LG 26LC7R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs à écran plasma
Taper
Le manuel du propriétaire
TV LCD
TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
26LC4R
*
32LC4R
*
37LC4R
*
42LC4R
*
32LB9R
*
42LB9R
*
MODÈLES DE TV Plasma
42PC5R
*
42PC5RV
*
42PC7R
*
50PC5R
*
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de
votre ensemble.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
26LC7R*
32LC7R*
37LC7R*
42LC7R*
FRANÇAIS
1
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi Piles
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E
T
V
T
V
D
V
D
RATIO
EXIT
V
O
L
P
O
S
IT
IO
N
IND
E
X
P
R
PIP
SLEEP
LIST
Q
.
V
I
E
W
I/II
M
E
N
U
S
IZ
E
V
C
R
P
IP
P
R
-
P
IP
P
R
+
P
I
P
I
N
P
U
T
P
O
W
E
R
123
456
789
0
FAV
R
E
V
E
A
L
?
TE
X
T
S
I
M
P
L
I
N
K
I
N
P
U
T
M
U
T
E
T
IM
E
H
OLD
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E
T
V
T
V
D
V
D
RATIO
EXIT
V
O
L
P
O
S
IT
IO
N
IN
D
E
X
P
R
PIP
SLEE
P
LIST
Q
.
V
I
E
W
I/
II
M
E
N
U
S
IZ
E
S
T
B
P
IP
P
R
-
P
IP
P
R
+
P
I
P
I
N
P
U
T
P
O
W
E
R
123
456
789
0
FAV
R
E
V
E
A
L
?
T
E
X
T
S
I
M
P
L
I
N
K
I
N
P
U
T
M
U
T
E
T
IM
E
H
OLD
OK
IN
P
U
T
M
TTV
D
V
D
RA
TIO
EXIT
V
O
L
P
O
S
I
T
IO
N
IN
D
E
X
P
R
PIP
SLEEP
LIST
Q
.
V
I
E
W
I/II
M
E
N
U
S
IZ
E
V
C
R
P
IP
P
R
-
P
I
P
P
R
+
P
I
P
I
N
P
U
T
P
O
W
E
R
123
456
789
0
FAV
R
E
V
E
A
L
?
T
E
X
T
S
I
M
P
L
I
N
K
I
N
P
U
T
M
U
T
E
T
IM
E
H
OL
D
Télécommande Cordon d’alimentation
MMOO DDÈÈLLEESS DDEE TTVV PPllaassmmaa
2 supports muraux
Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les
modèles.
2 boulons à oeil
Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les
modèles.
ACCESSOIRES
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.
*Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des
taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous
risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Protège-câbles
2 supports TV
2 supports
muraux
Cette fonction
n'est pas
disponible pour
tous les modèles.
2 boulons
Cette fonc-
tion n'est pas
disponible
pour tous les
modèles.
Attache de fixation
Regroupez les câbles à
l’aide de l’attache de
fixation.
Cette fonction n'est
pas disponible pour
tous les modèles.
MMOODDÈÈLLEESS DDEE TTVV LLCCDD
Protège-câbles
Voir page 8
2266,, 3322,, 3377
uunniiqquueemmeenntt
ou
3322LLBB99RR
**
uunniiqquueemmeenntt
1-vis pour le fixage de stand
Voir page 8
COMMANDES DU PANNEAU AVANT .................... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE...... 6
INSTALLATION DU SOCLE......................................... 8
FIXATION DE LA TÉLÉVISION À UN BUREAU
(uniquement sur le modèle 32LB9R*)
............................ 8
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR .......................9
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI
ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES......... 10
Installation du socle.................................................... 12
Montage au mur : Installation horizontale............ 13
Raccordement à une antenne.................................. 14
Regarder l’image PIP (Image incrustée) ..............46
RÉGLAGE DE LA TAILLE
DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)........................48
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image)
Réglages prédéfinis ..........................................50
-
Réglages automatique de la tonalit
é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) .......51
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image) -
Option User (Utilisateur) ...............................52
- Tonalit é de couleur -
Option User (Utilisateur).......................................53
- TECHNOLOGIE
D'OPTIMISATION DE L'IMAGE.............................54
Démo...............................................................55
MODE ADVANCED (AVANCÉ)
MODE CINEMA (CINÉMA)
............................................56
MODE ADVANCED (AVANCÉ) -
BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR)..............................57
MODE PICTURE RESET (Réglage usine)
....................58
ISM Method (Réduction de la
rémanence à l’écran) (Méthode ISM)..................59
MODE LOW-POWER (MODE ÉCO.)...................60
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD................15
Branchement d'un DVD ............................................. 18
Branchement d’un magnétoscope .......................... 21
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO............................................................. 24
STÉRÉO EXTERNE...................................................... 25
Branchement d’un PC..................................................26
- Configuration de l' écran pour le mode PC..28
Fonctions des touches de la télécommande.........32
Mise sous tension du téléviseur.............................. 34
Sélection des programmes........................................ 34
Réglage du volume.......................................................34
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN....35
Mémorisation des chaînes........................................ 36
Programmation manuelle........................................... 37
Réglage de précision....................................................38
Affectation d’un nom à une chaîne..........................39
Edition des programmes............................................ 40
Chaînes préférées........................................................ 41
Table des programmes............................................... 42
Blocage Touches.......................................................... 43
.................................................................. 44
PRÉPARATION
RÉGLAGES DE L'IMAGE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
AACCCCEESSSSOORRIIEESS
.....................................................1
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3
TABLE DES MATIÈRES
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) ....61
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON
SOUND MODE (MODE DU SON).........................62
RÉGLAGES DU SON
MODE USER (UTILISATEUR) ...................................63
Balance............................................................................64
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
DES HAUT-PARLEURS.................................................65
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue.................................66
- Réception NICAM ................................................67
- Sélection de la sortie audio...............................67
Sélection de la langue pour l’affichage écran
.................... 68
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge.............................................................................69
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE..70
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE......................71
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE....72
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte .....................73
Texte SIMPLE .................................................................73
Texte TOP .......................................................................74
FASTEXT .........................................................................74
Fonctions télétexte spéciales.....................................75
ANNEXE
DÉPANNAGE..................................................................76
ENTRETIEN ...................................................................78
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................79
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .... 81
4
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Récepteur de la télécommande
MODÈLES DE TV Plasma
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PRPR
VOLVOL
OKOK
MENUMENU
INPUTINPUT
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur
est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est
sous tension.
42/50PC5R*
42PC7R*
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Récepteur de la télécommande
5
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
Récepteur de la
télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK
(VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
26/32/37/42LC4R*
26/32/37/42LC7R*
32/42LB9R*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Récepteur de la télé-
commande
Intelligent Eye
Permet de règler
l’image en fonction
des conditions
ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK
(VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
21
4 53 6 87
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo
d’un périphérique externe à ces
prises.
AV IN 2V IN 2
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV IN 1
AV OUT
L/
MONO
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
21
4 5
3 6
8
7
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo
d’un périphérique externe à ces
prises.
AV IN 2V IN 2
L/L/MONOMONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
42/50PC5R*
42PC7R*
9
9
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée
approprié.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
(
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les
modèles.
)
Péritel euroconnecteur
(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLEARIABLE
AUDIO OUTAUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB INRGB IN
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV IN 1V IN 1 AV OUTV OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
ANTENNA
IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
21
4 53 6 87
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo
d’un périphérique externe à ces
prises.
AV IN 2V IN 2
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
7
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
9
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26, 32 et 37 pouces uniquement)
1
2
3
Placez le téléviseur écran face au sol sur une
surface protégée afin de ne pas endommager
l’écran.
Assemblez le socle sur le téléviseur comme
indiqué dans le schéma.
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet
effet situés à l’arrière du téléviseur.
FIXATION DE LA TÉLÉVISION À UN BUREAU
(UNIQUEMENT SUR LE MODÈLE 32LB9R*)
Si vous voulez rattacher la TV à un meuble, elle y doit être fermement rattachée au moyen d’une vis métallique
(comme il est montré ci-dessous).
La TV peut tomber si elle est mal rattachée, ce qui peut endommager la TV et produire des blessures personnelles.
1-Vis
Stand
Table
9
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR
((CCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ppoouurr ttoouuss lleess mmooddèèlleess..))
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD
2
1
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur
pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous
montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se sus-
pendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GG
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que
l’appareil.
2
3
1
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la
position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori-
fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la
hauteur du support fixé au mur.
3
Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil.
Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-
SITION DES CÂBLES
MODÈLES DE TV Plasma
Selon le type de socle, il est possible de disposer les câbles de deux manières différentes.
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-
vous à la section Branchements d'un équipement
externe.
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
1
3
PROTÈGE-CÂBLES
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
Support type 1
Support type 2
Reportez-vous aux schémas ci-dessous.
11
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres
équipements, reportez-vous à
la section Raccordement d'un
équipement externe.
1
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--
CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Regroupez les câbles à l’aide
de l’attache de fixation
fournie.
(Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
3
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
PROTÈGE-CÂBLES
Attache de fixation
ou
ou
ou
ou
(Insérez-le en poussant des boucles sur les
des deux côtés de la gestion de câble.)
(Retirez-le en tenant les boucles sur les des
deux côtés de la gestion de câble.)
12
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté
et derrière le mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
Alimentation
Short-circuit Breaker
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre
n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas
de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
tuyaux de gaz.
13
PRÉPARATION
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et der-
rière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-
vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
14
PRÉPARATION
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
PRÉPARATION
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de
l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
Prise d’an-
tenne
murale
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
Antenne
UHF
AAmmpplliiffiiccaatteeuu
rr ddee ssiiggnnaauuxx
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an-
tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
Afin d’obtenir une qualité d’image et de son optimale, n’utilisez pas ce produit au-delà de 2 000 m d’altitude. (modèles
42PC5RH / 42PC5RVH / 50PC5RH / 42PC7RVH uniquement)
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas
endommager l'appareil.
15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
HDMI IN HDMI DVI IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI DVI IN
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
1 2
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Raccordement avec un câble Composante
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, P
B
, P
R
) du DVD sur
les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au
Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
Component1 à l’aide
de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22
située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée
Component 2.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
108 0 p
Component
Oui
Oui
Oui
Non
HDMI1/2
Non
Oui
Oui
Oui
(sauf modèles de VGA)
HDMI IN HDMI DVI IN
1
2
COMPONENT IN
HDMI IN HDMI DVI IN
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1 2
1
16
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
GG
Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire
d’effectuer un raccordement audio indépendant.
GG
Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la solution de sortie du boîtier
décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GG
Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler cor-
rectement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie
du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p.
REMARQUE
!
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
du téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
ou HDMI
22
à
l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
2
3
1
HDMI IN HDMI DVI IN
1
2
COMPONENT IN
AV IN 1AV IN 1 AV OUTAV OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
HDMI IN HDMI DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
L/MONO
1
2
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII
IINN 11
du téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur
numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI DVI IN
RG
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
AV IN 1
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
1 2
18
BRANCHEMENT D'UN DVD
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Composante
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, P
B, PR) du DVD sur
les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
Component1 à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22
située sur
le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée
Component 2.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaannttee
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante,
comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YPB PR
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Sorties vidéo du lecteur DVD
19
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble RCA
Raccordez les câbles
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
du magnétoscope
aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter
les couleurs des prises :(Vidéo =jaune, Audio gauche
=blanc et Audio droit =rouge).
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis
appuyez sur la touche
PPLLAAYY
du magnétoscope (reportez-
vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise
AAVV IINN22
située sur le
panneau avant, sélectionnez la source d’entrée
AV2.
2
3
1
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise
d'entrée
SS--VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux pris-
es d’entrée
AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
AV IN 1AV IN 1 AV OUTAV OUT
L/MONO
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
2
COMPONENT IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
AV IN 1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI DVI IN
AV IN 2
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
COMPONENT IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
AV IN 1
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

LG 26LC7R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs à écran plasma
Taper
Le manuel du propriétaire