ROOMS TO GO 21654517 Assembly Instructions

Catégorie
Cheminées
Taper
Assembly Instructions
FA1165456
2 |
3 |
4 |
A x2
Metal frame
Marco de metal
Cadre métallique
B x2
Cross bar
Barra transversal
Barre transversale
C x1
Top panel
Panel superior
Panneau supérieur
D x1
Bottom panel
Panel inferior
Panneau inférieur
E x1
Left side panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral gauche
F x1
Right side panel
Panel lateral derecho
Panneau latéral droit
G x1
Left vertical panel
Panel vertical izquierdo
Panneau vertical gauche
H x1
Right vertical panel
Panel vertical derecho
Panneau vertical droit
I x1
Bigger shelf
Estante más grande
Plus grande étagère
5 |
J x2
Smaller shelf
Estante más pequeño
Étagère plus petite
K x1
Left door
Puerta izquierda
Porte de gauche
L x1
Right door
Puerta derecha
Porte de droite
M x2
Back panel
Panel posterior
Panneau arrière
N x1
Left vertical rail
Carril vertical izquierdo
Rail vertical gauche
O x1
Right vertical rail
Carril vertical derecho
Rail vertical droit
P x1
Upper rail
Carril superior
Rail supérieur
Q x2
Block
Bloquear
Bloquer
6 |
1 x16
Bolt ø1/4”X1/2” L
Cerrojo
Boulon
2 x1
Allen wrench 4mm
Llave Allen
Clé Allen
3 x26
Wood dowel ø5/16”X1-3/16”L
Clavija de madera
Cheville en bois
4 x12
Cam lock
Bloqueo de leva
Verrouillage de la came
5 x12
Cam bolt
Perno de leva
Boulon à cames
6 x2
Small bolt M4x20
Perno pequeño
Petit boulon
7 x2
Screw ø3/16”X1-3/8”L
Tornillo
Vis
8 x4
Paper cover ø13/16
Cubierta de papel
Couverture de papier
9 x12
Shelf pin ø1/4”x11/16
Pasador de estante
Goupille d’étagère
10 x2
Handle
Asa
Poignée
11 x2
Anchor
Ancla
Ancre
12 x2
Screw
Tornillo
Vis ø3/16”X1-3/8” L
7 |
13 x2
Screw
Tornillo
Vis ø1/8”X9/16” L
14 x2
Tie
Atar
Cravate
15 x4
Bracket
Paréntesis
Crochet
16 x8
Screw ø1/8”X11/16” L
Tornillo
Vis
17 x8
Back holder
Soporte tresero
Support arrière
18 x8
Bolt ø1/4”X1-9/16”L
Cerrojo
Boulon
19 x4
Hinge
Bisagra
Charnière
20 x8
Screw ø3/16”X9/16”L
Tornillo
Vis
21 x4
Screw ø3/16”X1”L
Tornillo
Vis
8 |
Step 1:
G
C
X1
X1
H
X1
5
X1
Step 1: Screw cam bolt (5) into pre-drilled holes on Top panel (C). Left vertical
panel (G) Right vertical panel (H)
Paso 1: Perno de leva de tornillo (5) en orificios preperforados en el panel
superior (C). Panel vertical izquierdo (G) Panel vertical derecho (H)
Étape 1: Boulon à cames vissées (5) dans les trous pré-percés sur le panneau
supérieur (C). Panneau vertical gauche (G) Panneau vertical droit (H)
9 |
N
3
X4
4
X4
X1
O
X1
Step 2: Attach Right vertical rail (O) to Right vertical panel (H) & left vertical
rail (N) to Left vertical panel (G), Using Wood dowel (3) & Cam lock (4)
Paso 2: Conecte el riel vertical derecho (O) al panel vertical derecho (H) y el
riel vertical izquierdo (N) al panel vertical izquierdo (G), usando clavija de
madera (3) y bloqueo de leva (4)
Étape 2: Fixer le rail vertical droit (O) au panneau vertical droit (H) et le rail
vertical gauche (N) au panneau vertical gauche (G), à l’aide d’une cheville en
bois (3) et d’un verrou à cames (4)
10 |
Step3: Connect Right vertical rail (O) and Left vertical rail (N) with Upper rail (P) use
Wood dowel (3),then attach Vertical panel (G&H) using Wood dowel (3) & Cam lock
(4) tighten and paper cover (8). , using Screw (7) fix Upper rail ( P)on Top panel (C)
Paso 3: Conecte el riel vertical derecho (O) y el riel vertical izquierdo (N) con el riel
superior (P) use la clavija de madera (3), luego conecte el panel vertical (G&H)
usando la clavija de madera (3) y el bloqueo de leva (4) apriete y cubierta de papel
(8)., utilizando tornillo (7) fijar carril superior (P) en el panel superior (C)
Étape 3: Connectez le rail vertical droit (O) et le rail vertical gauche (N) avec le rail
supérieur (P) utilisez une cheville en bois (3), puis fixez un panneau vertical (G &H) à
l’aide d’une cheville en bois (3) et d’un verrou à came (4) serrer et un couvercle en
papier (8). , à l’aide de vis (7) fixer rail supérieur ( P) sur le panneau supérieur (C)
3
X8
4
X4
7
X2
8
X2
P
X1
11 |
F
M
3
X4
4
X4
X2
X1
E
X1
8
X2
Step 4: Attach Left side panel (E) and Right-side panel (F) on Top panel (C) using
Wood dowel (3) & Cam lock (4) tighten, and stick Paper cover (8) on cam lock
hole, then insert Back panel(M) into box
Paso 4: Coloque el panel lateral izquierdo (E) y el panel del lado derecho (F) en el
panel superior (C) usando la clavija de madera (3) y el bloqueo de la leva (4)
apriete, y pegue la cubierta de papel (8) en el orificio de bloqueo de la leva, luego
inserte el panel posterior (M) en la caja
Étape 4: Fixez le panneau latéral gauche (E) et le panneau latéral droit (F) sur le
panneau supérieur (C) à l’aide d’une cheville en bois (3) et d’un verrou à came (4)
serrez et collez le couvercle en papier (8) sur le trou de verrouillage à cames, puis
insérez le panneau arrière (M) dans la boîte
12 |
Step 5: Attach Bottom panel (D) to pre-
assembled unit on STEP 4 using Wood
dowel (3) & Bolt (18) and Allen wrench (2)
tighten
Paso 5: Conecte el panel inferior (D) a la
unidad premontada en el STEP 4
utilizando clavija de madera (3) y perno
(18) y llave Allen (2) apretar
Étape 5: Fixez le panneau inférieur (D) à
l’unité pré-assemblée à l’ÉTAPE 4 à l’aide
d’une cheville en bois (3) et Bolt (18) et
d’une clé Allen (2) serrer
Step 6: Assemble Metal frame (A)and
Cross bar (B) using Bolt (1) and Allen
wrench (2) tighten
Paso 6: Ensamble el marco de metal (A)
y la barra transversal (B) usando Bolt (1)
y allen wrench (2) apretar
Étape 6: Assemblez le cadre métallique
(A) et la barre transversale (B) à l’aide de
bolt (1) et de clé Allen (2) serrer
2
A
1
X8
2
X1
X2
3
X10
D
X1
B
X2
18
X8
13 |
1
X8
2
X1
Step7: Attach pre-assembled unit on Step 6 to Bottom panel (D) using Bolt (1)
and Allen wrench (2) as shown.
Paso 7: Conecte la unidad premontada en el paso 6 al panel inferior (D)
usando bolt (1) y la llave Allen (2) como se muestra.
Étape 7: Fixez l’unité pré-assemblée sur l’étape 6 au panneau inférieur (D) en
utilisant bolt (1) et clé Allen (2) comme indiqué.
14 |
K
20
X8
X1
L
X1
19
X4
Step 8: Assemble Hinge (19) on Left door (K) and Right door (L) using Screw
(20) as shown
Paso 8: Montar bisagra (19) en la puerta izquierda (K) y la puerta derecha (L)
usando el tornillo (20) como se muestra
Étape 8: Assemblez la charnière (19) sur la porte gauche (K) et la porte droite
(L) à l’aide de la vis (20) comme indiqué
15 |
Step 9: Assemble Left door (K) and Right door(L) on pre-assembled unit
Step 7 using screw (20), Tighten Shelf pin (9) on pre-drilled hole of
Vertical panel (G) (H) and side panel (E) (F), then assemble the Handle
(10) on Door (K) (L) using small bolt (6)
Paso 9: Ensamble la puerta izquierda (K) y la puerta derecha (L) en la
unidad preensamblada Paso 7 usando tornillo (20), apriete el pasador
del estante (9) en el orificio preperforado del panel vertical (G) (H) y el
panel lateral (E) (F), luego ensamble el mango (10) en
Étape 9: Assemblez la porte gauche (K) et la porte droite (L) sur l’uni
pré-assemblée Étape 7 à l’aide de la vis (20), serrez la goupille d’étagère
(9) sur le trou pré-percé du panneau vertical (G) (H) et du panneau
latéral (E) (F), puis assemblez la poignée (10) sur
To achieve uniform clearance around the door, you may need to adjust the door
by tightening or loosening the two screws on the hinge itself.
Para lograr un espacio libre uniforme alrededor de la puerta, es posible que deba
ajustar la puerta apretando o aflojando los dos tornillos de la bisagra.
Pour obtenir un dégagement uniforme autour de la porte, vous devrez peut-être
ajuster la porte en serrant ou en desserrant les deux vis de la charnière elle-
même.
10
10
9
10
X2
X12
6
X2
16 |
Step 10: Put the Small shelf (J) into wood body
Then put bigger shelf B from the back into the wood body
Paso 10: Coloque el estante pequeño (J) en el cuerpo de madera
Luego coloque el estante B más grande desde la parte posterior en el cuerpo
de madera
Étape 10: Mettez la petite étagère (J) dans le corps en bois
Ensuite, mettez une plus grande étagère B de l’arrière dans le corps en bois
J
X2
I
X1
17 |
Step 11: Assemble Back holder (17) one wood body back panel as shown
using Screw (16)
Paso 11: Montar el soporte posterior (17) un panel posterior del cuerpo de
madera como se muestra usando tornillo (16)
Étape 11: Assembler le support arrière (17) un panneau arrière de corps en
bois comme indiqué à l’aide de vis (16)
16
1
X8
X8
If you need assemble firebox, you need to take out bigger
shelf (I) before as shown.
Si necesita ensamblar una caja de fuego, debe sacar un
estante más grande (I) antes como se muestra.
Si vous avez besoin d’assembler une chambre de
combustion, vous devez sortir une étagère plus grande (I)
avant comme indiqué.
18 |
Step 12: Then put into firebox, and fix Block (Q) using Screw (21), Attached
Bracket (15) using Screw (13) as shown
Paso 12: Luego colóquelo en la caja de fuego y fije el bloque (Q) usando el tornillo
(21), el soporte adjunto (15) usando el tornillo (13) como se muestra
Étape 12: Ensuite, mettez dans la chambre de combustion et fixez le bloc (Q) à
l’aide de la vis (21), du support attaché (15) à l’aide de la vis (13) comme indiqué
13
X2
Q
X2
15
X2
21
X4
Firebox shipped in separate carton
Firebox enviado en cartón separado
Chambre de combustion expédiée dans
un carton séparé
19 |
Anti-tipping hardware must be used for this product to
avoid tipping and injury.
Se debe usar hardware antivuelco para este producto para
evitar que se vuelque y se lesione.
Une quincaillerie anti-basculement doit être utilisée pour
ce produit afin d'éviter tout basculement et blessure.
11
X2
20 |
15
X2
X2
14
X2
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

ROOMS TO GO 21654517 Assembly Instructions

Catégorie
Cheminées
Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues