Microsoft 2626 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'utilisation
du Nokia 2626
9254772
Édition 1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil
RM-291 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse
suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Copyright © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Le symbole de la poubelle barrée d'une croix signifie que ce
produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de
vie au sein de l'Union européenne. Cette mesure s'applique
non seulement à votre appareil mais également à tout autre
accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les
ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus
d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au
produit ou les informations spécifiques à votre pays sur
www.nokia.com.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une
partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque
forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont
interdits.
0434
Nokia, Nokia Connecting People et Xpress-on sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce
document peuvent être des marques commerciales ou des noms
de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Brevet US nº 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9
Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Tous droits
réservés.
Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou
cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems,
Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu.
Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout produit décrit
dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES
CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE
REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT,
CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT".
À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE
GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT
À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT.
NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE
RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications pour ces produits
peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia
le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître
les langues disponibles.
Cet appareil est conforme à la Directive 2002/95/CE sur les
restrictions d'utilisation de certaines substances dangereuses dans
les équipements électriques ou électroniques.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel
sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux
États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement
interdit.
9254772/Édition 1
Sommaire
5
Pour votre sécurité........................................................ 7
Informations générales ............................................... 14
Codes d'accès ........................................................................................... 14
Assistance Nokia et informations de contact................................. 15
1. Prise en main........................................................... 16
Installation de la carte SIM et de la batterie.................................. 16
Chargement de la batterie.................................................................... 18
Position de fonctionnement normale................................................ 20
2. Votre téléphone....................................................... 21
Touches et composants ......................................................................... 21
Mode veille................................................................................................ 22
Mode démo............................................................................................... 23
Verrouillage du clavier........................................................................... 24
3. Fonctions d'appel.................................................... 25
Émission et réception d'appel.............................................................. 25
Haut-parleur............................................................................................. 25
4. Saisie de texte......................................................... 26
Sommaire
Sommaire
6
5. Fonctions de menu ................................................. 28
Messages ................................................................................................... 28
Contacts..................................................................................................... 37
Journal........................................................................................................ 39
Paramètres................................................................................................ 41
Menu Opérateur ...................................................................................... 47
Galerie........................................................................................................ 47
Multimédia................................................................................................ 48
Radio........................................................................................................... 49
Organiseur................................................................................................. 52
Applications.............................................................................................. 55
Services Web ............................................................................................ 56
Services SIM ............................................................................................. 61
6. Informations relatives à la batterie....................... 62
Charge et décharge ................................................................................ 62
Directives d'authentification des batteries Nokia ......................... 65
7. Accessoires .............................................................. 70
Précaution d'utilisation et maintenance ................... 71
Informations supplémentaires sur la sécurité........... 74
Pour votre sécurité
7
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux,
voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque
vous êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des
interférences susceptibles d'avoir une incidence
sur leurs performances.
Pour votre sécurité
8
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre
appareil à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-
ESSENCE
N'utilisez pas l'appareil dans une station-
essence, ni à proximité de carburants ou de
produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT
UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas
l'appareil dans des endroits où sont utilisés des
explosifs.
Pour votre sécurité
9
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position
normale, comme indiqué dans la documentation
relative au produit. Ne touchez pas l'antenne
inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer
ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries
agréés. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le
au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde
ou de conserver un enregistrement écrit de
toutes les informations importantes contenues
dans votre appareil.
Pour votre sécurité
10
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives
à la sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que la fonction téléphone de votre
appareil est activée et que celui-ci se trouve
dans une zone de service. Appuyez autant de fois
que nécessaire sur la touche de fin pour effacer
l'écran et revenir en mode veille. Saisissez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche
d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
A
pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Pour votre sécurité
11
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux GSM 900 et GSM 1800. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, les usages locaux, les données
personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les
droits de propriété intellectuelle.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous
tension. Ne mettez pas votre appareil sous
tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil
risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer
de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément
Pour votre sécurité
12
disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous
devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir utiliser les services
réseau. Votre prestataire de services peut vous fournir des
instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui
affecteront la manière dont vous utiliserez les services
réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en
charge tous les caractères et services spécifiques à une
langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre
appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans le
nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs
icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
Pour votre sécurité
13
de cet appareil, telles que les messages texte, les messages
multimédia, le téléchargement de contenu et d'applications
nécessitent la prise en charge de ces technologies par le
réseau.
Informations générales
14
Informations générales
Codes d'accès
Le code de sécuri qui est fourni avec votre téléphone sert
de protection contre les utilisations non autorisées. Le code
prédéfini est 12345.
Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est un
numéro d'identification personnel servant à protéger cette
carte contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2
fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder
à certains services. Si vous entrez un code PIN ou PIN2
incorrect trois fois de suite, un message vous demande
d'entrer le code PUK ou PUK2. Contactez votre prestataire
de services pour obtenir ce code.
Le module PIN est requis pour accéder aux informations du
module de sécurité de la carte SIM. Le code PIN de signature
peut être requis pour la signature numérique. Le mot de
passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de
Limitation des appels.
Informations générales
15
Sélectionnez Menu > Paratres > Sécurité pour indiquer
au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les
paramètres de sécurité.
Assistance Nokia et informations
de contact
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site
Web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce
guide, des informations complémentaires, des éléments
à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Sur ce site, vous trouverez des informations sur
l'utilisation des produits et services Nokia. Si vous
devez contacter le service client, consultez la liste
des centres de contact Nokia à l'adresse suivante
www.nokia.com/customerservice.
Pour obtenir des services de maintenance, recherchez
le centre de service Nokia le plus proche sur
www.nokia.com/repair.
Prise en main
16
1. Prise en main
Installation de la carte SIM et de la
batterie
Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de
votre opérateur réseau ou d'un autre fournisseur.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Remarque : Avant d'enlever les façades, mettez
toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur et tout autre matériel. Évitez tout
contact avec les composants électroniques
lorsque vous changez les façades. Rangez et
utilisez toujours l'appareil avec les façades fixées.
Prise en main
17
1. Appuyez sur la façade et faites-la coulisser vers le bas
du téléphone pour la retirer (1).
2. Retirez la batterie en soulevant son extrémité comme
illustré (2).
3. Soulevez doucement l'étui de la carte SIM à l'aide de la
griffe d'accrochage et ouvrez le clapet (3).
4. Insérez la carte SIM de façon à ce que le coin biseauté se
trouve en haut à droite et les connecteurs dorés face
vers le bas (4). Refermez l'étui de la carte SIM et
appuyez pour qu'il s'enclenche (5).
5. Insérez la batterie dans son compartiment (6).
Prise en main
18
6. Alignez la façade arrière sur l'arrière du téléphone et
faites-la glisser vers le haut. Appuyez sur la façade
arrière jusqu'en haut du téléphone pour qu'elle
s'enclenche (7).
Chargement de la batterie
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre
type peut annuler toute autorisation ou garantie
et peut revêtir un caractère dangereux.
Prise en main
19
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser
avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé
avec le chargeur ACP-7, ACP-12 ou AC-2. Cet appareil est
conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C. Pour vous
procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à
votre revendeur.
1. Branchez le chargeur à
une prise secteur murale.
2. Connectez le chargeur au
téléphone.
Les kits oreillettes suivants
ont été agréés par Nokia
pour ce terminal particulier :
HS-7. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes
compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web
suivant : www.nokia.fr.
Prise en main
20
Position de fonctionnement normale
Votre appareil est muni
d'une antenne interne.
Remarque : Comme pour tout autre appareil
de transmission par fréquences radioélectriques,
ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque
l'appareil est sous tension. Tout contact avec
l'antenne altère la qualité de la communication
et risque de faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée que nécessaire. Afin
d'optimiser les performances de l'antenne ainsi
que la durée de vie de la batterie, évitez de
toucher l'antenne pendant le fonctionnement
de l'appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Microsoft 2626 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur