Bosch HSD5051UC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
HSD30
Storage Drawers
Table of Contents
Questions?
1-800-944-2904
www.bosch-home.com/us
We look forward to hearing from you!
This Bosch Appliance is made by
BSH Home Appliances Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
How This manual is Organized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Storage Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cleaning and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Removing the Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Replacing the Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Data Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY . . 6
English 1
About This Manual
How This Manual Is Organized
This manual contains several sections:
•The Safety section describes important procedures
that can ensure your safety while using the appliance.
•The Getting Started section describes the features and
functionality of the appliance, including a description of
how to set it up and operate it.
•The Operation section describes how to operate and
get the best performance out of each component.
•The Cleaning and Maintenance section describes how
to clean and maintain the appliance.
•The Service section includes troubleshooting tips and
your warranty.
Before using your appliance, be sure to read this
manual. Pay special attention to the Important Safety
Instructions located at the beginning of the manual.
Safety Definitions
NOTICE: This indicates that damage to the appliance or
property may occur as a result of non-compliance with this
advisory.
Note: This alerts you to important information and/or tips.
9 WARNING
This indicates that death or serious injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
9 CAUTION
This indicates that minor or moderate injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 2
Safety
9 WARNING:
When properly cared for, your new appliance has been
designed to be safe and reliable. Read all instructions
carefully before use. These precautions will reduce the risk
of burns, electric shock, fire and injury to persons. When
using kitchen appliances, basic safety precautions must be
followed, including those in the following pages.
Proper Installation and Maintenance
Have the installer show you the location of the circuit
breaker or fuse. Mark it for easy reference.
This appliance is intended for normal family household use
only. It is not approved for outdoor use. See the Statement
of Limited Product Warranty. If you have any questions,
contact the manufacturer.
Do not store or use corrosive chemicals, vapors,
flammables or nonfood products in or near this appliance.
The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will
damage the appliance and could result in injury.
Do not operate this appliance if it is not working properly, or
if it has been damaged. Contact an authorized servicer.
Do not repair or replace any part of the appliance unless
specifically recommended in this manual. Refer all
servicing to a factory authorized service center.
Fire Safety
If materials inside an oven should ignite, keep door closed.
Turn off the appliance, and disconnect the circuit at the
circuit breaker box.
Use this appliance only for its intended purpose as
described in this manual.
Always have a working smoke detector near the kitchen.
In the event that personal clothing or hair catches fire, drop
and roll immediately to extinguish flames.
Smother flames from food fires other than grease fires with
baking soda. Never use water on cooking fires.
Child Safety
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on
any part of an appliance, especially a door, warming drawer
or storage drawer. This can damage the appliance, and the
unit may tip over, potentially causing severe injury.
Do not allow children to use this appliance unless closely
supervised by an adult. Children and pets should not be left
alone or unattended in the area where the appliance is in
use. They should never be allowed to play in its vicinity,
whether or not the appliance is in use.
9 WARNING:
Items of interest to children should not be stored in an
appliance, in cabinets above an appliance or on the
backsplash. Children climbing on an appliance to reach
items could be seriously injured.
.
IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe
Drinking and Toxic Enforcement Act requires the
Governor of California to publish a list of substances
known to the state to cause cancer, birth defects or
other reproductive harm, and requires businesses to
warn customers of potential exposure to such
substances.
9 WARNING
State of California Proposition 65 Warnings:
This product contains chemicals known to the State
of California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
English 3
Getting Started
Parts
Storage Drawer
Operation
Use your storage drawer for convenient storage
underneath your microwave or steam oven.
The storage drawer has a push-to-open feature. Push in on
the front of the drawer to cause the drawer to open.
Cleaning and Maintenance
Cleaning
1Drawer
2 Storage Drawer Housing
Part Recommendations
Drawer interior
(polished stainless
steel)
Use dish detergent. Wash, rinse
well and dry. For hard water
spots or scale, use white vinegar.
Apply with a sponge or cloth,
rinse, and dry.
Painted surfaces Use hot soapy water or mild
cleaners such as Fantastik or
Formula 409Wash, rinse well
and dry. Avoid using abrasive
cleaning agents, steel wool pads
and oven cleaners.
Drawer exterior
frame (brushed
stainless steel)
Always wipe or rub in the
direction of the grain. Clean with
a soapy sponge, then rinse and
dry, or wipe with Fantastik® or
Formula 409® sprayed on a
paper towel. Protect and polish
with Stainless Steel Magic® and
a soft cloth. Remove water spots
with a cloth dampened with white
vinegar. Use Bar Keeper's
Friend® to remove heat
discoloration.
English 4
Maintenance
Removing the Drawer
1. Pull drawer to fully open position.
2. Press down right drawer clip.
3. Lift up left drawer clip.
4. Firmly pull the drawer straight out. Retract cabinet rails
while drawer is removed.
Replacing the Drawer
1. Be sure cabinet rails are pushed inside cabinet.
2. Align the drawer rails with the cabinet rails.
3. Firmly push the drawer straight into the cabinet until
drawer clicks into place.
4. Open and close drawer to test operation. Note: if the
drawer will not close, verify that the rail clips are
properly positioned.
Service
To reach a service representative, see the contact
information at the front of the manual. Please be prepared
with the information printed on your product data plate
when calling.
Data Plate
The data plate shows the model and serial number. Refer
to the data plate on the appliance when requesting service.
The data plate is visible on the left side of the cabinet. It
may be necessary to remove the drawer to view it.
L
o
w
H
i
g
h
_
M
e
d
P
r
o
o
f
+
O
n
/
O
f
f
B
English 5
STATEMENT OF LIMITED
PRODUCT WARRANTY
What this Warranty Covers & Who it
Applies to
The limited warranty provided by BSH Home Appliances
(“Bosch”) in this Statement of Limited Product Warranty
applies only to the Bosch appliance sold to you, the first
using purchaser, provided that the Product was purchased:
For your normal, household (non-commercial) use, and
has in fact at all times only been used for normal
household purposes.
New at retail (not a display, "as is", or previously
returned model), and not for resale, or commercial use.
Within the United States or Canada, and has at all
times remained within the country of original purchase.
The warranties stated herein apply only to the first
purchaser of the Product and are not transferable.
Please make sure to return your registration card; while not
necessary to effectuate warranty coverage, it is the best
way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety
notice or product recall.
How Long the Warranty Lasts
Bosch warrants that the Product is free from defects in
materials and workmanship for a period of three hundred
and sixty-five (365) days from the date of purchase. The
foregoing timeline begins to run upon the date of purchase,
and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for
any reason whatsoever.
Repair/Replace as Your Exclusive
Remedy
During this warranty period, Bosch or one of its authorized
service providers will repair your Product without charge to
you (subject to certain limitations stated herein) if your
Product proves to have been manufactured with a defect in
materials or workmanship. If reasonable attempts to repair
the Product have been made without success, then Bosch
will replace your Product (upgraded models may be
available to you, in Bosch's sole discretion, for an
additional charge). All removed parts and components shall
become the property of Bosch at its sole option. All
replaced and/or repaired parts shall assume the identity of
the original part for purposes of this warranty and this
warranty shall not be extended with respect to such parts.
Bosch's sole liability and responsibility hereunder is to
repair manufacturer-defective Product only, using a Bosch-
authorized service provider during normal business hours.
For safety and property damage concerns, Bosch highly
recommends that you do not attempt to repair the Product
yourself, or use an un-authorized servicer; Bosch will have
no responsibility or liability for repairs or work performed by
a non-authorized servicer. If you choose to have someone
other than an authorized service provider work on your
Product, THIS WARRANTY WILL AUTOMATICALLY
BECOME NULL AND VOID. Authorized service providers
are those persons or companies that have been specially
trained on Bosch products, and who possess, in Bosch's
opinion, a superior reputation for customer service and
technical ability (note that they are independent entities
and are not agents, partners, affiliates or representatives of
Bosch). Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur
any liability, or have responsibility, for the Product if it is
located in a remote area (more than 100 miles from an
authorized service provider) or is reasonably inaccessible,
hazardous, threatening, or treacherous locale,
surroundings, or environment; in any such event, if you
request, Bosch would still pay for labor and parts and ship
the parts to the nearest authorized service provider, but you
would still be fully liable and responsible for any travel time
or other special charges by the service company, assuming
they agree to make the service call.
Out of Warranty Product
Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to
provide you with any concessions, including repairs, pro-
rates, or Product replacement, once this warranty has
expired.
Warranty Exclusions
The warranty coverage described herein excludes all
defects or damage that are not the direct fault of Bosch,
including without limitation, one or more of the following:
Use of the Product in anything other than its normal,
customary and intended manner (including without
limitation, any form of commercial use, use or storage
of an indoor product outdoors, use of the Product in
conjunction with air or water-going vessels).
Any party's willful misconduct, negligence, misuse,
abuse, accidents, neglect, improper operation, failure
to maintain, improper or negligent installation,
tampering, failure to follow operating instructions,
mishandling, unauthorized service (including self-
performed "fixing" or exploration of the appliance's
internal workings).
Adjustment, alteration or modification of any kind.
A failure to comply with any applicable state, local, city,
or county electrical, plumbing and/or building codes,
regulations, or laws, including failure to install the
product in strict conformity with local fire and building
codes and regulations.
Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease
accumulations, or other substances that accumulate
on, in, or around the Product.
English 6
Any external, elemental and/or environmental forces
and factors, including without limitation, rain, wind,
sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures,
excessive moisture or extended exposure to humidity,
lightning, power surges, structural failures surrounding
the appliance, and acts of God.
In no event shall Bosch have any liability or responsibility
whatsoever for damage to surrounding property, including
cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects
around the Product. Also excluded from this warranty are
scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on
external surfaces and exposed parts; Products on which
the serial numbers have been altered, defaced, or
removed; service visits to teach you how to use the
Product, or visits where there is nothing wrong with the
Product; correction of installation problems (you are solely
responsible for any structure and setting for the Product,
including all electrical, plumbing or other connecting
facilities, for proper foundation/flooring, and for any
alterations including without limitation cabinetry, walls,
floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY
SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH
RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM
ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT
LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS
WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY
IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR
OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE
PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS
EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER
BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT, "BUSINESS LOSS", AND/OR
PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM
WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS,
REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT
DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED
EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY
TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be
effective unless authorized in writing by an officer of BSH.
English 7
Table des matières
Questions?
1-800-944-2904
www.bosch-home.com/us
Il nous fait toujours plaisir de recevoir vos commentaires!
Cet appareil électroménager Bosch est fabriqué par
BSH Home Appliances, Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Comment ce manuel est organisé . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définitions concernant la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . 2
Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tiroir de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Démontage du tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Remise en place du tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Réparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT . . . . 5
Français 1
À propos de ce manuel
Comment ce manuel est organisé
Ce manuel contient plusieurs sections :
La section Sécurité décrit des procédures importantes
qui visent à assurer votre sécurité pendant l'utilisation
de l'appareil.
La section Démarrage décrit les caractéristiques et
fonctionnalités de l'appareil et comprend une
description de son installation et fonctionnement.
La section Fonctionnement décrit comment actionner
et obtenir le meilleur rendement de chaque composant.
La section Nettoyage et entretien décrit la façon de
nettoyer et d'entretenir l'appareil.
La section Réparation comprend les conseils de
dépannage et la garantie.
Avant d'utiliser l'appareil, prière de lire attentivement ce
manuel. Prêter une attention toute particulière aux
Importantes consignes de sécurité situées au début du
manuel.
Définitions concernant la sécurité
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts à l'appareil ou à la
propriété.
Remarque : Ceci vous avertit que d'importantes
informations et/ou conseils sont fournis.
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou modérées.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Français 2
Sécurité
9 AVERTISSEMENT :
Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement
sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement
toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions
réduiront les risques de brûlures, de choc électrique,
d'incendie et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation
d'appareils de cuisine, il est impératif de respecter les
mesures de sécurité élémentaires, y compris celles figurant
aux pages suivantes.
Installation et entretien corrects
Demander à l'installateur de vous indiquer l'emplacement
du coupe-circuit ou du fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil est destiné à un usage domestique familial
normal uniquement. Il n'est pas autorisé pour un usage en
extérieur. Voir l'Énoncé de garantie limitée du produit. Pour
toute question, contacter le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de cet appareil.
L'emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou
nettoyer l'appareil endommagera ce dernier et peut
entraîner des blessures.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec
un centre de service autorisé.
Ne pas réparer ni remplacer des pièces de l'appareil à
moins que cela ne soit expressément recommandé dans
ce manuel. Confier l'entretien de l'appareil à un centre de
service autorisé par l'usine.
Sécurité-incendie
Si des matériaux s'enflamment à l'intérieur d'un four, ne
pas ouvrir la porte. Mettre l'appareil hors tension et
débrancher le circuit électrique au boîtier de disjoncteurs.
L'appareil doit être utilisé uniquement pour l'usage auquel il
est destiné comme décrit dans ce manuel.
Toujours avoir un détecteur de fumée qui fonctionne près
de la cuisine.
Si vos cheveux ou vêtements s'enflamment, se laisser
tomber au sol et rouler immédiatement sur soi-même pour
éteindre les flammes.
Pour éteindre les flammes d'un incendie provoqué par des
aliments autre qu'un incendie de graisse, utiliser du
bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les
incendies de cuisine.
Sécurité des enfants
Ne laisser personne grimper, se tenir debout, s'appuyer,
s'asseoir ou se pendre à toute partie de l'appareil, en
particulier la porte, le tiroir-réchaud ou le tiroir de
rangement. Ceci peut endommager l'appareil, le faire
basculer et provoquer potentiellement des blessures
sérieuses.
Ne pas laisser les enfants utiliser cet appareil sans l'étroite
surveillance d'un adulte. Enfants et animaux ne doivent pas
être laissés seuls ou sans surveillance à l'endroit où l'on
utilise l'appareil. Ne pas les laisser jouer à proximité de
l'appareil que celui-ci soit en fonctionnement ou non.
9 AVERTISSEMENT :
Les articles d'intérêt pour les enfants ne doivent pas être
rangés dans un appareil électroménager, dans les
armoires au-dessus de l'appareil ou posés sur le dosseret.
Un enfant qui grimpe sur l'appareil pour prendre ces objets
peut se blesser sérieusement.
.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : La loi sur les
produits toxiques et la qualité de l'eau potable de
Californie requiert que le gouverneur de la Californie
publie une liste de substances connues de l'état
comme pouvant causer le cancer, des malformations
ou autres problèmes de reproduction et exige que les
compagnies avisent les clients de l'exposition
potentielle à de telles substances.
9 AVERTISSEMENT
Avertissements conformément à la Proposition
65 de l'État de Californie :
Ce produit contient des substances chimiques
reconnues par l'État de Californie comme pouvant
causer le cancer, des malformations congénitales
ou d'autres troubles de la reproduction.
Français 3
Démarrage
Pièces
Tiroir de rangement
Fonctionnement
Votre tiroir de rangement constitue un espace de
rangement pratique sous le four à micro-ondes ou à
vapeur.
Il est équipé d'un mécanisme d'ouverture à pression «
push-to-open ». Pour l'ouvrir, il suffit d'exercer une légère
pression sur la façade du tiroir.
Nettoyage et entretien
Nettoyage
1Tiroir
2 Logement du tiroir de rangement
Pièce Recommandations
Intérieur du tiroir
(acier inoxydable
poli)
Utiliser un détergent vaisselle.
Laver, bien rincer et sécher. Pour
les taches d'eau dure ou le tartre,
utiliser du vinaigre blanc.
Appliquer à l'aide d'une éponge
ou d'un chiffon, rincer et sécher.
Surfaces peintes Utiliser de l'eau savonneuse
chaude ou un produit nettoyant
doux tels que Fantastik ou
Formula 409 Laver, rincer et
sécher. Éviter les produits
abrasifs de décapage, les
tampons à récurer en paille de fer
et les produits à nettoyer les
fours.
Encadrement
extérieur du four
(acier inoxydable
brossé)
Toujours essuyer ou frotter dans
le sens du grain. Nettoyer avec
une éponge savonneuse puis
rincer et sécher, ou essuyer avec
du Fantastik® ou du Formula
409® vaporisé sur du papier
essuie-tout. Protéger et polir en
utilisant du Stainless Steel
Magic® et un chiffon doux.
Enlever les traces d'eau avec un
chiffon humide imprégné de
vinaigre blanc. Utiliser Bar
Keeper's Friend® pour éliminer la
décoloration due à la chaleur.
Français 4
Entretien
Démontage du tiroir
1. Tirer le tiroir de façon à ce qu'il soit entièrement ouvert.
2. Appuyer sur l'attache du tiroir de droite.
3. Soulever l'attache du tiroir de gauche.
4. Tirer le tiroir fermement vers l'extérieur. Rentrer les
coulisses de l'armoire en l'absence du tiroir.
Remise en place du tiroir
1. S'assurer que les coulisses sont repoussées à
l'intérieur de l'armoire.
2. Aligner les coulisses du tiroir sur celles de l'armoire.
3. Enfoncer fermement le tiroir à l'intérieur de l'armoire
jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
4. Ouvrir et fermer le tiroir pour en tester le
fonctionnement. Remarque : Si le tiroir ne se ferme
pas, vérifier que les attaches de coulisse sont dans la
position requise.
Réparation
Pour contacter un technicien de dépannage, consultez les
coordonnées sur la couverture avant du manuel. Lorsque
vous téléphonez, soyez prêt à fournir les informations
imprimées sur la plaque signalétique de votre produit.
Plaque signalétique
La plaque signalétique comporte le numéro de modèle et le
numéro de série. Se reporter à la plaque signalétique de
l'appareil électroménager pour faire une demande de
dépannage. La plaque signalétique est apparente sur le
côté gauche du caisson du tiroir. Il pourra falloir enlever le
tiroir pour apercevoir la plaque signalétique.
L
o
w
H
ig
h
_
M
e
d
P
r
o
o
f
+
O
n
/
O
f
f
B
Français 5
ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE
DU PRODUIT
Couverture de la garantie et à qui elle
s'applique
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances («
Bosch ») dans le présent énoncé de garantie limitée du
Produit s'applique seulement à l'appareil Bosch qui vous
est vendu, le premier acheteur à l'utiliser, à la condition que
le Produit ait été acheté :
pour votre usage domestique (non commercial) normal
et qu'il ait effectivement, en tout temps, été utilisé à des
fins domestiques normales;
à l'état neuf au détail (et non comme un modèle
d'exposition « en l'état », ou modèle préalablement
retourné), et non pour la revente ou l'utilisation
commerciale;
aux États-Unis ou au Canada, et qu'il soit en tout
temps demeuré dans le pays de l'achat d'origine.
Les garanties énoncées aux présentes s'appliquent
seulement au premier acheteur du produit et ne sont pas
cessibles.
S'assurer de retourner la carte d'enregistrement; quoique
non nécessaire pour que la couverture de la garantie
prenne effet, elle constitue le meilleur moyen pour Bosch
de vous prévenir dans l'éventualité improbable d'un avis de
sécurité ou d'un rappel de produit.
Durée de la garantie
Bosch garantit que le Produit est exempt de défauts de
matériaux et de fabrication pendant une période de trois
cent soixante-cinq (365) jours à compter de la date d'achat.
Cette période commence à courir à partir de la date d'achat
et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ni suspendue
pour quelque raison que ce soit.
Réparation ou remplacement du produit
comme recours exclusif
Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses
prestataires de services agréés réparera le Produit sans
frais de votre part (sous réserve de certaines limitations
énoncées aux présentes) s'il s'avère que le Produit
comporte un défaut de matière ou de fabrication. Si des
tentatives raisonnables de réparation du Produit ont été
faites sans succès, alors Bosch remplacera le Produit (des
modèles mis à niveau peuvent être mis à votre disposition),
à la seule discrétion de Bosch, moyennant des frais
supplémentaires). Tous les composants ou pièces enlevés
deviennent la propriété de Bosch, à sa seule option. Toutes
les pièces remplacées et/ou réparées doivent assumer
l'identité de la pièce d'origine aux fins de la présente
garantie, et cette dernière ne sera pas prolongée au regard
de ces pièces. La seule obligation et responsabilité de
Bosch en vertu des présentes est de réparer seulement le
Produit présentant un défaut de fabrication, par l'entremise
d'un prestataire de services agréé Bosch aux heures
normales de travail. Pour des questions de sécurité et de
dommages à la propriété, Bosch recommande vivement de
ne pas tenter de réparer soi-même le Produit, ni d'utiliser
un service de réparation non autorisé. Bosch décline toute
responsabilité pour les réparations ou le travail effectués
par un service de réparation non autorisé. Si vous
choisissez de faire intervenir une personne qui n'est pas un
prestataire de service après-vente agréé pour travailler sur
votre Produit, LA PRÉSENTE GARANTIE DEVIENDRA
AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les
prestataires de services agréés sont des personnes ou des
compagnies qui ont été spécialement formées pour les
produits Bosch et qui possèdent, de l'avis de Bosch, une
excellente réputation pour le service à la clientèle et des
aptitudes techniques (il est à noter qu'il s'agit d'entités
indépendantes et non d'agents, partenaires, affiliés ou
représentants de Bosch). Néanmoins, Bosch n'assumera
aucune responsabilité ou obligation à l'égard du Produit s'il
est situé dans une région éloignée (plus de 100 miles
(160,9 km) d'un prestataire de services agréé) ou s'il est
raisonnablement inaccessible ou à un endroit, dans une
zone ou dans un environnement dangereux, menaçants ou
hasardeux; dans un tel cas, si vous en faites la demande,
Bosch pourrait payer les frais de main-d'œuvre et de pièce
et expédier les pièces au prestataire de service agréé le
plus proche, mais vous seriez quant même entièrement
responsable pour tout déplacement ou autres frais
spéciaux requis par le service de réparation, à supposer
qu'il accepte de se rendre à votre domicile.
Produit hors garantie
Bosch n'est nullement tenu, en droit ou autrement, de vous
offrir toute concession, y compris réparations, tarifs
proportionnels ou remplacement de Produit, une fois la
garantie expirée.
Exclusions de la garantie
La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tout
défaut ou dommage ne découlant pas d'une faute directe
de Bosch, y compris sans limitation, un ou plusieurs des
cas suivants :
utilisation du Produit d'une façon autre que normale,
habituelle et prévue (y compris, sans limitation, toute
forme d'utilisation commerciale, utilisation ou
rangement d'un produit pour l'intérieur à l'extérieur,
utilisation du Produit avec des aéronefs ou bateaux );
mauvaise conduite volontaire de toute partie, conduite
négligente, mauvaise utilisation, abus, accidents,
négligence, exploitation irrégulière, manquement à
l'entretien, installation inadéquate ou négligée,
Français 6
altération, manquement à observer les instructions de
fonctionnement, manipulation sans précaution, service
non autorisé (y compris le « bricolage » fait soi-même
ou l'exploration du fonctionnement interne de
l'appareil);
réglage, altération ou modification de quelque nature
que ce soit;
manquement à se conformer à tous les codes
électriques, de plomberie et/ou de construction de
l'état, locaux, municipaux ou du comté, et règlements
ou lois en vigueur, y compris le manquement à installer
le Produit strictement en conformité avec les codes et
règlements d'incendie et de construction locaux;
usure et détérioration normales, déversements
d'aliments, liquides, accumulation de graisse, ou autres
substances accumulées sur, dans ou autour du
Produit;
et toute force et facteur externes, élémentaires et/ou
environnementaux, y compris sans limitation, pluie,
vent, sable, inondations, incendies, glissements de
terrain, gel, humidité excessive ou exposition
prolongée à l'humidité, foudre, surtensions, défauts de
structure environnante de l'appareil, et catastrophes
naturelles.
En aucun cas Bosch n'assumera la moindre responsabilité
pour des dommages survenus à la propriété environnante,
y compris armoires, planchers, plafonds et autres
structures ou objets autour du Produit. Également exclus
de la garantie sont les égratignures, éraflures, encoches
mineures et dommages esthétiques sur les surfaces
externes et les pièces exposées; les produits dont les
numéros de série ont été modifiés, effacés ou enlevés; les
visites de service pour montrer au client comment utiliser le
Produit ou les visites alors que le Produit ne présente
aucun problème; la correction de problèmes d'installation
(vous êtes entièrement responsable de toute structure et
réglage du Produit, y compris électricité, plomberie ou
autres services utilitaires, pour un plancher/des fondations
appropriés et pour toute modification y compris, sans
limitation, armoires, murs, planchers, étagères, etc.); et la
remise en fonction des coupe-circuits ou fusibles.
DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LA
PRÉSENTE GARANTIE ÉNONCE VOS RECOURS
EXCLUSIFS À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA
RÉCLAMATION SOIT DE NATURE CONTRACTUELLE
OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA RESPONSABILITÉ
ABSOLUE OU LA NÉGLIGENCE) OU AUTRE. LA
PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES
AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE EN VERTU DE LA LOI,
QUE CE SOIT À DES FINS DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, OU
AUTREMENT, EST EN VIGUEUR UNIQUEMENT
PENDANT LA PÉRIODE AU COURS DE LAQUELLE LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE EST EN
VIGUEUR. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES, PERTES OU FRAIS
CONSÉCUTIFS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES,
INDIRECTS, ET/OU PUNITIFS, DES PERTES
COMMERCIALES, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LE
TEMPS D'ABSENCE AU TRAVAIL, L'HÉBERGEMENT
ET/OU LES REPAS AU RESTAURANT, LES FRAIS DE
REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES DOMMAGES
DIRECTS QUI SONT MANIFESTEMENT CAUSÉS
EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH OU AUTREMENT.
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET CERTAINS ÉTATS
NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION SUR LA DURÉE
D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À VOTRE CAS. LA PRÉSENTE
GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AVOIR ÉGALEMENT
D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À
L'AUTRE.
Aucune tentative d'altérer, de modifier ou d'amender la
présente garantie ne peut être applicable à moins de
l'autorisation écrite d'un représentant de BSH.
Français 7
Français 8
1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 • www.bosch-home.com
9000910165 • Rev. A • 11/13 © BSH Home Appliances Corporation, 2013 • All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bosch HSD5051UC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues