9
SECCIÓN 2. PREPARATIVOS PARA COSER
Conexión a la fuente eléctrica
1. Apague la máquina.
2. Introduzca la clavija del pedal de control en el
receptáculo de la máquina.
3. Inserte el conector de la máquina en el receptáculo de la
máquina.
4. Inserte la clavija del cordón a la toma eléctrica.
5. Encienda la máquina.
6. En la pantalla aparecerá "01" (puntada recta) después
de un segundo.
q Interruptor de encendido
w Clavija del pedal de control
e Receptáculo para cordón eléctrico
r Conector de la máquina
t Clavija del cordón eléctrico
y Toma eléctrica
Control de la velocidad de costura
Palanca de control de velocidad:
Puede ajustar la velocidad máxima utilizando la palanca de
control de velocidad.
q Mueva la palanca a la derecha para aumentar la
velocidad.
w Mueva la palanca a la izquierda para reducir la
velocidad.
Con esta máquina de coser Modelo HT2008LE deberá
usarse el pedal de control Modelo 21249.
Pedal de control:
La velocidad de costura se controla mediante el pedal.
Si oprime el pedal con mayor fuerza, la máquina funcionará
más rápido.
PARTIE 2. SE PREPARER A COUDRE
Brancher la machine
1. Mettre le bouton de mise en marche sur la position OFF
(arrêt).
2. Placer la fiche de la commande à pédale dans la prise
de la machine.
3. Placer la fiche de la machine dans la prise de la
machine.
4. Brancher la fiche d’alimentation dans la prise électrique.
5. Mettre le bouton de mise en marche sur la position "ON"
(marche).
6. Dans la seconde qui suit, les chiffres “01” (point droit)
apparaîtront sur l’affichage électronique.
q Bouton de mise en marche
w Fiche de la commande à pédale
e Prise de la machine
r Fiche de la machine
t Fiche d’alimentation
y Prise électrique
ATENCIÓN:
No coloque nada sobre el pedal de control cuando no esté
usando la máquina.
Clavija polarizada
Para aparatos con clavija polarizada (una pieza del enchufe
más ancha que la otra).
A fin de evitar el riesgo de descargas eléctricas, esta clavija
está diseñada de forma que sólo puede introducirse en un
sentido dentro de una toma de corriente polarizada. Si no
encaja completamente en la toma de corriente, invierta la
clavija. Si tampoco encaja de esta forma póngase en
contacto con un electricista cualificado para que le instale
una toma de corriente apropiada. No intente modificar la
clavija de ninguna forma.
Prise polarisée
Pour les appareils ayant une prise polarisée (une lame plus
large que l’autre). Afin de réduire les risques de choc
électrique, cette prise de branchement est conçue pour
s’adapter à la prise électrique murale dans un seul sens. Si
elle ne rentre pas complètement dans la prise, retournez-la.
Si elle ne se branche toujours pas, faites appel à un
électricien qualifié qui installera une prise appropriée.
N’essayez pas de modifier la prise.
Contrôler la vitesse de couture
Levier de réglage de la vitesse:
Il est possible de régler la vitesse maximale au moyen du
levier de réglage de la vitesse.
q Pousser le levier sur la droite pour accroître la vitesse.
w Pousser le levier sur la gauche pour diminuer la vitesse.
La pédale de contrôle 21249 s’utilise avec la machine
modèle HT2008LE.
Commande à pédale:
La vitesse de la machine se règle avec la commande à
pédale. Plus vous appuyez sur la commande à pédale, plus
la machine tourne rapidement.
ATTENTION:
Ne jamais rien placer sur la commande à pédale lorsque
la machine est à l’arrêt.
Cuando utilice por primera vez su máquina de coser
Cuando utilice por primera vez su máquina de coser,
coloque una pieza de tela debajo del prensatelas y haga
funcionar la máquina con hilo, durante unos pocos minutos.
Limpie las salpicaduras de aceite que aparezcan.
Para Su Seguridad
* Cuando esté cosiendo mantenga su vista en la zona de
costura en todo momento y no toque ninguna pieza en
movimiento tales como la palanca de enganche de hilo,
la rueda manual o la aguja.
* Apague y desenchufe la máquina siempre que:
— Vaya a dejar la máquina desatendida.
— Poniendo y quitando piezas.
— Limpie la meáquina.
* Nunca ponga nada encima del pedal, excepto cuando lo
esté usando.
Les premierès fois que vous utilisez votre machine
Les premierès fois que vous utilisez vorte machine, plasez
une chute de tissu sous le piedpresseur et faites
fonccionner la machine avec fil pendant quelques minutes.
Essuysez les traces d’huile qui pouraient se produire.
Consignes de sécurité
* Pendant la couture, gardez toujours les yeux sur la
couture en cours, et ne touchez aucune des parties
mobiles, telles que le levier tendeur du fil, le volant, et
l’aiguille.
* Eteignez et débranchez systématiquement la machine
du secteur:
— Lorsque vous laissez la machine sans surveillance.
— Lorsque vous fixez ou retirez des parties détachables.
— Lorsque vous nettoyez la machine.
* Ne placez rien sur la pédale de contrôle, sauf pendant
l’utilisation.