Braun 7790cc, Series 7 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
22
Français
Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus élevées en matière
de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous apprécierez votre
nouveau rasoir Braun.
Lisez l’intégralité des instructions d’utilisation, elles contiennent des infor-
mations de sécurité. Conservez ce document pour le consulter également
ultérieurement.
Attention
Votre système de rasage est livré avec un cordon d’alimentation
qui intègre une prise transformateur basse tension. Vous ne
devez remplacer ou modi er aucun de ses composants, a n
d’éviter tout risque d’électrocution. Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre rasoir.
Si l’appareil porte la référence
492, vous pouvez
l’utiliser avec n’importe quel alimentation marquée 492-XXXX.
Ne vous rasez pas avec une grille ou un câble endommagés.
La tête du rasoir peut passer sous le robinet d’eau
courante. Débranchez le rasoir avant de le nettoyer
à l’eau.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, si elles ont pu béné cier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être faits par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de
plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance.
A n d’éviter toute fuite du liquide de nettoyage, placez le système
autonettoyant Clean&Renew sur une surface plane et stable.
Lorsqu’une cartouche de liquide nettoyant est installée, ne pas
incliner, ne pas manipuler brusquement ou transporter le système
autonettoyant pour éviter de renverser le liquide de nettoyage de
la cartouche. Veuillez ne pas mettre le système dans une armoire
de toilette, au dessus d’un radiateur, ni le placer sur une surface
polie ou vernie.
La cartouche de liquide nettoyant contient du liquide hautement
in ammable, gardez-la à l’écart des sources d’ignition. Ne fumez
pas à proximité. Ne l’exposez pas directement à la lumière du
soleil pendant une longue période.
Ne remplissez pas la cartouche et utilisez uniquement les cartouches
de nettoyage d’origine Braun.
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 22 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 22 of 130
23
Description
Système autonettoyant Clean&Renew
1 Indicateur du niveau de liquide de nettoyage
2 Bouton poussoir pour remplacer la cartouche
3 Contacts station-rasoir
4 Bouton de démarrage du nettoyage
5 Témoins lumineux du cycle de nettoyage
6 Prise d’alimentation de la station
7 Cartouche de liquide nettoyant
Rasoir
8 Cassette de rasage
9 Bouton d’éjection de la cassette
0 lock de verrouillage de la tête du rasoir
q Tondeuse rétractable pour poils longs
w Interrupteur marche/arrêt
e – bouton de réglage sensible
r + bouton de réglage intensif
t Bouton de réinitialisation
z Ecran d’af chage du rasoir
u Contacts rasoir-station
i Prise d’alimentation du rasoir
o Trousse de voyage
p Cordon d’alimentation (le design peut varier)
Avant le rasage
Avant la première utilisation, branchez le rasoir
à une prise électrique en utilisant le cordon
d’alimentation p, procéder comme suit :
Installation du système autonettoyant
Clean&Renew
En utilisant le cordon d’alimentation
p, rac-
cordez la prise d’alimentation 6 du système à
une prise de courant.
Appuyez sur le bouton curseur
2 pour ouvrir le
boîtier.
Posez la cartouche de liquide nettoyant
7
à plat sur une surface stable et plane (par
exemple une table).
Retirez délicatement l’opercule de la
cartouche.
Introduisez la cartouche dans la base de la
station aussi loin que possible.
Fermez doucement en abaissant le boîtier
jusqu’à son verrouillage.
f
a
s
t
c
l
e
a
n
f
a
s
t
c
l
e
a
n
f
a
s
t
c
l
e
a
n
2
1
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 23 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 23 of 130
24
L’indicateur du niveau de liquide de nettoyage
1
indique la quantité de liquide dans la cartouche :
Jusqu’à 30 cycles de nettoyage disponibles
Jusqu’à 7 cycles de nettoyage restants
Une nouvelle cartouche de nettoyage est
nécessaire
Mise en charge et nettoyage du rasoir
Mettre la tête de rasage du rasoir dans le
système autonettoyant. (Les contacts u au dos
du rasoir s’aligneront avec les contacts 3 du
système autonettoyant.) Important : le rasoir
doit être sec et propre de toute trace de
savon ou de mousse.
Si nécessaire, le système Clean&Renew
rechargera automatiquement le rasoir. Le niveau
de propreté du rasoir sera également analysé et
un des témoins lumineux du cycle de nettoyage
5 suivants s’allumera :
le rasoir est propre
un rapide nettoyage économique est
nécessaire
un nettoyage de niveau normal est
nécessaire
un nettoyage intensif est nécessaire
Une fois que le système a déterminé le pro-
gramme de nettoyage le mieux adapté, appuyez
sur le bouton de démarrage du nettoyage
4.
Pour de meilleurs résultats de rasage, nous
recommandons un nettoyage après chaque
rasage.
Chaque programme de nettoyage consiste
en plusieurs cycles durant lesquels le liquide
de nettoyage est pompé dans la cartouche et
circule vers la tête de rasage. Selon le modèle de
Clean&Renew et/ou le programme sélectionné,
le temps de démarrage du nettoyage peut
prendre jusqu’à 16 minutes. Laissez le rasoir
dans la station pour le séchage. Cela prend
plusieurs heures pour que l’humidité s’évapore
intégralement, selon les conditions climatiques.
Lorsque le programme est terminé, le voyant
lumineux bleu
s’allume.
Mode stand-by
10 minutes après la n de la charge ou du
nettoyage, la système Clean&Renew passe en
mode stand-by : les voyants lumineux de la
station Clean&Renew s’éteignent.
trimmer
Series 7
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 24 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 24 of 130
25
Ecran d’af chage du rasoir
L’af cheur du rasoir z indique le niveau de
charge de la batterie sur la gauche, et le niveau
de propreté (hygiene) sur la droite. (6 segments
noirs sont af chés de chaque côté lorsque la
batterie est complètement chargée et le rasoir
propre).
Segments de la batterie :
Pendant le chargement ou lors de l’utilisation
du rasoir, les segments de la batterie corres-
pondants clignoteront. En charge complète,
les 6 segments sont af chés. Les segments
disparaissent graduellement au fur et à mesure
du déchargement.
Indicateur de faible charge
Le témoin lumineux rouge clignote pour indiquer
que la charge de la batterie est faible. La capacité
restante de la batterie est suf sante pour 2 à 3
rasages.
Segments d’hygiène :
Les 6 segments d’hygiène apparaissent une
fois que le rasoir a été nettoyé dans le système
Clean&Renew. Lorsque le rasoir est utilisé,
les segments d’hygiène s’effacent l’un après
l’autre. Quand le rasoir est installé dans le
système autonettoyant, le système sélectionne
automatiquement le cycle de nettoyage appro-
prié, puis en n de cycle tous les segments de
propreté s’af chent. Sur le plan hygiénique il
n’est pas aussi performant de rincer le rasoir
sous l’eau du robinet que de le nettoyer dans
le système autonettoyant ; c’est pourquoi les
segments d’hygiène s’af chent uniquement
lorsque le rasoir a été nettoyé dans la système
Clean&Renew.
Informations sur la charge
Une charge complète est acquise en 1 heure et
procure jusqu’à 50 minutes de temps de rasage
sans l. L’autonomie peut varier selon la densité,
la longueur et la dureté de votre barbe ainsi
que de la température ambiante. Un temps de
Charge rapide de 5 minutes est suf sant pour
un rasage.
La température ambiante recommandée pour
charger le rasoir est comprise entre 5 °C et 35 °C.
La batterie peut ne pas se charger correctement
ou pas du tout à des températures extrêmement
basses ou élevées. La température ambiante
recommandée pour se raser est comprise entre
15° C et 35 °C.
N’exposez pas votre rasoir à
des températures supérieures à 50 °C pendant
une période prolongée.
h
y
g
i
e
n
e
b
a
t
t
e
r
y
h
y
g
i
e
n
e
b
a
t
t
e
r
y
h
y
g
i
e
n
e
b
a
t
t
e
r
y
b
a
t
a
t
e
r
y
r
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 25 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 25 of 130
26
Utilisation du rasoir
Personnalisez votre rasoir
A l’aide des boutons de réglage (–/+) sensible
(sensitive)
e
et intensif (intensive)
r
, vous
pouvez sélectionner le meilleur réglage pour raser
les différentes zones de votre visage et pour
répondre à vos besoins spéciques. Les différents
réglages sont indiqués par la couleur du témoin
lumineux dans l’interrupteur marche/arrêt
w
:
(–) Rasage doux
- bleu clair
- bleu foncé
- vert
(+) Rasage puissant
Pour un rasage complet et rapide, nous recom-
mandons le réglage vert (+) (intensif).
Lors de la prochaine mise en marche, le dernier
réglage utilisé sera sélectionné.
Conseils pour un rasage parfait
Pour des résultats de rasage optimaux, Braun vous
invite à suivre les 3 recommandations suivantes :
1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le
visage.
2. Tenez toujours le rasoir à angle droit (90°) par
rapport à votre peau.
3. Tendez la peau et rasez la barbe dans le sens
inverse de la pousse du poil.
Utilisation
Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt
w pour
mettre en marche le rasoir :
La tête pivotante du rasoir et les grilles
exibles s‘adaptent automatiquement aux
contours de votre visage.
Pour un rasage optimal dans les zones
dif ciles d’accès (sous le nez par exemple),
déplacez la tête de rasage vers l’arrière puis
bloquez la en déplaçant le loquet de sécurité
0 situé sur la face avant du rasoir. Vous
maintenez ainsi la tête de rasage dans cette
position.
Pour tailler les pattes, moustache et barbe,
faites coulisser la tondeuse rétractable pour
poils longs
q vers le haut.
Rasage avec le câble d’alimentation
Si le rasoir est déchargé, et que vous n’avez
pas le temps de le recharger dans la station
Clean&Renew, vous pouvez également vous
raser avec le rasoir branché à une prise de
courant via le câble d’alimentation.
release
90°
lock
lock
t
r
lock
1
2
trimmer
+
lock
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 26 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 26 of 130
27
Nettoyage
Nettoyage automatique
Après chaque utilisation mettre le rasoir dans la
station Clean&Renew et procédez comme décrit
ci-dessus dans la rubrique « Avant le rasage ».
La mise en charge et le nettoyage sont automa-
tiques. Pour une utilisation quotidienne, une car-
touche de liquide nettoyant sera suf sante pour
environ 30 cycles de nettoyage.
La cartouche nettoyante hygiénique contient de
l’éthanol ou de l’isopropanol (spéci cations : voir
cartouche), qui s’évaporeront une fois la cartouche
ouverte. Chaque cartouche, si non utilisée quoti-
diennement, doit être remplacée après environ
8 semaines pour une désinfection optimale.
La cartouche de liquide nettoyant contient égale-
ment des lubri ants, qui peuvent laisser des
traces sur le châssis plastique de la grille en n
de nettoyage. Ces traces peuvent s’enlever faci-
lement à l’aide d’un tissu ou d’un papier de soie
doux.
Nettoyage manuel
Une autre façon de nettoyer la tête du rasoir, tout
particulièrement lorsque vous voyagez, est de la
rincer sous l’eau courante :
Allumez le rasoir (sans câble) et rincez la
tete de rasage sous l’eau chaude jusqu’a
ce que tous les residus aient disparu. Il
est possible d‘utiliser du savon liquide ne
contenant pas de substance abrasive. Rincez
toute la mousse et laissez le rasoir en marche
pendant quelques secondes.
Ensuite, arrêtez le rasoir, appuyez sur le bouton
d‘éjection de la cassette
9 pour retirer la
cassette de rasage 8 et laissez-la sécher.
Si vous nettoyez régulièrement le rasoir sous
l‘eau, appliquez ensuite une fois par semaine
une goutte d‘huile uide de machine à coudre
sur le haut de la cassette de rasage.
Vous pouvez aussi nettoyer le rasoir à sec avec
la brosse fournie.
Arrêtez le rasoir. Retirez la cassette de rasage
8 et tapotez-la sur une surface plane.
Nettoyez l‘intérieur de la tête pivotante à l‘aide
de la brosse. Toutefois, ne nettoyez pas la
cassette avec la brosse car cela risque de
l‘endommager.
trimmer
trimmer
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
Series 7
Series 7
Series
Series
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
Series 7
Series 7
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 27 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 27 of 130
28
Nettoyage du boîtier
Nettoyez le boîtier du rasoir et la station
Clean&Renew de temps en temps à l’aide d’un
linge humide, en particulier à l’intérieur du bac
de nettoyage dans lequel se place la tête de
rasage.
Remplacement de la cartouche de liquide
nettoyant
Après avoir appuyé sur le bouton poussoir
2
pour ouvrir le boîtier, attendez quelques secondes
avant de retirer la cartouche usagée pour éviter
qu’elle ne goutte.
Avant de jeter la cartouche usagée contenant le
reste du liquide de nettoyage souillé, refermer
ses ouvertures à l’aide de l’opercule de la nou-
velle cartouche.
Gardez votre rasoir en bon état
Remplacement de la cassette de rasage /
réinitialisation
Pour conserver une performance de rasage
ef cace à 100 %, remplacez la cassette de
rasage 8 lorsque le symbole s’allume sur l’écran
du rasoir z (au bout de 18 mois environ) ou
lorsque la cassette est usée.
Le symbole de remplacement vous rappellera
durant les 7 prochains rasages de remplacer la
cassette de rasage. Le rasoir réinitialisera ensuite
automatiquement l’écran.
Après le remplacement de la cassette de rasage,
utilisez un stylo pour presser le bouton de
réinitialisation t pendant au moins 3 secondes
a n de réinitialiser le compteur.
Le témoin lumineux de remplacement clignote et
s’éteint lorsque la réinitialisation est terminée. Il
est possible de faire une réinitialisation manuelle
à tout moment.
Accessoires
Disponibles chez votre vendeur ou dans les
centres de service Braun :
Cassette de rasage 70S
Cartouche de liquide nettoyant
Clean&Renew CCR
new
old
h
y
g
i
e
n
e
b
a
t
t
e
r
y
re
le
a
s
e
Series 7
70S
70S
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 28 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 28 of 130
29
Informations relatives à l’environnement
Ce produit contient des batteries rechar-
geables et/ou des déchets électriques
recyclables. A n de protéger l’environne-
ment, ne jetez jamais l’appareil dans les
ordures ménagères à la n de sa durée de
vie. Remettez-le à votre centre service
agréé Braun ou déposez-le dans des sites
de récupération appropriés conformément
aux réglementations locales ou nationales
en vigueur.
La cartouche de nettoyage peut être jetée dans
la poubelle ménagère.
Susceptible d’être modi é sans préavis.
Pour les spéci cations électriques, se référer aux
inscriptions sur le bloc d’alimentation.
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 29 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 29 of 130
30
Dépannage
Problème Cause possible Résolution
RASOIR ELECTRIQUE
La tête du rasoir
dégage une
odeur désa-
gréable.
1. La tête du rasoir est
nettoyée avec de
l‘eau.
2. La cartouche de
liquide de nettoyage
est en utilisation
depuis plus de
8 semaines.
1. Lors du nettoyage de la tête de
rasage à l‘eau utiliser unique-
ment de l‘eau chaude et de
temps en temps du savon liquide
(sans substance abrasive).
Retirer la cassette de rasage et
laissez-la sécher.
2. Remplacez la cartouche au
moins toutes les 8 semaines.
La performance
de la batterie a
considérable-
ment diminué.
1. La cassette de rasage
est usée ce qui
consomme plus de
puissance pour
chaque rasage.
2. La tête de rasoir
est régulièrement
nettoyée à l‘eau sans
être lubrifiée.
1. Remplacez la cassette de
rasage.
2. Si vous nettoyez régulièrement
le rasoir sous l‘eau, appliquez
ensuite une fois par semaine
une goutte d‘huile fluide de
machine à coudre sur le haut de
la cassette de rasage.
Les perfor-
mances de
rasage ont
considérable-
ment baissé.
1. La cassette de rasage
est usée.
2. Votre réglage
personnel du rasoir a
été modifié.
3. Le système de rasage
est encrassé.
1. Remplacez la cassette de
rasage.
2. Pour un rasage complet et
rapide, nous recommandons le
réglage vert (intensif).
3. Faire tremper la cassette de
rasage dans l‘eau chaude avec
une goutte de liquide vaisselle.
Ensuite rincez bien et tapotez-la
pour en faire partir les résidus.
Une fois la cassette sèche
appliquez une goutte d‘huile
fluide de machine à coudre sur
le haut de la cassette de
rasage.
Le rasoir s’ar-
rête avec une
batterie complè-
tement chargée.
La cassette de rasage
est usée et demande
plus de puissance que
le moteur peut fournir.
L‘appareil s‘arrête.
Remplacez la cassette de
rasage.
Régulièrement appliquer de
l’huile sur la cassette de rasage,
surtout si vous la nettoyez
exclusivement à l’eau.
À l’écran, l’affi-
chage de la
charge de la
batterie diminue
en sautant des
segments avec
une baisse
rapide de la
capacité de la
batterie.
La cassette de rasage
est usée ce qui
consomme plus de
puissance à chaque
rasage.
Remplacez la cassette de
rasage.
Régulièrement appliquer de
l’huile sur la cassette de rasage,
surtout si vous la nettoyez
exclusivement l à l’eau.
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 30 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 30 of 130
31
La cassette de
rasage a été
remplacée
récemment et le
témoin lumineux
de remplace-
ment reste
éclairé.
Le reset n’a pas été fait
en appuyant sur le bou-
ton reset.
Appuyez sur le bouton de
réinitialisation pendant au moins
3 secondes pour remettre le
compteur à zéro.
STATION CLEAN&RENEW
La tête du rasoir
est encore
humide à la fin
d’un programme
de nettoyage.
1. L’orifice d’évacuation
du liquide de la station
du Clean&Renew est
bouché.
2. La recharge de
liquide de nettoyage
est utilisée depuis un
certain temps.
1. Nettoyer l’orifice d’évacuation
avec un cure-dents en bois.
Nettoyer régulièrement le bac
de nettoyage.
2. La proportion d’alcool a diminué
alors que celle de l’huile a
augmentée. Avec un chiffon
essuyer les résidus.
Le nettoyage
ne démarre pas
lorsque vous
appuyez sur
le bouton de
démarrage.
1. Rasoir n‘est pas
positionné correcte-
ment dans la station
Clean&Renew.
2. La cartouche ne con-
tient pas suffisam-
ment de liquide de
nettoyage (le voyant
clignote en rouge).
3. L‘appareil est en
mode stand-by.
1. Positionnez correctement le
rasoir dans la station
Clean&Renew et appliquez-le
sur l‘arrière de la station (les
plots de contact du rasoir
doivent s‘aligner avec ceux de
la station).
2. Insérer une nouvelle cartouche
de nettoyage.
3. Appuyez de nouveau sur le
bouton de démarrage.
La consomma-
tion de liquide
de nettoyage a
augmenté.
L’orifice de retour de la
station Clean&Renew
est bouché.
Nettoyez l’orifice d’évacuation
avec un cure-dent en bois.
Essuyez régulièrement le bac
de nettoyage.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation
des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation
inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts
d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette
garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou
rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802
(service consommateurs – service & appel gratuits) pour connaître le Centre
Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients béné cient de la garantie
légale des vices caches prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
90793900_7790cc_MN_S4-130.indd 31 03.02.16 10:04
CSS APPROVED Effective Date 7Mar2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 31 of 130
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Braun 7790cc, Series 7 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur