20240-56 ILLUMINA FOODPROCESSOR

Russell Hobbs 20240-56 ILLUMINA FOODPROCESSOR, 20240-56 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Russell Hobbs 20240-56 ILLUMINA FOODPROCESSOR Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
10
Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez lappareil. Retirez tous les
emballages avant utilisation.
A PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
1 Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas
l'expérience et les connaissances suffisantes, pour autant que ces
personnes soient supervisées/aient reçu des instructions et soient
conscientes des risques encourus.
•Les enfants ne peuvent pas jouer avec l'appareil.
•Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil.
•Tenez l'appareil et le câble hors de portée des enfants.
& Pour éviter toute blessure, faites preuve de prudence lors de la
manipulation des lames, de la vidange du bol et du nettoyage de
l'appareil.
$ Veillez à ne pas ajouter de liquide chaud (à une température
supérieure à 40°C), car il pourrait être expulsé par un coup de
vapeur brusque.
2 Une utilisation inappropriée de l'appareil peut causer des
blessures.
3 Débranchez l'appareil avant le montage, le démontage ou le
nettoyage.
4 Débranchez l’appareil avant d’adapter ou de retirer les accessoires.
5 Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
6 Si le câble est abîmé, vous devez le faire remplacer par le
fabricant, un de ses techniciens agréés ou une personne
également qualifiée, pour éviter tout danger.
H Veillez à ne pas plonger le bloc moteur dans du liquide.
7 Eteignez (Y) avant de mettre le bol en place sur le bloc moteur.
8 Eteignez (Y) et attendez jusqu’à ce que les lames s’arrêtent avant d’enlever le couvercle du
bol ou avant d’enlever le bol du bloc moteur.
9 Ne placez aucun ustensile dans le bol lorsque l’appareil est branché.
10 Nadaptez pas d’accessoires autres que ceux fournis.
11 N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans ce mode demploi.
12 N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.
13 Ne pas faire fonctionner l’appareil en continu au-delà de 2 minutes afin déviter une
surchauffe. Si nécessaire, laisser reposer l’appareil pendant au moins 2 minutes pour laisser
refroidir le moteur.
pour un usage domestique uniquement
11
O UTILISATION DU ROBOT
1 Placez le bloc moteur sur une surface sèche, solide et à niveau, près d’une prise de courant.
2 Fixez la tige à la partie supérieure du bloc-moteur.
3 Alignez la flèche d sur la base du bol avec le symbole U sur le bloc moteur.
4 Abaissez le bol sur le bloc moteur, puis faites pivoter le bol pour aligner la flèche d sur le
symbole L.
5 lectionnez laccessoire souhaité.
r AVEC LE SUPPORT
6 Utilisez le hachoir pour pulvériser les ingrédients.
7 Utilisez le mixeur pour mélanger les ingrédients.
8 Utilisez le batteur pour épaissir la crème, battre les œufs et pour battre les œufs et le sucre
ensemble.
9 Fixez laccessoire au support et faites-le glisser jusqu’à la base.
10 Placez le support au centre du bol, sur la tige.
11 Mettez les ingrédients dans le bol.
12 Si vous utilisez uniquement des liquides, veillez à ne pas remplir le bol au-delà de la marque
K (Niveau de liquide maximum).
• Si vous utilisez des ingrédients solides, ou un mélange de liquides et de solides, veillez à ne
pas remplir le bol au-delà de la marque MAX (Niveau d’aliment maximum).
C FIXATION DU COUVERCLE
13 Placez le couvercle sur le bol, avec l’interrupteur de sécurité à la droite de la poignée.
14 Abaissez le couvercle sur le bol.
15 Faites pivoter le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre pour amener l’interrupteur
de sécurité dans l’espace situé sur la partie supérieure de la poignée.
16 Les commandes ne sont opérationnelles que si le couvercle et le bol sont dans cette position.
17 Le bol ne bouge pas tant que l’interrupteur de sécurité est activé.
18 Pour détacher le bol, il faut dabord faire pivoter le couvercle de manière à amener
l’interrupteur de sécurité à la droite de la poignée.
, Nessayez pas de retirer le couvercle ou le bol tant que le moteur tourne.
C MISE EN MARCHE
19 Assurez-vous que le contrôle de vitesse est réglé sur Y.
20 Mettez la fiche dans la prise de courant.
C CONTRÔLE DE VITESSE
21 Réglez le contrôle de vitesse sur la vitesse souhaitée (1 = faible, 3 = élevée).
22 Retournez la commande de vitesse vers la position Y pour arrêter le moteur.
23 En tournant le régulateur de vitesse dans le sens contraire des aiguilles dune montre vers la
position Y, vous obtiendrez une courte puissance accrue. Le régulateur sera mis en charge
par ressort dans cette direction, il retournera à la position Y une fois que vous laurez lâché.
mode d’emploi
schémas
4 contrôle de vitesse
5 bloc moteur
6 voyant
7 tige
8 bol
9 poignée
10 support
11 hachoir
12 mixeur
13 batteur
14 couvercle
15 interrupteur de sécuri
16 tube
17 élément pousseur
18 disque
19 râpe fine
20 trancheur
21 râpe grossière
22 bouchon
` résistant au lave-vaisselle
12
O CONTRÔLE DE VITESSE
•Le voyant change de couleur avec les changements de vitesse.
1 bleu trancher/ broyer/ râper
2 rouge pâte / gâteaux / crème
3 vert mixer/ autre
Y rouge hacher/ plus petits lots
24 Pour ajouter des ingrédients lorsque le moteur tourne :
a) retirez l’élément pousseur du tube
b) ajoutez les ingrédients par le tube
c) replacez lélément pousseur
s AVEC LES DISQUES
25 Retirez le couverlce.
26 Retirez le support et fixez le disque sur la partie supérieure de la tige.
27 Pour un râpage fin, fixez la râpe fine avec le côté rugueux sur la partie supérieure du disque.
28 Pour trancher les aliments, la lame de tranchage doit être fixée sur la partie supérieure du
disque.
29 Pour un râpage grossier, la lame de tranchage doit être fixée sur la partie inférieure du disque.
30 Replacez le couvercle.
31 Retirez lélément pousseur et versez les ingrédients dans le tube.
32 Replacez l’élément pousseur et utilisez-le pour pousser les ingrédients dans le tube.
33 N’utilisez pas vos doigts ni des couverts pour pousser les ingrédients dans le tube – utilisez
uniquement l’élément pousseur.
34 La/les lame(s) de la partie supérieure du disque trancheront ou râperont les ingrédients
placés dans le bol.
35 Veillez contrôler que le bol ne se remplit pas à plus de la moitié de sa capacité – arrêtez et
videz le bol.
N UTILISATION DU BLENDER
36 Alignez la flèche d sur la base du bol avec le symbole U sur le bloc moteur.
37 Abaissez le bol sur le bloc moteur, puis faites pivoter le bol pour aligner la flèche d sur le
symbole L.
38 Retirez le couverlce.
39 Mettez les ingrédients dans le bol.
40 Ne remplissez pas le bol au-delà du marquage de 1500ml – un contenu excessif pourrait faire
enlever de force le couvercle au démarrage du moteur.
41 Replacez le couvercle.
42 Alignez les ergots situés sur le bouchon avec les rainures de l’orifice, placez le bouchon et
faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller.
43 Pour ajouter des ingrédients lorsque le mixeur est en fonctionnement, retirez le bouchon,
versez les nouveaux ingrédients par le trou et replacez ensuite le bouchon.
44 Vérifiez que les ingrédients rajoutés ne font pas passer le volume par le marquage de 1500ml.
, Ne pas insérer d’autres objets (cuillère, spatule, etc.) dans le bol lorsque lappareil est branché.
N CONTRÔLE DE VITESSE
•Le voyant change de couleur avec les changements de vitesse.
1 bleu purées
2 rouge smoothies
3 vert soupes / autres
Y rouge piler de la glace / plus petits lots
13
U GLACE PILÉE
45 Avant d’utiliser l’appareil pour piler de la glace, assurez-vous qu’il est propre et rincez-le
soigneusement.
46 La moindre trace de détergent pourrait affecter le goût de la glace pilée et aplatira toute
boisson à laquelle cette glace est ajoutée.
47 Pour des résultats optimaux, remplir le bol de 150 ml à 500 ml de glaçons.
48 Placez le couvercle sur le mixeur, puis:
49 Faites pivoter le contrôle de vitesse sur Y pendant une ou deux secondes, puis relâchez-le.
50 Vérifiez les résultats et ajustez au besoin.
C SOINS ET ENTRETIEN
51 Éteignez l’appareil (Y) et débranchez-le.
52 Essuyez l’extérieur du bloc moteur à laide d’un chiffon humide propre.
53 Lavez les parties amovibles dans de l’eau chaude et savonneuse, rincez-les bien, égouttez-les
et laissez-les sécher.
` Vous pouvez laver ces pièces dans un lave-vaisselle.
54 Toutefois, les conditions de lavage du lave-vaisselle affecteront la finition de la surface de
l'appareil.
55 Cela affecte lapparence de l’appareil, non pas son fonctionnement.
W
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Afin d’éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances
dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques, les appareils présentant
ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers, mais doivent faire l’objet
d’une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage.
recettes
h = poignée
c = gousse
pesto à la coriandre
2 h feuilles de coriandre
2 c d’ail
60 g de pignons de pin
125 m d’huile d’olive
60 g de Parmesan râpé
Travailler le coriandre, l’ail, les pignons et la moitié de l’huile jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
Mettez dans un bol plus grand.
Ajoutez le Parmesan. Ajouter de l’huile pour ajuster la consistance:
Pour une sauce: épaisse.
Pour un nappage: moyenne.
Pour une sauce pour pâtes: fine.
des recettes sont disponibles sur notre site Web:
utilisation du mélangeur:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
smoothies:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
utilisation du robot :
http://www.russellhobbs.com/ifu/551078
/