Sony NWZ A844 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Guide de démarrage
Comment installer les
logiciels fournis
Comment utiliser le lecteur
1 Connectez le lecteur à votre ordinateur.
Câble USB fourni
2 Sélectionnez dans l’ordre suivant sur
l’ordinateur.
Sélectionnez [Démarrer] - [Poste de travail] ou
[Ordinateur] - [WALKMAN] - [Storage Media].
3 Double-cliquez sur [Setup.exe].
LAssistant d’installation apparaît.
Lorsque vous exécutez [Setup.exe], le fichier
[Setup.exe] et le dossier [Install] stockés dans le
dossier [Storage Media] du lecteur sont copiés
vers votre ordinateur à des fins de sauvegarde
tandis que le WALKMAN Guide et Content
Transfer sont installés sur votre ordinateur.
©2009 Sony Corporation Printed in Malaysia
Eléments fournis
Veuillez vérifier les éléments contenus dans l’emballage.
Ecouteurs (1)
Ecouteurs bouchon (taille S, L) (1)
Câble USB (1)
Fixation (1)
A utiliser lors de la connexion du lecteur à la station
d’accueil en option, etc.
Câble dentrée audio (1)
Fiche dadaptation pour utilisation pendant le vol (simple/
double) (1)
Guide de démarrage (le présent guide) (1)
Logiciels (1)
Les logiciels sont stockés dans la mémoire flash intégrée au
lecteur et comprennent les éléments suivants :
Content Transfer
WALKMAN Guide
Mode demploi, etc.
Pour plus d’informations sur la procédure d’installation, reportez-
vous à la section « Comment installer les logiciels fournis ».
Avant de raccorder le lecteur à votre
ordinateur
Assurez-vous que votre ordinateur exécute bien le système
d’exploitation Windows XP (Service Pack 2 ou ultérieur),
Windows Vista (Service Pack 1 ou ultérieur) ou Windows 7 et
que le Lecteur Windows Media version 11 ou ultérieure est
installé.
Pour plus d’informations sur l’utilisation ou le support du Lecteur
Windows Media, reportez-vous aux informations relatives au
Lecteur Windows Media que vous trouverez sur le site Web suivant :
http://support.microsoft.com/
Comment utiliser le lecteur
Touche BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Touche OPTION/PWR OFF
Charge de la batterie
La batterie du lecteur se recharge lorsqu’il est raccordé à un
ordinateur sous tension.
Charge
Environ
3 heures
Charge complète
Charge en
cours...
Mise sous/hors tension du lecteur
Pour mettre
sous tension
Appuyez sur une touche quelconque.
Pour mettre
hors tension
Maintenez la touche OPTION/PWR OFF
enfoncée.
Comment utiliser le menu Accueil
Le menu Accueil apparaît lorsque vous maintenez la touche
BACK/HOME enfoncée. Le menu Accueil constitue le point de
départ pour lire des fichiers audio, rechercher des chansons,
modifier des réglages, etc.
Dans le menu Accueil, vous pouvez sélectionner lélément de
votre choix à lécran à l’aide de la touche de navigation
5 directions.
Confirmation.
Retour à l’écran précédent.
Menu Accueil
Aller à écran de
lecture vidéo
Radio FM
Photos
Paramètres
Réduction Bruit
Vidéos
Musique
Aller à écran lecture
chanson
Podcast
4 Suivez les instructions affichées.
Une fois [Setup.exe] exécuté, le raccourci du
WALKMAN Guide apparaît sur le bureau de votre
ordinateur.
Le lecteur étant connecté à votre ordinateur,
Content Transfer démarre automatiquement dès
que l’installation des logiciels fournis est
terminée.
5 Double-cliquez sur (WALKMAN Guide)
sur le bureau pour démarrer le
WALKMAN Guide.
Pour plus d’informations sur le transfert de la
musique, notamment, reportez-vous au Mode
d’emploi fourni dans le WALKMAN Guide.
Conseil
Vous pouvez démarrer le WALKMAN Guide et Content Transfer
à partir du menu [Démarrer] (qui saffiche lorsque vous cliquez
sur [Démarrer]).
Si vous supprimez le fichier [Setup.exe] et le dossier [Install] du
lecteur en formatant la mémoire flash intégrée dans celui-ci,
copiez ces données du dossier [Backup] de l’ordinateur vers votre
lecteur. Ensuite, connectez le lecteur à lordinateur et suivez la
procédure ci-dessus à partir de l’étape 1 pour installer les logiciels.
Selon les paramètres d’installation par défaut, les données de
sauvegarde sont conservées sur le lecteur [C] de votre ordinateur,
à l’emplacement ci-dessous.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-A840\Backup
Que pouvez-vous faire avec le WALKMAN
Guide ?
Le WALKMAN Guide regroupe les éléments suivants :
Mode demploi
Le contenu suivant peut être consulté sous la forme d’un
fichier PDF.
Détails sur l’utilisation du lecteur
Comment utiliser le logiciel pour transférer du contenu
vers le lecteur
Dépannage
Lien vers l’inscription du client
Lien vers le support à la clientèle
Autres liens utiles
Regroupe des liens, notamment vers le site de
téléchargement.
Les éléments fournis varient selon le pays/région d’achat.
Conseil
Une fois [Setup.exe] exécuté, vous pouvez utiliser plus
efficacement l’espace libre du dossier [Storage Media] en
formatant la mémoire flash intégrée du lecteur. Pour formater la
mémoire flash intégrée du lecteur, reportez-vous à la section
« Pour initialiser (formater) le lecteur » au verso.
Trois modes de transfert de la musique
A partir de CD, etc. en utilisant le Lecteur
Windows Media 11
A partir d’iTunes*
1
, etc. en utilisant Content
Transfer
*
1
Content Transfer prend en charge le transfert de données
d’iTunes 8.1 vers le lecteur.
Par glisser-poser à l’aide de l’Explorateur Windows
Pour plus d’informations sur le transfert de la musique, des vidéos,
des photos ou des podcasts, reportez-vous au Mode d’emploi. Le
Mode demploi peut être consulté directement à partir du
WALKMAN Guide.
Comment installer les logiciels fournis (Mode d’emploi fourni)
NWZ-A844 / A845 / A846 / A847
Composants et commandes
Symptôme Cause/Remède
Lorsque vous
double-cliquez sur
[Setup.exe] pour
installer les logiciels
fournis, [Setup.exe]
ne sexécute pas et
la fenêtre
Propriétés souvre.
Installez les logiciels fournis après avoir
installé le Lecteur Windows Media 11 ou
ultérieur. Pour plus d’informations sur le
Lecteur Windows Media, visitez le site
Web suivant :
http://support.microsoft.com/
Pour initialiser (formater) le lecteur
Vous pouvez formater la mémoire flash intégrée du
lecteur. Si la mémoire est formatée, tous les fichiers, y
compris le Mode d’emploi (fichier PDF) sont effacés et
tous les réglages retrouvent leurs valeurs par défaut.
Vérifiez bien les fichiers stockés dans la mémoire avant de
commencer le formatage, et exportez éventuellement les
fichiers qui vous sont indispensables vers le disque dur de
votre ordinateur ou d’un autre périphérique.
1 Maintenez la touche BACK/HOME
enfoncée jusquà ce que le menu Accueil
apparaisse.
2 Sélectionnez [Paramètres]
[Réglages communs][Rétablissement/
Formatage] [Formatage] – [Oui][Oui],
dans cet ordre.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner cet
élément, puis appuyez sur la touche pour valider.
Une fois l’initialisation terminée, [Mémoire formatée.]
apparaît.
Remarque
Ne formatez pas la mémoire flash intégrée à l’aide de
l’Explorateur Windows. Si vous formatez la mémoire flash
intégrée, faites-le sur le lecteur.
Dépannage
Si le lecteur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux
instructions suivantes pour résoudre le problème.
1
Recherchez les symptômes correspondant à
votre problème dans la section « Dépannage »
du Mode d’emploi (fichier PDF) et essayez de
recourir aux solutions conseillées.
Pour plus d’informations sur la connexion à un ordinateur,
reportez-vous aux tableaux à droite ci-contre.
2 Raccordez le lecteur à votre ordinateur pour
recharger la batterie.
Certains problèmes peuvent être résolus tout simplement en
procédant au chargement.
3 Appuyez sur la touche
RESET avec un objet
pointu, etc.
Si vous appuyez sur la touche
RESET pendant que vous
utilisez le lecteur, vous risquez
de perdre les données
enregistrées et les réglages du lecteur.
4
Consultez les informations relatives à ce
problème dans l’Aide des logiciels concernés.
5 Consultez les informations relatives à ce
problème sur les sites Web du support à la
clientèle.
Pour tout renseignement sur les sites Web de support à la
clientèle, reportez-vous à la section « Pour obtenir des
informations actualisées ».
6
Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent
pas desoudre le problème, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
Symptôme Cause/Remède
Le lecteur ne
parvient pas à
recharger la
batterie.
Le câble USB nest pas correctement raccor
à un connecteur USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
La batterie est rechargée dans un endroit
où la température ambiante est inférieure
à 5 °C ou supérieure à 35 °C. Vous ne
pouvez pas charger la batterie lorsque
l’icône apparaît.
Procédez à la charge de la batterie à
une température ambiante comprise
entre 5 et 35 °C.
Lordinateur est hors tension.
Mettez lordinateur sous tension.
Votre ordinateur est passé en mode veille
ou veille prolongée.
Rétablissez l’état de fonctionnement
normal de votre ordinateur.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion via un concentrateur
USB risque de ne pas fonctionner.
Raccordez le lecteur à votre ordinateur
à l’aide du câble USB fourni.
Le système dexploitation installé sur
l’ordinateur nest pas pris en charge par le
lecteur.
Pour charger le lecteur, branchez-le à un
ordinateur fonctionnant sous un système
d’exploitation pris en charge par le lecteur.
Le message
[Connexion] ou
[Connexion USB
(MTP)] ne saffiche
pas lorsque le
lecteur est raccordé
à un ordinateur à
l’aide du câble USB
fourni.
Le câble USB nest pas correctement raccor
à un connecteur USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion via un concentrateur USB
risque de ne pas fonctionner. Raccordez
le lecteur directement à votre ordinateur
à laide du câble USB fourni.
Symptôme Cause/Remède
Le message
[Connexion] ou
[Connexion USB
(MTP)] ne
saffiche pas
lorsque le lecteur
est raccordé à un
ordinateur à laide
du câble USB
fourni.
Lordinateur exécute un logiciel différent de
celui que vous avez utilisé pour le transfert.
Débranchez le câble USB, patientez
quelques minutes puis rebranchez-le. Si
le problème persiste, débranchez le
câble USB, redémarrez votre ordinateur,
puis rebranchez le câble USB.
L’indication [Connexion] ou [Connexion
USB (MTP)] risque de ne pas apparaître
sur le lecteur selon lenvironnement
logiciel de votre ordinateur.
Activez Lecteur Windows Media ou
l’Explorateur Windows.
Le connecteur USB de votre ordinateur
est peut-être défectueux.
Raccordez le lecteur à un autre
connecteur USB de votre ordinateur.
La première fois que vous utilisez le
lecteur ou lorsque la batterie est faible,
environ 30 secondes peuvent sécouler
entre le moment où le lecteur se
connecte à un ordinateur et le moment
où il affiche le message. Il ne sagit pas
d’un dysfonctionnement.
Lauthentification logicielle ne peut pas
être réalisée ou elle pourrait prendre
assez longtemps. Attendez quelques
instants.
Le lecteur devient
instable lorsqu’il
est connecté à
l’ordinateur.
Un concentrateur USB ou une rallonge
USB est utilisé.
La connexion via un concentrateur ou
une rallonge USB risque de ne pas
fonctionner. Raccordez le lecteur
directement à votre ordinateur à laide
du
câble
USB fourni.
Touche BACK/HOME
Touche de navigation 5 directions*
1
Touche (lecture/pause/validation)
Touches /
Touches /
Prise écouteur
Prise WM-PORT
Raccordez-lui le câble USB fourni ou des périphériques en
option.
Affichage
Touche VOL +*
1
/–
Touche OPTION/PWR OFF
Permet d’afficher le menu doptions.
Si vous maintenez la touche OPTION/PWR OFF enfoncée,
l’écran s’éteint et le lecteur passe en mode de veille.
Commutateur HOLD
Orifice pour bandoulière
Touche RESET
Utilisez une fine aiguille, etc.
*
1
Elles sont dotées de points tactiles qui peuvent vous aider lors de
la manipulation des touches.
Précautions
Remarque sur le casque d’écoute
Eviter de faire fonctionner lappareil à un niveau sonore tel qu’il
serait préjudiciable à votre sens de louïe.
A volume élevé, les sons en provenance de l’extérieur
peuvent être inaudibles. Eviter d’écouter avec cet appareil
dans des situations où le sens de l’ouïe ne doit pas être
altéré, en voiture ou à bicyclette par exemple.
Comme le casque d’écoute fourni présente une conception aéré,
les sons seront audibles de lextérieur. On veillera à ne pas
déranger ses voisins.
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes
s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des
pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les
questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité
des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou
à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées
contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au
modèle de casques/écouteurs adaptés à votre appareil et indiqué
ci-dessous.
MDR-NC033
A pleine puissance, lécoute prolongée du baladeur
peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Note sur la licence et les marques
Reportez-vous au Mode d’emploi (fichier PDF).
Pour obtenir des informations actualisées
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes
lors de lutilisation de ce produit, ou encore si vous souhaitez
obtenir des informations sur les éléments compatibles avec ce
produit, consultez les sites Web suivants :
Pour les clients aux Etats-Unis :
http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada :
http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe :
http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine :
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients dans dautres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Touche RESET
Imprimé sur papier recyclé à 70% ou plus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ A844 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire