Manhattan 151436 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
HDMI to VGA
Conver ter
Instructions
M o d e l 1514 3 6
For additional benets:
or go to: register.manhattanproducts.com/r/151436
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
ENGLISH
1 Connect to the HDMI output of the source device.
2 Connect to the VGA input of the display.
3 Use if USB power is needed.
For specifications, go to manhattanproducts.com.
DEUTSCH
1 Verbinden Sie mit dem HDMI-
Ausgang eines Quellgerätes.
2 Verbinden Sie mit dem VGA-Eingang des Monitor.
3 Verwenden, wenn USB-Leistung benötigt wird.
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.manhattanproducts.com/r/151436
oder scannen Sie den QR-Code.
ESPAÑOL
1 Conecte el convertidor a la salida
HDMI de su dispositivo.
2 Conecte el convertidor a la entrada
VGA de su pantalla.
3 Utilice si se necesita alimentación USB.
Para mas especificaciones, visite
manhattanproducts.com. Registre el producto
en register.manhattanproducts.com/r/151436
o escanee el código QR.
FRANÇAIS
1 Connectez à la sortie HDMI du dispositif de source.
2 Connectez à l’entrée VGA de l’écran.
3 Utilisez si l’alimentation USB est nécessaire.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com. Enregistrez votre produit
sur register.manhattanproducts.com/r/151436
ou scannez le code QR figurant.
POLSKI
1 Podłącz do portu wyjściowego HDMI
w urządzeniu źródła sygnału.
2 Podłącz do portu wejściowego
VGA w wyświetlaczu.
3 Używać, jeśli jest potrzebna moc USB.
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na
stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj produkt
na register.manhattanproducts.com/r/151436
lub zeskanuj kod QR.
ITALIANO
1 Collegare all’uscita HDMI del dispositivo sorgente.
2 Collegare all’ingresso VGA dello schermo.
3 Utilizzare se è necessaria alimentazione USB.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo prodotto
su register.manhattanproducts.com/r/151436
o scansiona il codice QR presente.
2 1
3
Scan to
register your
product warranty
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with
the user’s local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of
this product by returning it to your local point of sale or recycling pickup point in
your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point
de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica
che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente #
73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos
contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A) Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias
a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B) Garantizamos los
productos con partes móviles por 3 años. C) Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los
productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que
los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes,
equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por
el usuario o distribuidor. • Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie
(cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission
(FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver;
connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and / or 2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et/ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à :
POLSKI : Urządzenie spnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.manhattanproducts.com/barcode/151436
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
MH_151436_QIG_0122_REV_5.11
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Manhattan 151436 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi