Hathaway BG4009H Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi
NG4009 H
JEU DE HOCKEY SUR COUSSIN
D’AIR DE 1,52 m INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
Contactez notre
service à la clientèle au
800-759-0977
avec des questions sur le montage
ou l'utilisation de ce produit.
2
MERCI!
Merci d’avoir acheté notre produit.
IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE, EN ENTIER, TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER VOTRE PRODUIT.
Nous travaillons 24 heures sur 24, partout dans le monde, à garantir que
nos produits sont de la meilleure qualité possible. Toutefois, dans les
rares cas de problèmes lors du montage ou de l'utilisation de ce produit,
se il vous plaît communiquer avec notre service à la clientèle au
800-759-0977 pour une aide immédiate avant de contacter votre revendeur.
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez lire l'information
relative à la garantie au verso de ce guide d’instructions.
Boules De Billiard
1 pièce
Consulter la Liste des pièces, à la fin du guide, pour obtenir le numéro de la pièce à commander.
Pour commander une pièce de remplacement, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977
Tournevis
cruciforme
PILE AAA
2 pièces
ÉQUIPEMENT ADDITIONNEL REQUIS
Boules De Billiard
1 pièce
Boules De Billiard
1 pièce
TABLEAU D’IDENTIFICATION (LES PIÈCES NE SONT PAS À L’ÉCHELLE)
3
STRUCTURE PRINCIPALE
1 pièce
PIED DROIT
2 pièces
PIED GAUCHE
2 pièces
PANNEAU D’EXTRÉMITÉ
2 pièces
TRAVERSE
2 pièces
BOULON (grand format)
16 pièces
VIS (1,9 cm)
2 pièces
RONDELLE (grand format)
16 pièces
BOULON (petit format)
8 pièces
RONDELLE (petit format)
8 pièces
10 VIS (1, 2 cm)
12 pièces
MARQUEUR
ÉLECTRONIQUE
1 pièce
CLÉ HEXAGONALE
1 pièce
PATIN DE PIED RÉGLABLE
4 pièces
POUSSOIR
2 pièces
PALET
2 pièces
1. Déposez votre Table de Hockey sur une surface propre et plane. La table s’assemble à
l’envers pour être ensuite retournée sur ses pieds, une fois l’assemblage complété. Cette
table est lourde et nécessite au moins deux adultes forts pour la soulever et la retourner.
2. Retirez le contenu de la boîte, avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir
toutes les pièces telles que listées et illustrées au tableau d’identification. Avis : certaines
pièces sont préassemblées ou préinstallées.
3. Certaines illustrations ou dessins peuvent ne pas ressembler au produit que vous avez
acheté. Veuillez lire et comprendre les instructions avant de compléter chaque étape
d’assemblage.
4. Quand vous fixez en place une pièce avec plus d’une vis ou écrou, veuillez, en premier,
les visser à la main et terminer la fixation avec un tournevis ou une clé.
5. Un tournevis électrique peut être utile lors de l’assemblage, mais veuillez le régler à basse
torque et l’utiliser avec prudence; si la torque est trop élevée, la vis peut se défaire ou être
trop serrée.
ASSEMBLY TIPS
AVERTISSEMENTS!
4
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTIVEMENT.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – CERTAINS ÉLÉMENTS DU PRODUIT CONTIENNENT DE
PETITES PIÈCES - NE CONVIENT PAS À UN ENFANT DE MOINS DE TROIS ANS.
5
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Fixez les PIEDS DROITS (NO 2) et les PIEDS GAUCHES (NO 3) à chaque coin de la STRUC-
TURE PRINCIPALE (NO 1) à l’aide des BOULONS (NO 6) et des RONDELLES (NO 7) grand
format. Avis : La table s’assemble à l’envers.
2. Fixez le PATIN DE PIED (NO 13) au bout de chaque PIED de la table.
3. Installez le PANNEAU (NO 4) en le fixant aux pieds de chaque extrémité à l’aide des VIS (NO
10) tel qu’illustré. Avis : Le côté du panneau avec le texte doit être tourné vers l’extérieur.
6
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
A
B
A B
4. Fixez les TRAVERSES (NO 5) à l’aide des BOULONS (NO 8) et des RONDELLES (NO 9) petit
format, tel qu’illustré. Faites passer les fils à travers le joint d’étanchéité et retournez la table avec
précaution.
5. Fixez le MARQUEUR ÉLECTRONIQUE (NO 11) AVEC LES VIS (NO 16)
* Avant de retourner la
table, insérez à travers du
trou du joint d’étanchéité,
situé sur le côté de la
table, les deux fils avec
précaution.
Attachez les deux fils au MARQUEUR
ÉLECTRONIQUE (NO 11)
Insérez le fil « A » dans le
réceptacle « A ».
Insérez le fil « B » dans le
réceptacle « B ».
6
CONGRATULATIONS!
ASSEMBLY TIPS
FÉLICITATIONS!
VOUS AVEZ ASSEMBLÉ VOTRE TABLE DE HOCKEY.
VEUILLEZ CONSULTER LES INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
ET D’UTILISATION, CI-DESSOUS, AFIN DE CONSERVER
VOTRE TABLE DE JEU LONGTEMPS.
1. Ce produit doit être utilisé à l’INTÉRIEUR seulement.
2. NE PAS s’asseoir, grimper ou s’appuyer sur la table de jeu.
3. NE PAS tirer sur la table pour la déplacer, cela risque d’endommager les pieds de la table.
ENTRETIEN ET UTILISATION
7
ASSEMBLY TIPS
GARANTIE LIMITÉE DE 180 JOURS
La garantie du produit est valide pour l'acheteur original en ce qui a trait aux pièces défectueuses ou
à la main-d’œuvre pour une période de 180 jours de la date d’achat.
Cette garantie n’est couvre pas les dommages causés par accident, par modification, par une
installation défectueuse ou tout autre événement hors du contrôle du fabricant. Tout défaut ou
dommage résultant de la négligence ou d’une mauvaise utilisation annule cette garantie. La présente
garantie ne couvre pas les égratignures ou les dommages attribuables à un usage normal.
Ce produit n'est pas destiné à un usage institutionnel ou commercial; le fabricant décline toute
responsabilité pour une telle utilisation. Un usage institutionnel ou commercial annule cette garantie.
Cette garantie est non transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement
du produit défectueux. Au cours de la période de garantie, le fabricant s’engage à remplacer et à
réparer les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’assurance et d'expédition ne
sont pas couverts et sont à la charge de l'acheteur. Les frais de main-d'œuvre et les dépenses liées
au déplacement, à l’installation ou au remplacement du produit ou de ses composantes ne sont pas
couverts par cette garantie.
Le fabricant se réserve le droit de faire des substitutions de recours en garantie si la pièce n'est pas
disponible ou obsolète.
Le fabricant décline toute responsabilité liée à la perte d'utilisation ainsi que tous les autres coûts
directs ou indirects, frais ou dommages encourus par le consommateur qui aurait été causés par une
autre utilisation. L'utilisateur assume tous les risques de dommage résultant de l'utilisation de ce
produit.
Cette garantie tient lieu expressément de toute autre garantie, exprimée ou implicite, y compris les
garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier dans la mesure permise par
les lois fédérales ou provinciales. Ni le fabricant, ni aucun de ses représentants n'assument aucune
autre responsabilité en rapport avec ce produit.
Toute réclamation doit être faite par le détaillant où le produit a été acheté. Une facture ou
autre preuve d'achat est nécessaire pour traiter toutes les réclamations de garantie. Le
numéro de modèle et les numéros de référence figurant dans les instructions d'assemblage
seront exigés lors de la soumission de demande de pièces ou de recours en garantie.
Pour plus d’information ou pour toute question, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977.
LISTE DES PIÈCES
PIÈCES
Sac de quincaillerie - NGP54975
#6 #7 #8 #9 #10 #12
BOULON
(grand format)
RONDELLE
(grand format)
BOULON
(petit format)
RONDELLE
(petit format)
10 VIS (1, 2 cm)
#16
#1 NGP6259 #2 NGP54971 #3 NGP54972 #4 NGP6260 #5 NGP54974
STRUCTURE
PRINCIPALE
PIED DROIT
PIED GAUCHE
PANNEAU
D’EXTRÉMITÉ
TRAVERSE
#11 NGP54976
BUTEUR
ÉLECTRONIQUE
1
VIS (1,9 cm)
5/15
2
4
3
5
13
14
15
#13 NGP54977
#14 NGP5070 #15 NGP5071
POUSSOIR PALET
Tournevis
cruciforme
PILE AAA
ÉQUIPEMENT
ADDITIONNEL REQUIS
PATIN DE PIED
RÉGLABLE
11,17
#17 NGP54978
FIL DE CAPTEUR
DE BUTEUR
(A & B fils:
1 fil fixé par but)
CLÉ HEXAGONALE
JEU DE HOCKEY SUR COUSSIN D’AIR DE 1,52 m - NG4009H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hathaway BG4009H Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues