HQ Power VDPL300MR ARUZO Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

VDPL300MR
14.05.2014 ©Velleman nv
12
MODE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination dun appareil en fin de vie
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi leschets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service
de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de
lenvironnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de
l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
revendeur.
Contenu de l’ensemble : 1x effet à LED Mushroom, 1x cordon d’alimentation, 1x notice demploi.
2. Consignes de sécuri
Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Protéger contre la pluie, l’humidité, les projections deau, la poussre,
les températures extrêmes.
Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut
causer des électrochocs mortels.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
sultent.
Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualif.
Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la terre.
Un technicien qualif doit établir la connexion électrique.
La tension réseau doit correspondre à la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette
notice.
Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de
renouveler le câble d’alimentation si nécessaire.
Débrancher lappareil sil nest pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pourbrancher l'appareil ;
non pas le câble.
La première mise en service peut s’accompagner d’un peu de fumée ou d’une odeur particulière. C’est
normal. Toute fumée ou odeur disparaîtra graduellement.
Ne pas regarder directement la source lumineuse comme ceci peut entrner des crises d’épilepsie
chez certains gens.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la
garantie.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
®
en fin de notice.
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
Employer cet appareil à lintérieur et avec l’adaptateur connecté à une source de courant de
230 VCA ~ 50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas cou pour une oration continue. Des pauses régulières prolongeront sa
vie.
Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opération.
VDPL300MR
14.05.2014 ©Velleman nv
13
Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures
extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Lors de l’utilisation de canons à fumée, veiller à ce
que le projecteur ne soit jamais directement exposé au jet de fumée et qu’il soit installé à une distance
minimale de 0,5 m du canon à fumée. Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie
lumre de l’appareil et la surface illuminée.
Fixer lappareil à laide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de lutiliser. Ne pas permettre pas aux
personnes non qualifiées d’orer cet appareil. La plupart desgâts sont causés par un usage non
professionnel.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser votre VDP qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service
4. Installation
Un technicien qualif doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de lappareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant
une heure, sans qu’uneformation de la construction en résulte.
Fixer votre appareil à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de lappareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
Un technicien qualif doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision
minutieuse annuelle.
Installer lappareil à un endroit où personne ne peut passer ou sasseoir et où personne ne peut le
toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit
vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même
si vous navez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout mariau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualif doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc
de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
5. Caractéristiques
pilotage DMX depuis 2 canaux
pilotage DMX ou par le son
vitesse de rotation réglable en mode de pilotage DMX
6. Description
Se référer à lillustration en page 2 de cette notice.
1
entrée DMX
4
interrupteurs DIP
2
prise dalimentation et porte-fusible
5
réglage rotatif de sensibilité
3
sortie DMX
7. Emploi
Le projecteur après la connexion au réseau électrique. L’afficheur LCD [3] sallume. Choisir le mode de
pilotage avec les boutons MODE, UP et DOWN [3] à l’arrière du projecteur.
Le projecteur intègre deux modes de pilotage : pilotage DMX ou par le son.
POSE LIBRE
Pilotage par le son
VDPL300MR
14.05.2014 ©Velleman nv
14
Placer l’interrupteur DIP n° 10 sur « off ». Le projecteur intègre un microphone et réagira au rythme de
la musique ambiante. Régler la sensibilité avec le bouton de réglage rotatif à l’arrière de l’appareil.
PILOTAGE DMX
Placer linterrupteur DIP n° 10 sur « on » ; adresser le projecteur avec les interrupteurs DIP n° 1 à 9. Se
référer au tableau des adresses DMX.
Chaine DMX sérielle
Connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR
mâle à 3 broches à l’entrée du projecteur. Il est possible de relier plusieurs projecteurs à partir d’une
connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée
et de sortie XLR.
Résistance de terminaison
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble
DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un
environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une
discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du
signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de
terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une
résistance de 120 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à
gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier
appareil de la série.
Adresse DMX depart
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse
de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur
les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique
le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX.
Déterminer cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de
départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes
signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez lesglages
d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre
canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
Pour ce projecteur à 2 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 3 (1 + 2), du
troisme 5 (3 + 2), etc.
Valeurs DMX par canal
Canal
Fonction
De
À
Description
1
Mode de
pilotage
000
014
pas de fonction
015
100
LED allumées
101
255
pilotage par le son
canal 2: pas de fonction
2
Rotation du
moteur
001
085
droite gauche, lent rapide
086
170
gauche droite, lent rapide
171
255
droite gauche droite, lent rapide
8. Entretien
Déconnecter le projecteur du réseau électrique avant tout
entretien !
Laisser refroidir le projecteur avant le nettoyage.
VDPL300MR
14.05.2014 ©Velleman nv
15
Pour optimiser les performances du projecteur et réduire lusure, il est conseillé de régulièrement
nettoyer l’appareil. En général, nettoyer le projecteur deux fois par mois. La poussière accumulée
duit la puissance lumineuse et peut causer une surchauffe, qui, à son tour, peut réduire
considérablement la durée de vie de la lampe et engendrer une usure mécanique excessive. Nettoyer
les fentes de ventilation et enlever la poussière avec un compresseur d’air.
Nettoyer régulièrement les lentilles et/ou les miroirs afin de garantir des performances optimales. La
fréquence de nettoyage dépend de l’environnement d’emplacement du projecteur. Un environnement
enfumé favorise l’accumulation de particules de saletés et de poussières. Nettoyer avec un chiffon
doux et une solution nettoyante pour vitres et ceci au moins toutes les trois semaines. Essuyer
l’appareil après chaque nettoyage.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur excepté le fusible. Confier tout entretien ou toute
paration à un personnel qualifié.
Ne remplacer un fusiblefectueux que par un fusible ayant les mêmes scifications :
o Déconnecter le projecteur du réseau électrique avant le remplacement du fusible.
o Ouvrir le porte-fusible à l’arrière du projecteur avec un tournevis adapté.
o Retirer le fusible usagé et le remplacer par un nouvel exemplaire.
o Réinsérer le porte-fusible dans le projecteur.
Contacter votre revendeur HQPower™ pour des pièces de rechange ou pour toute autre information.
9. Spécifications techniques
alimentation
230 VAC ~ 50 Hz
consommation
24 W
LED
3x 3 W (1x rouge, 1x vert et 1x bleu)
DMX512
entrée et sortie XLR à 3 points
angle de rayonnement
130
dimensio ns
306 x 206 x 221 mm
poids
2,4 kg
T
a
max.
4C
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visitez notre
site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifes sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette
notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord
préalable écrit de l’ayant droit.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in
the electronics world and currently distributes its products in over 85
countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or
to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and
a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses
are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100%
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well
as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts...
(unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the
article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a
third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten
in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de
kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht
er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare
als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving
bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur
de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à
des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.
Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de
1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un
usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

HQ Power VDPL300MR ARUZO Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à