Electrolux EHL2S7000W Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Bedienungsanleitung für den Kochherd
Mode d’emploi pour votre cuisinière
Istruzioni d'uso per il vostro fornello
Servicenummer 0848 88 7000
EHL2S7000W
2 electrolux
Sommaire
Avertissements importants..................... 3
Description de l'appareil......................... 4
Avant la première utilisation.................... 6
Commande des foyers........................... 6
Commande du four................................ 8
Conseils d’utilisation et guide des
cuissons ................................................ 10
Nettoyage et entretien........................... 22
Que faire si … ....................................... 27
Protection de l’environnement ............... 28
Instructions d'installation ....................... 29
Chère cliente, cher client
Nous sommes fort heureux que vous vous soyez décidé pour cuisinière Service 7000.
V
otre nouvelle acquisition est le fruit de plusieurs années d’efforts de développement. Des
normes de qualité extrêmement rigoureuses en matière de mise au point comme de fabrica-
tion lui garantiront une longue durée de vie.
Sa conception répond à toutes les exigences actuelles et futures de faire la vaisselle. Sa so-
briété en matière consommation d’énergie vous garantira un fonctionnement particulière-
ment économique.
Nous vous prions de lire avec soin le présent mode d’emploi, afin que vous puissiez profiter
de tous les avantages et possibilités de votre nouveau cuisinière.
Observez en outre les instructions de sécurité et conservez avec soin le livret de garantie et
d’après-vente ci-joint. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle machi-
ne Service 7000.
Cordialement
Service 7000 SA
5
Sous réserve de modifications
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3Informations générales et conseils
2Informations écologiques
3
1 Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
Le branchement de l’appareil est du
ressort exclusif d’un technicien quali-
fié.
En cas de dysfonctionnements ou de
dommages sur l’appareil : retirez les fu-
sibles ou mettez l’appareil hors tension
Les réparations de l’appareil sont du
ressort d'un service après vente. Les
réparations inadéquates peuvent occa-
sionner de graves dangers. Pour toute
réparation, adressez-vous à votre servi-
ce après vente ou à votre magasin ven-
deur.
Sécurité pour les enfants
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous évi-
terez qu'ils se brûlent en touchant la fa-
çade chaude de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne mani-
pulent pas les commandes de l'appa-
reil.
Sécurité pendant l'utilisation
Les personnes (y compris les enfants)
qui, en raison de leurs capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, de leur
inexpérience ou de leur méconnaissan-
ce, ne sont pas en mesure d’utiliser l’ap-
pareil en toute sécurité, doivent
uniquement se servir de l’appareil sous
la surveillance ou avec les instructions
d’une personne responsable.
Cet appareil peut uniquement être utilisé
pour la préparation de repas ménagers,
donc pour la cuisson et le rôtissage des
aliments.
Attention lors du raccordement d'appa-
reils électriques aux prises de courant
situées à proximité de l'appareil. Les câ-
bles de raccordement ne doivent pas
entrer en contact avec des zones de
cuisson chaudes ni être coincés dans la
porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure!
L'intérieur du four est chaud pendant le
fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoo-
lisés lors d’une cuisson, il peut éventuel-
lement se former un mélange alcool-air
facilement inflammable. Dans ce cas,
ouvrez la porte avec précaution. Ne ma-
nipulez pas d'objets incandescents ou
donnant des étincelles ni de feu.
3 Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques
les plus récentes, faire brunir les ali-
ments de manière intensive, en particu-
lier les produits contenant de l’amidon,
peut provoquer des problèmes de santé
dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous
vous recommandons de faire cuire à
basse température et de ne pas trop fai-
re brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
Ne recouvrez pas la sole du four avec du
papier d’aluminium et ne posez pas de
plaque à pâtisserie ou de marmite, etc.
sur la sole du four au risque d’endom-
mager l’émail du four sous l’effet de l’ac-
cumulation de la chaleur.
Les jus de fruits qui s’égouttent des pla-
ques à pâtisserie laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire
des gâteaux très juteux, utilisez une pla-
que à fond creux.
Sur la porte ouverte du four, ne posez
pas de charge lourde et assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
Ne versez jamais d’eau dans le four lors-
qu’il est brûlant. Cela pourrait endom-
mager l’émail et provoquer des
décolorations.
N’exercez aucune pression, en particu-
lier sur les rebords de la vitre frontale, au
risque de la briser.
Ne stockez pas d’objet inflammable
dans le four. Ils pourraient s’enflammer
lorsque le four est mis sous tension.
Ne conservez pas d’aliments humides
dans le four. Cela pourrait endommager
l’émail.
Une fois le ventilateur de refroidissement
à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun ali-
ment ouvert dans le four. Il se peut que
de l’humidité se forme à l’intérieur du
four ou sur la vitre du four et que celle-ci
se dépose également sur vos meubles.
4
3 Remarque relative au revêtement en
émail
Lusage du four peut provoquer des modifi-
cations de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performan-
ce de l’appareil s’il est utilisé dans des con-
ditions normales et en conformité avec les
instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans
le cadre de la garantie.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Porte du four
Poignée de la porte
Bandeau de com-
mande
Tiroir de l’appareil
5
Bandeau de commandes EH L2-4
Equipement du four
Voyant de fonctionnement
Fonctions du four
Sélection température
Commande plaques de cuisson
Commande plaques de cuisson
Voyant de températu-
re
Voûte et élément chauffant du gril, extractibles
Eclairage du four
Eclairage du four
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Élément chauffant de la sole,
extractible
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
Revêtement de la sole
en aluminium
Collecteur de graisses
6
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gra-
tins), les moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois,
vous devez le nettoyer.
1 Attention: N'utilisez pas d'agents de
nettoyage agressifs ou abrasifs!
La surface pourrait être endommagée.
3 Pour les faces frontales métalliques, uti-
lisez un produit de nettoyage du com-
merce.
1. Mettez le sélecteur de fonction du four
sur éclairage du four .
2. Retirez tous les accessoires et grilles et
nettoyez-les avec de l'eau savonneuse
chaude.
3. Nettoyez également le four avec de
l'eau savonneuse chaude et séchez-le.
4. Essuyez la face frontale uniquement
avec un chiffon humide.
Commande des foyers
3 Tenez également compte du mode
d'emploi de votre table de cuisson en-
castrée. Il contient des indications pré-
cieuses sur les récipients de cuisson, la
commande, le nettoyage et l'entretien.
Niveaux de cuisson
Vous pouvez sélectionner un niveau de
cuisson entre 1 et 9.
Vous pouvez sélectionner un niveau de
cuisson entre 1 et 9.
1 = puissance minimale
9 = puissance maximale
= Activation du double circuit
2 Coupez la zone de cuisson env. 5-10
minutes avant la fin de la cuisson afin
d'utiliser la chaleur restante. Vous éco-
nomiserez ainsi l'énergie électrique.
7
Réglage du niveau de cuisson
1. Sélectionner le niveau de cuisson.
2. Revenez en position arrêt pour terminer
la cuisson.
3 Le voyant de contrôle de fonctionne-
ment reste allumé tant qu’un point de
cuisson fonctionne.
Activation de la zone de cuisson à double circuit
1 Pour activer l’interrupteur de comman-
de la zone de cuisson ou detissage à
double circuit, tournez-le vers la droite
et arrêtez à la butée !
1. Tournez l’interrupteur de la zone de
cuisson-rôtissage à double circuit vers
la droite. Continuez à tourner après le
position 9 malg uneresistance
juqu’au symbole , jusqu’à ce que
vous ressentiez nettement une butée.
Commande plaques de cuisson
avant gauche arrière gauche arrière droite avant droite
8
2. Repositionnez-le ensuite sur le niveau
de cuisson souhaité.
3. Revenez en position arrêt pour terminer
la cuisson.
3 Pour remettre la zone de cuisson –rôtis-
sage à double circuit en fonctionne-
ment, il fait activer le circuit extérieur.
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four
sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température
sur la température souhaitée.
Le voyant de fonctionnement reste allumé
aussi longtemps que le four est en fonction-
nement.
Le voyant de température reste allumé aussi
longtemps que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, positionnez l’inter-
rupteur fonctions Four et le sélecteur de
température sur Arret.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatique-
ment afin de maintenir les parois de l’ap-
pareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le
four, le ventilateur continue de fonction-
ner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête
ensuite automatiquement lorsque le four
est complètement refroidi.
Sélection température
Voyant de fonctionnement
Voyant de température
Fonctions du four
9
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre
disposition:
Insérez la grille et la plaque du
four
3 Sécurité du retrait et protection
contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possè-
dent sur le côté droit et sur le côté gau-
che une petite bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à
encastrer de telle façon que cette voûte
se trouve derrière dans l’espace de
cuisson. Cette voûte est également im-
portante pour la protection anti-renver-
sement des éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four :
Poussez la plaque du four entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation que vous
avez sélectionnée.
Fonction Four Utilisation
Eclairage
Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la cuisson
et le nettoyage.
Air chaud avec col-
lier chauffant
Pour
cuire
sur trois niveaux à la fois.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la tempé-
rature Voûte/sole.
Turbo pizza
Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un
brunissage inten-
sif et un fond croustillant
Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la
voûte et de la sole.
Voûte et sole
Pour
faire cuire
et
rôtir
sur
un seul niveau
.
Sole
Pour
faire cuire
des gâteaux avec
fond croustillant
.
Décongélation
Pour
décongeler
par ex. des tartes, du beurre, du pain , des fruits ou
d’autres
produits alimentaires congelés
.
Grill
Pour
faire griller
des aliments peu épais devant être placés au
milieu
de la grille
et pour
faire des
toasts
.
Grill grande surface
Pour
faire griller
des aliments peu épais en
grande quantité
et pour
faire des toasts
.
Griller à l’air chaud
Pour
faire rôtir
des morceaux de viande ou des volailles sur un seul
niveau.
Cette fonction est également appropriée pour
faire cuire des gratins
et
faire dorer le dessus des aliments
.
10
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux
tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d’inser-
tion du niveau de l’utilisation que vous avez
sélectionnée.
3 Grâce au cadre de la grille qui augmente
lors du fonctionnement, la vaisselle ene
risque pas de glisser.
Installez la grille et la plaque du four en-
semble :
Posez la grille sur la plaque du four.
Faites glisser la plaque du four entre les bar-
res d’insertion du niveau de l’utilisation que
vous avez sélectionnée.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Tableau de cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau
de
cuisson
Type de
cuisson
adapté à Durée Remarques/conseils
0 Chaleur restante, en position
1
Conserver
au chaud
:
Conserver des plats cuits au
chaud
si nécessaire les recouvrir
1-2
Faire fon-
dre
de la sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du cho-
colat, de la gélatine
5-25 min Remuez de temps en temps
Conserver
une omelette norvégienne,
royale
10-40 min
Couvrez-la avec un couver-
cle
2-3
Faire gon-
fler
Faire gonfler du riz ou des plats à
base de riz
Faire réchauffer des plats cuisi-
nés
25-50 min
Versez au moins le double de
quantité d’eau que de riz, re-
muez le riz au lait de temps
en temps.
3-4
Cuire à
l’étuvée
Cuire à la
vapeur
Cuire des légumes ou du pois-
son à la vapeur
Cuire de la viande à l’étouffée
20-45 min
Pour les légumes, utilisez
juste un peu d’eau (quelques
cuillères à soupe)
11
3 Nous vous conseillons de faire bouillir
les ingrédients ou de faire revenir des
plats sur le niveau de cuisson le plus éle-
vé et de faire mijoter les plats nécessi-
tant une cuisson plus longue en
choisissant le niveau de cuisson adé-
quat.
1 La graisse et l’huile trop chaudes sont
facilement inflammables.
Attention! Danger d’incendie!
Cuisson
Fonction four : Air chaud avec collier
chauffant ou Voûte et sole
Plats à cuisson
Pour cuire avec la fonction Voûte et
sole , utilisez de préférence des plats
en métal foncé dotés d’un revêtement.
Pour cuire avec la fonction Air chaud
avec collier chauffant , vous pouvez
utiliser tous types de plats, même des
plats en métal clair.
Niveaux de gradin
La fonction Voûte et sole permet seu-
lement de faire cuire une préparation sur
un seul niveau de gradin.
La fonction Air chaud avec collier
chauffant permet de faire cuire une
préparation sur deux ou trois niveaux de
gradin à la fois :
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 3
4-5
Cuire à
l’eau
Faire cuire des pommes de terre
à l’étuvée
20-60 min
Utilisez juste un peu d’eau,
par ex. max.
¼
l d’eau pour
750 g de pommes de terre
Faire cuire des quantités assez
importantes d’aliments, ragoûts
et soupes
60-150 min
Jusqu’à 3 l d’eau plus les in-
grédients
6-7
Faire cuire
à feu doux
des escalopes, des cordons
bleus, des steaks de viande hâ-
chée, des saucisses, du foie,
des roux, des œufs, des gâteaux
aux œufs, faire frire des bei-
gnets.
cuisson
continue
Retournez de temps en
temps
7-8
Faire cuire
à tempé-
rature éle-
vée
des beignets de pommes de ter-
re, des rognons, des steaks, des
galettes
5-15 min
poêle pro
Retournez de temps en
temps
9
Porter à
ébullition
Faire reve-
nir Faire
frire
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la viande
(goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
Niveau
de
cuisson
Type de
cuisson
adapté à Durée Remarques/conseils
12
1 plat à cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
2 plaques à patisserie :
niveaux de gradin 1, 3 et 5
Remarques générales
Insérez la plaque partie en biseau vers
l’avant !
Les fonctions Voûte et sole ou Air
chaud avec collier chauffant permet-
tent de placer simultanément deux plats
de cuisson l’un à côté de l’autre sur la
grille. Cela ne prolonge que très légère-
ment la durée de la cuisson.
3 Lors de la cuisson de plats surgelés, les
plaques de cuisson utilisées peuvent se
déformer. Cela est dû à la grande diffé-
rence de température entre les plats
surgelés et la température du four. Dès
que les plaques se sont refroidies, la dé-
formation disparaît.
Remarques relatives aux tableaux de
cuisson
Les tableaux indiquent les températures, du-
rées de cuisson et niveaux de gradin recom-
mandés pour la cuisson d’une sélection de
préparations.
Ces indications de température etde
durée de cuisson sont seulement des
valeurs indicatives puisqu’elles dépen-
dent de la composition de la pâte, de la
quantité d’ingrédients et du type de plat
de cuisson.
Pour une première préparation, nous
conseillons de régler la température au
niveau le plus bas et de ne choisir un ni-
veau de température plus élevé qu'en
cas de nécessité, par exemple si vous
souhaitez un meilleur brunissement ou
si la cuisson dure trop longtemps.
Si vous ne trouvez pas de données cor-
respondant spécifiquement à votre re-
cette, guidez-vous à l’aide d’un gâteau
similaire.
La cuisson sur plusieurs niveaux à la fois
de gâteaux sur plaques à pâtisserie ou
dans des moules peut se prolonger de
10 à 15 minutes.
Les préparations avec sauce / jus (par
exemple les pizzas, les tartes aux fruits,
etc.) seront cuites sur un seul niveau.
Des différences d’épaisseur de la pré-
paration peuvent conduire à un doré
non homogène au début de la cuisson.
Ne modifiez pas la température sé-
lectionnée pour autant. Les différen-
ces de coloration se résorbent au cours
de la cuisson.
Il se peut que votre nouveau four fonc-
tionne autrement que votre ancien four.
C’est pour cette raison que nous vous
prions de bien vouloir adapter vos régla-
ges habituels (températures, temps de
cuisson) et vos niveaux de cuisson aux
recommandations mentionnées dans
les tableaux suivants.
2 En cas de durées de cuisson plus lon-
gues, vous pouvez mettre à l'arrêt le
four 10 minutes environ avant la fin de la
cuisson, afin d'utiliser la chaleur résidu-
elle.
Sauf précision spécifique, les données
indiquées dans les tableaux concernent
l’insertion des préparations dans un four
à froid.
13
Tableau de cuisson
Cuisson sur un niveau de gradin
Type n
de pâtisserie
Fonction du four
Niveau
de gra-
din
Température
°C
Durée
min
Pâtisserie dans un moule
Brioche ou baba Air chaud avec collier
chauffant
1 150-160 50-60
Gâteaux sablés/cake Air chaud avec collier
chauffant
1 140-160 60-80
Tarte fourrée Air chaud avec collier
chauffant
1 140 30-40
Tarte fourrée Voûte et sole 1 160 30-40
Fond de tarte pâte brisée Air chaud avec collier
chauffant
3 170-180
1)
20-25
Fond de tarte pâte molle Air chaud avec collier
chauffant
3 150-170 25-30
Tarte auxpommes nappée Voûte et sole 1 170-190 50-60
Tourte aux pommes (2moules
Ø20cm, disposés en diagonale)
Air chaud avec collier
chauffant
1 160 60-80
Tourte aux pommes (2moules
Ø20cm, disposés en diagonale)
Voûte et sole 1 180 60-80
Tartes salées (par ex. quiche lor-
raine)
Air chaud avec collier
chauffant
1 160-180 45-55
Tarte au fromage Voûte et sole 1 170-190 80-90
Cuisson sur plaques à
pâtisserie
Brioche tressée / couronne Voûte et sole 3 170-190 45-55
Gâteau de Noël fourré Voûte et sole 3 160-180
1)
50-60
Pain (pain de seigme)
- d’abord
- ensuite
Voûte et sole 1
230
1)
160-180
10
30-60
Choux garnis / éclairs Voûte et sole 3 160-170
1)
30-45
Biscuit roulé Voûte et sole 3 180-200
1)
10-20
Gâteau aux crumbles Air chaud avec collier
chauffant
3 150-160 20-30
teau au beurre / au sucre Voûte et sole 3 190-210
1)
20-30
Tresse au beurre Air chaud avec collier
chauffant
3 170-180
1)
40-50
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)
Air chaud avec collier
chauffant
3 150 40-50
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)
Voûte et sole 3 170 40-50
14
Gâteau aux fruits sur pâte brisée Air chaud avec collier
chauffant
3 160-170 50-70
Gâteaux sur plaque à pâtisserie
avec garniture délicate (par ex.
du fromage blanc, de la crème,
des amandes effilées)
Voûte et sole 3 160-180
1)
50-70
Pizza (bien garnie) Air chaud avec collier
chauffant
1 180-200
1)
30-50
Pizza (fine) Air chaud avec collier
chauffant
1 200-220
1)
15-25
Pain plat Air chaud avec collier
chauffant
1 200-220 10-20
Tartes flambées (Suisse) Air chaud avec collier
chauffant
1 180-200 40-55
Petits biscuits
Petits biscuits pâte brisée Air chaud avec collier
chauffant
3 150-160 15-25
Petits gâteaux secs Air chaud avec collier
chauffant
3 140 25-35
Petits gâteaux secs Voûte et sole 3 160
1)
20-30
Petits gâteaux secs pâte molle Air chaud avec collier
chauffant
3 160-170 15-25
Meringues, baisers Air chaud avec collier
chauffant
3 80-100 90-150
Macarons Air chaud avec collier
chauffant
3 100-120 60-90
Petits gâteaux secs pâte levée Air chaud avec collier
chauffant
3 150-160 20-40
Petits gâteaux secs pâte feuille-
tée
Air chaud avec collier
chauffant
3 170-180
1)
20-30
Petits pains Air chaud avec collier
chauffant
3 180
1)
20-35
Petits pains Voûte et sole 3 200
1)
20-35
Petits cakes (20/plaque) Air chaud avec collier
chauffant
3 140
1)
20-30
Petits cakes (20/plaque) Voûte et sole 3 170
1)
20-30
1) Préchauffer le four
Type n
de pâtisserie
Fonction du four
Niveau
de gra-
din
Température
°C
Durée
min
15
Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin
Conseils de cuisson
Type de gâteau
Air chaud
avec collier
chauffant
Air chaud
avec collier
chauffant
Durée
minniveau de gradin à partir
du bas
Températu-
re en °C
2 niveaux 3 niveaux
Gâteaux sur
plaques à pâtisserie
Choux garnis/éclairs 1/4 --- 160-180
1)
35-45
Gâteaux de pâte sablée, secs 1/3 --- 140-160 25-35
Petits biscuits
Petits biscuits pâte sablée 1/3 1/3/5 150-160 20-30
Petits gâteaux secs 1/3 1/3/5 140 30-40
Petits gâteaux pâte molle 1/3 --- 160-170 20-30
Meringues, baisers 1/3 --- 80-100 90-150
Macarons 1/3 --- 100-120 60-90
Biscuits pâte levée 1/3 --- 160-170 30-40
Biscuits pâte feuilletée 1/3 --- 170-180
1)
25-35
Petits pains 1/4 --- 160 30-40
Petits cakes (20/plaque) 1/4 --- 140
1)
25-40
1) Préchauffer le four
Qualité de la cuisson Cause possible Solution
Le dessous du gâteau est
trop clair
Le gâteau n'est pas assez
enfoncé dans le four
Enfoncez le gâteau plus avant dans
le four
Le gâteau se désagrège (il
devient pâteux, s’arrondit,
de l’eau s’écoule)
La température de cuisson est trop éle-
vée
Réduisez la température
La durée de la cuisson est trop courte Prolongez la durée de la cuisson
Une température de cuisson
plus élevée ne permet pas de
diminuer la durée de la cuisson
La pâte est trop molle Diminuez la quantité de liquide At-
tention à la consistance de la pâte,
en particulier si vous utilisez un ap-
pareil ménager pour mélanger
Le gâteau est trop sec La température de cuisson est trop
basse
Augmentez la température de cuis-
son
La durée de la cuisson est trop longue Diminuez la durée de la cuisson
16
Tableau Turbo pizza
La dorure du gâteau n’est
pas homogène
La température et la durée de la cuis-
son sont respectivement trop élevée et
trop courte
Diminuez la température et prolon-
gez la durée de la cuisson
La répartition de la pâte n’est pas ho-
mogène
Etalez la pâte de façon homogène
Le gâteau n’est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson
La température de cuisson est trop
basse
Augmentez légèrement la tempéra-
ture de cuisson
Qualité de la cuisson Cause possible Solution
Nature de la préparation
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
en min.
Pizzas (de faible épaisseur) 1 200 - 250
1)
10 - 15
Pizzas (très garnies) 1 180 - 200 20 - 30
Tourt es 1 180 - 200 45 - 60
Tarte aux épinards 1 160 -180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Gâteau au fromage blanc 1 140 - 160 60 - 90
Gâteau au fromage blanc sur plaque 1 140 - 160 50 - 60
Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 70
Tourte aux lég ume s 1 160 - 180 50 - 60
Pain plat 1 250
1)
10 - 15
Gâteau feuilleté 1 160 - 180
1)
40 - 50
Tartes flambées 1 250
1)
10 - 20
Vol-au-vent 1 180 - 200
1)
15 - 25
1) Préchauffer le four.
17
Tableau des soufflés et gratins
Tableau des surgeléset des plats cuisinés
Faire rôtir
Fonctions Four Voûte et sole ou
Griller à l’air chaud
Plats à rôtir
Tous les plats résistants à la chaleur
peuvent être utilisés pour rôtir des ali-
ments (conformez-vous aux indications
du fabricant !).
Nous vous conseillonsz de rôtir les vian-
des maigres dans une cocotte munie
de couvercle. De cette façon, la viande
sera plus savoureuse.
Les viandes pour lesquelles doivent se
former une croûte peuvent être rôties
dans une cocotte sans couvercle.
3 Précision relative au tableau
Les valeurs fournies dans le tableau sui-
vant sont indicatives.
Nous vous conseillons de rôtir les vian-
des et les poissons au four à partir
d’un poids de 1 kg.
Plat Fonctions Four
Niveau
de gradin
Températu-
re
°C
Durée
en min
Soufflé aux pâtes Voûte et sole 1 180-200 45-60
Lasagne Voûte et sole 1 180-200 40-50
Gratin de légumes
1)
Griller à l’air chaud 1 170 20-30
Baguettes gratinées
1)
Griller à l’air chaud 1 160-170 20-30
Soufflets sucrés Voûte et sole 1 180-200 40-60
Soufflés au poisson Voûte et sole 1 180-200 50-60
Légumes farcis Griller à l’air chaud 1 160-170 40-60
1) Préchauffer le four.
Produits à cui-
re
Fonctions dufour
Niveau-
de cuis-
son
Température
°C
Te mp s
Pizza surgelée Voûte et sole 3
selon les
indicationsdu fabri-
cant
selon les
indicationsdu fabri-
cant
frites
1)
(500 g)
Air chaud avec collier
chauffant
3 200-220
selon les
indicationsdu fabri-
cant
Baguettes Voûte et sole 3
selon les
indicationsdu fabri-
cant
selon les
indicationsdu fabri-
cant
Tarte aux fruits Voûte et sole 3
selon les
indicationsdu fabri-
cant
selon les
indicationsdu fabri-
cant
1) Remarque : veuillez retourner les frites 2 à 3 fois
18
Pour éviter que les sucs ou les graisses
qui sortent de la viande ne brûlent, ver-
sez un peu de liquide dans le plat de
cuisson.
Au besoin, retournez l’aliment à mi-cuis-
son ou - aux deux tiers de la cuisson.
Arrosez de leur jus de cuisson les gros
ôtis ou les grosses volailles plusieurs fois
au cours de la cuisson. Les résultats de
cuisson n’en seront que meilleurs.
Éteignez le four env. 10 minutes avant
la fin de la cuisson, de manière à utiliser
la chaleur résiduelle.
Tableau de rôtissage
Nature de la
viande
Quanti Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Tempé-
rature
°C
Durée
en min
Viande de bœuf
Bœuf braisé 1-1,5 kg Voûte et sole 1 200-250 120-150
Rosbif ou filet
Par cm
d’épaisseur
- bleu
Par cm
d’épaisseur
Griller à l’air
chaud
1 190-200
1)
5-6
- saignant
Par cm
d’épaisseur
Griller à l’air
chaud
1 180-190 6-8
- cuit à point
Par cm
d’épaisseur
Griller à l’air
chaud
1 170-180 8-10
Viande de porc
Epaule, collet, morceau
de jambon
1-1,5 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-180 90-120
Côtelettes, côtes fu-
mées
1-1,5 kg
Griller à l’air
chaud
1 170-180 60-90
Rôti de viande hachée 750 g-1 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-170 50-60
Jarret de porc (précuit) 750 g-1 kg
Griller à l’air
chaud
1 150-170 90-120
Viande de veau
Rôti de veau 1 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-180 90-120
Jarret de veau 1,5-2 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-180 120-150
Agneau
Rôti d’agneau, gigot
d’agneau
1-1,5 kg
Griller à l’air
chaud
1 150-170 100-120
Carré d’agneau 1-1,5 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-180 40-60
Gibier
Râble de lièvre, cuisse
de lvre
Jusqu’à 1 kg Voûte et sole 3 220-250
1)
25-40
Râble de chevreuil/cerf 1,5-2 kg Voûte et sole 1 210-220 35-40
19
Grillades de surface
Fonction Four : Grill ou Grill grande
surface à la température maximum
1 Avertissement : Fermez toujours la
porte du four lorsque vous faites griller
un aliment.
3 Lorsque vous utilisez les fonctions
Gril, faites toujours préchauffer le
four vide pendant 5 minutes !
Pour griller, placez la grille dans le ni-
veau d’utilisation recommandé.
Veuillez toujours placer la plaque dans
le 1er niveau d’utilisation du bas.
Les durées des grillades sont des va-
leurs indicatives.
Les morceaux de viande peu épais et
les morceaux de poisson sont particu-
lièrement adaptés pour le gril.
Gigot de chevreuil/cerf 1,5-2 kg Voûte et sole 1 180-200 60-90
Volaille
Volaille en morceaux
De chacun
200-250g
Griller à l’air
chaud
1 200-220 30-50
Demi-poulet
De chacun
400-500g
Griller à l’air
chaud
1 190-210 35-50
Poulet, poule 1-1,5 kg
Griller à l’air
chaud
1 190-210 50-70
Canard 1,5-2 kg
Griller à l’air
chaud
1 180-200 80-100
Oie 3,5-5 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-180 120-180
Dinde/dindonneau 2,5-3,5 kg
Griller à l’air
chaud
1 160-180 120-150
Dinde/dindonneau 4-6 kg
Griller à l’air
chaud
1 140-160 150-240
Poisson (à l’étuvée)
Poissons entiers 1-1,5 kg Voûte et sole 1 210-220
40-60
1) Préchauffer le four
Nature de la
viande
Quanti Fonctions Four
Niveau
de
gradin
Tempé-
rature
°C
Durée
en min
20
Tableau des grillades
congélation
Fonction Four : Décongélation (sans
réglage de la température)
Enlevez les aliments de leur emballage,
posez-les dans une assiette puis sur la
grille du four.
Ne les recouvrez pas avec une assiette
ou avec un couvercle, cela retarde con-
sidérablement le processus de décon-
gélation.
Pour décongeler, placez la grille sur le
1ier niveau à partir du bas .
Tableau de décongélation
Nature de l’aliment à
griller
Niveau de gratin Durée de la grillade
1. Côté 2. Côté
Boulettes de viande hâchée 4 8-10 min 6-8 min
Filet de porc 4 10-12 min 6-10 min
Saucisses à griller 4 8-10 min 6-8 min
Steacks dans le filet de porc ou
de veau
4 6-7 min 5-6 min
Filet de bœuf, rosbif (env 1 kg) 3 10-12 min 10-12 min
Pains toastés
1)
g 3 4-6 min 3-5 min
Toasts garn is 3 6-8 min ---
1) Sans la préchauffer
Plat
Durée de
décongéla-
tion
min
Durée post-
décongéla-
tion
en min
Remarque
Poulet, 1000 g 100-140 20-30
Placez le poulet sur une grande assiette posée
sur une soucoupe retournée.
Retournez-le au bout d’une demi-heure
Viande, 1000g 100-140 20-30 Retournez la viande au bout d’une demi-heure
Viande, 500g 90-120 20-30 Retournez la viande au bout d’une demi-heure
Truite, 150g 25-35 10-15 ---
Fraises, 300g 30-40 10-20 ---
Beurre, 250g 30-40 10-15 ---
Crème, 2 x 200g 80-100 10-15
Il est possible de battre la crème, même si elle
n’est pas complètement décongelée.
Tarte, 1400g 60 60 ---
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EHL2S7000W Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur