CONTINENTAL EDISON CEMO20GB2 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.continentaledison.fr
CEMO20GB2
FOUR À MICRO-ONDES POSABLE
Guide d’utilisation
POSABLE MICROWAVE OVEN
Instructions for use
FORNO A MICROONDE POSIZIONABILE
Istruzioni per l’uso
FR
[version originale]
Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d’utilisation jusqu’au bout, ses instructions détaillées,
ses avertissements et ses consignes de sécurité, pour proter au maximum de votre produit.
Conservez ce guide d’utilisation pour toute consultation ultérieure.
3
1. Ne faites jamais fonctionner votre four avec la porte ouverte. L’exposition aux micro-ondes
peut provoquer des brûlures. Il est important de ne pas endommager ou essayer de forcer les
verrous de sécurité.
2. Ne placez aucun objet entre l’avant du four et la porte. Ne laissez aucun résidu d’aliment ou
de produit nettoyant s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
3. N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est très important que la porte du four ferme
parfaitement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :
a) la porte (bosses),
b) les charnières et les loquets (cassés ou mal ajustés),
c) les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité.
4. Ne conez cet appareil pour réglage ou réparation qu’à un technicien qualié du service
après-vente.
Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il est important d’observer les précautions essentielles
énoncées ci-après :
AVERTISSEMENT : An de réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie, de
blessures corporelles ou de surexposition aux micro-ondes :
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour consultation ultérieure.
2. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, comme décrit dans ce manuel.
N’utilisez pas de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a
été spécialement conçu pour réchauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas prévu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
3. Ne faites jamais fonctionner le four à vide.
4. N’utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d’alimentation ou la prise de courant est endommagé,
si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Si le cordon
d’alimentation est abîmé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un représentant du service
après-vente, ou par toute autre personne qualiée an d’éviter tout danger.
5.
AVERTISSEMENT : Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance qu’après
leur avoir fourni toutes les instructions adéquates sur le mode de fonctionnement du four et après
les avoir mis en garde contre les risques dérivant d’une utilisation impropre de l’appareil.
6.
AVERTISSEMENT : Lorsque cet appareil est utilisé en mode Combiné, ne jamais
laisser les enfants utiliser le four sans surveillance d’un adulte, en raison des températures générées.
7. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :
a) Surveillez constamment le four lorsque vous réchauffez des aliments dans un récipient en
plastique ou en papier, car ces matériaux peuvent s’enammer ;
b) Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer
dans le four.
c) En cas de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et n’ouvrez pas la porte an d’étouffer les
ammes éventuelles.
MESURES DE PRÉCAUTION
pour éviter toute surexposition aux micro-ondes
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
4
d) N’utilisez pas la cavité du four à des ns de rangement. Lorsque l’appareil n’est pas en service,
ne laissez pas des objets en papier, des ustensiles de cuisson ou des aliments dans le four.
e) Ce four à micro-ondes est destiné à réchauffer des aliments et des boissons. Le fait de faire
sécher ou de réchauffer des coussins chauffants, des chaussons, des éponges, des chiffons
humides ou tout autre objet de ce type peut entraîner un risque de blessures ou d’incendie.
8.
AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés
dans des récipients hermétiques, car ceux-ci sont susceptibles d’exploser.
9. Après le chauffage de liquides, une ébullition rapide et soudaine peut apparaître à retardement ;
soyez dès lors très prudent au moment de saisir et de retirer le récipient du four.
10. Ne faites pas frire des aliments dans le four. L’huile chaude peut endommager des éléments du
four, voire les ustensiles de cuisson, et provoquer des brûlures.
11. N’utilisez pas le four à micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs entiers ou des œufs durs,
car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
12. Avant de faire cuire des aliments tels que pommes de terre, courges, pommes, châtaignes, percez
leur peau épaisse en plusieurs endroits à l’aide d’une fourchette.
13. Pour éviter des brûlures, le contenu des biberons et des petits pots pour bébé doit être remué ou
secoué, et la température contrôlée avant consommation.
14. Les aliments chauffés peuvent transmettre leur chaleur aux ustensiles de cuisson et les rendre
chauds. Munissez-vous de maniques avant de retirer les plats du four.
15. Vériez que les ustensiles de cuisson sont adaptés pour la cuisson avec les micro-ondes.
16.
AVERTISSEMENT : Il est dangereux pour quiconque n’est pas un technicien spécialisé
d’assurer le service après-vente ou d’effectuer des opérations impliquant le démontage des
panneaux de protection contre l’exposition aux micro-ondes.
17. Ce produit est un appareil ISM du groupe 2 de classe B. Dans le groupe 2 sont compris tous les
appareils ISM usage industriel, scientique et médical) dans lesquels une énergie à fréquence radio
est produite de façon intentionnelle et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour
le traitement de matériau, ainsi que les appareils dont les pièces sont usinées par électroérosion.
Les appareils de la classe B sont conçus pour être utilisés dans un environnement domestique et
dans des établissements directement reliés à un réseau d’alimentation basse tension alimentant
des locaux à usage domestique.
18. Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles
ou mentales, de leur manque d’expérience et de connaissances, ne sont pas en mesure d’utiliser
l’appareil en toute sécurité doivent se servir de celui-ci uniquement sous la surveillance ou après
avoir reçu des instructions d’une personne responsable.
19. Les enfants doivent rester sous surveillance an de veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
20. Ce four à micro-ondes n’est pas encastrable.
21.
AVERTISSEMENT : N’installez pas votre four au-dessus d’un plan de cuisson ou de t
out autre appareil produisant de la chaleur. Vous pourriez alors l’abîmer et provoquer l’annulation
de la garantie.
22. Le four à micro-ondes ne doit pas être encastré dans un meuble.
23. En cours d’utilisation, la température de la porte ou de la surface extérieure peut s’élever.
24.
AVERTISSEMENT : Les pièces accessibles peuvent chauffer en cours d’utilisation.
Les enfants doivent être tenus à l’écart.
25. Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments
chauffants à l’intérieur du four.
26. En cours d’utilisation, la température des surfaces accessibles peut être élevée.
27. L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf
sous surveillance et après avoir reçu des instructions.
5
28.
AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four
ne doit pas être utilisé jusqu’à ce qu’il ait été réparé par une personne compétente.
29. L’appareil n’est pas destiné à être actionné au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de
commande à distance séparé.
30. Utilisez ce four à micro-ondes exclusivement dans le cadre domestique. Il n’est pas destiné à un
usage commercial.
31. Ne retirez jamais l’entretoise à l’arrière ou sur les côtés, car elle assure une distance minimale par
rapport au mur pour que l’air puisse circuler.
32. Avant de déplacer le four, veuillez xer solidement le plateau tournant an d’éviter de l’endommager.
33.
ATTENTION : Il est dangereux que l’appareil soit réparé ou entretenu par toute autre
personne qu’un professionnel compétent. En effet, ces opérations nécessitent de retirer le panneau
qui assure une protection contre le rayonnement des micro-ondes. La même précaution doit être
observée concernant le cordon d’alimentation, ainsi que l’ampoule. Dans ces cas-là, envoyez
l’appareil à notre service après-vente.
34. Le four à micro-ondes a été conçu uniquement pour décongeler, cuisiner et étuver les aliments.
35. Munissez-vous de maniques pour manipuler les ustensiles contenant les aliments réchauffés.
36.
ATTENTION : De la vapeur s´échappe au moment de dégager les couvercles ou les lms
protecteurs.
37. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances uniquement sous surveillance et après avoir reçu des instructions concernant
l’utilisation sécurisée de l’appareil, et en étant conscients des risques éventuels. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et
qu’ils sont surveillés. Maintenir I’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
38. En cas de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et n’ouvrez pas la porte an d’étouffer les
ammes éventuelles.
39. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
- Les fermes;
- L’utilisation par les clients des hotels, môtels et autres environnements à caractère résidentiel;
- Les environnements de type chambre d’hôtes.
Informations sur la signication du marquage de conformité
Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne :
2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation
d’utilisation de certaines substances dans les équipements électroniques).
6
SOMMAIRE
MESURES DE PRÉCAUTION (pour éviter toute surexposition aux micro-ondes) Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Page 3
I - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Page 7
II - SCHÉMA DU PRODUIT Page 8
III - BANDEAU DE COMMANDES Page 9
A - Sélecteur Puissance/Action Page 9
B - Bouton Minuteur Page 9
C - Cuisson micro-ondes Page 9
D - Cuisson au grill Page 10
E - Cuisson combinée Page 10
IV - INSTALLATION Page 10
V - INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE Page 11
VI - INTERFÉRENCES RADIO Page 11
VII - UTILISATION Page 12
VIII - TECHNIQUES DE CUISSON Page 12
IX - GUIDE DES USTENSILES DE CUISSON Page 13
X - NETTOYAGE ET ENTRETIEN Page 14
XI - AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Page 15
XII - GARANTIE Page 15
XIII - ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE Page 16
CE GUIDE D’UTILISATION EST DISPONIBLE DANS LES LANGUES SUIVANTES :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
- IT (tradotto dall’originale)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site web.
7
Marque Continental Edison
Référence CEMO20GB2 (Modèle : D70H20P-G5)
Alimentation électrique 230V~ 50Hz
Puissance absorbée (Micro-ondes) 1200 W
Puissance restituée (Micro-ondes) 700 W
Fréquence de fonctionnement 2450 MHz
Puissance Gril 900 W
Dimensions du produit 26 cm (H) × 45 cm (L) × 33,5 cm (P)
Dimensions de la cavité du four 19,5 cm (H) × 31,5 cm (L) × 29,5 cm (P)
Volume du four 20 litres
Diamètre de plateau tournant 24,5 cm
Poids net Environ 11,3 kg
I - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
8
1. Dispositif de verrouillage de porte
2. Vitre de four
3. Axe de rotation
4. Anneau à roulettes
5. Bouton d’ouverture de la porte
6. Bandeau de commandes
7. Guide d’ondes (ne pas retirer la plaque de mica située sur le guide d’ondes)
8. Plateau en verre
9. Résistance du grill
10. Grille en métal
II - SCHÉMA DU PRODUIT
9
Le bandeau de commandes comprend deux grands
boutons fonctionnels. Il s’agit d’un bouton Minuteur et
d’un bouton Puissance/ACtion.
A - Sélecteur Puissance/Action
Ce bouton sert à choisir le niveau de puissance de la
cuisson. Il permet de lancer la cuisson.
B - Bouton Minuteur
Ce bouton permet d’effectuer un réglage visuel du
temps de cuisson en le faisant tourner simplement
à l’aide du pouce an de sélectionner un temps de
cuisson pouvant aller jusqu’à 30 minutes.
C - Cuisson micro-ondes
Pour la cuisson micro-ondes uniquement, vous disposez
de cinq niveaux de puissance à choisir au besoin.
Il suft de faire tourner le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de
puissance. Les niveaux de puissance peuvent être
dénis comme suit :
Icône Puissance Niveau
100 % Maximale
81 % Élevée
58 % Moyenne
36 % Décongélation
18 % Basse
III - BANDEAU DE COMMANDE
10
1. Assurez-vous d’avoir retiré tous les matériaux d’emballage de la face intérieure de la porte du four.
2.
AVERTISSEMENT : Vériez que la porte du four ne présente aucun défaut d’alignement
et n’est pas pliée, que les joints de porte et les surfaces d’étanchéité sont intacts, que les charnières
et les cliquets à verrouillage ne sont pas cassés ou desserrés, et qu’il n’y a pas de bosses dans la
cavité ou sur la porte du four. Si vous constatez un défaut quelconque, n’actionnez pas votre four
et faites appel à un technicien qualié du service après-vente.
3. Cet appareil doit être installé sur une surface plane et stable, en mesure de supporter son poids et
celui de l’aliment le plus lourd que le four est susceptible de cuire.
4. Évitez d’installer le four à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit particulièrement
humide, ou encore à proximité de matériaux combustibles.
5. An de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ce que la ventilation de la pièce se
trouve le four soit sufsante. Laissez un espace de minimum 20 cm au-dessus de la surface
supérieure du four et de 5 cm des deux côtés. La plaque arrière du four à micro-ondes doit être
placée près du mur. Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation de l’appareil. Ne démontez pas
les pieds.
6. Ne faites fonctionner le four qu’après avoir installé le plateau tournant en verre, le support à
roulettes et l’axe de rotation dans leurs positions respectives.
7. Vériez que le cordon d’alimentation n’est pas abîmé, qu’il n’est pas coincé sous le four ou posé
sur une surface chaude ou coupante.
8. Il faut que vous puissiez accéder librement à la prise, an de pouvoir débrancher le four facilement
en cas d’urgence.
9. N’utilisez pas le four en extérieur.
D - Cuisson au grill
La fonction Grill s’active après avoir dépassé la puissance maximale
des micro-ondes en tournant
le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre. Elle est particulièrement utile pour la viande en
tranches nes, les steaks, les côtelettes, les brochettes, les saucisses ou les morceaux de poulet. Elle
convient également à la cuisson des sandwiches chauds et des plats gratinés.
E - Cuisson combinée
Comme son nom l’indique, ce mode de cuisson combine la cuisson micro-ondes et la cuisson grill.
Il comprend trois niveaux avec différentes combinaisons de puissances comme indiqué dans le tableau
suivant. Ces niveaux sont particulièrement adaptés à certains aliments et à certaines préparations
culinaires. Ils permettent également de conserver la croustillance très appréciée de certains aliments.
Le tableau suivant présente 3 réglages de puissance différents pour ces programmes combinés.
Programme Répartition de la puissance totale Convient pour
Micro-ondes Grill
Combinaison 1
30 % 70 % Poisson, pommes de terre, gratin
Combinaison 2
49 % 51 %
Pudding, omelette,
pommes de terre au four
Combinaison 3
67 % 33 % Volaille
IV - INSTALLATION
11
Cet appareil doit être relié à la terre. Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation pourvu d’un
conducteur et d’une che de mise à la terre. La che doit être insérée dans une prise murale correctement
installée et reliée à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en
permettant au courant électrique de s’échapper. Il est conseillé d’alimenter le four via un circuit séparé.
L’utilisation d’une tension trop élevée peut s’avérer dangereuse et déclencher un début d’incendie ou
tout autre accident susceptible d’endommager le four.
AVERTISSEMENT : Toute utilisation inappropriée de la che de mise à la terre peut comporter
un risque d’électrocution.
REMARQUE :
1. Pour toute question concernant la mise à la terre ou les instructions de branchement, veuillez
consulter un électricien qualié ou un représentant du service après-vente.
2. Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels résultant du non-respect des procédures en matière de branchements électriques.
Les câbles de branchement au secteur sont colorés suivant les codes suivants :
Vert et jaune = TERRE
Bleu = NEUTRE
Marron = PHASE
Le four à micro-ondes peut causer des interférences nuisibles à la réception de la radio, du téléviseur
et d’autres appareils similaires. Ces interférences peuvent être supprimées ou réduites en appliquant
les mesures correctrices suivantes :
1. Nettoyez la porte et la surface d’étanchéité du four.
2. Réorientez l’antenne de réception de la radio ou du téléviseur.
3. Repositionnez le four par rapport à l’antenne de réception.
4. Éloignez le four de l’antenne de réception.
5. Insérez la che du four dans une prise séparée de façon à brancher le four à micro-ondes et le
récepteur sur des circuits différents.
V - INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE
VI - INTERFÉRENCES RADIO
12
1. Disposez les aliments correctement. Orientez la partie la plus épaisse des aliments vers l’extérieur
du plat.
2. Couvrez les aliments durant la cuisson. Vous obtiendrez ainsi une cuisson homogène et éviterez
les éclaboussures.
3. Retournez les aliments (poulet, hamburgers…) une fois pendant la durée sélectionnée pour
accélérer le processus de cuisson avec les micro-ondes. Les gros morceaux, tels que les rôtis,
doivent être retournés au moins une fois pendant la cuisson.
4. À mi-cuisson, disposez une nouvelle fois les aliments, tels que boulettes de viande, en inversant
leur position : ceux du bas en haut, du centre à l’extérieur et vice versa.
Pour lancer la cuisson :
1. Veuillez placer le plateau en verre dans votre four à micro-ondes pour faire chauffer vos aliments
2. Placez les aliments dans le four, puis fermez la porte.
3. Faites tourner le sélecteur de puissance pour régler le niveau de puissance.
4. Faites tourner le bouton du minuteur pour régler le temps de cuisson.
REMARQUE : juste après avoir tourné le minuteur, le four lance la cuisson. Pour régler un temps de
cuisson inférieur à 2 minutes, faites tourner le minuteur au-delà de 2 minutes, puis ramenez-le au
temps correct.
ATTENTION : REMETTEZ TOUJOURS LE MINUTEUR À LA POSITION ZÉRO lorsque vous
retirez les aliments du four avant la n de la cuisson ou lorsque le four n’est pas utilisé. Pour arrêter le
four pendant la cuisson, appuyez sur le bouton d’ouverture de la porte ou ouvrez la porte à l’aide de
la poignée.
VII - UTILISATION
VIII - TECHNIQUES DE CUISSON
13
1. Utilisez uniquement des ustensiles adaptés aux fours à micro-ondes. Les récipients métalliques
pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pour la cuisson avec les micro-ondes. Cette
condition ne s’applique pas si le fabricant spécie la taille et la forme des récipients métalliques
utilisables pour la cuisson avec les micro-ondes.
2. Les micro-ondes ne pénètrent pas le métal. Il convient donc de ne pas utiliser de récipients en
métal ou munis de garnitures métalliques.
3. Pendant la cuisson micro-ondes, n’utilisez pas de produits fabriqués à partir de papier recyclé. Ils
peuvent contenir des impuretés et provoquer des étincelles ou s’enammer.
4. Utilisez de préférence des plats ronds/ovales plutôt que carrés/rectangulaires car les aliments
tendent à trop cuire dans les angles.
5. Des bandes d’aluminium peuvent être utilisées pour éviter de trop cuire les zones les plus exposées.
Veillez toutefois à ne pas en utiliser une trop grande quantité et à respecter une distance de 2,54
cm entre la feuille et la cavité du four.
Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir l’ustensile le mieux adapté au type de cuisson.
Ustensiles
Cuisson
micro-ondes
Cuisson au grill Cuisson combinée
Verre résistant aux températures
élevées
Oui Oui Oui
Verre non résistant aux
températures élevées
Non Non Non
Céramique résistant aux
températures élevées
Oui Oui Oui
Récipients en plastique spécial
micro-ondes
Oui Non Non
Papier four Oui Non Non
Plateau en métal Non Oui Non
Grille en métal Non Oui Non
Papier aluminium et récipients en
aluminium
Non Oui Non
IX - GUIDE DES USTENSILES DE CUISSON
14
1. Avant de procéder au nettoyage du four, mettez l’appareil hors tension et retirez la che de la prise
secteur.
2. L’intérieur du four doit rester propre. Si des éclaboussures sont présentes sur les parois du four ou
que des liquides ont débordé, essuyez à l’aide d’un chiffon humide. Si le four est très sale, vous
pouvez utiliser un peu de détergent doux. Évitez d’utiliser un vaporisateur pour four ou tout produit
nettoyant agressif. Ils pourraient tacher les parois du four, provoquer des rayures ou rendre opaque
la surface de la porte.
3. Nettoyez les surfaces extérieures du four à l’aide d’un chiffon humide. Pour éviter d’endommager
les pièces actives à l’intérieur du four, l’eau ne doit pas pénétrer dans les ouvertures de ventilation.
4. Nettoyez les faces intérieure et extérieure de la porte et de la vitre, les joints de la porte et les
éléments adjacents à l’aide d’un chiffon humide pour éliminer les débordements et les éclaboussures.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
5. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
6. Évitez de mouiller le bandeau de commandes. Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux et humide.
Lorsque vous nettoyez le bandeau de commandes, laissez la porte du four ouverte pour éviter qu’il
ne se mette en marche inopinément.
7. Si de la vapeur s’accumule à l’intérieur ou autour de l’extérieur de la porte du four, essuyez à l’aide
d’un chiffon doux. Ce phénomène peut se produire lorsque le four fonctionne dans des conditions
d’humidité élevée. Il ne s’agit pas d’une anomalie de fonctionnement.
8. Il est nécessaire de nettoyer de temps à autre le plateau en verre. Lavez le plateau dans un peu
d’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
9. Nettoyez régulièrement l’anneau à roulettes et le fond du four pour éviter tout bruit excessif. Il suft
de nettoyer la surface inférieure du four avec un peu de détergent doux. Lavez l’anneau à roulettes
dans une solution d’eau et de détergent doux ou au lave-vaisselle. Après quoi, remettez-la dans sa
position d’origine.
10. Pour éliminer les odeurs, placez un bol d’eau avec le jus et l’écorce d’un citron sur le plateau
tournant, puis activez les micro-ondes pendant 5 minutes. Rincez soigneusement et essuyez à
l’aide d’un chiffon doux.
11. Si l’ampoule du four doit être remplacée, contacter le service après-vente.
12. Il est important de nettoyer le four régulièrement et d’éliminer tous les résidus d’aliments présents.
Si le four n’est pas maintenu propre, la surface peut se détériorer, ce qui pourrait affecter la durée
de vie de l’appareil et éventuellement provoquer un accident.
13. Au moment de vous débarrasser de votre appareil, ne le jetez pas avec les déchets ménagers,
mais déposez-le auprès du centre de collecte spécialisé de votre commune.
14. De légères odeurs et fumée peuvent être émises par le four lorsque le grill est utilisé pour la
première fois. Il s’agit d’un phénomène normal. Le four est composé d’une plaque en acier couverte
d’huile de lubrication qui brûle et entraîne l’émission d’odeurs et de fumée lorsque l’appareil est
neuf. Ce phénomène disparait après une certaine période d’utilisation.
X - NETTOYAGE ET ENTRETIEN
15
Avant de demander une assistance, vériez tous les points ci-dessous :
Assurez-vous que le four est branché correctement et de façon sûre. Si tel n’est pas le cas, retirez
la che de la prise, attendez 10 minutes, puis rebranchez le four correctement.
Vériez le fusible ou le coupe-circuit de votre installation domestique. Si le fusible n’est pas grillé et
si le disjoncteur ne s’est pas déclenché, vériez le bon fonctionnement de la prise en y branchant
un autre appareil.
Vériez que vous avez programmé correctement le bandeau de commandes et réglé le minuteur.
Vériez que la porte est fermée à fond et que le verrouillage est enclenché. Si la porte n’est pas
correctement fermée, l’énergie des micro-ondes ne pourra pas se propager à l’intérieur.
SI, APRÈS AVOIR EFFECTUÉ CES CONTRÔLES, L’ANOMALIE PERSISTE, FAITES APPEL À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ. NE TENTEZ JAMAIS DE RÉGLER OU DE RÉPARER LE FOUR PAR VOUS-
MÊME.
XI - AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
XII - GARANTIE
La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de :
1. Détériorations supercielles dues à l’usure normale du produit ;
2. Défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée
par la rouille ;
3. Tout incident, abus, utilisation impropre, modication, démontage ou réparation non autorisés;
4. Toute opération impropre d’entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit
ou le branchement à une tension incorrecte ;
5. Toute utilisation d’accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas d’élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série
du produit.
16
La directive européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le
ux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément
an d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et
réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations
de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur
concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères mais déposez-le
dans un centre de collecte agréé an qu’il puisse être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection
de l’environnement.
XIII - ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Continental Edison 120-126, Quai de Bacalan CS 11584 – 33067 Bordeaux CEDEX
Importé par VESTEL France, 17 rue de la couture – 94563 Rungis CEDEX
www.continentaledison.fr
CEMO20GB2
POSABLE MICROWAVE OVEN
Instructions for use
FORNO A MICROONDE POSIZIONABILE
Istruzioni per l’uso
FOUR À MICRO-ONDES POSABLE
Guide d’utilisation
EN
[original version]
Please read through this user manual thoroughly, its detailed instructions, warnings and safety
precautions to ensure you get the most out of your product.
Keep this manual for future reference.
19
PRECAUTIONS TO AVOID
possible exposure to excessive microwave energy
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in
harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety
interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue
to accumulate on sealing surfaces.
3. Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly
and that there is no damage to the
a) Door (bent),
b) Hinges and latches (broken or loosened),
c) Door seals and sealing surfaces.
4. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualied service personnel.
When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, re, injury to persons or exposure to
excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance and keep for future reference.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specically designed to heat, cook or dry
food. It is not designed for industrial or laboratory use.
3. Do not operate the oven when empty.
4. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly or if it has
been damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
5.
WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions
have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards
of improper use.
6. To reduce the risk of re in the oven cavity:
a) When heating food in plastic or paper container, check the oven frequently to the possibility of
ignition.
b) Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven.
c) If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to
stie any ames.
d) Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils or food
in the cavity when not in use.
e) The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of clothing and heating of
warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or re.
7.
WARNING: Liquid or other food must not be heated in sealed containers since they are liable
to explode.
20
8. Microwave heating of beverage can result in delayed eruptive boiling, therefore care has to be
taken when handle the container.
9. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage oven parts and utensils and even result in skin
burns.
10. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they
may explode even after microwave heating has ended.
11. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squashes, apples and chestnuts before
cooking.
12. The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken and the temperature
should be checked before serving in order to avoid burns.
13. Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food. Potholders
may be needed to handle the utensil.
14. Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in microwave oven.
15. Utensil Test: Place the empty utensil in the oven, microwave at high power for 60 seconds. A utensil
which becomes very hot should not be used.
16.
WARNING: It is hazardous for anyone other than a trained person to carry out any service or
repair operation which involves the removal of any cover which gives protection against exposure
to microwave energy.
17. This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The denition of Group 2 which contains all
ISM (Industrial, Scientic and Medical) equipment in which radio-frequency energy is intentionally
generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material,
and spark erosion equipment. For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic
establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network
which supplies buildings used for domestic purpose.
18. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
19. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
20. The microwave oven is only used in freestanding.
21.
WARNING: Do not install oven over a range cook top or other heat-producing appliance. if
installed could be damaged and the warranty would be avoid .
22. The microwave oven shall not be placed in a cabinet.
23. The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
24.
WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept
away.
25. When in use, the unit becomes hot. Do not touch the heating elements inside the oven.
26. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
27. Appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction.
28.
WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has
been repaired by a competent person.
29. The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system.
30. The microwave oven is for household use only and not for commercial use.
31. Never remove the distance holder in the back or on the sides, as it ensures a minimum distance
from the wall for air circulation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

CONTINENTAL EDISON CEMO20GB2 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à