alignement des robinets, afin de vous
assurer que le conduit de la rampe a gaz n'a pas ete
deplace.
Lors de toute verification de pression du circuit a une
pression superieure a Y2Ib/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.),
debranchez la plaque de cuisson et son robinet
d'arr_t individuel de I'alimentation en gaz.
Lors de toute verification de pression du circuit
d'alimentation en gaz a une pression inferieure ou egale
Y2 Ib/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.), isolez la plaque de
cuisson du reseau d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'arr_t manuel.
19
7. Branchez le courant electrique
la plaque de cuisson au gaz
Alimentation en electricite
Circuit de derivation de 120 volt, 60 Hertz, avec mise
la terre appropriee, protege par un disjoncteur de 15
amperes ou un fusible temporise. N'utilisezpas de
cordon de rallonge pour brancher la plaque de
cuisson.
IMPORTANTVeuillez lire attentivement.
Pour votre propre securite, cet appareil doit _tre
correctement mis _ la terre.
Afin de reduire au minimum les risques de chocs
electriques, le cordon d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fiche de contact tripolaire (mise a la terre)
enfichable dans une prise de courant murale tripolaire
standard avec mise a la terre (figure 10).
II est conseille de faire verifier la prise de courant murale
et le circuit par un electricien qualifie, afin de s'assurer
que la prise de courant est correctement mise a la terre.
Methode preferee
Do not, under any
circumstances, cut,
remove, or bypass
the grounding
prong.
Assurez-vous que
l'appareil est bien mis
la terre avant de I'utiliser
Figure 10
Dans le cas o0 il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la remplacer
par une prise de courant murale tripolaire correctement
mise a la terre.
II est strictement interdit de couper ou d'enlever la
troisi_me tige (mise a la terre) du cordon
d'alimentation.
Debranchez le cordon d'alimentation
electrique de la prise de courant murale avant de reparer
ou de nettoyer la plaque de cuisson.
8. Verification de fonctionnement
Referez-vous au Guide de I'utilisateur fourni avec votre
appareil pour le mode de fonctionnement et I'entretien
de votre plaque de cuisson.
Netouchezpasauxbr01eurs. Ilspeuvent_treassez
chauds pour causer des br01ures graves.
1. Installation des couvercles de brOleurs
Cette plaque de cuisson est muni de br01eurs scelles
tel que montre a la figure 11.
Couvercle de --
br01eur
\
Ouverture de gaz
ure 11
A. Deballez les bases, les cuvettes et les couvercles
des brOleurs.
B. Placez les cuvettes et les bases au-dessus de
chaque orifice d'alimentation en gaz.
C. Verifiez que le br01eur est correctement aligne et
horizontal. Placezlescouverclessurlesbases
des brOleurs
NOTE:
ce type
Aucun reglage de br01eurs n'est necessaire sur
de plaque de cuisson.
20
2_
,
4_
Branchez I'alimentation en _lectricit_ et ouvrez
le robinet principal d'alimentation en gaz.
V_rifiez les allumeurs
II faut verifier le fonctionnement des allumeurs
electriques apres que la plaque de cuisson et les
raccords du tuyau d'alimentation aient ete eux-
m_mes verifies relativement aux fuites et que la
plaque de cuisson ait ete branchee a la prise de
courant.
Pour faire fonctionner le br_leur de surface :
A. Enfoncez et tournez la cornmande a "LITE".
Vousentendrezunpetitdeclic; c'estlebruitde
I'allumeur electrique qui allume le brGleur.
B. Apres I'allumage du brQleur, reglez la flamme
I'intensitevoulue. Lescommandesn'ontpas
besoin d'etre reglees vis-Mvis d'un repere
particulier. Utilisez les reperes comme guide et
reglez la flamme au besoin.
R_glez la position LOW ou SIMMER (Figure 12)
Enfoncez et tournez chaque bouton de commande
la position "LOW" (ou "SIMMER"). La position
"LOW" de chaque br01eur a ete reglee le plus bas
possible pour permettre un reallumage faible du
br01eur. S'ilnerestepasallumealaposition
"LOW", verifiez le reglage comme suit:
A. Laissez refroidir la plaque de cuisson a la
temperature de la piece.
B. Allumez tousles br01eurs en tournant chaque
bouton de commande a "LITE" jusqu'a ce que
les br01eurs s'allument, puis reglez-les a la
position "HI ".
C. Tournez rapidement le bouton de commande du
brGleur a regler de la _osition "HI" a la position
"LOW".
D. SiunbrOleurs'eteint reglezlerobinetcomme
suit: Enlevezleboutondecommandedu
br01eur, inserez un tournevis a lame fine dans
I'axe creux du robinet, et engagez-le dans la vis
t_tefendueal'interieur. On peutaugmenter
ou diminuer la taille de la flamme en tournant la
vis. Reglez la flamme jusqu'a ce que vous
puissiez tourner rapidement le bouton de la
position "HI" a la position "LOW" sans que la
flammenes'eteigne. Laflammedevrait_tre
aussi faible que possible et stable sans
s'eteindre.
E. Si vous avez besoin de regler un autre brOleur,
repetez les etapes A a D ci-dessus jusqu'a ce
Axe creux du
robinet
Figure 12
que tousles br01eurs fonctionnent correctement.
Lorsque tous les raccordements sont
termines
Verifiez que toutes lescommandes sont en position
d'arr_t.
Assurez-vous que la circulation d'air de combustion et de
ventilation a la plaque de cuisson n'est obstruee.
Emplacement du numero de module et de
serie
La plaque signaletique est situee sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pieces ou demande de
renseignements, au sujet de la plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numeros de modele
et de serie, ainsi que le numero ou lettre de lot de la
plaque signaletique de votre plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste de verification preventive et les
instructions d'operation dans votre Guide de I'utilisateur.
Vous sauverez probablement du temps et de I'argent.
La liste contient les incidents ordinaires ne resultants pas
de defectuosites dans le materiel ou la fabrication de cet
appareil.
Pour obtenir nos adressse et numero de telephone
referez-vous a la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Guide de I'utilisateur.
Priere de nous telephoner ou de nous ecrire pour toute
demande d'information au sujet de votre appareil et/ou
si vous desirez commander des pieces.
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Frigidaire FGC30S4DCB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à