LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para ser instalado por un electricista certificado o persona competente.
Estos atenuadores son para uso con lámparas incandescentes y halógenas de bajo voltaje.
ADVERTENCIA – Para evitar descargas eléctricas serias o electrocución, antes de
instalar, trabajar en el circuito o cambiar una lámpara de este atenuador apague siempre
el suministro eléctrico en el panel de servicio.
Precaución – Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros
equipos, no instalar para controlar un tomacorriente, una lámpara o bombilla
fluorescente, o un electrodoméstico con motor. La capacidad máxima en VA de este
atenuador se aplica a la entrada del transformador, no a la carga en el devanado
secundario del mismo.
• No utilice con lámparas fuera de servicio o faltantes. La utilización de este atenuador
con lámparas fuera de servicio o faltantes puede crear una condición de
sobrecorriente que podría dañar al transformador. Utilice transformadores que
incorporen protección térmica de un fusible en el devanado primario.
• Conecte únicamente en un circuito de 120VCA, 60Hz, para controlar el primario de un
transformador que alimenta una lámpara incandescente.
• Se requiere una carga mínima de 50VA.
• Utilice únicamente alambres de cobre.
Instrucciones de uso
1. Desconecte el suministro eléctrico al circuito quitando el fusible o apagando los
cortacircuitos (OFF).
2. Retire la placa de pared y los tornillos de montaje del interruptor, retire el interruptor
existente fuera de la caja de pared.
3. Desconecte del circuito el interruptor existente. Instalación de 3 vías: Identifique el
alambre “Común” (alambre conectado al terminal marcado ‘común’ o al terminal de
color distinto). Para instalación nueva, identifique el alambre conectado al suministro
eléctrico o a la carga.
4. Conecte el atenuador según se muestra en el diagrama de instalación utilizando
conductores de cobre sólidos o trenzados de calibre #12 ó #14 AWG. Quite el forro del
alambre utilizando el calibre ubicado en la parte trasera del dispositivo.
5. Instale el atenuador en la caja de pared, con la palabra “TOP” impresa en la banda
metálica dirigida hacia arriba, utilizando los tornillos de montaje suministrados.
6. Instale la placa de pared y luego restaure el suministro eléctrico al circuito.
7. Puede ser necesario ajustar el atenuador para acomodar un transformador de baja
tensión. Para hacerlo, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DEL CIRCUITO y quite la
placa de pared. Con un destornillador pequeño de punta plana y aislado, ajuste el
potenciómetro que es accesible a través de la ranura (marcada “CALIBRATION”)
situada sobre la banda. Gírelo hacia abajo para aumentar la intensidad luminosa
mínima. Luego, monte nuevamente la placa de pared, restaure el suministro eléctrico
y efectúe una prueba. Repita lo anterior según sea necesario. Nota: Nunca ajuste el
potenciómetro cuando el circuito está energizado.
NOTA: No instale este dispositivo hasta después de haber instalado y pintado la pared.
NOTA: Es normal que el atenuador se sienta tibio durante la operación. Utilice un
alambre neutro por separado para cada fase de un sistema multifase que contiene un
atenuador, y para aplicaciones monofásicas de alta potencia donde existan fluctuaciones.
INSTALACIÓN EN GRUPO DE MÚLTIPLES ATENUADORES Y OTROS DISPOSITIVOS
Se puede instalar en grupo cualquier combinación de modelos de atenuadores y otros
dispositivos. Las lengüetas desprendibles se suministran en las bandas metálicas de los
atenuadores de 1100VA para aplicaciones de instalación en grupo de múltiples unidades.
Antes de la instalación, desprenda las lengüetas utilizando pinzas, tal como se muestra
en la figura. Reduzca la carga máxima de acuerdo con la siguiente tabla:
NOTAS IMPORTANTES:
1. Todos los atenuadores pueden dañarse a causa de un cableado incorrecto. Antes de
instalar el atenuador, revise en busca de cortocircuitos.
Procedimiento de revisión para localizar cortocircuitos:
a. Desconecte el suministro eléctrico al circuito quitando el fusible o apagando los
cortacircuitos (OFF).
b. Instale un interruptor en lugar del atenuador. Coloque el interruptor en la posición
encendido (ON).
c. Encienda el suministro eléctrico. Si el cortacircuitos se dispara, existe un
cortocircuito. Si la lámpara no se enciende y apaga con el interruptor, el cableado
podría estar incorrecto.
d. Si es necesario, corrija el cableado, y pruebe nuevamente.
e. Instale el atenuador únicamente después de que la lámpara funciona
apropiadamente con el interruptor.
2. Proteja contra la suciedad y el polvo. El atenuador puede dañarse por contaminantes
que se generan durante el proceso de construcción. Si se requiere iluminación antes
de la terminación de la construcción, entonces deberá instalarse provisionalmente un
interruptor en lugar del atenuador. El atenuador no debe instalarse antes de terminar
la construcción.
Cualquier daño del atenuador causado por una instalación incorrecta no está
amparado por la garantía.
GARANTÍAS
Garantía de por vida. El dispositivo que compró está garantizado bajo uso normal contra defectos de
mano de obra y de materiales mientras usted posea el dispositivo. Si el dispositivo falla debido a un
defecto de fabricación durante el uso normal, devuélvalo para su reemplazo a la tienda donde lo compró
o envíelo a:
Pass & Seymour Legrand
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209
Todas las solicitudes de reemplazo deben incluir un recibo de compra con fecha (se aceptan copias
legibles).
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA DE
APTITUD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, ESTÁ LIMITADA A UN PERÍODO DE DOS AÑOS A
PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. SU RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CONTRA DE PASS &
SEYMOUR/LEGRAND BAJO CUALQUIER GARANTÍA SERÁ EL REEMPLAZO DEL DISPOSITIVO POR UNO
EQUIVALENTE. EN NINGÚN CASO SE APLICARÁ GARANTÍA ALGUNA A UN DEFECTO DERIVADO DE
UNA ALTERACIÓN DEL DISPOSITIVO, CABLEADO INCORRECTO, INSTALACIÓN INCORRECTA, USO
INADECUADO, USO ANORMAL O NEGLIGENCIA. PASS & SEYMOUR/LEGRAND NO SERÁ LEGALMENTE
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR LA PÉRDIDA DE INGRESOS, DAÑOS Y PERJUICIOS
INDIRECTOS, ESPECIALES, EJEMPLARES, INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas y no permiten la exclusión o
limitación de los daños incidentales o consecuentes. Algunas de las limitaciones o exclusiones
anteriores podrían no corresponder a todos los compradores.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Doit être installé par un électricien certifié ou une autre personne qualifiée.
Ces gradateurs sont utilisés pour les lampes basse tension à incandescence et à
halogène.
ATTENTION – Pour éviter tout choc électrique ou une électrocution, toujours couper
l’électricité au niveau du panneau d’alimentation avant d’installer cette unité, de
travailler sur le circuit électrique ou de changer une lampe.
Attention – Pour éviter toute surchauffe et endommagement éventuel des autres
appareils, ne pas utiliser pour contrôler une prise, une lampe ou un tube fluorescent ou
un appareil ménager utilisant un moteur. La capacité en VA de ce gradateur concerne
l’entrée du transformateur, et non la charge sur le secondaire du transformateur.
• Ne pas utiliser si des lampes manquent ou sont hors service. L’utilisation de ce
gradateur avec des lampes hors service ou manquantes peut créer une surtension qui
peut endommager le transformateur. Utiliser des transformateurs équipés d’une
protection thermique ou d’un fusible sur le bobinage primaire.
• Connecter uniquement sur un circuit 120 VCA, 60 Hz pour contrôler le primaire d’un
transformateur alimentant une lampe à incandescence.
• Doit alimenter une charge de 50 VA minimum.
• N’utiliser que des fils en cuivre.
Instructions
1. Couper l’alimentation du circuit en retirant le fusible ou en ouvrant les disjoncteurs
(ARRÊT/OFF) avant de commencer l’installation.
2. Retirer les vis de fixation de la plaque murale et de l’interrupteur, puis retirer
l’interrupteur de la boîte murale.
3. Déconnecter l’interrupteur existant du circuit. Installation 3 voies : Identifier le fil
commun (le fil connecté à la borne marquée « Common / Commun » ou de couleur
particulière). Pour les nouvelles installations, identifier le fil connecté à la source de
courant ou à la charge.
4. Connecter le gradateur comme illustré sur le schéma de câblage en utilisant des
conducteurs en cuivre massifs ou torsadés de calibre 12 ou 14 AWG. Dénuder les fils
en utilisant le gabarit reproduit au dos de l’unité.
5. Installer le gradateur dans la boîte murale, avec le mot « TOP » en haut, en utilisant
les vis fournies.
6. Installer la plaque murale, puis remettre le circuit sous tension.
7. Il se peut que le gradateur ait à être réglé pour fonctionner avec un transformateur
basse tension. Pour cela, COUPER L’ALIMENTATION DU CIRCUIT et retirer la plaque
murale. Utiliser un petit tournevis plat isolé pour régler le potentiomètre qui est
accessible à travers la fente (« CALIBRATION ») située sur la bande. Tourner vers le
bas pour augmenter l’intensité lumineuse minimum. Ensuite, remonter la plaque
murale, remettre sous tension et tester. Répéter les étapes ci-dessus au besoin.
Remarque : Ne jamais régler le potentiomètre si le circuit est sous tension.
REMARQUE : N’installer ce dispositif qu’une fois le mur terminé et peint.
REMARQUE : Il est normal que le gradateur soit tiède au toucher en cours de
fonctionnement. Utiliser un neutre séparé pour chaque phase d’un système multiphasé
contenant un gradateur, et pour les applications monophasées à forte puissance lorsqu’il
existe un scintillement.
GROUPEMENT DE MULTIPLES GRADATEURS ET D’UN AUTRE DISPOSITIF
N’importe quelle combinaison de gradateurs et d’autres dispositifs peuvent être installés
ensemble. Des languettes détachables sont prévues sur les bandes des gradateurs de
1100VA pour les installations impliquant plusieurs unités. Détacher les languettes avec
une paire de pinces avant l’installation, comme illustré sur la figure. Réduire la puissance
maximale conformément au tableau suivant :
REMARQUES IMPORTANTES :
1. Tous les gradateurs peuvent être endommagés par un câblage incorrect. Vérifier qu’il
n’y a pas de court-circuit avant d’installer le gradateur.
Comment vérifier l’absence de court-circuit :
a. Couper l’alimentation du circuit en retirant le fusible ou en ouvrant les disjoncteurs
(ARRÊT / OFF).
b. Installer un interrupteur à la place du gradateur. Mettre l’interrupteur en position
fermée (MARCHE / ON).
c. Rétablir l’alimentation électrique. Si le disjoncteur saute, c’est qu’il existe un
court-circuit. Si la lumière ne s’allume ou ne s’éteint pas correctement, le câblage
peut être incorrect.
d. Rectifier le câblage si besoin est, et retester le circuit.
e. Installer le gradateur uniquement si la lumière fonctionne correctement avec
l’interrupteur.
2. Protéger le dispositif de la saleté et de la poussière. Le gradateur peut être
endommagé par des débris laissés au cours de la construction. S’il est nécessaire
d’avoir une source d’éclairage avant la fin de la construction, installer provisoirement
un interrupteur à la place du gradateur. Le gradateur ne doit pas être installé avant la
fin de la construction.
Aucun gradateur endommagé par une installation incorrecte n’est couvert par la
garantie.
GARANTIES
Garantie à vie. Tant que vous en serez propriétaire et moyennant un usage normal, l’appareil que vous
avez acheté est garanti contre tout défaut de fabrication et de matériaux. Si l’appareil ne fonctionne plus
en raison d’un défaut de fabrication alors qu’il en a été fait un usage normal, adressez-vous au magasin
où vous l’avez acheté pour le faire remplacer, ou expédiez-le à :
Pass & Seymour/Legrand
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209
Toutes les demandes de remplacement doivent s’accompagner du reçu de caisse daté (les copies
lisibles sont acceptées).
TOUTES LES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER TOUTEFOIS, LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS
CONTRE PASS & SEYMOUR/LEGRAND EN VERTU DE L’UNE OU L’AUTRE DES GARANTIES EST
D’OBTENIR LE REMPLACEMENT ÉQUIVALENT DE L’APPAREIL. AUCUNE GARANTIE NE PEUT
S’APPLIQUER EN AUCUN CAS CONTRE UN DÉFAUT DÛ À UNE MODIFICATION DE L’APPAREIL, À UN
CÂBLAGE INCORRECT, À UNE MAUVAISE INSTALLATION, À UN MAUVAIS USAGE, À UN USAGE
ANORMAL OU À DE LA NÉGLIGENCE. PASS & SEYMOUR/LEGRAND NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENU RESPONSABLE DE PERTE DE PROFITS, DE DOMMAGES INDIRECTS, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS
EXEMPLAIRES OU PARTICULIERS, DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS.
Certains états et provinces n’autorisent pas la limitation de la durée des garanties implicites et
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Certaines
limitations ou exclusions énumérées peuvent ne pas s’appliquer à tous les acheteurs.
ATENUADORES MAGNÉTICOS DE BAJO
VOLTAJE HARMONY
™
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
P/N 340805 Rev. B
GRADATEURS MAGNÉTIQUES BASSE
TENSION HARMONY
™
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
P/N 340805 Rev. B
Reducción de la Capacidad Nominal en Caso
Atenuador Carga
de Instalación en Grupo de Varias Unidades
Nº de Catálogo Máxima Configuración Doble Configuración Triple
DLV703P 700VA 700VA 650VA
DLV1103P 1100VA 900VA 700VA
Réduction de Puissance en Cas
Nº de Catalogue Charge
de Groupement de Plusieurs Unités
du Gradateur Maximale Configuration Double Configuration Triple
DLV703P 700VA 700VA 650VA
DLV1103P 1100VA 900VA 700VA