Sony Série PS3 Mando a Distancia de Blu-ray Disc CECH-ZCM1E Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
CECH-ZRC1E  4-284-616-21(1)
Blu-ray Disc™ Remote Control /
Télécommande Blu-ray Disc™ /
Mando a distancia de Blu-ray Disc™ /
Comando à Distância Blu-ray Disc™
Instruction manual / Mode demploi / Manual de instrucciones / Manual de Instruções
CECH-ZRC1E
GB
Precautions
Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference. Read also the 
instructions for the PlayStation
®
3 system.
Battery use
Do not handle damaged or leaking batteries.
Never throw batteries into a fire.
If you come into contact with material from a leaking battery, take the following actions:
If the material gets into the eyes, do not rub. Immediately flush the eyes with clean water and seek medical 
attention.
If the material comes into contact with the skin or clothes, immediately rinse the affected area with clean 
water. Consult your physician if inflammation or soreness develops.
Keep the product out of the reach of small children. Small children may swallow the batteries or small parts, 
which may inflict injury or cause an accident.
Do not use batteries other than those specified, and always replace with the same type of battery. Do not mix 
old and new batteries.
Insert batteries with the plus and minus ends in the correct direction.
Remove batteries when they have reached the end of their life, or if the BD remote control is to be stored for an 
extended period of time.
Use and handling
Do not expose the BD remote control to high temperatures, high humidity or direct sunlight.
Do not allow liquid or small particles to get into the product.
Do not put heavy objects on the product.
Never disassemble or modify the product.
Do not throw or drop the product, or otherwise expose it to strong physical impact.
Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time.
When cleaning the product, use a soft, dry cloth. Do not use solvents or other chemicals.
What you can do with the BD remote control
The BD remote control uses Bluetooth
®
 wireless technology to operate your PS3™ system and 
to control the playback of common types of disc media, including Blu-ray Disc™ (BD) media.
You can also control the playback of streaming media and control the playback of content 
downloaded to the PS3™ system HDD.
Infrared (IR) technology enables you to operate peripheral devices such as your television and 
AV amplifier*. For IR operation you must point the IR transmitter of the BD remote control 
directly at the device. Check that there are no obstructions between the BD remote control and 
the device.
PlayStation
®
3 system Television AV amplifier
Bluetooth
®
wireless
communication
IR (infrared)
communication
IR transmitter
BD remote control
* Only the surround sound system (CECH-ZVS1A / CECH-ZVS1B / CECH-ZVS1E) (sold separately) and AV 
amplifiers made by Sony Corporation can be used.
Preparing for use
Remove the battery cover on the rear of the BD remote control and insert the supplied batteries. 
Set the batteries in the correct position.
Operating the PS3™ system
Check the PS3™ system software version
To use the BD remote control, the PS3™ system software must be version 3.60 or later. You can 
check the system software version by selecting 
 (Settings)   (System Settings) 
[System Information] on the XMB
 (XrossMediaBar) menu of the PS3™ system.
Registering (pairing) the BD remote control with a PS3™ system
This operation is performed only once, when you are using the BD remote control for the first 
time.
1 Turn on the PS3™ system.
2 From the PS3™ systems XMB
menu, select (Settings) (Accessory Settings)
[Register BD Remote Control], and then press the button.
3 Follow the on-screen instructions to register the BD remote control.
Hints
For the latest usage instructions, refer to the user’s guide for the PS3™ system (eu.playstation.
com/manuals).
Only one BD remote control can be registered with a PS3™ system at a time.
When you pair the BD remote control with another PS3™ system, registration with the original 
PS3™ system is cleared. To use the BD remote control with the original PS3™ system, you will 
have to pair the devices again.
If the battery charge is low
When the battery charge is low, the remote control may not operate properly or the distance 
within which you can operate the remote control may be reduced. In this case, replace both 
batteries with new ones.
Operating a TV or AV amplifier
You can use the BD remote control to operate a TV or an AV amplifier. Set the remote code to 
match the product in use. For TV brands other than Sony, you must first set the remote code 
(refer to the lists below). At the time of purchase, the BD remote control is set for use with Sony 
TVs and AV amplifiers.
1 Press the CLEAR button while pressing and holding down a DEVICES button.
Press either the TV button for a TV or the AMP button for an AV amplifier.
2 Enter the 3 digit remote code while the DEVICES button is flashing.
Try each code in order and select a code that allows you to operate the TV or the AV 
amplifier with the BD remote control.
3 Press the ENTER button.
After the TV or AV amplifier remote code is set, the DEVICES button will light. Check that 
you can operate the TV or the amplifier using the remote control.
Setting the remote code for a TV that is not in the list of manufacturers
For TVs that are not on the list, you can manually enter the remote code so that you can operate 
the TV using the BD remote control.
1 Press the CLEAR button while pressing and holding down the
/ TV button.
The TV button will flash.
2 Press the CH + button and the
/ TV button on the BD remote control one after the
other.
Repeat this until you can operate the TV. Pressing the CH + button will increase the number, 
and the CH – button will decrease the number.
3 Press the ENTER button.
After the TV remote code is set, the TV button will light up. Check that you can operate the 
TV using the remote control.
If the number was not set
During step 3, if the DEVICES button flashes five times in quick succession or if you cannot 
operate the TV or the AV amplifier after entering the code, try again (starting from step 1) using 
a different code.
Restoring the settings to their default values
You can clear all custom settings and restore the settings to their default values.
1 Press and hold the following buttons in the order shown: MUTE button /CLEAR
button ENTER button
All of the DEVICES buttons will light and the settings will be restored to their default values.
Specifications
Power source
Size AAA batteries (2)
External dimensions
Approx. 50.0 × 230.0 × 19.5 mm (w × h × d)
Operating temperature
5°C - 35°C
Design and specifications are subject to change without notice.
GUARANTEE
This product is covered for 12 months from date of purchase by the manufacturer’s warranty set out in 
the PS3™ system manual. 
Please refer to the PS3™ system manual for full details.
The manufacturer of this product is Sony Computer Entertainment Inc., 1-7-1 Konan, Minato-ku, 
Tokyo 108-0075 Japan. 
The Authorised Representative for EMC and product safety in Europe is Sony Deutschland GmbH, 
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Distributed in Europe by Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 
London, W1F 7LP, United Kingdom.
This product may fall within the scope of national export control legislation. You must comply fully 
with the requirements of such legislation and of all other applicable laws of any jurisdiction in relation 
to this product.
How to use the BD remote control
DEVICES buttons
Switch between devices.
PS3 system button Switch the BD remote control to operate the PS3™ system.
AMP button Switch the BD remote control to operate an AV amplifier.
TV button Switch the BD remote control to operate a TV.
Buttons for operating a PS3™ system, a TV or an AV amplifier
The meaning of the icons shown in the table below is as follows.
Used to operate the PS3™ system.
Used to operate the TV. 
Used to operate the AV amplifier.
INPUT button*
 Switch the video inputs in TVs and the audio inputs in 
AV amplifiers.
 /  AMP button
 Turn the AV amplifier on and off.
 /  TV button
 Turn the TV on and off.
3D button
 Switch between 2D and 3D mode on the TV.
Operation will differ depending on the TV.
Number buttons
 Enter numbers.
/CLEAR button
 Clear numbers that have been entered.
 Enter the decimal point for a digital broadcast subchannel.
TIME button
 View the elapsed time or remaining time of a title or chapter.
 Confirm the channel number that has been entered.
-/- - button
 Enter channels of 2 digits or greater.
AUDIO button
 Change audio.
SUBTITLE button
 Switch subtitle languages.
ANGLE button
 Change viewing angles on BDs with multiple angles 
recorded for the same scene.
 Switch to view in wide mode.
DISPLAY button
 Display the status of and information about the 
content being played.
 Change the display window settings.
TOP MENU button
 Display the menu.
POP UP/MENU button
 Display the pop-up menu or the menu.
RETURN button
 Go back to the previous display.
Colour buttons
 Perform functions assigned to each button.
Assigned functions vary depending on the content being played.
Directional buttons
 Select item.
ENTER button
 Confirms the choice or selection.
Performs the same operation as pressing the   button on the 
DUALSHOCK
®
3 wireless controller (sold separately).
MUTE button*
 Turn off the sound.
VOL +/– button*
 Adjust the sound level.
CH +/– button
 Change channels.
 When operating the AV amplifier, changes the sound field.
* You do not need to press a DEVICES button to control the TV or AV amplifier when using the PS3™ system.
Buttons for controlling the PS3™ system
These buttons cannot be used for operating a TV or an AV amplifier.
 EJECT button
Eject the disc.
 button operations 
(refer to diagram 
)
The buttons perform the same operations as those of a wireless 
controller.
 PLAY button
Start playback.
 PAUSE button
Stop playback temporarily.
 STOP button
Stop playback.
PREV, 
 NEXT buttons
Go to the previous or next chapter.
 INSTANT, 
 INSTANT buttons
Go back or go forward 15 seconds.
The number of seconds may vary depending on the application.
 SCAN, 
 SCAN buttons
Fast forward and fast reverse playback.
Playback speed changes each time you press the button.
/  SLOW/STEP, 
/ SLOW/STEP 
buttons
Play content one frame at a time.
If you press and hold down the button, content plays in slow motion.
Hints
Depending on the product being operated, the BD remote control may not control some 
features. Some buttons may not function, or some buttons may function differently than 
indicated.
Some content may have preset playback conditions set by the content developer. In this case, 
some remote control button operations may not be available.
To turn on the PS3™ system using the BD remote control, press the PS3 system button and 
then press any button used to operate the PS3™ system.
FR
Précautions
Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour pouvoir le consulter 
ultérieurement. Lisez également les instructions du système PlayStation®3.
Utilisation des piles
Ne manipulez aucune pile endommagée ou qui présente une fuite.
Ne jetez jamais les piles au feu.
En cas de contact avec la substance provenant d’une fuite au niveau de la batterie, procédez comme suit :
En cas de contact avec les yeux, ne frottez pas. Rincez les yeux à leau propre et consultez immédiatement 
un médecin.
Si la substance entre en contact avec la peau ou des vêtements, rincez immédiatement la zone affectée avec 
de l’eau propre. Consultez votre médecin en cas d’inflammation ou d’endolorissement.
Ne laissez pas le produit à portée de jeunes enfants. Les jeunes enfants peuvent avaler les piles ou les petites 
pièces, ce qui peut provoquer un accident ou des blessures.
Utilisez exclusivement les piles spécifiées et remplacez-les toujours par des piles du même type. Ne mélangez 
pas des piles neuves avec des piles usées.
Insérez les piles en plaçant les pôles positif et négatif dans le bon sens.
Retirez les piles lorsquelles sont complètement déchargées ou si vous rangez la Télécommande BD pour une 
période prolongée.
Utilisation et manipulation
N’exposez pas la Télécommande BD à des températures élevées, à une humidité excessive ou aux rayons directs 
du soleil.
Ne laissez pas de liquide ou de petites particules s’introduire dans le produit.
Ne placez pas dobjets lourds sur le produit.
Ne désassemblez ou ne modifiez jamais le produit.
Ne lancez pas ou ne laissez pas tomber le produit, ni ne le soumettez à de violents chocs.
Ne placez aucun matériau en caoutchouc ou en vinyle sur lextérieur du produit pendant une période prolongée.
Pour nettoyer le produit, utilisez un linge doux et sec. N’utilisez aucun solvant ou autre produit chimique.
Ce que vous pouvez faire avec la télécommande BD
La télécommande BD utilise la technologie sans fil Bluetooth
®
 pour commander votre système 
PS3™ ainsi que la lecture sur les types de supports de disques classiques, y compris le support 
Blu-ray Disc™ (BD).
Vous pouvez également contrôler la lecture des médias en continu et la lecture du contenu 
téléchargé sur le disque dur du système PS3™.
La technologie infrarouge (IR) vous permet de commander des périphériques tels que votre 
téléviseur et votre amplificateur AV*. Pour utiliser le mode infrarouge, vous devez pointer 
l’émetteur IR de la télécommande BD directement sur le périphérique. Vérifiez qu’il nexiste 
aucun obstacle entre la télécommande BD et le périphérique.
Système
PlayStation
®
3
Télévision
Amplificateur AV
Communication
sans fil Bluetooth
®
Communication
IR (infrarouge)
Émetteur IR
Télécommande BD
* Seul le système de son surround (CECH-ZVS1A / CECH-ZVS1B / CECH-ZVS1E) (vendu séparément) et les 
amplificateurs AV de Sony Corporation peuvent être utilisés.
Préparatifs pour l’utilisation
Retirez le couvercle à l’arrière de la télécommande BD et insérez les piles fournies en vous 
assurant de bien respecter les polarités.
Utilisation du système PS3™
Vérifiez la version du logiciel de votre système PS3™
Pour utiliser la télécommande BD, votre système PS3™ doit utiliser la version logicielle 3.60 (ou 
ultérieure). Vous pouvez vérifier la version du logiciel de votre système en sélectionnant 
 (Paramètres)   (Paramètres système)   [Informations système] dans le menu XMB
(XrossMediaBar) du système PS3™.
Enregistrement (jumelage) de la télécommande BD pour le système PS3™
Cette opération nest effectuée qu’une seule fois, lors de la première utilisation de la 
télécommande BD.
1 Mettez le système PS3™ sous tension.
2 Dans le menu XMB
du système PS3™, sélectionnez (Paramètres)
(Paramètres accessoires) [Enregistrer la télécommande BD], puis appuyez sur la
touche .
3 Suivez les instructions qui s’affichent pour enregistrer la télécommande BD.
Conseils
Pour les dernières instructions en date, veuillez consulter le mode demploi du système PS3™ 
(eu.playstation.com/manuals).
Il nest possible denregistrer qu’une seule télécommande BD avec le système PS3™.
Si vous enregistrez la télécommande BD avec un autre système PS3™, vous devez la 
réenregistrer si vous désirez la réutiliser avec le premier système PS3™.
Utilisation de la télécommande BD
Touches DEVICES
Permet de basculer entre les périphériques.
Touche système PS3 Permet d’utiliser la télécommande BD avec le système PS3™.
Touche AMP Permet d’utiliser la télécommande BD avec lamplificateur AV.
Touche TV Permet d’utiliser la télécommande BD avec le téléviseur.
Touches pour commander un système PS3™, un téléviseur ou un
amplificateur AV
La signification des icônes présentées dans le tableau ci-dessous est la suivante.
Permet de commander le système PS3™.
Permet de commander le téléviseur. 
Permet de commander lamplificateur AV.
Touche INPUT*
 Bascule entre les différentes sources dentrée vidéo sur 
les téléviseurs et d’entrée audio sur les amplificateurs AV.
Touche 
 /  AMP
 Permet dallumer et déteindre lamplificateur AV.
Touche 
 /  TV
 Permet dallumer et déteindre le téléviseur.
Touche 3D
 Bascule entre les modes 2D et 3D sur le téléviseur.
Le fonctionnement peut être différent selon le téléviseur.
Touches numériques
 Permet de saisir des numéros.
Touche 
/CLEAR
 Permet deffacer les numéros saisis.
 Permet de saisir le point décimal d’une chaîne secondaire 
numérique.
Touche TIME
 Affiche le temps écoulé ou le temps restant d’un titre ou d’un 
chapitre.
 Permet de confirmer le numéro de chaîne saisi.
Touche -/- -
 Permet de saisir les numéros de chaîne à 2 chiffres ou 
plus.
Touche AUDIO
 Modifie l’audio.
Touche SUBTITLE
 Change la langue des sous-titres.
Touche ANGLE
 Permet de changer langle de prise de vue sur les disques BD 
qui comportent plusieurs angles de prise de vue pour une même 
scène.
 Permet de basculer l’affichage en mode Grand-angle.
Touche DISPLAY
 Affiche les informations d’état ou autres informations 
relatives au contenu en cours de lecture.
 Change les paramètres d’affichage de la fenêtre.
Touche TOP MENU
 Affiche le menu principal.
Touche POP UP/MENU
 Affiche le menu contextuel ou le menu principal.
Touche RETURN
 Permet de revenir à un affichage précédent.
Touches de couleur
 Exécute les fonctions attribuées aux touches 
respectives.
Les fonctions attribuées varient suivant le contenu en cours de lecture.
Touches directionnelles
 Sélection d’un élément.
Touche ENTER
 Permet de confirmer le choix ou la sélection.
Exécute la même commande que celle de la touche   de la manette 
sans fil DUALSHOCK
®
3 (vendue séparément).
Touche MUTE*
 Permet déteindre le son.
Touche VOL +/–*
 Permet de régler le volume.
Touche CH +/– 
 Permet de changer de chaîne.
 Lorsque vous commandez lamplificateur AV, sélectionnez le 
champ sonore.
* Lorsque vous utilisez le système PS3™, vous navez pas besoin d’appuyer sur une touche DEVICES pour 
commander le téléviseur ou lamplificateur AV.
Touches de commande du système PS3™
Ces touches ne peuvent pas être utilisées pour commander un téléviseur ou un amplificateur AV.
Touche  EJECT
Éjecte le disque.
Commandes de touche 
 (voir diagramme )
Les touches exécutent les mêmes commandes que celles d’une 
manette sans fil.
Touche 
 PLAY
Pour démarrer la lecture.
Touche 
 PAUSE
Pour arrêter temporairement la lecture.
Touche 
 STOP
Pour arrêter la lecture.
Touches 
PREV, 
 NEXT
Permet de passer au chapitre précédent ou suivant.
Touches 
 INSTANT, 
 INSTANT
Permet de reculer ou d’avancer de 15 secondes.
Le nombre de secondes peut varier en fonction de lapplication.
Touches  SCAN, 
 SCAN
Lecture rapide vers l’avant ou l’arrière.
La vitesse de lecture change à chaque pression sur la touche.
Touches /  SLOW/
STEP, 
/ SLOW/STEP 
Permet de lire le contenu image par image.
Si vous maintenez la touche enfoncée, le contenu est lu au ralenti.
Conseils
Selon l’appareil commandé, il se peut que certaines fonctions ne puissent pas être exécutées 
par la télécommande BD. Il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas ou qu’elles 
fonctionnent différemment.
Le contenu peut parfois avoir des conditions de lecture prédéfinies ayant été spécifiées par son 
développeur. Le cas échéant, il se peut que certaines commandes accessibles par les touches de 
la télécommande ne soient pas disponibles.
Pour allumer le système PS3™ à laide de la télécommande BD, appuyez sur la touche Système 
PS3 puis appuyez sur n’importe quelle touche qui permet de commander le système PS3™.
Si la charge des piles est faible
Lorsque la charge des piles est faible, il se peut que la télécommande ne fonctionne pas 
correctement ou que sa portée soit réduite. Le cas échéant, remplacez les deux piles par des 
neuves.
Commande d’un téléviseur ou d’un amplificateur AV
La télécommande BD vous permet de commander un téléviseur ou un amplificateur AV. Vous 
devez régler le code de la télécommande pour le faire correspondre à celui de l’appareil utilisé. 
Pour les marques de téléviseur autres que Sony, vous devez tout d’abord régler le code de la 
télécommande (reportez-vous à la liste ci-dessous). Par défaut, la télécommande BD est réglée 
pour être utilisée avec des téléviseurs et des amplificateurs AV de marque Sony.
1 Appuyez sur la touche CLEAR tout en appuyant et maintenant enfoncée la touche
DEVICES.
Appuyez sur la touche TV pour utiliser un téléviseur ou sur la touche AMP pour utiliser un 
amplificateur AV.
2 Saisissez le code de la télécommande à trois chiffres pendant que la touche DEVICES
clignote.
Essayez chaque code dans l’ordre puis sélectionnez celui qui vous permet de commander le 
téléviseur ou l’amplificateur AV à partir de la télécommande BD.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
Une fois que le code de télécommande du téléviseur ou de l’amplificateur AV est paramétré, 
la touche DEVICES sallume. Vérifiez que vous pouvez commander le téléviseur ou 
l’amplificateur à laide de la télécommande BD.
Réglage du code de télécommande d’un téléviseur qui ne se trouve pas
dans la liste des fabricants
Pour les téléviseurs non répertoriés dans la liste, il est possible de saisir manuellement le code de 
télécommande pour pouvoir commander le téléviseur à l’aide de la télécommande BD.
1 Appuyez sur la touche CLEAR tout en appuyant et maintenant enfoncée la touche
/
TV.
La touche TV clignote.
2 Appuyez sur la touche CH + et sur la touche
/ TV de la télécommande BD l’une
après l’autre.
Répétez cette opération jusqu’à ce que vous puissiez commander le téléviseur. Appuyez sur la 
touche CH + pour augmenter le numéro et sur la touche CH – pour le diminuer.
3 Appuyez sur la touche ENTER.
Une fois le code de télécommande du téléviseur paramétré, la touche TV sallume. Vérifiez 
que vous pouvez commander le téléviseur à l’aide de la télécommande BD.
Si aucun numéro nest paramétré
Au cours de létape 3, si la touche DEVICES clignote rapidement cinq fois de suite ou si vous ne 
pouvez pas commander le téléviseur ou l’amplificateur AV après avoir saisi le code, réessayez à 
partir de l’étape 1 en utilisant un code différent.
Restauration des réglages par défaut
Vous pouvez supprimer tous les paramètres personnalisés et rétablir les réglages par défaut.
1 Appuyer et maintenez enfoncées les touches suivantes dans l’ordre indiqué : Touche
MUTE Touche /CLEAR Touche ENTER
Toutes les touches DEVICES vont s’allumer et les réglages par défaut vont être rétablis.
Spécifications
Source d’alimentation
Piles AAA (2)
Dimensions extérieures
Environ 50,0 × 230,0 × 19,5 mm (largeur × hauteur × longueur)
Température de
fonctionnement
5°C - 35°C
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
GARANTIE
Ce produit est couvert pour une période de 12 mois à compter de la date dachat par la garantie du 
fabricant, tel qu’indiqué dans le mode demploi du système PS3™.
Veuillez vous référer au mode demploi du système PS3™ pour plus de détails.
Ce produit est fabriqué par Sony Computer Entertainment Inc., 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-
0075 Japon.
Le Représentant autorisé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit en Europe est 
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Distribué en Europe par Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 
London, W1F 7LP, Royaume-Uni.
Ce produit peut être soumis à la législation nationale de contrôle des exportations. Vous devez vous 
conformer entièrement aux exigences de cette législation ou de toute autre loi applicable de toute 
juridiction en relation avec ce produit.
ES
Precauciones
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Consulte 
también las instrucciones del sistema PlayStation
®
3.
Uso de las pilas
No manipule pilas dañadas o con fugas.
Nunca arroje las pilas al fuego.
Si el material procedente de la fuga de una batería entra en contacto con su piel, lleve a cabo lo siguiente:
Si el material le entra en los ojos, no se los frote. Enjuáguese inmediatamente los ojos con agua limpia y 
solicite asistencia médica.
Si el material entra en contacto con la piel o la ropa, aclare inmediatamente la zona afectada con agua 
limpia. Póngase en contacto con su médico si sufre inflamación o dolores.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Si un niño pequeño se tragara alguna pila o pieza 
pequeña del producto, podría sufrir lesiones o provocar un accidente.
No utilice pilas que sean distintas de las especificadas, y siempre reemplácelas por el mismo tipo de pila. No 
mezcle pilas viejas con pilas nuevas.
Coloque las pilas con los polos positivo (+) y negativo (–) orientados correctamente.
Retire las pilas cuando hayan alcanzado el final de su vida útil, o si el mando a distancia de BD va a ser 
almacenado durante un periodo de tiempo prolongado.
Utilización y manejo
No exponga el mando a distancia de BD a altas temperaturas, a humedad elevada ni a la luz solar directa.
No permita que se introduzcan líquidos ni partículas pequeñas en el producto.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Nunca desmonte ni modifique el producto.
No tire, deje caer el producto, ni tampoco lo exponga a golpes contundentes.
No coloque ningún tipo de material de goma o vinilo en el exterior del producto durante un periodo de 
tiempo prolongado.
Al limpiar el producto, utilice un paño suave y seco. No utilice disolventes ni otras sustancias químicas.
Lo que se puede hacer con el mando a distancia de BD
El mando a distancia de BD utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth
®
 para accionar el sistema 
PS3™ y controlar la reproducción de los tipos de discos habituales, incluidos los Blu-ray Disc™ 
(BD).
También puede controlar la reproducción de contenido multimedia en modo streaming (sin 
descarga) y controlar la reproducción de contenido descargado al disco duro del sistema PS3™.
La tecnología de infrarrojos (IR) le permite accionar dispositivos periféricos como aparatos de 
televisión y amplificadores AV*. Para el funcionamiento por IR debe apuntar con el transmisor 
de IR del mando a distancia de BD directamente hacia el dispositivo. Compruebe que no hay 
ningún obstáculo entre el mando a distancia de BD y el dispositivo en cuestión.
Sistema PlayStation
®
3 Televisión Amplificador AV
Comunicación
inalámbrica
Bluetooth
®
Comunicación
por IR
(infrarrojos)
Transmisor IR
Mando a distancia de BD
* Sólo se pueden usar el sistema de sonido envolvente (CECH-ZVS1A / CECH-ZVS1B / CECH-ZVS1E) (de 
venta por separado) y los amplificadores AV fabricados por Sony Corporation.
Preparación para la utilización
Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del mando a distancia de BD y coloque las pilas 
incluidas teniendo cuidado de hacerlo en la orientación correcta.
Funcionamiento del sistema PS3™
Cómo comprobar la versión del software del sistema PS3™
Para usar el mando a distancia de BD, la versión del software del sistema PS3™ debe ser 3.60 o 
posterior. Podrá comprobar la versión del software del sistema seleccionando 
 (Ajustes)  
 (Ajustes del sistema)   [Información del sistema] en el menú XMB
 (XrossMediaBar) 
del sistema PS3™.
Registro (conexión) del mando a distancia de BD con un sistema PS3™
Esta operación se realiza sólo una vez, cuando se utiliza el mando a distancia de BD por primera 
vez.
1 Encienda el sistema PS3™.
2 Desde el menú XMB
del sistema PS3™, seleccione (Ajustes) (Ajustes de
accesorios) [Registrar mando a distancia de BD] y luego pulse el botón .
3 Siga las instrucciones de la pantalla para registrar el mando a distancia de BD.
Notas
Si desea conocer las instrucciones de uso más recientes, consulte la Guía del usuario para el 
sistema PS3™ en (eu.playstation.com/manuals).
Sólo un mando a distancia de BD puede ser registrado con el sistema PS3™.
Si conecta su mando a distancia de BD con otro sistema PS3™ adicional, tendrá que registrarlo 
de nuevo para poder usar su mando a distancia con el primer sistema PS3™; es decir, para usar 
el mando a distancia de BD con el sistema PS3™ original, tendrá que volver a conectar los 
dispositivos.
4-284-616-21(1)
DEVICES buttons
Touches DEVICES
Botones DEVICES
Botões DEVICES
Colour buttons
Touches de couleur
Botones de colores
Botões de cores
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony Série PS3 Mando a Distancia de Blu-ray Disc CECH-ZCM1E Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur