Park Harbor PHWL3071BKAB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

PHWL3071BKAB/PN
FOR YOUR SAFETY
WARNING: B
e sure the electricity to the
wires you are working on is shut off,
either the fuse is removed or the circuit
breaker is shut off. You don’t need
special tools to install this fixture. Be
sure to follow the steps in the order
given. Under no circumstances should
a fixture be hung on house electrical
wires, nor should a swag type fixture
be installed on a ceiling which contains
a radiant type heating system. Read
instructions carefully. If you are unclear
as to how to proceed, consult a qualified
electrician.
CARE INSTRUCTIONS
To clean, wipe fixture with a soft cloth.
Clean glass with a mild soap. Do not use
abrasive materials such as scouring pads
or powders, steel wool or abrasive paper.
PARKHARBORLIGHTING.COM
© 2015 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 MO/YR
SAVE THIS MANUAL: RETAIN FOR CONSUMER’S USE. READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETE
LY BEFORE INSTALLING THE
PRODUCT: FO
R PRODUCT OR INSTALLATION QUESTIONS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-221-3379.
Beatty
Sconce
POR SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Asegúrese de cortar el
suministro de energía a los cables con los que está
trabajando, ya sea quitando el fusible o cortando
el disyuntor. No necesita herramientas especiales
para instalar este accesorio. Asegúrese de seguir
los pasos en el orden en el que se dan. Bajo
ninguna circunstancia debe colgarse un accesorio
de los cables de electricidad domésticos, ni
tampoco un accesorio tipo botín que se vaya a
instalar en un techo que contenga un sistema de
calefacción por radiación. Lea cuidadosamente las
instrucciones. Si no tiene claro cómo va el
proceso, consulte a un electricista calificado.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para limpiar frote el acces
orio con un trapo suave.
Limpie el cristal con un jabón suave. No utilice
materiales abrasivos como fibras o polvos, lana de
acero o papel abrasivo.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que les fils
électriques sur lesquels vous travaillez sont hors
tension, soit en ouvrant le fusible qui leur
correspond, soit en coupant le disjoncteur général.
L'installation de ce luminaire ne nécessite aucun
outil spécialisé. Veillez à bien suivre les étapes
dans l'ordre indiqué. Ne suspendez jamais un
luminaire par les fils électriques. N'installez
jamais un luminaire de style chandelier à un
plafond possédant un système de chauffage de
type radiant. Lisez attentivement les instructions.
Si vous ne savez pas exactement comment
procéder, consultez un électricien qualifié.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Pour nettoyer le luminaire, essuyez-le avec un
chiffon doux. Nettoyez le verre avec un savon
doux. N'utilisez pas de matériaux abrasifs tels
qu
e des tampons à récurer ou des poudres, de la
laine d'acier ou du papier abrasif.
Light Bulb Safety Step Wire Flathead Phillips Electrical Wire
(
E12 60 watt maximum) goggles ladder strippers screwdriver screw driver tape cutters
1
(FIG.
1)
Installation (FIG.
1)
1.
Thread the mounting screws (A) into
the matching hol
es in the circular strap
(
B).
2
. Secure circular strap (B) to the outlet
box with outlet
box screws (C).
3.
Connect the white wire from the
fixture
to the white wire from the outlet
box
and the black wire from the fixture
to the
black wire from the outlet box.
Cover
the two wire connections using the
two provided wire connectors. Wrap the
two wire connections with electrical tape
fo
r a more secure connection. Attach the
grounding wire
connections with
electrical tape for a more secure
connection. Connect the copper ground
wires from the fixture and from the
outlet box to the ground screw on the
circular strap
.
Note: If you have
electrical questions,
consult your local electrical code for
approved grounding methods.
4.
After wires are connected, tuck them
carefully inside outlet box. Raise the
front plate
(D) allowing for the mounting
screws (
A) to protrude through the holes
on
front plate (D), and secure with the
ball nuts (
E).
(FIG.2)
Installation (FIG.2)
1. Place the
shade (G) onto the candle
sleeve (
F).
2
. Install light bulb (H) (Not provided).
Please do not exceed the maximum
wattage capacity recommended on the
socket
.
PARKHARBORLIGHTING.COM
© 2015 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 MO/YR
Instalación (FIG.1)
1.
Enrosque los tornillos de montaje (A)
dentro de los orificios correspondientes en la
correa circular (B).
2.
Asegure la correa circular (B) a la caja
tomacorrientes con los tornillos para misma
(C).
3. Conecte el cable blanco del accesorio a la
caja tomacorrientes y el cable negro del
accesorio al cable negro de la caja
tomacorrientes. Cubra las dos conexiones
de
cable usando los conectores de cable
proporcionados. Para una conexión más
segura, envuelva las conexiones de los dos
cables con cinta de aislar. Para una conexión
más segura, una las conexiones de cables a
tierra con cinta de aislar. Conecte los cable
s
de cobre a tierra desde el accesorio y desde
la caja de tomacorrientes al tornillo de tierra
en la correa circular.
Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad
consulte su código local eléctrico para
detectar métodos de aterrizaje aprobados.
4.
Después de conectar los cables,
acomódelos cuidadosamente dentro de la
caja tomacorrientes. Eleve la placa delantera
(D) permitiendo que sobresalgan los
tornillos de montaje (A) por entre los
orificios de la placa delantera(D) y
asegure
con las tuercas esféricas (E).
Installation (FIG. 1)
1.
Vissez les vis de fixation (A) dans les trous
correspondants du disque d
e fixation (B).
2.
Fixez le disque de fixation (B) sur la boîte à
prises avec les vis de boîte à prises (C).
3.
Raccordez le fil blanc du luminaire au fil
blanc de la boîte à prises et le fil noir du
luminaire au fil noir de la boîte à prises.
Couvrez les
deux raccordements de fils à l'aide
des deux capuchons de connexion fournis.
Enveloppez les raccordements des deux fils
avec du ruban isolant pour une connexion plus
sûre. Enveloppez les raccordements de fils avec
du ruban isolant pour une connexion plus s
ûre.
Raccordez les fils de masse en cuivre du
luminaire et de la boîte à prises à la vis de
borne de terre sur le disque de fixation.
Remarque
: Pour toute question concernant le
branchement électrique, consulter votre code
électrique local pour connaître
les méthodes
de mise à la terre approuvées.
4.
Une fois les fils raccordés, repliez-les
soigneusement dans la boîte à prises. Soulevez
la plaque avant (D), pour permettre aux vis de
fixation (A) de dépasser par les trous de la
plaque avant (D), puis fixez
-les à l'aide des
écrous sphériques (E).
Instalación (FIG.2)
1.
Coloque la tapa (G) a la manga de la
vela (F).
2. Instale la bombilla (H) (no incluida). No
exceda la máxima capacidad de watts
recomendada en el enchufe .
Installation (FIG.2)
1.
Placez le capuchon (G) sur le
manchon de bougie (F).
2
. Installez l'ampoule (non fournie).
Veillez à ne pas dépasser la puissance
nominale maximale recommandée sur la
douille.
A
C
B
DE
F
G
H
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Park Harbor PHWL3071BKAB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à