Sony DVP-F41MS Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
3-072-475-41(2)
2002 Sony Corporation
DVP-F41MS
CD/DVD Player
Mode d’emploi
2
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet
appareil à l’abri de la pluie
ou de l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez
pas le boîtier. Confiez
l’entretien de cet appareil à
un personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation
peut être remplacé
uniquement dans un centre
de service après-vente
agréé.
Cet appareil entre dans la catégorie
des produits LASER de CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE
LECTEUR A LA CLASSE 1 est
apposée dans la partie inférieure du
boîtier.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques
avec cet appareil augmente les
risques de lésions aux yeux. Ne
tentez pas de démonter le boîtier, le
faisceau laser utilisé par ce lecteur
CD/DVD pourrait être dangereux
pour vos yeux.
Confiez l’entretien de cet appareil à
un personnel qualifié exclusivement.
Ces étiquettes d’avertissement se
trouvent sur le boîtier de protection
du laser à l’intérieur du coffret (sauf
modèles asiatiques).
Précautions
Sécurité
Cet appareil fonctionne à une
tension de 100 – 240 V CA, 50/
60Hz. Vérifiez que la tension de
service de votre appareil est
identique à l’alimentation locale.
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution, ne
placez pas d’objets remplis de
liquide, par exemple un vase, sur
l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil dans un
véhicule. Le bon fonctionnement
ne peut être garanti.
Installation
Installez votre lecteur dans un
endroit où l’air peu circuler
librement pour éviter toute
accumulation de chaleur.
Ne le placez pas en position
inclinée. L’appareil est conçu pour
ne fonctionner qu’à l’horizontale et
la verticale.
Tenez le lecteur et les disques
éloignés des appareils équipés de
puissants aimants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
La plaque signalétique se trouve
dans la partie inférieure du boîtier.
Félicitations !
Vous venez de faire l’acquisition d’un
lecteur CD/DVD Sony. Avant de le
faire fonctionner, lisez attentivement
ce mode d’emploi et conservez-le pour
toute référence ultérieure.
3
Précautions
Sécurité
• Attention – L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil augmente les
risques de lésions aux yeux.
Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à
l’intérieur du boîtier, débranchez le lecteur
et faites-le vérifier par un personnel qualifié
avant de le remettre en marche.
N’introduisez aucun corps étranger dans la
prise DC IN 10.5V (entrée CC 10,5 V)
(entrée extérieure).
Alimentation
• N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni.
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur.
Cela risque d’engendrer un
dysfonctionnement.
Si l’adaptateur secteur perturbe la réception
radio, éloignez-le de la radio.
Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec les
mains humides.
• Le lecteur n’est pas déconnecté du secteur
en courant alternatif (CA) tant qu’il reste
branché à la prise secteur, même s’il a été
mis, proprement dit, hors tension.
Débranchez votre lecteur de la prise murale
si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant
une période prolongée. Pour débrancher le
cordon d’alimentation (CA), saisissez-le au
niveau de la fiche, ne tirez jamais sur le
cordon.
Installation
Installez le lecteur dans un endroit
suffisamment ventilé pour éviter toute
surchauffe interne.
Ne placez pas le lecteur et l’adaptateur
secteur sur une surface douce, telle qu’un
tapis.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
confiné, tel qu’une bibliothèque ou un
placard encastré.
• N’installez pas le lecteur et l’adaptateur
secteur à proximité de sources de chaleur ou
dans un endroit soumis aux rayons du soleil,
à la poussière excessive ou aux chocs
mécaniques.
• Ne placez aucun objet sur le lecteur. Vous
risquez d’endommager l’appareil.
Fonctionnement
Si le lecteur est transporté directement d’un
endroit froid à un endroit chaud ou s’il est
installé dans une pièce très humide, de la
condensation risque de se former sur
l’optique située à l’intérieur de celui-ci.
Cela peut endommager le fonctionnement
de votre lecteur. Dans ce cas, retirez le
disque et laissez le lecteur sous tension
pendant environ trente minutes, jusqu’à ce
que l’humidité se soit complètement
évaporée.
• N’insérez pas de disque de forme non
standard (p. ex., carte, coeur) dans le
lecteur. Le disque risque d’être éjecté et
d’entraîner un dysfonctionnement.
Avant de déplacer votre lecteur, retirez tous
les disques. Sinon, vous risquez de les
endommager.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lorsque vous
écoutez un passage avec de très faibles
niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous
risqueriez d’endommager les enceintes au
moment du passage caractérisé par un niveau
sonore de crête.
“Memory Stick”
N’insérez aucun corps étranger (comme du
métal) dans la fente “Memory Stick”. Cela
risque d’engendrer un dysfonctionnement.
Lors du retrait du “Memory Stick”, ne tirez
pas dessus avec force. Retirez le “Memory
Stick” comme décrit en page 72.
Polarité de la fiche
suite ,
4
Montage mural du lecteur
Une chute du lecteur peut provoquer de
graves blessures ou des dégâts. Respectez les
instructions suivantes pour éviter la chute du
lecteur.
Montez le lecteur sur un mur suffisamment
résistant pour le supporter à l’aide de deux
vis adaptées au matériau et à la solidité du
mur.
Installez le lecteur sur un mur vertical et
plan comportant des renforcements. En cas
de doutes sur la résistance du mur ou des vis
à utiliser, contactez une quincaillerie ou un
installateur.
• Installez le lecteur d’aplomb.
N’installez pas le lecteur dans une position
élevée.
Ne vous appuyez pas contre le lecteur et ne
vous y suspendez pas.
• Ne placez aucun objet sur le lecteur.
• Ne tirez pas sur les câbles de connexion
lorsque le lecteur se trouve au mur.
Veillez à ne pas trébucher sur les câbles de
connexion.
N’exercez pas une force excessive lors de la
commande du lecteur ou de l’insertion/
retrait du disque.
Lors du nettoyage, n’appuyez pas les mains
sur le lecteur et n’exercez pas une force
excessive.
Entretien des disques
Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux légèrement
imprégné d’une solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre
à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la
benzine.
Entretien des disques
N’utilisez pas les disques de nettoyage
disponibles dans le commerce. Ils risquent
d’endommager votre lecteur.
Pour toute question ou tout problème à
propos de votre lecteur, n’hésitez pas à
consulter votre revendeur Sony le plus
proche.
IMPORTANT
Attention : Ce lecteur est capable de
maintenir indéfiniment l’affichage d’une
image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran
de votre téléviseur. En laissant une image
vidéo fixe ou un menu écran affiché sur
votre téléviseur pendant une période
prolongée, vous risquez de provoquer des
dommages irréversibles à votre écran. Les
télévisions à projection sont
particulièrement sensibles à ce phénomène.
5
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Félicitations ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A propos de ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ce lecteur peut lire les disques suivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Index des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation du menu de commande (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etape 1 : Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etape 2 : Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etape 3 : Raccordements du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Etape 4 : Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Etape 1 : Raccordement des câbles vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Etape 2 : Raccordement des câbles audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Etape 3 : Fixation du couvre-prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Etape 4 : Raccordement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Etape 5 : Réglages rapides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reprise de la lecture à l’endroit où vous avez arrêté le disque
(Fonction RESUME de reprise de lecture) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sélectionnez “ORIGINAL” ou “PLAY LIST” sur un disque DVD-RW . . . . . . . 41
Lecture de VIDEO CD dotés de fonctions PBC (Lecture PBC) . . . . . . . . . . . 42
Fonctions des différents modes de lecture (Lecture programmée,
Lecture aléatoire, Lecture répétée, Lecture répétée A-B) . . . . . . . . . . . . . 43
Recherche d’une scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Recherche d’un point particulier sur un disque ou sur un “MG Memory Stick”
(Balayage, Lecture au ralenti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Recherche d’un titre/d’un chapitre/d’une plage/d’un index/d’une scène, etc.
(Mode de recherche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Affichage des informations relatives au disque . . . . . . . . . . . . . . 52
Affichage du temps de lecture et de la durée restante sur la fenêtre
d’affichage du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6
Vérification du temps de lecture et de la durée restante . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Vérification des informations de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Commutation du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Réglages TV Virtual Surround (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Optimisation de la qualité des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Commutation des angles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Affichage des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Réglage de la qualité de l’image (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Lecture d’un DATA-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
A propos des plages audio MP3 et des fichiers images JPEG. . . . . . . . . . . . .65
Lecture d’une plage audio MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Visualisation d’un fichier image JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Lecture d’un “Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
A propos du “Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Lecture d’une plage audio ATRAC3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Visualisation d’un fichier image JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Utilisation d’autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Verrouillage de disques (Verrouillage parental personnalisé,
Contrôle parental) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Effets sonores de fonctionnement (Retour son) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Contrôle de votre téléviseur, etc. avec la télécommande fournie . . . . . . . . . .83
Sélections et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Utilisation du menu d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Sélection de la langue des menus et de la plage sonore
(CHOIX DE LA LANGUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Fonction d’autodiagnostic (Lorsque des chiffres/lettres apparaissent
sur l’affichage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Liste des paramètres du menu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
7
A propos de ce mode
d’emploi
Les instructions contenues dans le présent
mode d’emploi portent sur les commandes
de la télécommande. Vous pouvez
également utiliser les commandes du
lecteur si elles portent le même nom ou un
nom analogue à celles de la télécommande.
Les icônes utilisées dans ce mode d’emploi
sont décrites ci-après :
Les termes suivants seront utilisés pour expliquer des
fonctions communes sur des supports similaires.
– “DVD” pour DVD VIDEO, DVD-R et DVD-RW
(mode vidéo/mode VR)
– “Memory Stick” pour “Memory Stick” et “MG
Memory Stick”
* Norme de compression audio définie par ISO
(Organisation internationale de normalisation)/
MPEG
**Adaptive Transform Acoustic Coding 3 :
Technologie de compression audio
Licences de brevets U.S. et étrangers obtenues de
Dolby Laboratories.
Ce lecteur peut lire les
disques suivants
“DVD VIDEO” et “DVD-RW” sont des marques
commerciales.
Code local
Votre lecteur est identifié par un code local
indiqué à l’arrière de l’appareil et ne peut lire
que les DVD identifiés par un code local
identique.
Les DVD identifiés par le logo peuvent
également être lus sur cet appareil.
Si vous tentez de lire un autre DVD, le
message “Lecture de ce disque interdite en
raison des limites de zone.” apparaît sur
l’écran du téléviseur. Suivant les DVD, il se
peut qu’aucune indication de code local ne
soit indiquée, même si la lecture des DVD est
interdite par les limites de zone.
Icône Signification
Fonctions disponibles pour les
DVD VIDEO ou les DVD-R/
DVD-RW en mode vidéo
Fonctions disponibles pour les
DVD-RW en mode VR
(enregistrement vidéo)
Fonctions disponibles pour les
VIDEO CD ou les CD-R/CD-
RW
Fonctions disponibles pour les
CD audio ou les CD-R/CD-
RW
Fonctions disponibles pour les
plages audio MP3* ou les
fichiers image JPEG sur CD-
ROM/CD-R/CD-RW
Fonctions disponibles pour les
fichiers image JPEG sur un
“Memory Stick”
Fonctions disponibles pour les
plages audio ATRAC3** ou
les fichiers images JPEG sur
un “MagicGate (MG) Memory
Stick”
z Indique un conseil ou une
astuce facilitant l’opération
envisagée
Format des disques
DVD VIDEO
DVD-RW
VIDEO CD
CD audio
ALL
Code local
suite ,
8
Exemple de disques non lisibles par
le lecteur
Le lecteur ne peut pas lire les disques
suivants :
CD-ROM/CD-R/RW (sauf les disques
enregistrés dans les formats suivants :
Format CD audio
Format VIDEO CD
Plages audio MP3 et fichiers image
JPEG conformes à la norme ISO9660*
niveau 1/ niveau 2/Joliet)
Sections de données sur CD-Extra
DVD-ROM
DVD audio
• Couche HD (haute densité) sur SACD
* Un format logique de fichiers et de dossiers sur CD-
ROM, défini par ISO (Organisation internationale
de normalisation).
De plus, le lecteur ne peut pas lire les disques
suivants :
• Les DVD VIDEO ayant un code local
différent (page 97).
Les disques n’ayant pas une forme standard
(disques en forme de carte ou de cœur, par
exemple).
Les disques comportant du papier ou des
autocollants.
• Les disques sur lesquels il reste des traces
de bande adhésive ou d’autocollant.
Remarque
Lecture de DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW
Certains DVD-R, DVD-RW, CD-R ou CD-RW ne
peuvent être lus sur ce lecteur en raison de la qualité
d’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou
des caractéristiques de l’appareil d’enregistrement. Le
disque ne peut être lu s’il n’a pas été correctement
finalisé.
Les disques dont le contenu est contrôlé par copie de
première génération enregistrés avec la protection
CPRM (Content Protection for Recordable Media) ne
peuvent être lus sur ce lecteur.
Pour plus d’informations, consultez les instructions
d’utilisation de l’appareil d’enregistrement.
Remarque : il est également impossible de lire les
disques créés au format “Packet Write” (gravure par
paquets).
Remarque sur les opérations de
lecture des DVD et VIDEO CD
Certaines opérations de lecture de DVD et de
VIDEO CD peuvent avoir été
intentionnellement définies par les éditeurs
de logiciels. Etant donné que ce lecteur lit les
DVD et les VIDEO CD conformément au
contenu défini par les éditeurs de logiciels, il
se peut que certaines fonctions de lecture ne
soient pas accessibles. Veuillez également
vous référer aux instructions fournies avec
les DVD et les VIDEO CD.
Copyrights
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur couverte par
des brevets américains ainsi que par d’autres
droits sur la propriété intellectuelle détenus
par Macrovision Corporation et d’autres
détenteurs. L’emploi de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit faire
l’objet d’une autorisation par Macrovision
Corporation et est exclusivement destiné à
une utilisation dans le cercle familial et à
d’autres systèmes de visualisation limités,
sauf autorisation divergente de Macrovision
Corporation. Toute étude ingénieuriale
inverse ou tout démontage de cet appareil est
interdit.
9
Remarques sur les
disques
Manipulation des disques
Pour que les disques restent propres, tenez-
les par la partie périphérique. Ne touchez
jamais la surface.
N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que les conduits de chauffage, et ne
les laissez pas dans une voiture garée en
plein soleil étant donné que la température à
l’intérieur de l’habitacle risque
d’augmenter considérablement.
Après avoir appuyé sur A sur le lecteur
pour éjecter le disque, ne le laissez pas
ainsi. Retirez-le complètement du lecteur.
Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
• En présence de traces de colle sur le bord
extérieur du disque, passez le côté d’un
stylo ou d’un crayon sur le bord du disque
pour y répartir uniformément la colle avant
d’introduire le disque dans le lecteur. Ne
touchez pas la face de lecture du disque
lorsque vous essuyez le bord.
Si le bord extérieur du disque comporte des
bavures, éliminez-les en y passant le côté
d’un stylo ou d’un crayon. Si vous ne le
faites pas, les disques risquent de ne pas être
chargés correctement dans le lecteur ou des
fragments de plastique adhérant à la face de
lecture du disque sont susceptibles
d’engendrer un saut du son.
Entretien des disques
Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide
d’un chiffon de nettoyage. Essuyez les
disques en allant du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants tels que la
benzine, les diluants, les nettoyants
disponibles dans le commerce ou les sprays
antistatiques destinés aux disques en vinyle.
10
Index des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau frontal
A Touche/témoin MS (“Memory Stick”)
(73)
S’allume en :
orange en mode MS (mode de lecture
“Memory Stick”)
jaune pendant la lecture des données
dans le “Memory Stick”
S’éteint en mode (lecture) disque.
B Fente MEMORY STICK (“Memory
Stick”) (72)
C Touches ./> (précédent/suivant)
(39)
D Touche x (arrêt) (38)
E Touche X (pause) (39, 82)
F Touche N (lecture) (38)
G Fente à disque (38)
H Fenêtre d’affichage du panneau frontal
(11)
I (capteur de télécommande) (17)
J Témoin SURROUND (son
ambiphonique) (59)
K Touche A (éjection) (39)
L Touches/témoin ?/1 (alimentation) (38)
11
Fenêtre d’affichage du panneau frontal
Pendant la lecture d’un DVD VIDEO/DVD-RW
Pendant la lecture d’un VIDEO CD (PBC)
S’allume lorsque
vous modifiez l’angle
Type de disque
Statut de lecture
S’allume lorsque la fonction
BNR est activée (64)
Mode de lecture en cours
(lecture répétée A-B) (47)
Format du signal audio en
cours (format DTS) (57)
Numéro du titre et du chapitre en
cours, temps de lecture, etc. (52)
Signal audio en cours (signal
Dolby Digital) (57)
S’allume lorsque le
signal de sortie est
au format NTSC
Numéro de la scène en cours ou
temps de lecture (52)
S’allume pendant la lecture d’un
VIDEO CD avec PBC (42)
Statut de lecture
Type de disque
Mode de lecture en cours (lecture répétée A-B) (47)
S’allume lorsque la fonction
BNR est activée (64)
S’allume lorsque le
signal de sortie est
au format NTSC
suite ,
12
Pendant la lecture d’un CD, DATA-CD (plage audio MP3)/VIDEO CD (sans PBC)/
“MG Memory Stick” (plage audio ATRAC3)
Lors de la visualisation d’une image JPEG sur un DATA-CD/ “Memory Stick”
Panneau latéral
A Prise DC IN 10.5 V (entrée CC 10,5 V)
(19)
B Prises AUDIO OUT L/R (sortie audio G/
D) (19, 25, 26, 28)
C Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) (sortie
numérique (optique)) (26, 28, 30)
D Prise VIDEO OUT (sortie vidéo) (19, 22)
E Prise S-VIDEO OUT (sortie S-vidéo)
(22)
Statut de
lecture
Temps de lecturePlage en cours
Type de disque
(n’apparaît pas
pour le “Memory
Stick”)
S’allume lorsque la
fonction BNR est
activée (64)
Mode de lecture en cours (lecture répétée A-B) (47)
Numéro de plage et d’index en
cours, temps de lecture, etc. (52)
S’allume lorsque le
signal de sortie est
au format NTSC
Statut de
lecture
Numéro du fichier en coursNuméro de l’album en cours
Numéro de l’album et du fichier en cours, nom du
fichier, etc. (52)
Type de disque
(n’apparaît pas
pour le “Memory
Stick”)
13
Télécommande
A Touche MS (“Memory Stick”) (73, 75)
B Touche BNR (réduction des parasites)
(64)
C Touche TIME/TEXT (temps/texte) (52)
D Touche SURROUND (son
ambiphonique) (59)
E Touche ANGLE (angle) (62)
F Touche AUDIO (audio) (57)
G Touche PROGRAM (programmée) (44)
H Touche SHUFFLE (aléatoire) (46)
I Touche REPEAT (répétée) (46)
J Touches ./> PREV (précédent)/
NEXT (suivant) (39)
K Touche H PLAY (lecture)* (38)
L Touche TOP MENU (menu supérieur)
(41)
M Touche DISPLAY (affichage) (14, 85)
N Touche SEARCH MODE (mode
recherche) (50)
O Commutateur TV/DVD (téléviseur/
DVD) (83)
P Touche ?/1 (alimentation) (38)
Q Touches de commande du téléviseur (83)
R Touche SUBTITLE (sous-titre) (63)
S Touche CLEAR (annulation) (44, 46, 47)
T Touches VOL (volume) +/–* (83)
U Touche A-B (47)
V Touche REPLAY (relecture) (39)
W Touches / SCAN/SLOW
(balayage/ralenti) (49)
X Touche x STOP (arrêt) (39)
Y Touche X PAUSE (pause) (39)
Z Touche MENU (menu) (41)(67)(73)
wj Touches C/X/x/c (34)
wk Touche ORETURN (retour) (42)
wl Touche ENTER (entrée) (34)
* Utilisez le point tactile comme référence lorsque
vous utilisez le lecteur.
14
Utilisation du menu de commande (Magic Pad)
Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction que vous souhaitez utiliser. Le
menu de commande apparaît lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page entre parenthèses.
Liste des options du menu de commande
NON
1: ANGLAIS
2: FRANÇAIS
3:
ESPAGNOL
NON
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Sélectionner:
Annuler:
SOUS-TITRE
ENTER RETURN
Nombre total de titres,
scènes, plages ou
albums enregistrés
Titre (DVD), scène
(VIDEO CD), plage
(VIDEO CD/CD), album
(DATA-CD/ “Memory
Stick”) en cours de lecture
Chapitre (DVD), index
(VIDEO CD/CD), plage/
fichier (DATA-CD/
“Memory Stick”) en
cours de lecture
Temps de lecture
Icône de l’option du
menu de commande
sélectionnée
Eléments du menu
de commande
Nom de la fonction
de l’option du menu
de commande
sélectionnée
Message de fonctionnement
Nombre total de chapitres, index,
plages ou fichiers enregistrés
Etat de la lecture
(
N Lecture, X Pause,
x Arrêt, etc.)
Options
Réglage actuel
Type de disque en
cours de lecture (“MS”
pour “Memory Stick”)
TITRE (page 50)/SCENE (page 50)/
PLAGE (page 50)
Permet de sélectionner le titre, la scène ou la
plage à lire.
CHAPITRE (page 50)/INDEX (page
50)
Permet de sélectionner le chapitre ou l’index à
lire.
PLAGE (page 50, 67, 73) Permet de sélectionner la plage à lire.
INDEX (page 50) Permet de sélectionner l’index à lire.
ALBUM (audio) (page 67)
ALBUM (image) (page 69, 76)
Permet de sélectionner l’album à lire.
FICHIER (page 69, 76) Permet de sélectionner le fichier image JPEG à
lire.
TEMPS/TEXTE (page 50) Permet de contrôler le temps écoulé et la durée
de lecture restante.
Permet d’introduire le code temporel pour la
recherche d’images et de morceaux musicaux.
Affiche le texte relatif au DVD ou CD.
15
DATE Affiche la date enregistrée, etc. de l’image
JPEG en cours.
ORIGINAL/PLAY LIST (page 41) Permet de sélectionner le type de titres
(ORIGINAL ou PLAY LIST) à lire lors de la
lecture d’un DVD-RW (mode VR).
AUDIO (page 57) Permet de modifier les paramètres audio.
SOUS-TITRE (page 63) Permet d’afficher les sous-titres.
Permet de modifier la langue des sous-titres.
ANGLE (page 62) Permet de modifier l’angle.
TVS (TV Virtual Surround) (page 59) Permet de sélectionner les fonctions Surround.
AVANCÉ (page 55) Permet de vérifier les informations (débit
binaire ou couche) sur le disque pendant la
lecture.
CONTROLE PARENTAL (page 78) Permet d’interdire la lecture sur ce lecteur.
REGLAGE (page 85) Configuration RAPIDE (page 34)
Utilisez cette configuration pour choisir la
langue désirée de l’écran de menu, le format du
téléviseur et les sorties audio.
Configuration PERSONNALISE (page 85)
Hormis les réglages rapides, vous pouvez
effectuer d’autres réglages.
REINITIALISATION
Rend aux paramètres de “REGLAGE” leur
valeur par défaut.
PROGRAMMEE (page 44) Permet de sélectionner le titre, le chapitre ou la
plage à lire dans l’ordre désiré.
ALEATOIRE (page 46) Lit le titre, le chapitre ou la plage dans un ordre
aléatoire.
REPETEE (page 46) Lit le disque ou “MG Memory Stick” entier
(tous les titres/toutes les plages), ou un titre/un
chapitre/un album/une plage de façon répétée.
A-B REPETEE (page 47) Permet de spécifier les parties à lire de manière
répétée.
BNR (page 64) Règle la qualité de l’image en réduisant les
parasites ou les effets de mosaïques qui
apparaissent sur l’écran de votre téléviseur.
MEMORY STICK (page 73, 75) Permet de sélectionner le type de données
(plage audio ATRAC3 ou fichier image JPEG)
à lire lors de la lecture d’un “Memory Stick”.
DATA-CD (page 67, 68) Permet de sélectionner le type de données
(plage audio MP3 ou fichier image JPEG) à lire
lors de la lecture d’un DATA-CD.
16
z Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le menu de commande change de la manière suivante :
Seul le menu de commande 1 apparaît pendant la lecture d’un CD ou “Memory Stick”. Les options du menu de
commande diffèrent en fonction du type de disque ou “Memory Stick”.
z Le témoin de l’icône du menu de commande est vert lorsque vous sélectionnez une
option autre que “NON” (“TVS”, “PROGRAMMEE”, “ALEATOIRE”, “REPETEE”, “A-B REPETEE”, “BNR”
uniquement). Le témoin “ANGLE” n’est vert que lorsque les angles peuvent être modifiés.
Menu de commande 1
m
Menu de commande 2
m
Menu de commande AVANCÉ (Apparaît si vous sélectionnez un paramètre autre que “NON”.
Voir page 55.)
m
Menu de commande désactivé
,
t
17
Préparation
17
Préparation
Présentation rapide
Ce chapitre vous explique, en quelques mots, comment utiliser ce lecteur pour lire vos disques.
Pour activer le son surround de votre lecteur, reportez-vous au chapitre “Raccordements”, page
21.
Remarques
Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un téléviseur non équipé d’une prise d’entrée vidéo ou SCART
(EURO AV).
Veillez à mettre tous les appareils hors tension avant d’effectuer les raccordements.
Etape 1 : Déballage
Assurez-vous de disposer de l’ensemble des accessoires suivants :
Câble audio/vidéo (connecteur à fiche x 3 y connecteur à fiche x 3) (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Adaptateur secteur AC-F21 (1)
Cordon d’alimentation (1)
• Couvre-prise pour installation verticale (1)
Adaptateur EURO AV (1)
Etape 2 : Insertion des piles dans la télécommande
Vous pouvez contrôler le lecteur au moyen de la télécommande fournie. Introduisez les deux piles
R6 (AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # de chaque pile avec les signes marqués à
l’intérieur du compartiment. Pour faire fonctionner la télécommande, dirigez-la vers le capteur de
télécommande placé sur le lecteur.
suite ,
18
Si le lecteur ne réagit pas à la télécommande
Le lecteur comporte deux capteurs de télécommande, l’un en haut et l’autre à l’avant (page 20).
Si le capteur de télécommande est exposé à la lumière directe du soleil ou à un appareil
d’éclairage, la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, procédez
de la manière suivante pour sélectionner un capteur de télécommande jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui fonctionne. (Si le témoin MS sur le lecteur est allumé, éteignez-le en appuyant
sur MS.)
Lorsque le lecteur est sous tension et sans disque à l’intérieur, appuyez simultanément sur .
et sur x pendant plus de 2 secondes.
Le capteur de télécommande sélectionné apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal
comme suit :
* Réglage par défaut
Remarques
Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
Ne laissez pas tomber de corps étrangers dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez
les piles.
N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou à une lampe. Vous risqueriez de
l’endommager.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez-les piles pour éviter
qu’elles ne fuient et ne génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande.
BOTH* (Le lecteur
reçoit le signal de la
télécommande des deux
capteurs.)
TOP (Le lecteur
reçoit le signal de la
télécommande du
capteur supérieur.)
FRONT (Le lecteur
reçoit le signal de la
télécommande du
capteur avant.)
t
t
19
Préparation
19
Etape 3 : Raccordements du téléviseur
Retirez le couvre-prise du lecteur (voir fig. A). Branchez le câble audio/vidéo et le cordon
d’alimentation fournis dans l’ordre (1~3) indiqué ci-dessous. Le cordon d’alimentation doit
être raccordé en dernier.
Raccordement à un téléviseur standard 4:3
Selon le disque utilisé, il se peut que l’image ne soit pas adaptée à l’écran de votre téléviseur.
Si vous souhaitez modifier le rapport largeur/longueur, reportez-vous à la page 87.
Si votre téléviseur dispose d’une prise SCART (EURO AV)
Fixez l’adaptateur EURO AV fourni au téléviseur et raccordez-le au lecteur à l’aide du câble
audio/vidéo fourni.
3 Alimentation
1 Câble audio/vidéo
(fourni)
Lecteur CD/DVD
Télévise
2 Alimentation
l : Sens du signal
vers l’entrée
vidéo
vers AUDIO
OUT L
(rouge)
(blanc)
(jaune)
vers VIDEO
OUT
(rouge)
(blanc)
(jaune)
vers l’entrée
audio
(jaune)
(blanc)
(rouge)
Adaptateur secteur
(AC-F21, fourni)
vers
AUDIO
OUT R
(blanc)
(rouge)
(jaune)
Cordon d’alimentation
(secteur) (fourni)
20
Etape 4 : Lecture d’un disque
A Allumez votre téléviseur.
B Connectez le lecteur à l’entrée du téléviseur afin de visionner les images
transmises par le lecteur.
C Appuyez sur la touche
?/1 du lecteur.
D Insérez le disque dans la fente, la face de lecture vers le bas.
E Appuyez sur
N.
La lecture du disque commence.
Après l’étape 5
Selon le disque inséré, un menu s’affiche sur l’écran de votre téléviseur. Dans ce cas, sélectionnez
l’élément souhaité à partir du menu et lancez la lecture du DVD VIDEO (page 41) ou du VIDEO
CD (page 42).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche x.
Pour sortir le disque
Appuyez sur la touche A du lecteur, puis retirez le disque.
Pour éteindre le lecteur
Appuyez sur ?/1. Le lecteur passe en mode veille et le témoin ?/1 s’allume en rouge.
z
Pour lire un DATA-CD, reportez-vous à la page 67. Vous pouvez également lire un “Memory Stick” sur ce
lecteur, reportez-vous à la page 73.
Avec la face de lecture vers le bas
A
Capteur de
télécommande
Capteur de
télécommande
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Sony DVP-F41MS Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi