Klein Tools ET16 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
18 19
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
L’endoscopeET16 de KleinTools est équipé d’une caméra de 9mm
(0,35po) entourée de 6voyants DEL et fixée à un col de cygne
blindé de 3,05m (10pi). Il est muni de connexions microUSB
et USB de typeC compatibles avec la plupart des téléphones
intelligents et autres appareils Android
®
. Les images captées par la
caméra sont affichées sur l’appareil Android
®
via l’application pour
endoscope de KleinTools (offerte sur le site kleintools.com).
Altitude de fonctionnement: 2000m (6562pi)
Humidité relative: <85% sans condensation
Température de fonctionnement et de recharge:
0°C à 50°C
(32°F à 122°F)
Température d’entreposage:
-10°C à 60°C (14°F à 140°F)
Dimensions du contrôleur: 94 x 30 x 24mm (3,7 x 1,2 x 0,94po)
Poids: 0,51kg (1,12lb)
Sortie de caméra: 640x480pixels
Images par seconde de la caméra: 25
Longueur du col de cygne de la caméra: 3,05m (10pi)
Niveau de pollution: 2
Protection contre les inltrations (caméra) : à l’épreuve de la
poussière et hydrofuge conformément à la normeIP67
Protection contre les chutes: 2m (6,6pi)
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet
demodifications.
AVERTISSEMENTS
Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de
votre appareil, suivez ces consignes. Le non-respect de ces
avertissements peut entraîner de sérieux risques de blessures,
d’incendie ou de choc électrique.
L’endoscope, incluant la caméra, n’est pas isolé. Évitez d’utiliser
cet appareil dans des endroits où des éléments conducteurs sous
tension pourraient être présents. Coupez l’alimentation électrique
des zones de travail avoisinantes avant de commencer le travail.
Évitez d’utiliser cet endoscope sur des pièces en mouvement, qui
pourraient entrer en contact avec l’endoscope ou la caméra et
causer des blessures à l’utilisateur ou endommager l’endoscope.
N’immergez jamais complètement la caméra dans l’eau
ou d’autres liquides. Évitez d’utiliser l’endoscope pour les
inspections sous l’eau.
Évitez d’utiliser l’endoscope dans des endroits où des produits
chimiques pourraient être présents.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé sur des personnes ou
des animaux.
Évitez d’utiliser l’endoscope près de sources de chaleur.
Assurez-vous d’avoir les pieds sur une surface stable et respectez
les consignes de sécurité des échelles, le cas échéant.
REMARQUE
Évitez toute utilisation si le connecteur USB de typeC, le
connecteur/l’adaptateur microUSB ou le boîtier de l’endoscope
présentent des dommages, quels qu’ils soient.
Cet article ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
N’ouvrez pas le boîtier et ne tentez pas de réparer l’endoscope.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À DES FINS DE RÉFÉRENCE
20 21
AVANT
ARRIÈRE
12
3
5
4
6
FRANÇAIS
SYMBOLES AU DOS DE L’APPAREIL
Avertissement ou mise
en garde
Porter une protection
oculaire approuvée
NON isolé; ne protège
PAS contre les chocs
électriques
Lire les instructions
Ne pas utiliser sur des
pièces en mouvement
Conformité européenne:
Conforme aux directives
de l’Espace économique
européen
DEEE– mise au
rebut des produits
électroniques
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
REMARQUE: Aucune pièce n’est réparable par l’utilisateur.
1.
Contrôle de la luminosité des DEL de la caméra
2.
Col de cygne de 3,05m (10pi)
3.
Caméra
4.
VoyantsDEL de la caméra
5.
Connecteur USB de typeC
6.
Connecteur/adaptateur microUSB
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION
L’applicationET16 est nécessaire au bon fonctionnement. Elle
est offerte gratuitement sur la page du produitET16 sur le site
kleintools.com, sous DOWNLOADS.
CONNEXION DE VOTRE APPAREIL À L’ENDOSCOPE
1. Allumez votre appareil.
2. Connectez l’endoscope à votre appareil avec le connecteur USB
approprié. Par exemple, si votre appareil utilise un connecteur
USB de typeC, insérez directement le connecteur USB de
typeC
5
. Si votre appareil utilise un connecteur microUSB,
assurez-vous que le connecteur/l’adaptateur microUSB
6
est
bien connecté au connecteur USB de typeC
5
, puis insérez
le connecteur microUSB
5
dans votre appareil. Consultez la
section CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES.
3. Sélectionnez l’application pour endoscope de KleinTools sur
votre appareil. L’ET16 sera détecté et commencera à utiliser
la batterie de l’appareil. À ce stade, les voyantsDEL
4
de
la caméra sont fonctionnels. Faites tourner le contrôle de la
luminosité des DEL de la caméra
1
pour ajuster la luminosité
ou pour éteindre les voyants.
REMARQUE: L’application s’ouvre en mode d’affichage et la
caméra affiche une image.
22 23
B
Apparence lors de
l’enregistrement
A C
G
D E F
H L I
M
L K
J
N
O
P
Q
R
FRANÇAIS
N.
Copier ou envoyer le fichier sélectionné
O.
Supprimer le fichier sélectionné
P.
Quitter le mode d’édition
(uniquement en mode d’édition)
Q.
Indicateur de sélection de fichiers
R.
Mode de révision: Nom du fichier
Mode de gestion: Fichiers sélectionnés
INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION
A.
Icône de l’écran des
photos/vidéos
B.
Image de la caméra
C.
Icône de paramètres
D.
Bouton de rotation de l’image
E.
Bouton photo
F.
Bouton de démarrage/arrêt
de vidéo
G.
Temps écoulé (vidéo)
DÉTAILS SUR LES
BOUTONS/ICÔNES DU
MODE D’AFFICHAGE
H.
Écran précédent
I.
Sélection d’éléments
J.
Menu des vidéos
K.
Menu des photos
L.
Menu actif (photos ou vidéos)
M.
Fichiers
DÉTAILS SUR LES
BOUTONS/ICÔNES DU MENU
DES PHOTOS OU VIDÉOS
DÉTAILS SUR LES BOUTONS/
ICÔNES DU MODE DE
GESTION DES FICHIERS
ROTATION DE L’IMAGE DE LA CAMÉRA SUR L’ÉCRAN DE
L’APPLICATION
Parfois, il peut être nécessaire de faire pivoter l’image de la caméra
par rapport à l’écran de l’application. Chaque pression sur le bouton
de rotation de l’image
D
fait tourner l’image à 90° dans le sens
horaire. Ceci n’affecte en rien l’écran de l’application, seulement
l’image de la caméra.
PRISE DE PHOTOS
En mode d’affichage, pointez la caméra
6
sur le sujet à
photographier et appuyez sur le bouton photo
E
pour
prendreunephoto.
CAPTURE VIDÉO
En mode d’affichage, pointez la caméra
6
sur le sujet à filmer et
appuyez sur le bouton de démarrage/arrêt de vidéo
F
. Pendant
l’enregistrement vidéo, le temps écoulé
G
apparaît et le bouton de
démarrage/arrêt de vidéo
F
devient rouge et affiche le symbole
carré d’arrêt. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez à nouveau
sur le bouton de démarrage/arrêt de vidéo
F
. Le bouton de
démarrage/arrêt de vidéo
F
revient à son apparence normale.
1390389 Rev. 05/20 A
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
VISUALISATION ET GESTION DE PHOTOS ET DE VIDÉOS
Pour accéder aux fichiers photo ou vidéo, appuyez sur l’icône de
paramètres
C
, puis sélectionnez le menu des vidéos
J
ou celui
des photos
K
.
Touchez un fichier
O
pour le visualiser.
Pour gérer les fichiers, appuyez sur l’icône de sélection d’éléments
I
pour sélectionner le(s) fichier(s). Une fois sélectionnés, les fichiers
peuvent être copiés, envoyés en externe
N
ou supprimés
O
.
Pour quitter le mode de gestion des fichiers, appuyez sur l’icône
permettant de quitter le mode de gestion des fichiers
R
.
NETTOYAGE
Assurez-vous d’éteindre l’appareil, puis essuyez-le à l’aide
d’un linge non pelucheux propre.
N’utilisez pas de nettoyant
abrasif ni de solvant.
ENTREPOSAGE
N’exposez pas l’appareil à des températures ou à un taux
d’humidité élevés. Après une période d’entreposage dans des
conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la
section«Caractéristiques générales»), laissez l’unité revenir
àdesconditions d’utilisation normales avant de l’utiliser.
GARANTIE
www.kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut.
Ces articles doivent être éliminés conformément aux
règlements locaux. Pour de plus amples renseignements,
consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street, Lincolnshire, IL60069 1800553-4676
[email protected] www.kleintools.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Klein Tools ET16 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues