Groupe Brandt MW4-245GEX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

E Horno microondas
Guía de instrucciones
F Four à micro-ondes
Notice d’utilisation
Microwave oven
Instruction manual
P Forno micro-ondas
Manual de instruções
D Mikrowellengerät
Gebrauchsanweisung
I Forno a microonde
Istruzioni per l'uso
2
E ESPAÑOL
Guía de instrucciones............................................... pág 3
F FRANÇAIS
Notice d’utilisation.................................................... page 24
ENGLISH
Operating instructions.............................................. page 45
P PORTUGUÊS
Manual de instruções ............................................... pág 66
D DEUTSCH
Gebrauchsanweisung............................................... Seite 87
I ITALIANO
Istruzioni per l'uso .................................................... page 108
9
*
*
*
*
*
12:30
*según modelo
El indicador y los selectores le ayudan a seleccionar :
los alimentos
las funciónes
DESCONGEL. COCCIÓN LENTA RECALENTAMIENTO COCCIÓN
DUO MICROONDAS CALOR CALOR GIRATORIO
+ PARRILLA* GIRATORIO*+ MICROONDAS*
La parrilla 2 niveles*
PARRILLA SUAVE PARRILLA FUERTE
el peso para una programación AUTO
el tiempo de programación (o el reloj)
Centellea el alimento o la función en curso.
12:00
líquidos
buey,
cordero
hortalizas
aves
platos
cocinados
congelados
platos
cocinados
frescos
cerdo,
ternera,
pavo
pescado
Indicador
200° C
23
Servicio Post-Venta
Si el aparato ha sufrido una avería cualquiera :
-
Verifique que la puerta no este deformada.
Si el aparato no funciona,
antes de llamar al reparador :
- Verifique la alimentación eléctrica.
- Verifique el cierre correcto de la puerta.
- Verifique su programación.
CUIDADO : no intente nunca intervenir usted mismo.
ADVERTENCIA: para cualquier otra persona que no esté formada es peligroso efectuar una
operación de mantenimiento y reparación que requiere retirar la tapa que protege contra la
exposición a la energía del microondas.
Solo el Servicio Técnico Autorizado especialmente formado
por el fabricante puede reparar su horno en caso de avería.
24
Sommaire
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Bandeau de Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Mise à l’heure / Equivalence des puissances micro-ondes . . . .29
L’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Les sélecteurs / Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Programmation micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Fonction Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Les clayettes* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
La fonction gril* / Programmation du gril* . . . . . . . . . .36
La fonction / Programmation micro-ondes + gril* . . . . . . . .37
Les fonctions chaleur tournante* . . . . . . . . . . . . . . . .38
Programmation chaleur tournante* . . . . . . . . . . . . . . .39
Programmation chaleur tournante + micro-ondes* . . . . .40
Sécurité / Sécurité enfant / Recommandations . . . . . . .41
Entretien / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Un petit problème ! Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
*selon modèle
Instruction de sécurité importantes.
Lire avec attention et garder pour les futures utilisations.
25
Vérifiez que votre appareil n’a subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint
déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez
votre revendeur.
Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d’une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts),
consultez votre installateur électricien.
Pour les appareils posés sur un plan de
travail, choisissez un emplacement qui
laisse un espace libre minimum de :
- 5 cm entre les faces latérales de
l’appareil et les murs
- 14 cm au-dessus de votre appareil
- 10 cm pour la face arrière.
EMPLACEMENT
AVANT BRANCHEMENT
Installation
5 cm
14 cm
10 cm
5 cm
Cet appareil est destiné à être posé (ou encastré selon les cas) sur un plan
de travail situé à au moins 85 cm du sol.
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source
de chaleur ou de vapeur. Pour assurer la bonne stabilité de l’appareil,
le pied avant gauche est réglable (5 positions). Tournez-le pour rehausser
ou descendre le four.
Assurez-vous de la libre circulation de l’air en dessous et autour du four.
Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en dessous et à l’arrière du four.
Certains appareils sont encastrables : pour obtenir le kit d’encastrement correspondant,
veuillez consulter votre revendeur.
Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation.
Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères.
Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et
raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être
en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est d’au moins 3 mm
au niveau de tous les pôles.
Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation ou sa fiche sont abîmés. Dans ce
cas, faites appel au distributeur ou à un technicien spécialisé formé par le fabricant.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
**Pour le modèle
MW3-309 CEX
encastré se référer à la notice d'installation fournie avec le four.
26
Mises en garde
Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le
réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsa-
bilité en cas d’utilisations non conformes.
Vérifier que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des
dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastiques ou en
papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
Il est déconseillé d’utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, de
couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
L e contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et la
température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures.
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appro-
priées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sure et com-
prenne les dangers d’un usage incorrect.
• Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques
car ils risquent d’exploser.
Il est recommandé de ne pas chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers
dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson
Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on mani-
pule le récipient.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau
à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels inci-
dents, n’utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
• Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer
les flammes éventuelles.
• Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle, votre appareil est pourvu d’une fonction de ventila-
tion retardée. Selon le mode de cuisson choisi (solo/gril/combiné) la ventilation pourra conti-
nuer de fonctionner après la fin de cuisson.
27
AUTO
M
/
C
Présentation
Le PLATEAU TOURNANT :
permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation.
- Il est guidé dans sa rotation par l’entraîneur et le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés.
- Il peut être utilisé comme plat de cuisson.
- Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues à cet effet.
Le PLATEAU EN POSITION ARRÊT :
permet l’utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est néces-
saire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi-programme.
Le SUPPORT A ROULETTES :
Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le support à roulettes, vous risqueriez
de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous
de l’absence de corps étrangers sous le plateau.
Plateau
tournant
Entraîneur Support à
roulettes
Etiquette
d’identification
28
A L'afficheur :
vous facilite la programmation en affichant :
les catégories d’aliments et les fonctions, le
temps ou le poids programmé, et l’heure.
B Le sélecteur :
permet de choisir la catégorie d’aliment et la fonc-
tion.
C Le sélecteur :
permet de programmer le temps et le poids.
D-E-F Les touches “AUTO”:
programment automatiquement le temps
nécessaire selon le poids de l’aliment choisi.
G La touche MODE :
permet de choisir la fonction appropriée,
à l’aide du sélecteur .
H La touche CHALEUR TOURNANTE *:
permet de cuire les aliments comme dans
un four traditionnel, seul ou en combinaison
des micro-ondes.
La touche GRIL *:
permet d'accéder directement à la fonction
gril.
I La touche DUO :
permet le réchauffage à 2 niveaux; à utiliser
avec les couvre-assiettes à effet vapeur.
J
La touche PAUSE/ANNULATION :
permet d’interrompre ou d’effacer un pro-
gramme en cours (un appui pour PAUSE,
deux appuis pour ANNULATION).
Elle permet également de mettre l’horloge
à l’heure.
K La touche ARRÊT PLATEAU :
permet l’arrêt du plateau tournant.
L
La touche DÉPART :
permet de débuter tout programme.
M La touche OUVERTURE DE PORTE :
appuyez sur cette touche pour ouvrir la
porte ou arrêter l'appareil.
M
/
C
Bandeau de Commande
B
G
F
A
K
D
E
C
H
J
I
/
1 2 : 3 0
2 0 0 ° C
L
M
M
*selon modèle
29
FONCTION UTILISATION
Equivalence des puissances micro-ondes
DÉCONGÉLATION
Pour décongeler tous les aliments. Pour terminer
des cuissons délicates ou pour cuire très lentement.
MIJOTAGE
Pour cuire poisson et volaille.
Pour terminer les préparations commencées en
CUISSON, telles que haricots, lentilles, laitages.
(Cette fonction est disponible lorsqu’on programme
par la fonction en utilisant la touche ).
M
RÉCHAUFFAGE
Pour réchauffer tous les aliments liquides ou solides,
ainsi que les plats préparés frais ou surgelés.
CUISSON
Pour cuire les légumes et potages.
Lorsque vous sélectionnez un aliment, la puissance
nécessaire est programmée automatiquement.
Puissance restituée : 900 W
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant,
l’horloge indique 00:00, les deux points : clignotent.
Pour mettre l’horloge à l’heure :
- Appuyez pendant 5 secondes sur la touche PAUSE / ANNULATION .
"00:00" clignotent
,
et un bip sonore vous invite à régler l’heure.
- Programmez l’horloge en tournant le sélecteur.
- Validez d’une simple pression sur la touche PAUSE / ANNULATION .
Votre horloge est à l’heure.
00:00
12:00
00:00
Mise à l’heure
30
*
*
*
*
*
12:30
*selon modèle
L’afficheur et les sélecteurs vous guident pour choisir :
les aliments
les fonctions
DÉCONGÉL. MIJOTAGE RÉCHAUFFAGE CUISSON
DUO MICRO-ONDES CHALEUR CHALEUR TOURNANTE
+ GRIL* TOURNANTE* + MICRO-ONDES*
le gril 2 niveaux*
GRIL DOUX GRIL FORT
le poids pour une programmation AUTO
le temps de programmation (ou l’horloge)
L’aliment ou la fonction en cours de sélection clignote.
12:00
liquides
bœuf,
agneau
légumes
volaille
plats
préparés
surgelés
plats
préparés
frais
porc,
veau
poissons
dindonneau
L’afficheur
200° C
31
Programmation
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure.
Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée,
l’appareil ne fonctionnera pas.
Lorsque l’appareil s’arrête, un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est répété
toutes les minutes pendant dix minutes jusqu’à ouverture de la porte.
Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche ARRÊT PLATEAU avant ou en
cours de programme (vous ne pouvez pas arrêter le plateau tournant en cours de programme Duo).
En cas d’erreur de programmation, appuyez deux fois sur la touche ANNULATION .
Les sélecteurs
La programmation se fait à l'aide des 2 sélecteurs :
Le premier pour sélectionner
- la catégorie d'aliment
- la fonction
le deuxième pour programmer
- le temps
- le poids de l'aliment
FONCTIONS
ALIMENTS
TEMPS
POIDS
/
32
Programmation micro-ondes
Programmation automatique par l'aliment
Choisissez votre catégorie d'aliment avec le sélecteur ,
(ex. plats préparés frais ).
Appuyez sur la touche MODE
,
choisissez votre fonction
avec le sélecteur (ex. réchauffage ); la puissance
micro-ondes sera adaptée à l’aliment choisi.
Programmez le temps désiré à l’aide du sélecteur
,
(ex. 7 min).
Appuyez sur la touche départ .
Programmation par la fonction
Appuyez sur la touche MODE , choisissez votre fonction avec
le sélecteur . Dans ce mode, la fonction
MIJOTAGE est disponible.
Programmez le temps désiré (ex. 5 min) à l’aide du sélecteur temps .
Appuyez sur la touche départ .
M
M
5 : 0 0
7:00
Les programmations à votre disposition :
Programmation express
programmez le temps désiré (ex. 2 minutes) à l’aide du sélecteur .
Appuyez sur la touche départ . La puissance maximale
est programmée directement pour tous vos réchauffages rapides.
2:00
Programmation automatique par le poids :
avec les touches AUTO
, le temps
est calculé automatiquement .
Choisissez votre catégorie d'aliment avec le sélecteur (ex. poisson).
Appuyez sur la touche , ou (ex. cuisson )
ou appuyez sur la touche et choisissez votre fonction avec le sélecteur .
Appuyez à nouveau sur la touche .
Le poids 50g clignote
; programmez le poids de votre aliment
à l’aide du sélecteur (ex. 500 g).
Appuyez sur la touche départ . La puissance adaptée est programmée,
le temps adéquat s’affiche automatiquement (ex. 7 min) et le programme démarre
.
M
500
7:00
33
La fonction DUO vous permet de réchauffer deux assiettes simultanément tout
en conservant la saveur des aliments grâce à l’effet vapeur des plateaux DUO.
Il suffit de couvrir les assiettes à l’aide des plateaux DUO, de les superposer,
puis de poser l’ensemble sur le plateau tournant.
Les couvre-assiettes doivent être utilisés exclusivement dans votre four micro-ondes
et associés à la touche .
Les avantages des plateaux DUO :
- Grâce à l’effet vapeur, les aliments
conservent toute leur saveur.
- Ils permettent d’obtenir un
réchauffage homogène.
- Ils limitent le dessèchement
des aliments.
- Ils diminuent les temps de
réchauffage.
- Ils empêchent les projections
dans le four.
La fonction DUO permet le réchauffage de plats frais ou réfrigérés.
La décongélation ou le réchauffage de produits surgelés et la cuisson des aliments
sont déconseillés.
Entretien des plateaux DUO à effet vapeur :
- Pour le nettoyage des plateaux, une éponge, de l’eau chaude et un détergent liquide
suffisent. Ne pas utiliser d’éponge métallique ni de poudre à récurer.
- Les plateaux DUO peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Ne pas utiliser les plateaux DUO avec les fonctions gril, gril + M.O., chaleur
tournante ou chaleur tournante + M.O.; ceci entraînera la dégradation irrémé-
diable de ces accessoires.
Fonction DUO : réchauffage à 2 niveaux
34
Exemple : Réchauffage de deux assiettes de ravioli à la sauce tomate = 5 min.
Recouvrir les 2 assiettes à l’aide des couvre-assiettes, les superposer, puis
les placer au centre du plateau tournant.
Appuyer sur la touche , 0 0 : 0 0 clignote, s’affiche.
Programmez le temps avec le sélecteur , ex. 5 minutes : 0 5 : 0 0 s’affiche.
Appuyez sur la touche départ
, le réchauffage à 2 niveaux démarre.
En règle générale :
Pour un aliment homogène tel que purée, petits pois, céleris, etc. :
2 assiettes de 200 g 3 / 4 min
Pour un aliment hétérogène tel que cassoulet, bourguignon, ravioli, etc. :
2 assiettes de 300 g 5 / 6 min
Les temps indiqués ci-dessus correspondent aux aliments réfrigérés
ou à température ambiante (conserves).
Fonction DUO : réchauffage à 2 niveaux
Les couvre-assiettes DUO
à effet vapeur :
2 couvre-assiettes qui permettent le
réchauffage de 2 plats frais ou réfrigérés
en même temps.
Les couvre-assiettes DUO
réchauffage
cuisson
décongélation
35
Les clayettes*
La clayette fixe
pour les modèles
avec fonction gril
La clayette fixe :
en fonction Gril ou Gril + M.O., permet de
dorer les aliments de faible épaisseur.
*selon modèle
Lors de son utilisation, la clayette doit obligatoirement être bien centrée sur le plateau
tournant.
La clayette ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonc-
tion micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes.
Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’iso-
lant de la clayette à l’aide d’une assiette.
La clayette 2 positions
pour les modèles avec fonction
chaleur tournante
position
haute
position
basse
(repliée)
La clayette rabattable :
Pour rabattre en position basse :
pousser les crochets vers l'intérieur
et replier les pieds
en fonction Gril ou Gril + M.O. :
choisir le niveau selon le plat à griller
- en position haute pour dorer les aliments
de faible épaisseur
- en position basse pour les autres aliments.
en fonction chaleur tournante seule ou
chaleur tournante
+ M.O.:
Poser votre plat toujours sur la clayette repliée.
36
Programmation du gril*
*
selon modèle
Utilisation du gril 2 niveaux*
Appuyez sur la touche , choisissez la fonction GRIL FORT ou GRIL DOUX
avec le sélecteur .
Programmez le temps voulu avec le sélecteur et appuyez sur départ
.
Utilisation du gril 1 niveau*
Appuyez sur la touche gril , ou appuyez sur la touche , choisissez la fonction
GRIL avec le sélecteur .
Programmez le temps voulu avec le sélecteur et appuyez sur départ
.
M
M
La fonction gril*
*selon modèle
Cette fonction permet de dorer les aliments tels que gratins et viandes.
Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon les recettes.
Pour les modèles avec la fonction chaleur tournante, vous avez à votre disposition 2
niveaux de gril :
GRIL
FORT et GRIL DOUX . En règle générale, utilisez le
niveau GRIL
FORT pour griller viandes et poissons, et utilisez le niveau GRIL DOUX pour
dorer les aliments les plus délicats.
Pour les autres modèles avec gril, vous avez à votre disposition le niveau de gril fort.
Selon les préparations, vous pouvez griller les aliments le plat posé sur la clayette en posi-
tion haute ou posé directement sur le plateau tournant.
Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats
et d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à
feu ou la céramique. Laisser refroidir le gril 25 minutes avant de le toucher.
MISE EN GARDE : les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé.
Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
**Certains modèles sont équipés d'un gril rabattable afin de faciliter le nettoyage.
La position verticale doit servir uniquement pour l'entretien de la voûte.
37
Programmation automatique par le poids :
vous ne rentrez que le poids de l'aliment et la programmation se fait automatiquement
Choisissez votre catégorie d'aliment avec le sélecteur ex. volaille.
Appuyez sur la touche . Sélectionnez la
fonction
micro-ondes + gril à l’aide
du sélecteur . La puissance micro-ondes ainsi que le niveau de gril seront
automatiquement adaptés à votre plat.
Appuyez sur la touche , le poids 50g clignote
; programmez le poids
de votre aliment à l’aide du sélecteur ex. 1000 g.
Appuyez sur la touche départ ; le temps adéquat s’affiche automatiquement
(ex. 22 min) et le programme démarre
.
Programmation automatique par l'aliment :
avec la touche
Sélectionnez votre
aliment
à l’aide du sélecteur parmi les catégories proposées,
ex. rôti de dindonneau.
Appuyez sur la touche et sélectionnez ensuite la
fonction
micro-ondes + gril
à l’aide du sélecteur . La puissance micro-ondes ainsi que le niveau de gril seront
automatiquement adaptés à votre plat.
Programmez le temps désiré à l’aide du sélecteur , ex. 20 min.
Appuyez sur la touche départ .
Programmation par la fonction :
avec la touche
Si votre aliment ne correspond à aucune catégorie proposée, sélectionnez la fonction
micro-ondes + gril avec la touche . Dans ce cas, une puissance micro-ondes
moyenne + le gril fort sont préprogrammés.
Programmez le temps désiré à l’aide du sélecteur , ex. 10 min.
Appuyez sur la touche départ .
M
M
M
M
M
M
*selon modèle
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément les micro-ondes et le
gril, ce qui permet une cuisson rapide.
Pour garantir de bons résultats de cuisson, le gril fort ou doux + une puissance micro-ondes inter-
médiaire sont programmés automatiquement.
La fonction micro-ondes + gril*
20:00
10:00
22:00
1 000
38
Les fonctions chaleur tournante*
La température de cuisson est réglable de
50°
-
250° C
par pas de
5°
.
Le temps de cuisson est réglable de
0
-
90
minutes.
Il est préférable de programmer un temps minimal et d’en rajouter si nécessaire; sur-
veiller la coloration des aliments.
N’oubliez pas de toujours poser vos plats sur la clayette
en position basse avec les fonctions chaleur tour-
nante et chaleur tournante + micro-ondes .
Vous obtiendrez ainsi une meilleure répartition de
chaleur et des résultats de cuisson optimaux.
Utilisez des récipients résistant aux températures élevées.
Lors de cuissons en fonction chaleur tournante + micro-ondes , n’utilisez pas de
plat de cuisson métallique.
Bien se protéger les mains pour sortir le plat car celui-ci atteint des températures élevées.
Conseils
La clayette en
position basse
*selon modèle
Vous avez à votre disposition :
la fonction chaleur tournante
qui permet de cuire et dorer les aliments comme dans un four traditionnel
la fonction chaleur tournante + micro-ondes
qui permet d’utiliser en combiné les micro-ondes et la chaleur tournante,
pour un gain de temps important.
39
Programmation chaleur tournante*
Exemple : pour cuire une tarte aux pommes
Préparez la tarte selon votre recette preférée, mettez le plat à tarte sur la clayette en posi-
tion basse et posez l’ensemble sur le plateau tournant.
Appuyez sur la touche CHALEUR TOURNANTE.
Programmez 220° à l’aide du sélecteur .
Programmez 40min à l’aide du sélecteur .
Appuyez sur la touche départ , le plateau tourne, l’éclairage intérieur s’allume.
En fin de cuisson, sortez le plat à l’aide d’un gant de protection.
*selon modèle
175
°
40:00
220
°
00:00
avec la touche
CHALEUR TOURNANTE
:
vous personnalisez toute la programmation : fonction / température / temps de cuisson.
Appuyez sur la touche
chaleur tournante
, s'affiche.
clignote, vous invitant à programmer la température voulue, ex. 200°,
avec le sélecteur
Attendez jusqu’à ce que clignote, vous invitant à programmer
le temps, ex. 30 minutes, avec le sélecteur
.
Appuyez sur la touche départ , le programme démarre.
00:00
200
°
30:00
175
°
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Groupe Brandt MW4-245GEX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à