Honeywell HPA060 Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire
HPA060 SERIES
HPA160 SERIES
HPA064 SERIES
HPA164 SERIES
If you have any questions about the operation of this product,
please call us toll-free at 1-800-477-0457, e-mail us at:
[email protected], or visit our
website at: www.HoneywellPluggedIn.ca.
HEPA ALLERGEN REMOVER
AIR PURIFIERS
Owner’s Manual
HPA164
HPA064
HPA060
HPA160
2
1. Read all instructions before operating the air
purifier.
2. Place air purifier where it is not easily
overturned by persons in the household.
3. ALWAYS turn the air purifier controls to the
OFF position and unplug from the wall outlet
when not in use.
4. To disconnect the air purifier, make sure the unit
is powered OFF then grip the plug and pull it from
the wall outlet.
NEVER
pull by the cord.
5.
DO NOT use any product with a damaged cord
or plug, any product that malfunctions, or any
product that has been dropped or damaged in any
manner.
6. DO NOT use air purifier outdoors.
7. DO NOT use air purifier unless it is
fully assembled.
8. DO NOT run power cord under carpets, and DO
NOT cover with throw rugs. Arrange cord such
that it will not be a tripping hazard.
9. DO NOT use air purifier where combustible
gases or vapors are present.
10. DO NOT expose the air purifier to rain, or use
near water, in a bathroom, laundry area, or
other damp location.
11. The air purifier MUST be used in its upright
position.
12. DO NOT allow foreign objects to enter
ventilation or exhaust opening as this may
cause electric shock or damage to the air
purifier. DO NOT block air outlets or intakes.
13. Locate air purifier near the outlet and
DO NOT use with extension cord or
power strip.
14. This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to
fit only one way in a polarized outlet. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. DONOT attempt to
defeat this safety feature.
15. A loose fit between the AC outlet (receptacle)
and plug may cause overheating and a
distortion of the plug. Contact a qualified
electrician to replace loose or worn outlet.
16. DO NOT sit, stand, or place heavy objects on
the air purifier.
17. ALWAYS disconnect power supply before
servicing.
18. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS AIR PURIFIER
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS AIR
PURIFIER WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.
3
Control Panel
HPA160/HPA164 Series
GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER
HPA060/HPA064 Series
Type Filter
H
Certified
HEPA Filter (1)
Type
Filter
H Certified
HEPA Filters (2)
Type
Pre-Filter
B
+
Genuine
Household Gas & Odour
Reducing Pre-Filter
Type Pre-Filter
B
+
Genuine
Household Gas & Odour
Reducing Pre-Filter
Rear
Grille
Control Panel
Rear
Grille
HOW YOUR AIR PURIFIER WORKS
This model air purifier incorporates a 2-stage cleaning
system to help clean the air that passes through the filter
in the unit (Fig. 1).
Stage 1: Type
Pre-Filter
B+ Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter
Stage 2: Type
Filter
H Certified HEPA Filter captures
allergens as small as 0.3 microns or larger
from the air that passes through the filter
2
Filter(s)
Odour Reducing
Pre-Filter
STAGE 1 STAGE 2
Fig. 1
4
Select a firm, level, and flat location.
When operating, large volumes of air are drawn toward the air purifier. Surrounding areas should be cleaned
and/or vacuumed frequently to prevent build-up of dust and other contaminants. This may also help prolong
the life of the filter. If the unit is placed on a light colored carpet, a small mat or rug should be used underneath
to prevent staining. This is especially important in homes with contamination from smoking, fireplaces, or
where candles are burned.
Ensure the front of the unit faces away from the closest wall or furniture.
Ensure no grilles are blocked.
GETTING STARTED
The Certified HEPA Filters are supplied within the air purifier. They are wrapped to ensure
purity, and are labeled to help identify the proper replacement filter Filter
H.
• Before using your new air purifier you must remove the wrapper covering the filter(s).
Make sure the air purifier is OFF and unplugged. While pressing on the tab at the top
of the rear grille, pull the grille towards you and remove it from the unit and set it aside
(See Fig. 2). Grasp the sides of each filter frame near its top end and pull outward.
Repeat for the second filter if applicable.
Remove protective wrap from the filter(s).
Place the HEPA Filter(s) into the air purifier housing with the arrows pointing toward
the unit. Insert the bottom edge of the filter frame and press the top of the filter down
and inward until the filter is firmly in place. Repeat for the second filter if applicable.
Fig. 2
Install the Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter that is supplied within the air purifier.
It will be wrapped in plastic wrap to keep it fresh
Pre-Filter
B+.
Remove the pre-filter from the protective plastic bag.
Secure the pre-filter under the pre-filter clips on the inside of the rear grille.
Replace the rear grille by lining up the tab at the bottom of the grille with the slot in the air purifier.
Push the top of the grille towards the unit until it snaps in place. Snap the filter grille back into place.
INSTALL CERTIFIED HEPA FILTERS AND ODOUR REDUCING PREFILTER
OPERATION
The energy efficiency of this ENERGY STAR certified model is measured based on a ratio between the model’s
CADR for Smoke and the electrical energy it consumes, or CADR/Watt.
5
Portable air purifiers are more effective in rooms where all doors and windows are closed. it is recommended
that you run your air purifier while you are at home to help clean the air.
HPA060/HPA064 Series Operation:
Once you have removed the protective wrappers from the filters and have
installed them in the unit, ensure the air purifier’s control knob is turned
to the OFF postion and plug the power cord into a working outlet.
• Select desired cleaning level by turning knob to Quiet Clean,
General Cleaning, or Allergen setting (Fig. 3).
• The Allergen setting will effectively help reduce airborne allergens from the air.
• The General Clean setting is best for capturing airborne particulate
matter for general, everyday cleaning and odour reduction.
• The Quiet Clean setting is the quietest setting and optimized to capture
the smallest particles.
Model HPA160/HPA164 Series Operation:
• Once you have removed the protective wrappers from the filters and have
installed them in the unit, plug the power cord into a working electrical outlet.
• Select cleaning level by simply TAPPING the power icon ( ) to toggle
through setting options. The blue LED will illuminate the selected
setting. TAPPING the Power button will also shut the unit OFF after
moving through the cleaning settings. (Fig. 4)
• The Allergen setting will effectively help reduce airborne allergens from the air.
• The General Clean setting is best for capturing airborne particulate
matter for general, everyday cleaning and odour reduction.
• The Quiet Clean setting is the quietest setting and optimized to capture
the smallest particles.
HPA160/HPA164 Series models have a Turbo Setting option.
(Not available on the HPA060/HPA064 Series):
To select the Turbo setting, push the Turbo button ( ). The Turbo LED will illuminate (Fig. 4).
Push the Turbo button again and the air purifier will return to the previously selected cleaning level.
Using the Timer Option (Not available on the HPA060/HPA064 Series):
The HPA160/HPA164 series models also have an Automatic Shut-off Timer option. If you would like the unit to
automatically shut off after a specific period of time, push the Timer button ( ) and toggle through
to select 2, 4, or 8 hours. The air purifier will automatically shut off after the selected time period.
• To set the unit for Automatic Shut Off, push the Auto-off Timer icon ( ).
• Continue to push the timer button to toggle through to the desired time setting.
• An LED will illuminate under the hour setting to indicate the selected run time.
• The unit will automatically shut off after the indicated run time.
OPERATION (Cont.)
HPA160/HPA164 Control Panel
Fig. 4
HPA060/HPA064 Control Panel
Fig. 3
6
These air purifier models each have two electronic filter checks
to remind you when to check and replace the HEPA Filter(s) and
Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter based on the air
purifier’s hours of use.
When the HEPA Filter(s) need to be replaced, a red LED on the
Check Filter(s) button will come on and remain on until it is RESET.
You may unplug the air purifier without interrupting the filter check.
A red LED on the “Check Pre-Filter” button will illuminate when it
is time to replace the pre-filter.
You should periodically check these filters. Depending on operating conditions, the HEPA Filters should be
replaced every 12 months, and the Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter every 3 months, especially if
there have been heavy odours in the home.
To RESET Either Electronic Filter Check:
When a filter check light remains on, it is time to replace the HEPA or Pre-Filter and reset the filter check light.
With the unit powered on, press the lighted button and hold for approximately 2 seconds until the light turns off.
Depending on individual usage (environment and hours used), you may need to check and replace filters more or
less frequently.
These cleaning intervals are intended as guidelines only. Performance of any filter media is dependent upon the
concentration of contaminants going through the system. High concentrations of contaminants such as dust, pet
dander and smoking will reduce the useful performance of the filter.
NOTE: None of the filters are washable. DO NOT immerse them in water.
See INSTALLATION INSTRUCTIONS on page 4 of this manual.
The Certified HEPA Filter Filter
H should be replaced one time per year for optimum performance. The Certified
HEPA Filter
H
Replacement Filters are available in 2 pack sizes, HRF-H1C (single pack) or HRF-H2C (2 pack).
If you would like your air purifier to remain effective at reducing household odours, and to operate most
effectively, you should replace the Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter once every 3 months.
This pre-filter is available as the Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter
Pre-Filter
B
+
or model HRF-B2C (2 pack).
To help ensure stated product performance, use only Genuine Honeywell Replacement Filters.
FILTER REPLACEMENT
HPA060/HPA064
Will illuminate when it is time to change HEPA filters
Fig. 5
HPA160/HPA164
ELECTRONIC FILTER CLEAN REMINDER
7
CONSUMER RELATIONS
We are here to help answer any questions you may have about this product.
Call us toll-free at: 1-800-477-0457, e-mail: [email protected], or visit our website at:
www.HoneywellPluggedIn.ca.
Please be sure to specify the model number of the unit you are contacting us about.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR
WARRANTY. DO NOT RETURN TO THE UNIT TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT
TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE
DAMAGE TO THE AIR PURIFIER OR PERSONAL INJURY.
My Air Purifier is starting to make noise and the air output is less. What’s wrong?
The filters may be dirty. High amounts of contaminants can block the pores in the filter and stop the air from
moving through it. Replace the filters.
How long should I run my Air Purifier?
The unit will be most effective when doors and windows are closed and should be run when you are at home.
Can I wash any of the filters in my Air Purifier?
No. Washing either filter will ruin it.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
ACCESSORIES AND REPLACEMENT FILTERS
You may be able to purchase Honeywell replacement filters at the store where you purchased your air purifier or
they can be ordered directly at www.HoneywellPluggedIn.com or call 1-800-477-0457.
To help ensure stated product performance, use only Genuine Honeywell Replacement Filters.
• Certified HEPA Filter Filter
H model HRF-H1C (single pack) or HRF-H2C (2 pack)
• Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter
Pre-Filter
B
+
model HRF-B2C (2 pack)
We recommend that you clean the air purifier at least once every 3 months and before extended storage. Use only
a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier.
DO NOT USE WATER, WAX, POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION.
If your Air Purifier will not be used for more than 30 days, we recommend:
• Remove the HEPA Filters from the unit.
• Wrap the HEPA Filters in an air tight plastic bag.
• Remove the Household Gas & Odour Reducing Pre-Filter and place it in an air tight plastic bag.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
CLEANING AND STORAGE
8
You should first read all instructions before
attempting to use this product.
A. This 5 year limited warranty applies to repair
or replacement of product found to be
defective in material or workmanship. This
warranty does not apply to damage resulting
from commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that are
the result of normal wear and tear will not be
considered manufacturing defects under this
warranty. KAZ USA, INC. IS NOT LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OF ANY NATURE. ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION
OF THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitations
or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you also may
have other rights which vary from jurisdiction
to jurisdiction. This warranty applies only to the
original purchaser of this product from the original
date of purchase.
B. At its option, Kaz USA, Inc. will repair or replace
this product if it is found to be defective in
material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage resulting from
any unauthorized attempts to repair or from any
use not in accordance with the instruction manual.
D. This warranty DOES NOT cover the pre-filter or the
HEPA filters, except for material or workmanship
defects.
5 YEAR LIMITEDWARRANTY
10
11
Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit,
appelez-nous sans frais au 1 800 477-0457, ou envoyez un
courriel à [email protected].
Vous pouvez également consulter notre site Web au :
www.HoneywellPluggedIn.ca.
HPA164
SÉRIES HPA060
SÉRIES HPA160
SÉRIES HPA064
SÉRIES HPA164
HPA064
HPA060
HPA160
Guide d’utilisation
PURIFICATEURS D’AIR ÉLIMINATEURS
D’ALLERGÈNES - FILTRE HEPA
12
1. Lisez attentivement les instructions avant de vous
servir du purificateur d’air.
2. Placez l’appareil là où il ne risque pas d’être renversé
par les occupants de la maison.
3. Réglez toujours les commandes à la position
d’ARRÊT et débranchez-le lorsqu’il ne sert pas.
4. Pour débrancher le purificateur d’air, assurez-vous
qu’il soit ÉTEINT puis tenez la fiche entre le pouce et
l’index pour la tirer hors de la prise. NE tirez JAMAIS
sur le cordon d’un coup sec.
5. N’UTILISEZ PAS un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé, ou qui fonctionne mal, ou qui
a été échappé ou endommagé de quelque manière
que ce soit.
6. NE VOUS SERVEZ PAS de cet appareil en plein air.
7. NE PAS utiliser un purificateur d’air qui n’est pas
totalement assemblé.
8. NE FAITES PAS passer le cordon d’alimentation
sous moquette, tapis ou carpettes. Placez le cordon
de manière à ce qu’il ne présente pas un risque de
trébuchement.
9. N’EMPLOYEZ PAS le purificateur d’air dans une
pièce contenant des gaz ou vapeurs combustibles.
10. N’EXPOSEZ PAS le purificateur d’air à la pluie, ne
l’utilisez pas près d’eau, dans une salle de bains ou de
lavage ou dans un autre lieu humide.
11. L’appareil DOIT être utilisé en position verticale
seulement.
12. VEILLEZ à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre
dans les orifices de ventilation ou d’évacuation
– un choc électrique ou l’endom magement de
l’appareil pourraient en résulter. N’OBSTRUEZ PAS
les orifices d’admission ou d’évacuation d’air.
13. Placer le purificateur d’air près d’une prise de
courant et NE PAS utiliser de rallonge ou de barre
d’alimentation.
14. Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une
branche est plus large que l’autre). Pour réduire les
risques de choc électrique, cette fiche ne s’insère que
dans un sens dans les prises polarisées. Si la fiche
ne rentre pas bien dans la prise, tournez-la. Si elle
ne pénètre toujours pas totalement, contactez un
électricien agréé. N’ESSAYEZ PAS de contourner ce
dispositif de sécurité.
15. Une connexion trop lâche à la prise de courant
alternatif peut causer surchauffe et déformation de la
fiche. Demandez à un électricien de changer les prises
de courant lâches ou usées.
16. NE VOUS ASSEYEZ PAS, ne vous tenez pas debout et
ne posez pas d’objets lourds sur cet appareil.
17. Coupez TOUJOUS l’alimentation électrique avant
d’effectuer tout entretien.
18. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D’EMPLOYER
L’APPAREIL
ET CONSERVEZ-LES
L’utilisation d’appareils électriques exige des précautions fondamentales pour réduire le risque d’incendie,
de choc électrique ou de blessures corporelles, dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas de commande
de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air.
13
Tableau de
commande
Série HPA160/HPA164
Grille
arrière
SE FAMILIARISER AVEC SON PURIFICATEUR D’AIR
Série HPA060/HPA064
Grille
arrière
Tableau de
commande
Filtre HEPA certifié
de type Filtre
H (1)
Préfiltre authentique
réduisant les gaz et les odeurs
domestiques de type B+
Préfiltre
Filtre HEPA certifié
de type
Filtre
H
(2)
Préfiltre authentique
réduisant les gaz et les odeurs
domestiques de type B
+
Préfiltre
Ce modèle de purificateur d’air comprend un système
d’épuration en 2 étapes qui contribue à purifier l’air qui passe
au travers du (des) filtre(s) de l’appareil (fig. 1).
Étape 1: Préfiltre de type B+
Préfiltre réduisant les gaz et les
odeurs domestiques
Étape 2: Filtre HEPA certifié de type Filtre
H capte les
allergènes de 0,3 micromètre ou plus de l’air
passant à travers le filtre
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2
Préfiltre réduisant
les odeurs
Filtration en 2 étapes
Fig. 1
FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR
14
Posez le purificateur d’air une surface rigide, plane et d’aplomb.
Durant le fonctionnement, de gros volumes d’air sont aspirés en direction du purificateur d’air. Passez souvent
les surfaces avoisinantes à l’aspirateur pour éviter l’accumulation de poussières ou de contaminants; ceci
pourrait contribuer à prolonger la durée de service du (des) filtre(s). Placez aussi un coussinet sous l’appareil si
celui-ci est posé sur un tapis pâle, dans le but d’éviter les taches permanentes – surtout en présence de fumée
de tabac, d’une cheminée ou de chandelles qui brûlent.
Veillez à ce que le panneau avant de l’appareil ne soit pas orienté vers un mur ou un meuble.
Veillez à ce que rien n’obstrue les grilles.
POUR COMMENCER
Les filtres HEPA certifiés sont fournis avec le purificateur d’air. Ils sont emballés pour
assurer la pureté du produit et étiquetés pour aider à identifier le filtre de rechange de
type
Filtre
H
qu’il faut utiliser.
Tout filtre HEPA doit être retiré de son enveloppe pour la mise en service. Veillez à
que l’appareil soit ÉTEINT et débranché. Alors que vous appuyez sur la patte du haut
de la grille arrière, tirez la grille vers vous, enlevez-la puis mettez-la de côté (voyez la
Fig. 2). Tenez le cadre du filtre de part et d’autre, près du haut, et tirez-le pour le sortir.
Répétez l’opération si l’appareil comprend un deuxième filtre.
Sortez le(s) filtre(s) fourni(s) de leur enveloppe protectrice.
Placez le(s) filtre(s) HEPA dans le boîtier du purificateur d’air, les flèches pointant
vers l’intérieur. Insérez le bord inférieur du cadre du filtre et faites pression en haut du
filtre et vers le bas jusqu’à ce que le filtre soit fermement en place. Agissez de la même
façon pour le deuxième filtre, s’il y a lieu.
Installez alors le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs domestiques qui est fourni dans l’appareil. Il est enveloppé
de plastique pour préserver sa pureté. Le préfiltre approprié est le filtre de B+
Préfiltre
.
Sortez le préfiltre de sa poche protectrice de plastique.
Immobilisez le préfiltre sous les pinces prévues à cet effet à l’intérieur de la grille arrière.
Remettez la grille arrière en place en faisant concorder la patte du bas de la grille avec la fente du purificateur
d’air. Poussez le haut de la grille en avant jusqu’à ce qu’elle s’assujettisse par pression.
INSTALLATION DES FILTRES HEPA CERTIFIÉS ET DU PRÉFILTRE RÉDUISANT LES ODEURS
Fig. 2
L’efficacité énergétique de ce modèle certifié ENERGY STAR est mesurée selon un ratio entre le débit d’air purifié
(DAP/CADR) du modèle pour la fumée et l’énergie électrique qu’il consomme, ou le débit d’air purifié par watt.
FONCTIONNEMENT
15
Les purificateurs d’air portatifs sont plus efficaces dans les pièces où portes et fenêtres sont fermées. Il est
conseillé de les faire fonctionner quand vous êtes à la maison.
Fonctionnement des appareils de la série HPA060/HPA064
Quand les filtres sont déballés et installés dans l’appareil, assurez-vous
que le bouton de commande est en position d’ARRÊT. Branchez alors le
cordon sur une prise de courant fonctionnelle.
Réglez le bouton de commande au niveau d’épuration voulu:
Propreté silencieuse, Épuration générale ou Allergènes. (Fig. 3)
Le réglage Allergènes contribue efficacement à la réduction des
aéroallergènes de l’air ambiant.
Le réglage Épuration générale est parfait pour capter les particules
en suspension dans l’air, pour régulièrement assainir l’air et pour réduire
les odeurs.
Réglage le plus silencieux et optimisé pour capter les plus petites
particules
Fonctionnement des appareils de la série HPA160/HPA164
Quand les filtres sont déballés et installés dans l’appareil, branchez le
cordon d’alimentation sur une prise de courant fonctionnelle.
Pour choisir l’épuration désirée, TOQUEZ l’icône d’alimentation
() – ceci fait alterner les options. Une DEL bleue signale la
sélection. TOQUER le bouton d’alimentation ÉTEINT aussi l’appareil
lorsque tous les réglages d’épuration ont défilé. (Fig. 4)
Le réglage Allergènes contribue efficacement à la réduction des
aéroallergènes de l’air ambiant.
Le réglage Épuration générale est idéal pour capter les particules
en suspension dans l’air, assainir l’air et réduire les odeurs.
Réglage le plus silencieux et optimisé pour capter les plus petites
particules
Les modèles de la série HPA160/HPA164 présentent un réglage Turbo en option.
(la série HPA060/HPA064 n’incorpore pas cette option)
Pour choisir le réglage turbo, appuyez sur la touche TURBO ( ). Le voyant (DEL) du réglage Turbo s’allumera
(Fig. 4). Quand l’air a été régénéré, appuyez de nouveau sur la touche TURBO afin que le purificateur d’air
revienne au réglage d’épuration précédemment sélectionné.
Emploi de l’option minuteur (la série HPA060/HPA064 n’incorpore pas cette option)
L’option minuteur d’arrêt automatique des modèles de la série HPA160/HPA164 permet de choisir un laps de
temps durant lequel le purificateur fonctionnera avant de s’éteindre automatiquement. Il suffit d’appuyer sur la
touche du minuteur ( ) pour alterner entre 2, 4 et 8 heures.
• Pour régler l’arrêt automatique, appuyez sur l’icône du minuteur ( ).
• Continuez à presser la touche du minuteur pour alterner entre les réglages et choisir celui qui convient.
• Une DEL s’allumera sous le nombre d’heures pour signaler le laps de temps sélectionné.
• Le purificateur d’air s’éteindra automatiquement à la fin du laps de temps choisi.
FONCTIONNEMENT
Tableau de commande du HPA060/HPA064
Fig. 3
Tableau de commande du HPA160/HPA164
Fig. 4
16
INDICATEURS ÉLECTRONIQUES D’ÉTAT DES FILTRES
Ces appareils présentent deux indicateurs électroniques qui
vous rappellent de vérifier et de remplacer le(s) filtre(s) HEPA et
le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs domestiques, selon les
heures d’emploi comptabilisées.
Quand le(s) filtre(s) HEPA a (ont) besoin d’être remplacé(s),
une DEL rouge illumine «VÉRIFIER FILTRE(S)» et luit jusqu’à
la RÉINITIALISATION. Débrancher le purificateur d’air n’interrompt
pas le fonctionnement de l’indicateur d’état.
Une DEL rouge illumine également «VÉRIFIER PRÉFILTRE» quand il est nécessaire de changer le préfiltre.
Vous devriez examiner ces filtres de temps à autre. Selon les conditions d’emploi, le(s) filtre(s) HEPA devrait(en)
être remplacé(s) tous les 12 mois et le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs domestiques, tous les 3 mois –
spécialement s’il y a eu des odeurs pénétrantes au foyer.
RÉINITIALISATION de l’un ou l’autre des indicateurs électroniques d’état des filtres
Quand le voyant d’un indicateur de filtre reste allumé, c’est signe qu’il faut remplacer le(s) filtre(s) HEPA ou le
préfiltre puis procéder à la réinitialisation. L’appareil étant sous tension, appuyez sur le bouton luisant pendant
environ 2 secondes, soit jusqu’à ce qu’il s’éteigne. Selon les conditions d’emploi (milieu ambiant et heures
d’utilisation), il peut être nécessaire de changer les filtres plus ou moins souvent.
Les intervalles entre remplacements ne sont donnés qu’à titre indicatif. La longévité de tout matériau filtrant
dépend de la concentration des polluants acheminés dans le système de filtration. Des fortes concentrations
de contaminants – poussières, squames animales et fumée de tabac, par ex. – écourtent la durée des filtres.
REMARQUE: Aucun des filtres n’est lavable. Ne les immergez pas dans l’eau.
Voyez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION à la page 14 de ce manuel.
Le filtre HEPA
Filtre
H certifié devrait être remplacé une fois par année pour une performance optimale. Les filtres de
rechange Filtre
H sont vendus à l’unité et par lots de deux. Modèle HRF-H1C ou HRF-H2C (lot de 2)
Si vous désirez que votre purificateur d’air maintienne son pouvoir de réduction des odeurs ménagères et qu’il
fonctionne toujours efficacement, vous devez remplacer le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs domestiques
tous les 3 mois. Ce préfiltre porte le nom de Préfiltre B
+
Préfiltre réduisant les gaz et les odeurs domestiques – modèle
HRF-BC2 (lot de 2).
Pour assurer la performance déclarée du produit, n’utilisez que des filtres de rechange Honeywell authentiques.
REMPLACEMENT DES FILTRES HEPA ET DU PRÉFILTRE RÉDUISANT GAZ ET ODEURS
HPA060/HPA064
S’allument quand il faut changer le(s) filtre(s) HEPA
Fig. 5
HPA160/HPA164
17
Nous vous recommandons de nettoyer le purificateur d’air au moins tous les 3 mois et avant son rangement
prolongé. Servez-vous uniquement d’un chiffon sec pour essuyer les surfaces extérieures.
N’UTILISEZ PAS D’EAU, D’ENCAUSTIQUE POUR MEUBLES OU DE PRODUIT CHIMIQUE.
Si le purificateur d’air ne doit pas servir pendant plus de 30 jours, nous conseillons…
• de sortir le(s) filtre(s) HEPA de l’appareil;
• de placer le(s) filtre(s) HEPA dans un sac en plastique hermétique; et enfin
• de sortir le préfiltre réduisant les gaz et odeurs et de le mettre dans un sac en plastique hermétique.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
NETTOYAGE ET RANGEMENT
SERVICE À LA CLIENTÈLE
REMARQUE: EN CAS DE PROBLÈME, COMMENCEZ PAR COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU LIEU D’ACHAT.
N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LE LOGEMENT DU MOTEUR, SOUS PEINE DE RISQUER L’ANNULATION DE LA
GARANTIE, L’ENDOMMAGEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR OU DES BLESSURES CORPORELLES.
Mon purificateur d’air commence à faire du bruit et son débit est réduit. Qu’est-ce qui ne va pas?
Les filtres sont peut-être colmatés. Il est possible qu’une grande quantité de contaminants bouche les
interstices des filtres et entrave le passage de l’air. Remplacez les filtres.
Pendant combien de temps devrais-je laisser fonctionner mon purificateur d’air?
L’appareil sera le plus efficace si les portes et fenêtres sont fermées; il est aussi préférable de le faire
fonctionner lorsque vous êtes à la maison.
Puis-je laver certains filtres de mon purificateur d’air?
Non. Laver les filtres, quels qu’ils soient, les endommagera irrémédiablement.
FOIRE AUX QUESTIONS
ACCESSOIRES ET FILTRES DE RECHANGE
Il se peut que vous puissiez acheter des filtres de rechange Honeywell au magasin où vous avez acheté le
purificateur d’air ou en appelant au 1-800-477-0457.
Pour assurer la performance déclarée du produit, n’utilisez que des filtres de rechange Honeywell authentiques.
Filtre HEPA
Filtre
H
certifié de type H, modèle HRF-H1C (emballage individuel) ou HRF-H2C (emballage de 2)
• Préfiltre B+
Préfiltre
réduisant gaz et odeurs domestiques – modèle HRF-B2C (lot de 2)
Nous sommes là pour répondre à toutes vos questions sur ce produit.
Appelez-nous sans frais au 1-800-477-0457 ou envoyez un courriel à [email protected].
Vous pouvez également consulter notre site Web au : www.HoneywellPluggedIn.com.
Au Canada : www.HoneywellPluggedIn.ca.
Assurez-vous de préciser le numéro du modèle de l’appareil pour lequel vous voulez obtenir de l’information.
18
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter
d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 5 ans s’applique à la
réparation ou au remplacement d’un produit
comportant un vice de matière ou de main-
d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux
dégâts découlant d’un usage commercial,
abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances résultant de
l’usure normale ne sont pas considérées comme
des vices de fabrication en vertu de la présente
garantie. KAZ USA, INC. N’EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU’ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE
RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE
LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE. Dans
certaines régions, on ne permet pas l’exclusion ou
la limitation des dommages fortuits ou indirects,
ni les limites de durée applicables à une garantie
implicite; par conséquent, il est possible que ces
limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans
votre cas. Cette garantie vous confère des droits
précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent
d’une région à l’autre, et il est possible que
vous en ayez d’autres. Cette garantie s’applique
uniquement à l’acheteur initial de ce produit, à
compter de la date de l’achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera ou
remplacera ce produit si l’on constate qu’il
comporte un vice de matière ou de main-d’œuvre.
Tout produit défectueux devrait être retourné à
l’endroit où il a été acheté, conformément à la
politique du magasin. Par la suite, tout produit
défectueux dont la garantie est toujours valide
peut être retourné à Kaz.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages
découlant des tentatives de réparation non
autorisées ou de toute utilisation non conforme au
présent manuel.
D. Cette garantie NE COUVRE PAS le préfiltre et les
filtres HEPA, sauf pour les vices de matériau ou
de fabrication.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
19
© 2021 All rights reserved.
Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company
400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Distributed by Kaz Canada, Inc., a Helen of Troy Company
6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4
The ENERGY STAR name and mark are registered trademarks owned by the U.S. EPA.
Contact us at 1-800-477-0457 or www.HoneywellPluggedIn.com
in Canada www.HoneywellPluggedIn.ca
Made in China
© 2021 Tous droits réservés.
Kaz USA, Inc., une société de Helen of Troy
400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc., qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Distribué par : Kaz Canada, Inc., une société de Helen of Troy
6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4
Le nom et la marque ENERGY STARMD sont des marques déposées propiété de l’EPA des États-Unis.
Pour nous joindre, composez le 1 800 477-0457 ou visitez www.HoneywellPluggedIn.ca.
Au Canada : www.HoneywellPluggedIn.ca.
Fabriqué en Chine A005353R1
060821
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Honeywell HPA060 Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues