D 1554-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
Patio door roller assembly
Puerta de patio: Ensamblaje de rodillos
Galet de porte de patio
D-1554
Check for anti-lift
blocks and bi-pass or remove.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos.
Vérifiez pour des blocs
anti-levage, contournez ou
enlevez-les.
Open completely, lift up and out.
Abra completamente, levante y saque.
Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Adjust rollers and handle strike if necessary.
Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario.
Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire.
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
11--11//44"" OO..DD
32 mm
11--55//1166"" MMiinn..
33 mm
FFllaarree WWiiddtthh
Screwdriver
Destornillador
Tournevis
Remove mounting
screws.
Saque los tornillos
de montaje.
Enlevez les vis de
montage.
Adjustment screw
Vis de réglage
Tornillo regulador
Lock tab on shoulder
Verrouillez la languette
sur l’épaulement.
Asegure la aleta en
el hombro.
Steel ball bearing (1-1/4")
Cojinete de balines de acero (32 mm)
Roulement à billes en acier (32 mm
1133//1166""
21 mm
MMaacchhiinnee
TThhrreeaadd
22--11//88""
54 mm
99//1166""
14 mm
11""
25 mm
1100--3322
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products