Dali OBERON Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DALI OBERON Series
MANUAL
ENGLISH - DEUTSCH - DANSK - 中国 - 日本語 - FRANÇAIS
DALI OBERON2
DALI OBERON
M A NUA L
ENGLISH - DEUTSCH - DANSK
OBERON 1 3 5 7 9 ON-
WALL VOKAL GRAND
VOKAL
Speaker(s)
pr. carton 2 2 2 1 1 2 1 1
x8
x8 x8 x8 x8 x8 x8 x8
x8 x8 x8
TABLE 1
FIGURE 1A FIGURE 1B FIGURE 1C
3
DALI OBERON3
FIGURE 3FIGURE 2 FIGURE 4A
FIGURE 4CFIGURE 4B FIGURE 4D
FIGURE 4FFIGURE 4E FIGURE 5
FIGURE 6
DALI A/S www.dali-speakers.com4
FIGURE 7
UK DE DK CN JP FR
DALI A/S www.dali-speakers.com 5
CONTENTS
1.0 INTRODUCTION 6
2.0 UNPACKING 6
2.1 GRILLES 6
3.0 POSITIONING 6
4.0 CONNECTION 7
5.0 RUNNING-IN 8
8.0 POWER AND ACOUSTIC PRESSURE 8
9.0 THE LISTENING ROOM 9
10.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS 9
DALI OBERON6
1.0 INTRODUCTION
Congratulations with your new DALI OBERON loudspeaker. It is important to us
that your new DALI loudspeakers are set up and connected optimally. For this
reason, we recommend that you read this manual and follow its recommendations.
The manual contains instructions for setup and connection, as well as tips and
advice on how to get the most out of your new loudspeakers.
DALI is acclaimed around the world for unique loudspeakers built to our
uncompromising standards for design and performance. The goal for every single
DALI loudspeaker is always our foremost commitment: To create a listening
experience in your home that will make you forget time and place.
Remember to sign up for the DALI newsleer at www.dali-speakers.com.
Enjoy!
2.0 UNPACKING
Be careful not to damage the contents when you unpack the parts. Depending
on which DALI OBERON model you have bought, dierent accessories come with
the loudspeaker. Check that all parts are contained in the cardboard box (see
Table 1). Keep the packaging materials should your speaker need to be relocated
or serviced.
2.1 GRILLES
The speakers are delivered with the grille fronts already mounted when you
unpack them. Remove transport protection from OBERON 1, 3, 5, 7 and 9 (See
Figure 3) before use. If you wish to remove the grille front, loosen it by gradually
tugging at the plungers that hold it in place. It is important that all plunges are
equally loosened before removing the front. Otherwise the grille may be damaged.
3.0 POSITIONING
To achieve the best results, the loudspeaker setup should be symmetrical round
your favourite listening position (see Figure 1A – C). We recommend that you
experiment with the position of your loudspeakers – the sound quali will change
depending on the loudspeaker position.
Objects positioned between the speaker and the listening position might negatively
aect sound quali.
The speakers are designed to meet our wide dispersion principle, so they should
NOT be angled towards the listening position, but be positioned parallel with the
rear wall, see Figure 2. By parallel positioning, the distortion in the main listening
area will be lowered and the room integration will be improved. The wide dispersion
principle will ensure that sound is spread evenly within a large area in the listening
room.
3.1 DALI OBERON 5, 7 & 9
The speakers are designed as floor standing speakers and they should ideally be
positioned minimum 20 cm (8”) from the rear wall.
UK DE DK CN JP FR
DALI A/S www.dali-speakers.com 7
They can be used with spikes or rubber bumpers under the speakers (see Figure
4D/E). Be careful not to over tighten the spike locking nuts.
Spikes or rubber bumpers can improve the sound quali. You can try both to hear
what gives the best sound quali in your setup. Please be aware, that spikes may
damage the floor, if it is not protected by e.g. coins under the spikes.
3.2 DALI OBERON 1 & 3
The speaker can be positioned on a stand/shelf or for OBERON 1 hung on a wall
using the integrated wall bracket. If positioned on a stand or shelf, the enclosed
rubber bumpers can be mounted under the speaker for stable and vibration free
positioning (see Figure 4A).
If hanging OBERON 1 on a wall, mount the bumpers on the rear edges of the
speakers (see Figure 4B). The speaker is hung on a wall using one screw mounted
in the wall. The screw must fit the wall bracket on the rear side of the speaker
(see Figure 4C).
Both speakers should ideally be positioned, so that the height of the tweeter is
approximately at ear height when seated in your favourite listening position.
3.3 DALI OBERON ON-WALL
DALI OBERON ON-WALL is optimized for wall-mounting (see Figure 7), should
ideally be positioned, so that the height of the tweeter is approximately at ear
height when seated in your favourite listening position. There should be at least 10
cm (4”) to any surface underneath the speaker.
3.4 DALI OBERON VOKAL & GRAND VOKAL
OBERON VOKAL & GRAND VOKAL are dedicated centre channel speakers and
have been specially designed to be positioned close to the large surface of the TV
screen. You can place them above or below the screen, on a stand or on a shelf.
We recommend fiing the enclosed bumpers to ensure a stable, vibration-free
setup (see Figure 4F).
4.0 CONNECTION
Correct, tight connections to your amplifier are extremely important for your
listening experience. Always use cables of the same pe and length for le and
right channels. We recommend using special speaker cables from DALI, available
from your dealer.
Connection in correct phase is a detail that is oen ignored. The red (+) terminal
of the amplifier must be connected to the red (+) terminal of the loudspeaker. The
black (-) terminal of the amplifier must be connected to the black (-) terminal of the
loudspeaker (see figure 5). Even a single loudspeaker connected out-of-phase in
a stereo or surround installation will make the bass weaker and the stereo image
unfocused.
For the optimal listening experience, the right loudspeaker (as seen from the
listening position) must be connected to the amplifier output terminals marked
DALI OBERON8
“R” or “Right”. The le loudspeaker must be connected to the amplifier output
terminals marked “L” or “Le”.
NOTE: Before connecting cables or changing any connections, ALWAYS turn o
your amplifier.
NOTE: Make sure that the bare conductors are tightly gripped by the terminals
with no loose wires which could cause a short circuit and damage the amplifier
(see Figure 6).
NOTE: If you are using DALI OBERON in a surround system, follow the instructions
included with your surround amplifier.
5.0 RUNNING-IN
Like any mechanical system, a loudspeaker requires a “running-in” period to
perform at its best. You will experience a gradual increase in sound quali
during the first period of use. The break-in period will vary depending on use and
playback volume. You should expect up to 100 hours of playback until maximum
performance is reached. Unlike other mechanical systems, the life-span of a
loudspeaker is increased by normal, regular playback of music.
6.0 CLEANING & MAINTENANCE
Clean the cabinets with a so, dry cloth. If the cabinets are dir, wipe with a so
cloth dipped in all-purpose cleaner and then well wrung out. Be very careful when
wiping the speaker cones, as they are very fragile. Front grilles can be cleaned
with a clothes brush and wiped with a wellwrung, lint-free cloth and mild all-
purpose cleaner.
6.1 AVOID DIRECT SUNLIGHT
The surfaces of the speakers may fade or become discoloured over time when
exposed to direct sunlight. Therefore avoid positioning the speakers in direct
sunlight.
7.0 DISPOSAL
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste.
There is a separate collection system for used electronic products in accordance
with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private
households in the EU member states, Switzerland, Liechtenstein and Norway may
return their used electronic products free of charge to designated collection
facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). If you reside in
countries not mentioned above, please contact your local authorities for the
correct method of disposal. By following this process, you will ensure that your
disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling
and thus prevent potential negative eects on the environment and human health.
8.0 POWER AND ACOUSTIC PRESSURE
How loud a speaker is able to play and still sound good is completely dependent
on the signal it has to reproduce. So, in practice, it is not possible to define an
unequivocal level for use in comparing dierent speakers.
UK DE DK CN JP FR
DALI A/S www.dali-speakers.com 9
Lots of pure, undistorted output from a large amplifier is beer than a distorted
signal from a small amplifier stretched beyond its capaci. The signal from a
distorting (clipping) amplifier contains much more high-frequency information
than an undistorted signal, and therefore puts a heavy strain on the tweeter.
Consequently, speakers are oen damaged by small amplifiers, having to work too
hard - and very rarely by large amplifiers, which are practically running idle.
It is worth noting that turning tone controls above the neutral seing significantly
burdens both speakers and amplifier. On a good sound system, tone controls
should only be used to compensate for poor recordings and not to permanently
compensate for weaknesses elsewhere in the system. DALI recommends the
tone controls generally be set to the neutral position, and to achieve your desired
sound image through correct positioning of the speakers. Ensuring that you keep
the volume low enough for the sound to remain clear and undistorted will minimize
the strain on both speakers and amplifier.
All DALI loudspeakers are designed with linear impedance for an optimal amplifier
load. The result is a significantly more open and detailed sonic image.
9.0 THE LISTENING ROOM
Every room has its own distinctive acoustics, which influence the way we
experience sound from a speaker. The sound you hear consists of direct sound
from the speakers and reflected sound from the floor, ceiling and walls. The laer
will aect how you experience the sound.
As a basic rule, try to avoid large, hard and reflective areas in the immediate
vicini of your loudspeakers as it will pically cause strong reflections, which
might disturb the precision and spatial eect of the sound reproduction.
Reflection might be suppressed by positioning e.g. a plant between the speaker
and the reflecting surface. So items such as carpets, curtains etc. might help if
the sound is too bright. Both the amount and quali of the deep bass depend on
the size and shape of the room, and the position of the speakers. Positioning the
speakers near a side or back wall will accentuate the bass.
A corner location will accentuate it even more, but will also increase the reflections.
10.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS
In Table 2 you will find the most common specifications for our speakers. Please
have in mind that there are countless methods for measuring speakers. However,
none of them tell you anything useful about how a speaker really sounds. Only
your ears can decide whether one speaker sounds beer than another. Like all
our speakers, DALI OBERON series is designed to reproduce music as honestly
as possible.
Enjoy your new DALI OBERON!
11DALI A/S www.dali-speakers.com
UK DE DK CN JP FR
INHALT
1.0 EINLEITUNG 12
2.0 AUSPACKEN 12
3.0 AUFSTELLUNG 12
4.0 ANSCHLUSS 13
5.0 EINSPIELZEIT 14
6.0 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 14
7.0 ENTSORGUNG 14
9.0 DER HÖRRAUM 15
10.0 TECHNISCHE DATEN 16
12 DALI OBERON
1.0 EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zu Ihren neuen DALI OBERON Lautsprechern. Es ist uns
wichtig, dass Ihre neuen DALI Lautsprecher optimal eingestellt und angeschlos-
sen werden. Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen, diese Gebrauchsanweisung
zu lesen und die enthaltenen Empfehlungen zu befolgen. Diese Gebrauchsanwei-
sung enthält Anleitungen für die Einstellung und das Anschließen sowie einige
Tipps dazu, wie Sie mit Ihren Lautsprechern die besten Ergebnisse erzielen.
DALI ist in der ganzen Welt anerkannt für seine einzigartigen Lautsprecher, die
nach unseren kompromisslosen Standards für Design und Leistung gebaut wer-
den. Jeder einzelne DALI Lautsprecher soll immer unsere wichtigste Verpflich-
tung erfüllen: Ihnen zu Hause ein Hörerlebnis zu bieten, das Sie von Ort und Zeit
entrückt.
Denken Sie daran, sich für den DALI Newsleer anzumelden auf www.dali-spea-
kers.com.
Viel Vergnügen!
2.0 AUSPACKEN
Achten Sie darauf, beim Auspacken die Teile nicht zu beschädigen. Je nachdem
welches DALI OBERON Modell Sie gekau haben, ist verschiedenes Zubehör für
die Lautsprecher enthalten.
Kontrollieren Sie, dass der Karton alle Teile enthält (siehe Tabelle 1). Bewahren Sie
die Verpackung für den Fall auf, dass die Lautsprecher später einmal transpor-
tiert oder gewartet werden müssen.
2.1 GITTER
Die Lautsprecher werden mit montierten Frontgiern geliefert. Entfernen Sie
vor Verwendung den Transportschutz bei OBERON 1, 3, 5, 7 und 9 (siehe Abb. 3).
Wenn Sie die Frontgier entfernen möchten, lösen Sie sie, indem Sie vorsichtig
gleichmäßig an den Kolben ziehen, die die Frontgier festhalten. Es ist wichtig, vor
dem Entfernen der Frontgier alle Kolben gleichmäßig zu lösen. Sonst könnten
die Gier beschädigt werden.
3.0 AUFSTELLUNG
Um die besten Ergebnisse zu erzielen, müssen die Lautsprecher symmetrisch
um Ihre bevorzugte Hörposition angeordnet werden (siehe Abb. 1A-C). Wir emp-
fehlen Ihnen, verschiedene Positionen für Ihre Lautsprecher auszuprobieren – je
nach Position der Lautsprecher verändert sich die Klangqualität.
Wenn sich zwischen den Lautsprechern und der Hörposition Gegenstände befin-
den, kann dies die Klangqualität verschlechtern.
Die Lautsprecher sind für eine breite Abstrahlung konstruiert. Sie sollten daher
NICHT im Winkel zur Hörposition, sondern parallel zur hinteren Wand aufge-
stellt werden (siehe Abb. 2). Durch die parallele Aufstellung wird die Verzerrung
im Haupthörbereich verringert und die räumliche Integration verbessert. Das
Prinzip der breiten Klangstreuung stellt sicher, dass der Klang in einem großen
Bereich des jeweiligen Raumes gleichmäßig verteilt wird.
13DALI A/S www.dali-speakers.com
UK DE DK CN JP FR
3.1 DALI OBERON 5, 7 und 9
Diese Lautsprecher sind als Standlautsprecher ausgelegt und sollten mindes-
tens 20 cm von der dahinterliegenden Wand entfernt aufgestellt werden.
Unter den Lautsprechern können Spikes oder Gummifüße angebracht werden
(siehe Abb. 4D/E) . Achten Sie darauf, die Muern der Spikes nicht zu überdre-
hen.
Die Verwendung von Spikes oder Gummifüßen verbessert die Klangqualität. Ver-
suchen Sie beide Möglichkeiten, um zu hören, welche davon in Ihrer Aufstellung
die beste Klangqualität ergibt. Beachten Sie, dass die Spikes den Fußboden be-
schädigen können, wenn dieser z. B. durch Münzen unter den Spikes nicht ge-
schützt ist.
3.2 DALI OBERON 1 und 3
Die Lautsprecher können auf einen Ständer bzw. ein Regal gestellt oder, für den
OBERON 1, mit den optionalen Wandhalterungen an der Wand aufgehängt wer-
den. Wenn der Lautsprecher auf einen Ständer oder ein Regal gestellt wird, kön-
nen die mitgelieferten Gummifüße angebracht werden, um einen stabilen und vi-
brationsfreien Stand zu gewährleisten (siehe Abb. 4A).
Wenn der OBERON 1 an einer Wand angebracht werden soll, bringen Sie die
Gummifüße an den hinteren Kanten des Lautsprechers an (siehe Abb. 4B). Der
Lautsprecher wird mit Hilfe einer in der Wand angebrachten Schraube an der
Wand aufgehängt. Die Schraube muss in die Wandhalterung auf der Rückseite
des Lautsprechers passen (siehe Abb. 4C).
Beide Lautsprecher sollten so ausgerichtet werden, dass sich der Hochtöner
ungefähr auf Ohrhöhe befindet, wenn Sie in Ihrer bevorzugten Hörposition sitzen.
3.3 DALI OBERON ON-WALL
Der DALI OBERON ON-WALL ist für die Wandmontage optimiert (siehe Abb. 7).
Die Lautsprecher sollten so ausgerichtet sein, dass sich der Hochtöner ungefähr
auf Ohrhöhe befindet, wenn Sie in Ihrer bevorzugten Hörposition sitzen. Der Frei-
raum unter dem Lautsprecher bis zum Boden sollte mindestens 10 cm betragen.
3.4 DALI OBERON VOKAL und GRAND VOKAL
OBERON VOKAL und GRAND VOKAL sind spezielle Center-Kanal-Lautsprecher
und wurden speziell so konstruiert, dass sie nahe der großen Oberfläche eines
Fernsehbildschirms aufgestellt werden kann. Sie können diese Lautsprecher
über oder unter dem Bildschirm, auf einem Ständer oder einem Regal aufstellen.
vibrationsfreien Stand zu gewährleisten (siehe Abb. 4F).
4.0 ANSCHLUSS
Korrekte, feste Anschlüsse an Ihrem Verstärker sind äußerst wichtig für das Hö-
rerlebnis.
Verwenden Sie für die linken und rechten Kanäle immer Kabel der gleichen Art
und Länge. Wir empfehlen spezielle Lautsprecherkabel von DALI, die bei Ihrem
Fachhändler erhältlich sind.
14 DALI OBERON
Der Anschluss in der korrekten Phase ist ein Detail, das o übersehen wird. Der
rote (+) Ausgang des Verstärkers muss mit dem roten (+) Ausgang des Lautspre-
chers verbunden werden. Der schwarze (-) Ausgang des Verstärkers muss mit
dem schwarzen (-) Ausgang des Lautsprechers verbunden werden (siehe Abb. 5).
Schon ein einzelner Lautsprecher, der in einer Stereo- oder Surround-Anord-
nung nicht in der richtigen Phase angeschlossen ist, führt zu einem schwächeren
Bass und einem unklaren Klangbild.
Für ein optimales Hörerlebnis muss der rechte Lautsprecher (aus Sicht der Hör-
position) mit dem Verstärkerausgang, der mit „R“ oder „Rechts“ gekennzeichnet
ist, verbunden werden. Der linke Lautsprecher muss mit dem Verstärkerausgang,
der mit „L“ oder „Links“ gekennzeichnet ist, verbunden werden.
ACHTUNG: Stellen Sie Ihren Verstärker IMMER aus, bevor Sie Kabel anschlie-
ßen oder Anschlüsse verändern.
ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Aderleitungen fest mit den Anschlüs-
sen verbunden sind und keine losen Drähte einen Kurzschluss verursachen kön-
nen, durch den Ihr Verstärker beschädigt werden könnte (siehe Abb. 6).
ACHTUNG: Wenn Sie den DALI OBERON in einer Surround-Anordnung verwen-
den, befolgen Sie die Anleitung für Ihren Surround-Verstärker.
5.0 EINSPIELZEIT
Wie jedes mechanische System erfordert auch ein Lautsprecher eine gewisse
„Einspielzeit“, bevor er seine optimale Leistung erbringt. In der ersten Zeit wer-
den Sie erleben, wie sich die Klangqualität allmählich immer weiter verbessert.
Die Dauer dieser Einspielzeit hängt von der Häufigkeit der Benutzung und der ge-
wählten Lautstärke ab. Rechnen Sie mit bis zu 100 Stunden Einspielzeit, bis die
optimale Leistung erreicht ist. Im Gegensatz zu anderen mechanischen Systemen
erhöht sich die Lebensdauer eines Lautsprechers durch regelmäßigen normalen
Gebrauch.
6.0 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Säubern Sie das Gehäuse mit einem weichen, trockenen Tuch. Wenn die Ge-
häuse verschmutzt sind, wischen Sie sie mit einem weichen, in Allzweckreiniger
getupen und gut ausgewrungenen Tuch ab. Achten Sie beim Abwischen auf die
Lautsprecherkegel, weil diese sehr fragil sind.
Die Frontgier können mit einer Kleiderbürste gesäubert und mit einem gut aus-
gewrungenen, fusselfreien Tuch und einem milden Allzweckreiniger abgewischt
werden.
6.1 DIREKTES SONNENLICHT VERMEIDEN
Wenn die Lautsprecher direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden, können im Lau-
fe der Zeit ihre Oberflächen ausbleichen oder sich verfärben. Vermeiden Sie es
deshalb, die Geräte in direktem Sonnenlicht aufzustellen.
7.0 ENTSORGUNG
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte gemäß den gesetzlichen
15DALI A/S www.dali-speakers.com
UK DE DK CN JP FR
Vorschrien, die eine ordnungsgemäße Behandlung, Rückgewinnung und Wieder-
verwertung verlangt. Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, der Schweiz,
Liechtenstein und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produk-
te kostenlos an dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben.
Sie können es auch bei einem Händler abgeben, wenn Sie ein ähnliches neues
Produkt kaufen. Wenn Sie in einem Land wohnen, das nicht oben aufgeführt wur-
de, wenden Sie sich bie an Ihre örtlichen Behörden, um sich nach der korrekten
Art der Entsorgung zu erkundigen. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wieder-
verwertung unterzogen wird, wodurch mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit verhindert werden.
8.0 LEISTUNG UND SCHALLDRUCK
Wie laut ein Lautsprecher sein und dabei noch gut klingen kann, hängt vollständig
von der Art des wiederzugebenden Signals ab. Es ist also praktisch unmöglich,
ein allgemein gültiges Level für den Vergleich von verschiedenen Lautsprechern
aufzustellen.
Ein reines, unverzerrtes Ausgangssignal von einem großen Verstärker ist jeden-
falls besser als ein verzerrtes Signal von einem kleinen, überlasteten Verstärker.
Das Signal von einem verzerrenden (überlasteten) Verstärker enthält viel mehr
Hochfrequenzinformationen als ein unverzerrtes Signal und belastet daher den
Hochtöner stark. Dementsprechend werden Lautsprecher häufig durch kleine
Verstärker beschädigt, weil diese dann zu viel Arbeit verrichten müssen, und nur
selten durch große Verstärker, die praktisch untätig sind.
Ein Drehen der Klangregler über die neutrale Stellung hinaus belastet die Laut-
sprecher und den Verstärker beträchtlich. Bei einem guten Lautsprechersystem
sollten die Klangregler nur zum Ausgleichen von schlechten Aufnahmen verwen-
det werden und nicht, um dauerha Schwächen im System auszugleichen. DALI
empfiehlt, die Klangregler im allgemeinem in einer neutralen Stellung zu belassen
und das gewünschte Klangbild stadessen durch richtige Aufstellung der Laut-
sprecher zu erzielen. Wenn Sie die Lautstärke so gering halten, dass der Klang
klar und unverzerrt ist, schonen Sie Lautsprecher wie Verstärker.
Alle DALI Lautsprecher sind mit linearer Impedanz für eine optimale Belastung
der Verstärker ausgelegt. Das Ergebnis ist ein deutlich oeneres und detailrei-
cheres Klangbild.
9.0 DER HÖRRAUM
Jeder Raum besitzt seine eigene Akustik, die die Art und Weise beeinflusst, wie
wir den Klang eines Lautsprechers erleben. Der Klang, den Sie hören, besteht
sowohl aus dem Schall, welchen die Lautsprecher direkt abstrahlen, als auch aus
dem von Wänden und Decke reflektierten Schall. Letzteres beeinflusst wesent-
lich Ihr Klangerlebnis.
Als Grundregel sollte man in unmielbarer Nähe der Lautsprecher größere,
harte, stark reflektierende Bereiche vermeiden. Diese bewirken pischerweise
eine starke Reflexion, was die Präzision sowie die Raumwirkung der Klangwieder-
gabe negativ beeinflusst. Die Reflexion kann z. B. durch Aufstellen einer Pflanze
zwischen Lautsprecher und reflektierender Fläche unterdrückt werden. Weiche
16 DALI OBERON
Gegenstände wie Teppiche, Vorhänge o. ä. schaen eventuell Abhilfe, wenn der
Klang zu hell ist. Menge und Qualität der tiefen Bässe hängen von Größe und Form
des Raumes sowie der Aufstellung der Lautsprecher ab. Eine Aufstellung der
Lautsprecher nahe einer Seiten- oder Rückwand hebt die Bässe hervor.
Eine Eckposition hebt sie noch mehr hervor, erhöht aber auch die Schallreflexion.
10.0 TECHNISCHE DATEN
In Tabelle 2 finden Sie eine Aufstellung der wichtigsten technischen Daten Ihrer
Lautsprecher. Bedenken Sie, dass es unzählige Methoden zur technischen Mes-
sung von Lautsprechern gibt. Keine davon wird Ihnen jedoch etwas Nützliches
darüber verraten, wie ein Lautsprecher wirklich klingt. Allein Ihre Ohren können
entscheiden, ob ein Lautsprecher besser klingt als ein anderer. Wie alle unsere
Lautsprecher wurde auch die DALI OBERON Serie so konstruiert, dass sie Musik
so originalgetreu wie nur irgend möglich wiedergibt.
Viel Vergnügen mit Ihren neuen DALI OBERON Lautsprechern!
19DALI A/S www.dali-speakers.com
UK DE DK CN JP FR
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.0 INTRODUKTION 18
2.0 UDPAKNING 18
3.0 PLACERING 18
4.0 TILSLUTNING 19
5.0 TILSPILNING 20
6.0 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 20
7.0 BORTSKAFFELSE 20
8.0 EFFEKT OG LYD 20
9.0 LYTTERUMMET 21
10.0 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 21
20 DALI OBERON
1.0 INTRODUKTION
Tillykke med valget af DALI OBERON højalere. For os er det vigtigt, at dine nye
DALI højalere opstilles og tilslues bedst muligt. Vi anbefaler derfor, at du læser
manualen og følger den. Du kan læse om opstilling og tilslutning af højalerne -
samt nogle gode råd om, hvordan du får mest ud af dine nye højalere.
DALI er anerkendt blandt musikelskere over hele verden for sine unikke højalere,
der alle er konstrueret og designet ud fra kompromisløse krav til design og
lyd. Vores mål for hver eneste DALI højaler er os altid for øje: At genskabe
lydoplevelser i dit hjem, som får dig til at glemme tid og sted.
Husk at tilmelde dig DALIs nyhedsbrev på www.dali-speakers.com.
God fornøjelse!
2.0 UDPAKNING
Udvis forsigtighed ved udpakning, for at undgå skader på indholdet. Aængigt
af, hvilken DALI BERON model du har købt, medfølger der forskelligt tilbehør til
højalerne. Kontroller at alle dele, angivet i tabel 1, er medleveret. Gem emballagen
til senere brug, hvis højalerne f.eks. skal byes eller serviceres.
2.1 STOFRAMMER
Højalerne leveres med stoframmerne monteret, når du pakker dem ud. Fjern
transportbeskyelsen fra OBERON 1, 3, 5, 7 og 9 (se Figur 3) før brug. Hvis
du ønsker at erne stoframmen foran, skal du løsne det ved gradvist at rykke i
stierne i stoframmen, der holder det på plads. Det er vigtigt, at alle stier bliver
løsnet, før du erner fronten. Ellers kan gieret blive beskadiget.
3.0 PLACERING
For det optimale resultat, bør højaleropstillingen være symmetrisk omkring din
foretrukne lyeposition (se Figur 1A - 1C). Vi anbefaler at du eksperimenterer med
forskellige placeringer – lydkvaliteten varierer, aængig af højalernes placering.
Genstande opstillet mellem højaler og lyepositionen kan forringe lydgengivelsen.
Højalerne er udviklet til at oplde vores krav om stor spredning af lyden. De
bør derfor ikke vinkles indad mod lyepositionen, men positioneres så bagsiden
er parallel med bagvæggen (se Figur 2). Ved at sigte højalerne paralellt ret
fremad, reduceres forvrængning ved hovedlyepositionen og rumintegrationen
forbedres. Kravet om stor spredning af lyden sikrer at lyden fordeles jævnt over
et stort areal i lyerummet.
3.1 DALI OBERON 5, 7 og 9
Højalerne er beregnet til gulvplacering og bør placeres minimum 20 cm fra
bagvæg.
De kan bruges med gulvspyd eller gummidæmpere under højalerne (se figur
4D/E). Pas på ikke at overspænde møtrikkerne på gulvspyddene.
21DALI A/S www.dali-speakers.com
UK DE DK CN JP FR
Spikes eller gummidupper kan forbedre lydgengivelsen. Prøv begge løsninger
og vælg den som giver det bedste resultat i din opstilling. Udvis forsigtighed med
spikes, da de kan skade gulvet.
3.2 DALI OBERON 1 og 3
Højaleren kan placeres på mange måder: på fod, hylde, bord eller for OBERON
1 på væg. Til vægmontering af DALI OBERON 1 skal du bruge det inkluderede
vægbeslag. Hvis højalerne placeres på en fod eller en hylde, kan de medfølgende
gummikanter placeres under højalerne for stabil og vibrationsfri placering (se
figur 4C).
Før du monterer højaleren på væggen, skal du montere de særlige gummikanter,
der findes i emballagen til vægbeslaget, på højalerens nederste bagkant (se figur
4B). Disse gummilister sikrer korrekt afstand fra væggen og sørger for sikker
montering.
Højtaleren bør ideelt placeres med diskanten omtrent i ørehøjde, når du sidder i
din foretrukne lyeposition.
3.3 DALI OBERON ON-WALL
DALI OBERON ON-WALL er optimeret til vægmontering (se figur 7), men kan
også bruges på en hylde eller et TV møbel. Stilles OBERON ON-WALL på en hylde
eller et TV møbel, skal de medfølgende gummikanter monteres under højaleren
for stabil og vibrationsfri placering (se figur 4A).
Væghænges OBERON ON-WALL bør der være minimum 10 cm til nærmeste
flade under højaleren og placeres OBERON ON-WALL stående bør der være
minimum 10 cm til væggen.
3.4 DALI OBERON VOKAL og GRAND VOKAL
DALI OBERON VOKAL og GRAND VOKAL er dedikerede centerkanalhøjalere,
som er specielt designet til at stå tæt på tv-skærmens store overflade. Du kan
placere dem over eller under skærmen, på en stander eller hylde. Vi anbefaler, at
du monterer de medfølgende gummikanter for at opnå en stabil og vibrationsfri
opsætning (se figur 4F).
4.0 TILSLUTNING
Forbindelsen til din forstærker er uhyre vigtig for lydoplevelsen. Brug altid kabler
af samme pe til alle dine DALI OBERON højalere. Kablerne i højre og venstre
side skal helst have samme længde. Vi anbefaler at bruge DALI CONNECT
højalerkabler, der kan købes hos din lokale DALI forhandler.
En oe overset detalje er tilslutning i korrekt fase, dvs. at rød terminal (+) på
forstærker skal forbindes med rød terminal (+) på højaleren, og sort terminal
(-) på forstærker skal forbindes med sort terminal (-) på højaleren (Se figur 11A).
Er blot en enkelt højaler i et stereo- eller surroundsystem ikke tilsluet i fase, vil
bassen opleves som svag og lydbilledet virke diust.
Den perfekte lydoplevelse kræver, at højre højalere forbindes til
udgangsterminalen mærket “R” eller “Right” på din forstærker og venstre
højalere til udgangsterminalen mærket “L” eller “Le” på din forstærker.
22 DALI OBERON
BEMÆRK: Inden du tilsluer kabler eller foretager ændringer i tilslutninger, skal
du slukke for din forstærker.
BEMÆRK: Sørg for, at ledningerne sidder på plads i terminalerne, og at der ikke
er nogle løse ender, som kan forårsage kortslutning og beskadige forstærkeren
(se figur 10).
BEMÆRK: Bruger du dine DALI OBERON højalere i et surround system bedes
du følge vejledningen der følger med din surround forstærker.
5.0 TILSPILNING
Ligesom ethvert andet mekanisk system skal en højaler ”spilles til” for at kunne
yde sit bedste. Derfor vil du i den første periode opleve en gradvis forbedring af
højalernes lydkvalitet.
Tilspilningsperioden varierer i forhold til brug og lydniveau. Du skal regne
med op til 100 timers playback førend dine højalere opnår maximum ydelse. I
modsætning til andre mekaniske systemer forlænges en højalers levetid ved
normal, regelmæssig brug.
6.0 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Rengøring af kabineerne foretages bedst med en blød og tør klud. Er
kabineerne tilsmudsede,kan en blød klud, der er hårdt opvredet i et mildt
universalrengøringsmiddel, benyes. Vær meget forsigtig ved evt. aørring af
højalermembranerne, da disse er meget følsomme. Stoframmerne rengøres
med en almindelig klædebørste eller aørres med en hårdt opvredet og fnugfri
klud med mildt universalrengøringsmiddel.
6.1 Undgå direkte sollys
Højalernes overflade kan falme eller blive misfarvet med tiden, hvis den udsæes
for direkte sollys. Undgå derfor at placere højalerne i direkte sollys.
7.0 BORTSKAFFELSE
Produktet må ikke blandes med almindeligt husholdningsaald ved bortskaelse.
Lovgivningen kræver, at elektroniske apparater indsamles for korrekt
bortskaelse, genindvinding og genbrug. Private husstande i EU-medlemslandene,
Schweiz, Liechtenstein og Norge kan gratis aflevere deres brugte elektroniske
apparater på kommunale genbrugspladser eller til forhandlere (ved køb af et nyt
lignende produkt). Hvis du er bosiddende i andre lande end ovennævnte, bedes du
kontakte dine lokale myndigheder for oplysninger om korrekt bortskaelse. Ved
at følge disse retningslinjer sikrer du, at dit produkt bortskaes, genindvindes og
genbruges på korrekt vis for at forhindre potentielle negative konsekvenser for
miljøet og folkesundheden.
8.0 EFFEKT OG LYD
Hvor højt en højaler kan spille og stadig lyde godt, aænger fuldstændigt af det
signal, den skal gengive. Derfor kan man ikke i praksis definere et endigt niveau,
der kan bruges til at sammenligne forskellige højalere.
23DALI A/S www.dali-speakers.com
UK DE DK CN JP FR
Det ligger fast, at masser af ren og uforvrænget eekt fra en stor forstærker
er bedre end et forvrænget signal fra en lille forstærker, der er presset ud over
sin ydeevne. Signalet fra en forstærker, der forvrænger (klipper), indeholder
langt mere højfrekvensinformation end et uforvrænget signal, og belaster derfor
diskantenheden meget hårdt. Det er derfor, højalere som oest ødelægges af
små forstærkere, der arbejder for hårdt - og kun sjældent af store forstærkere,
der nærmest kører i tomgang.
Det er værd at notere sig, at når tonekontrollerne er skruet over neutral
indstilling, belastes både højalere og forstærker væsentligt. På et godt lydanlæg
bør tonekontroller kun bruges til at kompensere for en dårlig optagelse og ikke til
permanent at kompensere for svagheder andre steder i anlægget.
DALI anbefaler derfor, at tonekontrollerne generelt er justeret til neutral position,
og at det ønskede lydbillede opnås ved korrekt placering af højalerne. Hvis
du sørger for ikke at spille højere, end at lyden fortsat er klar og uforvrænget,
minimerer du belastningen på både højalere og forstærker.
Alle DALI højalere er konstrueret på en måde, så de altid giver en optimal
belastning af forstærkeren - det kaldes også for lineær impedans - og resultatet
er et deligt mere åben og detaljeret lydbillede.
9.0 LYTTERUMMET
Ethvert rum har sin egen og særegne akustik, der præger den måde, vi oplever
lyden fra højalerne. Reelt handler det om, hvordan rummet modtager lydenergien
og skaer sig af med den igen. Du kan påvirke dit lyerums akustik på forskellige
måder. En del af den lyd, du hører, kommer ikke direkte fra selve højaleren men
fra refleksioner fra gulv, lo og vægge. Disse refleksioner dæmpes af bl.a. møbler,
planter og tæpper. Er lydbilledet lyst, kan bløde ting som gardiner og tæpper
hjælpe. For eksempel har det en vis indflydelse at trække gardinerne for, når du
vil undgå refleksioner fra store glasflader. Både mængden og kvaliteten af den
dybe bas aænger af rummets størrelse, form og højalernes placering. F.eks.
fremhæves bassen ved en placering nær side- eller bagvæg og endnu mere ved
placering i et hjørne. Her øges refleksionerne fra væggene dog ganske meget. Da
det i sidste ende er dine ører, der bestemmer, anbefaler vi, at du eksperimenterer
dig frem til den placering, der giver det lydbillede, du ønsker.
Som grundregel skal du undgå store, hårde reflekterende flader umiddelbart
omkring højalerne, da disse vil virke som såkaldte spejlkilder og ødelægge det
rumlige perspektiv i lydbilledet. Prøv f.eks. at hænge et vægtæppe bag højaleren,
lægge et tæppe foran eller stille en større plante ved siden af højaleren og oplev,
hvor overraskende stor indflydelse det har på præcisionen i lydbilledet.
10.0 TEKNISKE SPECIFIKATIONER
I tabel 2 finder du de mest almindelige specifikationer for højalerserien. Husk, at
der findes utallige måder til bedømmelse af højalere, men ingen af dem fortæller
noget om, hvordan en højaler egentlig lyder. Det er kun dine ører, der afgør, om
én højaler lyder bedre end en anden. Ligesom alle vores andre højalere er
DALI OBERON designet til at gengive musik så ærligt som muligt.
God fornøjelse med din nye DALI OBERON højaler!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Dali OBERON Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur