noken TOUCHLESS ROUND. 100283563 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: [email protected] · www.noken.com
100283528 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100308580 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100283519 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100305230 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100283506 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100308590 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100283552 (6L / 1.6GL _ SANITIZER)
100283563 (6L / 1.6GL _ SANITIZER)
TOUCHLESS
ROUND
2
Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.
- Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas.
- Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía.

- En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de
la subida de gases corrosivos. Se recomienda que el espacio esté muy aireado.
- Residuos de productos de aseo y limpieza pueden dañar las piezas metálicas, cromadas y/o de vidrio



- Purgar las tuberías antes de la instalación para arrastrar la suciedad.

- La instalación se debería realizar de acuerdo con las regulaciones de cableado vigentes en su país. Asegúrese de que el circuito al que se va
a conectar el accesorio, haya sido instalado y protegido de acuerdo con las normas de instalación vigentes en su país.
- Asegúrese que el interruptor de suministro eléctrico este colocado en posición OFF. Desconecte el suministro eléctrico en el cuadro de

Please read these instructions carefully before starting installation and retain it for future reference. Please leave this instructions with the end
user.
- Remove all packaging and check the product for missing parts and damages before starting the installation.
- 

- 
the room is well ventilated.
- Bathroom harsh cleaning agent residuals may damage components made of metal, glass and/or chromed parts.

of construction of the house, in which case you should seek for the appropriate. Prepare the wall, marking and drilling the holes, depending

- 
- Periodic cleaning and maintenance should be use to avoid the build up of damaging limestone deposits.
- The installation should be in accordance with the wiring regulations in force at your country. Make sure the circuit you are connecting to the
accesorie, has been installed and protected to the installation standards in force at your country.
- Make sure the power switch is positioned to OFF. It is not enough to disconnect from the switch at the wall. Disconnect the power at the fuse
box.
- Lire attentivement cette notice avant de commencer l´installation.



- 





- Purger les tuyauteries avant l´installation.


















no seu país.
              
desligar o interruptor.
3
A B C D
100283528
100305230
100283506
100283519
100308580
100308590
100283552 100283563
1 100288064_N200000221 100288064_N200000221 100288064_N200000221 100288064_N200000221
2 100288822_N200000250 100288822_N200000250 100288076_N200000222 100288076_N200000222
3 100288066_N200000224 100288066_N200000224 100288065_N200000223 100288065_N200000223
4 100288823_N200000256 100288823_N200000256 100288084_N200000226 100288084_N200000226
5 100288104_N200000225 100288104_N200000225 100288104_N200000225 100267018_N299998366
6 - 100267018_N299998366 - -
2
1
4
3
5
3
4
5
2
1
1
2
6
4
3
5
5
2
1
4
3
A
C
B
D
4
100283528 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100308580 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100283519 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100305230 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100283506 (1L / 33.8oz _ SOAP)
100308590 (1L / 33.8oz _ SOAP)
5
100283552_N197503806(6L / 1.6GL _ SANITIZER)
100283563_N197503809(6L / 1.6GL _ SANITIZER)
6
2
6A
1
7A
O-RING
WASHER
DISC
NUT
18-25mm
(11/16” - 1”)
O-RING
COUNTERTOPCOUNTERTOP
WASHER
DISC
NUT
5A
4
COUNTERTOP
HOLE
3
7
8
5000mm

9
6B5B 7B
8
11
10
STOP
STOP
9
21
43
10
21
43
11
TORNEIRAS E ACESSÓRIOS
      


casa de banho apresente um aspecto impecável
SUPERFÍCIE DAS TORNEIRAS
De acordo com os requisitos da norma DIN EN 248 camada protetora que é MAIS COMUM utilizar para


limpa.
LIMPEZA

               

usados. Use um PH neutro.
- Embora os funcionários foram uma vez, qualquer produto que contenha fosfórico, clorídrico, muriático,


de calcário.
ATENÇÃO



- Sob nenhuma circunstância deve ser usado para limpar essas superfícies Líxivias.
- Deve-se utilizar unicamente produtos de limpeza expressamente indicados pelo fabricante para cada tipo
de superfície e acabamento .
RECOMENDAÇÕES PARA LIMPEZA E CONSERVAÇÃO DE TORNEIRAS E ACESSÓRIOS

- A limpeza regular irá reduzir o calcário e sujidade.


esponja. O spray líquido pode-se introduzir através dos furos e ranhuras dos equipamentos e pode causar
danos irreversíveis.

que está bem fechada.

do fabricante em primeiro lugar e só depois utilizar , lavar sempre a torneira com água limpa.




12
MIN. 30 (13/16”)
MAX. 60 (23/8”)
MIN. 30 (13/16”)
MAX. 60 (23/8”)
100283519
100308580
100308590
CAPACIDAD / CAPACITY / CAPACITÉ / CAPACIDADE 1000 ml / 33.8 oz
TENSION / TENSION / TENSION / TENSÃO 220-240V to 12V
CANTIDAD JABON DISPENSADA / DISPENSED SOAP QUANTITY / QUANTITE SAVON
DISTRIBUÉE / QUANTIDADE SABÃO DISPENSADO 1.4 ml / 0.04 oz
VISCOSIDAD RECOMENDADA / SUGGESTED VISCOSITY / VISCOSITÉ RECOMMANDÉE /
VISCOSIDADE RECOMENDADA 100 - 3800 cPs
RANGO SENSOR / SENSOR RANGE / GAMME DE CAPTEURS / ALCANCE DO SENSOR 
100283528
100305230
100283506
CAPACIDAD / CAPACITY / CAPACITÉ / CAPACIDADE 1000 ml / 33.8 oz
TENSION / TENSION / TENSION / TENSÃO (D) 6 BAT 6x1.5V(9V)
CANTIDAD JABON DISPENSADA / DISPENSED SOAP QUANTITY / QUANTITE SAVON
DISTRIBUÉE / QUANTIDADE SABÃO DISPENSADO 1.4 ml / 0.04 oz
VISCOSIDAD RECOMENDADA / SUGGESTED VISCOSITY / VISCOSITÉ RECOMMANDÉE /
VISCOSIDADE RECOMENDADA 100 - 3800 cPs
RANGO SENSOR / SENSOR RANGE / GAMME DE CAPTEURS / ALCANCE DO SENSOR 
100283563_N197503809
CAPACIDAD / CAPACITY / CAPACITÉ / CAPACIDADE 6000 ml / 1.6Gl
TENSION / TENSION / TENSION / TENSÃO 220-240V to 12V
CANTIDAD JABON DISPENSADA / DISPENSED SOAP QUANTITY / QUANTITE SAVON
DISTRIBUÉE / QUANTIDADE SABÃO DISPENSADO 1 ml / 0.03 oz
VISCOSIDAD RECOMENDADA / SUGGESTED VISCOSITY / VISCOSITÉ RECOMMANDÉE /
VISCOSIDADE RECOMENDADA 0 - 3800 cPs
RANGO SENSOR / SENSOR RANGE / GAMME DE CAPTEURS / ALCANCE DO SENSOR 
100283552_N197503806
CAPACIDAD / CAPACITY / CAPACITÉ / CAPACIDADE 6000 ml / 1.6Gl
TENSION / TENSION / TENSION / TENSÃO (D) 6 BAT 6x1.5V(9V)
CANTIDAD JABON DISPENSADA / DISPENSED SOAP QUANTITY / QUANTITE SAVON
DISTRIBUÉE / QUANTIDADE SABÃO DISPENSADO 1 ml / 0.03 oz
VISCOSIDAD RECOMENDADA / SUGGESTED VISCOSITY / VISCOSITÉ RECOMMANDÉE /
VISCOSIDADE RECOMENDADA 0 - 3800 cPs
RANGO SENSOR / SENSOR RANGE / GAMME DE CAPTEURS / ALCANCE DO SENSOR 
13
GRIFERÍAS Y ACCESORIOS
En primer lugar, agradecerle la adquisición de productos Noken. Todos los productos Noken están

fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que asegure a
su baño una imagen impecable.
SUPERFICIE DE LAS GRIFERÍAS
Conforme a los requerimientos de la norma DIN EN 248 la capa de protección que habitualmente más
se utiliza para la fabricación de las griferías se compone de metales como cromo, níquel, acero y latón,
así como de otros para evitar la humedad. Antes de emprender la limpieza es necesario examinar con

LIMPIEZA

- Para la limpieza periódica utilice agua caliente mezclada con jabón, si esto no es posible también puede
usar geles o limpiadores líquidos, enjuagando siempre a fondo con agua limpia tras su uso.
- Aunque fueran empleados una sola vez, no debe utilizarse ningún producto que contenga ácido fosfórico,
clorhídrico, muriático, fórmico o acético, ya que podrían producir daños considerables. Utilice un PH
neutro.
- Secar los artículos tras cada sesión de limpieza y tras cada uso para evitar la acumulación de cal.
ADVERTENCIA

- No mezcle limpiadores, las reacciones químicas pueden emitir gases tóxicos.
- No use estropajos agresivos ni limpiadores abrasivos.

- Únicamente deben utilizarse los productos de limpieza expresamente indicados por los fabricantes para

RECOMENDACIONES PARA LA LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN DE GRIFERÍAS Y ACCESORIOS
- Lea primero las instrucciones del fabricante.
- La limpieza periódica reducirá la formación de cal y suciedad.
- Los productos de limpieza no debe emplearse durante más tiempo del necesario.
- Si utiliza productos de limpieza con pulverizador, no pulverice directamente sobre la grifería y los
accesorios, aplíquelo sobre un paño o una esponja. El líquido pulverizado podría introducirse por los
huecos y grietas de la grifería y los accesorios pudiendo causar daños irreversibles.
- Si el grifo gotea puede causar manchas y placas de cal, por favor asegúrese de que quede correctamente
cerrado.
- Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante
y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia.
- Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de

CLÁUSULA REFERENTE A LA GARANTÍA
No respetar las indicaciones de mantenimiento puede tener como consecuencia la invalidación de la
garantía.
14
BRASSWARE AND ACCESSORIES
First of all we thank you for buying our products which are manufactured to the highest standards. However
in common with other products our brassware requires the correct cleaning and periodic maintenance.
BRASSWARE SURFACES
As stated in the norm DIN EN 248 the materials used to plate brassware are Chrome, Nickel, stainless

material used and only use a suitable cleaner.
CLEANING
To clean brassware and accessories please note the following recommendations.
- For regular cleaning only use warm soapy water, if this is not possible use soft non abrasive gels or similar
cleaning products, rinse thoroughly and polish with a soft cloth.
- Please avoid the use of harsh or abrasive products such as scouring powders, those products with
phosphoric acid, hydrochloric acid, formic acid or acetic acid that could badly damage the product. Please
only use PH neutral products.
- Dry the items after each cleaning sesion and after every use to avoid limestone appearance.
WARNING
- Cleaning materials will only worsen already damage product.
- Do not mix cleaning products, the chemical reactions can emit toxic fumes and react badly with product
surfaces.
- Do not use harsh or abrasive cloths, pads or cleaning products.
- Do not use bleach or other chlorine based cleaning products.
- Only use suitable cleaning products as recommended for each product he cleaning products only make
worse the surfaces if those are already damages.
RECOMENDATIONS FOR THE CLEANING AND PRESERVATION OF BRASSWARE AND ACCESSORIES
- Read the manufacturers instructions.
- To protect the brassware, internal mechanism and to extend the life of the product it is recommended in

- Regular cleaning to reduce lime scale and soap residue build up.
              
recommendations and rinse thoroughly with clean water.
- Do not spray cleaning products directly onto the product surface, spray onto a soft cloth and then apply to

through capillary action causing irreversible damage.
- If a tap is left dripping it may lead to staining and lime scale build up. Please ensure taps are correctly

GUARANTEE CLAUSE
- Failure to comply with the maintenance instructions may invalidate the guarantee.
15
ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES



et un entretien approprié.
LES SUPERFICIES DES ROBINETTES

                 
       

ENTRETIEN




            

neutre.

du calcaire.
AVERTISSEMENT
              
endommagées.

toxiques.





ACCESSOIRES
- Lire avant tout la notice du fabricant.




creux et les fentes de la robinetterie et des accessoires, pouvant causer des dommages irréversibles.


              

- Pour protéger le mécanisme interne de la robinetterie et allonger la vie utile de cette-ci, Noken recommande

CLAUSE DE LA GARANTIE

www.noken.com
Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web:
For a warranty or other information on this product, visit our Web address:
Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web:
Para garantia ou outras informações sobre este produto, visite o nosso site:
Per consultare la garanzia o altre informazioni relative a questo prodotto, visitare il nostro sito Web:




关于这个产品的保修及其它信息,请访问我司的网站参看。
FDP_30-1-0715_100283528_100283519_100283552_100283563-0822-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

noken TOUCHLESS ROUND. 100283563 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à