AVF SDC1400-A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
S D C 1 4 0 0
4 6 6 5 2 9 r e v 0 0
STOP
Crown AV, PO Box 342,
Telford, TF1 9DU, UK
www.crownav.co.uk
Customer Help Line
Ligne du Service Clientèle
Hulplijn voor klanten
+44 (0)1952 6 7 8 8 5 9 ( U K)
Read through ALL instructions before
commencing assembly.
If you have any questions about this
product or issues with assembly
contact the customer services help
line before returning this product
to the store.
Lees eerst alle instructies voordat
u begint met de montage.
Als u vragen hebt over dit product
of problemen ondervindt met de
montage, neem dan contact op
met de telefonische klantenservice
voordat u dit product terugbrengt
naar de winkel.
Lisez toutes les instructions avant de
débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur ce
produit ou sur son installation,
contactez le service d'assistance
clientèle avant de renvoyer le
produit au magasin.
ARRETEZ
-VOUS
STOPPEN
IMPORTANT INFORMATION!
We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the
instructions and the parts list in this leaflet.
INFORMATIONS IMPORTANTES!
Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées
contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
BELANGRIJKE INFORMATIE!
Wij raden u aan om voordat u begint met de montage van dit product, de instructies en de stuklijst
van deze gebruiksaanwijzing door te nemen.
Do not’s
Do not over tighten any part of this assembly.
Do not place hot or cold objects on to or close next to any glass surface unless the object is sufficiently insulated
to prevent contact.
Do not strike the glass with hard or pointed items.
Do not sit or stand upon horizontal glass surfaces.
Do not use washing powders or other substances containing abrasives when cleaning the glass.
À ne pas faire
Ne serrez pas trop fort aucun des éléments de cet assemblage.
Ne placez aucun objet froid ou chaud sur ou à proximité de toute surface en verre à moins que celui-ci ne
présente une isolation suffisante pour empêcher tout contact.
Ne frappez pas les surfaces en verre avec des objets lourds ou pointus.
Ne vous asseyez ni ne montez pas sur les surfaces horizontales en verre.
N'utilisez pas de poudre à récurer ou toute autre substance abrasive lorsque vous nettoierez les surfaces en
verre car cela risquerait de provoquer des rayures.
Wat niet te doen
Maak geen enkel onderdeel van dit pakket te strak vast.
Plaats geen hete of koude voorwerpen op of dicht naast enig glazen oppervlak, tenzij het object is voldoende
geïsoleerd om contact te voorkomen.
Raak het glas niet met harde of puntige voorwerpen.
Ga niet zitten of staan op horizontale glazen oppervlakken.
Gebruik geen wasmiddelen of andere stoffen die schuurmiddelen bevatten bij het schoonmaken van het glas.
Do’s
Do use a damp cloth with diluted washing up liquid for cleaning the glass surfaces.
À faire
Utilisez un chiffon humide imprégné de liquide vaisselle dilué pour le nettoyage des surfaces en verre.
Wat wél te doen
Gebruik een vochtige doek met verdund afwasmiddel voor het schoonmaken van de glazen oppervlakken.
Maximum TV size and weight capacity
TV weight must not exceed 132lbs / 60kgs.
The maximum load for the middle and bottom shelves is 44lbs / 20kgs each.
Taille et poids maximaux pour le téléviseur
Le poids du téléviseur ne doit pas dépasser 132lbs / 60kgs.
La charge maximale pour les étagères du bas et du milieu est de 44lbs / 20kgs pour chaque.
Maximum tv-formaat en gewichtcapaciteit
Het gewicht van de tv mag niet meer dan 132 pond / 60 kg zijn.
De maximale belasting van de middelste en onderste planken is 44 pond / 20 kg elk.
WARNING
Wherever possible distribute weight evenly.
AVERTISSEMENT
Répartissez le poids de manière uniforme lorsque cela est possible.
WAARSCHUWING
Waar mogelijk gewicht gelijkmatig verdelen.
1
A
B
E
x4
C
x4
D
x4
F
x4
A
E
x4
C
x4
Boxed Parts
Pièces empaquetées
Onderdelen in doos
!
DO NOT OVER TIGHTEN
NE SERREZ PAS TROP FORT
NIET TE HARD AANDRAAIEN
Put a piece of material underneath
the glass to prevent damage
Mettre un morceau de tissu sous le
verre pour éviter de l'endommager
Plaats een stukje beschermend materiaal
onder het glas om schade te voorkomen
!
3
4
2
D
x4
F
x4
B
!
DO NOT OVER TIGHTEN
NE SERREZ PAS TROP FORT
NIET TE HARD AANDRAAIEN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

AVF SDC1400-A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues