Satrap 229GSA++NF Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
Instructions de sécurité 19
Description de l'appareil 22
Bandeau de commande 22
Utilisation quotidienne 24
Conseils utiles 26
Entretien et nettoyage 27
En cas d'anomalie de fonctionnement 28
Installation 30
Bruits 33
Caractéristiques techniques 35
Sous réserve de modifications.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et aver-
tissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connais-
se bien son fonctionnement et ses fonc-
tions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu
ou cédé à une autre personne, veillez à re-
mettre cette notice au nouveau propriétaire,
afin qu'il puisse se familiariser avec son
fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensoriel-
les ou mentales, ou le manque d'expé-
rience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'as-
phyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électri-
que au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la por-
te pour éviter que des enfants ne restent
enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures ma-
gnétiques. S'il remplace un appareil équi-
pé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en
danger.
Consignes générales de
sécurité
Avertissement Veillez à ce que les
orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la
structure intégrée, ne soient pas
obstrués.
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans
la structure intégrée, ne soient pas obs-
trués.
L'appareil est destiné uniquement à la
conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d'un usage do-
mestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques
ou d'autres moyens artificiels pour accé-
lérer le dégivrage de l'appareil.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (tels que des sorbetières élec-
triques) à l'intérieur des appareils de réfri-
gération à moins que cette utilisation n'ait
reçu l'agrément du fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Le circuit frigorifique de l'appareil contient
de l'isobutane (R600a), un gaz naturel of-
frant un haut niveau de compatibilité avec
19
l'environnement mais qui est néanmoins
inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endom-
magée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
évitez les flammes nues et les sources
d’ignition
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Toute modification de l'appareil ou de
ses caractéristiques représente un dan-
ger. Si le câble d'alimentation est endom-
magé, il peut causer un court circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
Avertissement Afin d'éviter tout ris-
que, les composants électriques (cor-
don d'alimentation, prise, compres-
seur) doivent être remplacés par un
technicien d'entretien agréé ou par un
électricien spécialisé.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé
à l'aide d'une rallonge ou d'une prise
multiple.
2. Assurez-vous que la fiche n'est pas
écrasée ou endommagée à l'arrière
de l'appareil. Une fiche écrasée ou
endommagée peut surchauffer et
provoquer un incendie.
3. Assurez-vous que la prise murale de
l'appareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5. Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'y introduisez pas la prise. Ris-
que de choc électrique ou d'incen-
die.
6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffu-
seur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Soyez prudent lors
de son déplacement.
Ne touchez pas les surfaces givrées et
les produits congelés lorsque vous avez
les mains humides/mouillées (risque de
brûlure et d'arrachement de la peau).
Évitez d'exposer trop longtemps l'appa-
reil aux rayons directs du soleil.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à être
utilisées sur des appareils ménagers.
Elles ne sont pas du tout adaptées à un
éclairage quelconque d'une habitation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides in-
flammables dans l'appareil (risque d'ex-
plosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière de
l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Conservez les aliments emballés confor-
mément aux instructions de leur fabri-
cant.
Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le comparti-
ment congélateur, car la pression se for-
mant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appa-
reil.
Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil, car ils peuvent provoquer
des brûlures.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour grat-
ter la couche de givre. Utilisez une spatu-
le en plastique.
N'utilisez pas d'appareils électriques ou
agents chimiques pour dégivrer l'appa-
reil. La chaleur excessive pourrait en-
dommager le revêtement plastique inter-
ne et l'humidité pourrait s'introduire dans
le système électrique.
Installation
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
20
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
pareil s'il est endommagé. Signalez im-
médiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement au-
tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-
chauffe. Pour assurer une ventilation suf-
fisante, respectez les instructions de la
notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuis-
son ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appa-
reil.
Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement. (Si un branchement sur le
réseau d'eau est prévu.)
Maintenance
Les branchements électriques nécessai-
res à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
paré que par un Service après-vente au-
torisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures mé-
nagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au re-
but conformément aux règlements ap-
plicables disponibles auprès des autori-
tés locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole
sont recyclables.
21
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2
3
5
6
4
1
Bandeau de commande
2
Module de refroidissement
3
Volet
4
Paniers de congélation
5
Plaque signalétique
6
Bacs Maxibox
BANDEAU DE COMMANDE
56 4 3 2
1
1
Écran
2
Touche d'augmentation de la tempéra-
ture
3
Touche de diminution de la températu-
re
4
Touche OK
5
Touche Mode
6
Touche ON/OFF
Pour augmenter le volume défini lors de
l'appui sur les touches, appuyez simultané-
ment sur la touche Mode et la touche de di-
minution de la température pendant plu-
sieurs secondes. Ce changement est réver-
sible.
22
Affichage/voyant
3 4 5 621
1
Affichage de la minuterie
2
Fonction FROSTMATIC
3
Fonction Minute Minder
4
Fonction Sécurité enfants
5
Voyant d'alarme
6
Indicateur de température
Mise en marche
Pour mettre l'appareil marche, procédez
comme suit :
1. Branchez la fiche électrique de l'appa-
reil à la prise de courant.
2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affi-
chage est éteint.
3. L'alarme sonore peut se déclencher au
bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous
au paragraphe « Alarme haute tempé-
rature ».
4. Si « dEMo » s'affiche sur l'écran, l'ap-
pareil est en mode démonstration. Re-
portez-vous au paragraphe « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
5. Les indicateurs de température indi-
quent la température programmée par
défaut.
Pour sélectionner une température pro-
grammée différente, reportez-vous au para-
graphe « Réglage de la température ».
Important Si la porte reste ouverte
pendant quelques minutes, l'éclairage
s'éteint automatiquement. Pour le rallumer,
fermez et ouvrez de nouveau la porte.
Position Arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF pen-
dant quelques secondes.
2. L'écran est désactivé.
3. Pour mettre l'appareil hors tension, dé-
branchez-le électriquement.
Réglage de la température
La température de consigne du congélateur
peut être réglée en appuyant sur la touche
de température.
Réglage de la température par défaut :
•-18 °C dans le compartiment congélateur
L'indicateur de température indique la tem-
pérature programmée.
La température programmée sera atteinte
en 24 heures.
Important Après une coupure de courant,
la température programmée reste activée.
Fonction FROSTMATIC
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à
ce que le voyant correspondant appa-
raisse.
L'indicateur FROSTMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confir-
mer.
L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.
Cette fonction s'arrête automatiquement au
bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désac-
tivation automatique :
1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à
ce que l'indicateur FROSTMATIC cli-
gnote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confir-
mer.
3. L'indicateur FROSTMATIC s'éteint.
Important La fonction se désactive en sé-
lectionnant une température de consigne
différente.
Fonction Minute Minder
La fonction Minute Minder est à utiliser pour
le réglage d'une alarme sonore à une heure
souhaitée, ce qui est utile, par exemple,
lorsque l'on souhaite refroidir une prépara-
tion pendant un certain temps dans le ca-
dre d'une recette de cuisine ou lorsque l'on
refroidit des bouteilles rapidement dans le
congélateur.
Pour activer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le symbole correspondant s'affi-
che.
L'indicateur Minute Minder clignote.
23
Le minuteur indique pendant quelques
secondes la valeur programmée
(30 minutes).
2. Appuyez sur la touche de diminution de
la température ou sur la touche d'aug-
mentation de la température pour faire
varier la valeur programmée du minu-
teur de 1 à 90 minutes.
3. Appuyez sur la touche OK pour confir-
mer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche.
Le minuteur se met à clignoter (min).
À la fin du décompte, le voyant Minute Min-
der clignote et un signal sonore retentit :
1. Retirez les boissons placées dans le
compartiment de congélation.
2. Appuyez sur la touche OK pour arrêter
le signal sonore et désactiver la fonc-
tion.
Il est possible de désactiver cette fonction à
tout moment pendant le décompte :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant Minute Minder clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confir-
mer.
3. Le voyant Minute Minder s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pendant
et à la fin du décompte en appuyant sur la
touche "Plus de froid" ou sur la touche
"Moins de froid".
Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir
les erreurs de manipulation, sélectionnez la
fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le symbole correspondant appa-
raisse.
2. Le voyant Sécurité enfants clignote.
3. Appuyez sur la touche OK pour confir-
mation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce
que le voyant Sécurité enfants clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confir-
mation.
3. Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
Alarme haute température
Une augmentation de la température dans
le compartiment congélateur (par exemple
à cause d'une coupure de courant ou de
l'ouverture de la porte) est indiquée par :
le clignotement des voyants d'alarme et
de température
le déclenchement d'une alarme sonore.
Pour réinitialiser l'alarme :
1. Appuyez sur une touche quelconque.
2. L'alarme s'éteint.
3. L'indicateur de température du congé-
lateur affiche pendant quelques secon-
des la température la plus élevée at-
teinte. Puis il affiche à nouveau la tem-
pérature programmée.
4. Le voyant d'alarme continue à clignoter
jusqu'à ce que les conditions normales
soient restaurées.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte
reste ouverte pendant quelques minutes.
Les conditions d'alarme de porte ouverte
sont indiquées par :
le clignotement d'un voyant d'alarme
une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales
(porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore
peut être désactivée en appuyant sur une
touche quelconque.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Congeler les aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour
congeler des denrées fraîches et conserver
à long terme des aliments surgelés ou con-
gelés.
Activez la fonction FROSTMATIC 24 heures
au moins avant d'introduire les denrées fraî-
ches à congeler dans le compartiment con-
gélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler dans
le compartiment FROSTMATIC.
La quantité maximale de denrées fraîches
que vous pouvez congeler par tranche de
24 heures est indiquée sur la plaque si-
gnalétique (située à l'intérieur de l'appa-
reil).
24
Le processus de congélation dure 24 heu-
res : vous ne devez ajouter aucune autre
denrée à congeler pendant cette période.
Conservation d'aliments
congelés
À la mise en service ou après un arrêt pro-
longé, faites fonctionner l'appareil pendant
2 heures environ, avant d’introduire les pro-
duits dans le compartiment.
Les paniers de congélation vous permettent
de trouver facilement et rapidement les ali-
ments dont vous avez besoin. Si vous de-
vez stocker une grande quantité d'aliments,
retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons
sauf le panier inférieur qui doit être en place
afin de permettre une circulation d'air opti-
male. Sur toutes les clayettes (exceptée la
clayette supérieure), vous pouvez placer
des aliments qui dépassent de 15 mm du
bord avant de la clayette.
Important En cas de décongélation
accidentelle, due par exemple à une
coupure de courant, si la coupure a duré
plus de temps qu'il n'est prévu au
paragraphe « Autonomie de
fonctionnement » du chapitre
Caractéristiques techniques, consommez
rapidement les aliments décongelés ou
cuisez-les immédiatement avant de les
recongeler (une fois refroidis).
Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou
congelés peuvent être décongelés dans le
compartiment du réfrigérateur ou à tempé-
rature ambiante en fonction du temps dis-
ponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être
cuites sans décongélation préalable (la
cuisson sera cependant un peu plus lon-
gue).
25
Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre du
congélateur
2
1
Certains paniers de congélation sont équi-
pés d'une butée afin d'empêcher leur re-
trait accidentel ou chute. Pour retirer le bac
du congélateur, tirez-le vers vous et, lors-
que vous atteignez la butée, retirez-le en
inclinant la partie avant vers le haut
Pour le remettre, relevez légèrement l'avant
du bac et insérez-le dans le congélateur.
Dès que vous avez dépassé la butée,
poussez le panier dans la bonne position.
1
2
1
L'appareil est équipé de butées pour la re-
tenue des clayettes.
Soulevez la clayette (1) de chaque côté,
puis tirez-la vers l'extérieur (2).
Les clayettes en verre disposant de rou-
leaux expansibles sont fixées à l'aide de
goupilles d'arrêt.
2
1
1
1
Pour les enlever, procédez comme suit :
1. Utilisez un tournevis pour desserrer les
goupilles d'arrêt de chaque côté du
rouleau expansible.
2. Retirez ensuite les deux goupilles d'ar-
rêt (1).
3. Retirez la clayette en verre en la tirant
vers vous (2).
CONSEILS UTILES
Bruits de fonctionnement
normaux
Le liquide de refroidissement qui passe
dans le circuit d'évaporation peut produi-
re un bruit de gargouillis ou de bouillon-
nement. Ce phénomène est normal.
Le compresseur peut produire un ronron-
nement aigu ou un bruit de pulsation. Ce
phénomène est normal.
La dilatation thermique peut provoquer
un soudain, léger bruit de craquement.
C'est un phénomène normal et sans gra-
vité. Ce phénomène est normal.
26
Un léger claquement se produit lors de la
mise en fonctionnement/à l'arrêt du com-
presseur. Ce phénomène est normal.
Conseils d'économie d'énergie
Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire.
Si la température ambiante est élevée, le
thermostat réglé sur la position maximale
et l'appareil plein, il est possible que le
compresseur fonctionne en régime conti-
nu, d'où un risque de formation de givre
ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce
cas, réglez le thermostat sur une tempé-
rature plus élevée pour faciliter le dégivra-
ge automatique, ce qui permet ainsi
d'économiser de l'énergie.
Pour obtenir les meilleurs résultats :
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire
n'enlevez pas les accumulateurs de froid
du panier de congélation.
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
le temps de congélation est de 24 heu-
res. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
congelez seulement les denrées alimen-
taires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consomma-
tion.
enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assu-
rez-vous que les emballages sont étan-
ches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà con-
gelés pour éviter une remontée en tem-
pérature de ces derniers.
les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du comparti-
ment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
L'identification des emballages est impor-
tante : indiquez la date de congélation du
produit, et respectez la durée de conser-
vation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation
des produits surgelés et
congelés du commerce
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées
achetées dans le commerce ont été cor-
rectement entreposées par le revendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du maga-
sin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se dé-
tériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires internes avec de l'eau tiède savon-
neuse pour supprimer l'odeur caractéristi-
que du "neuf" puis séchez soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abra-
sifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
27
Cet appareil contient des hydrocarbu-
res dans son circuit réfrigérant : l'entre-
tien et la recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel autori-
sé.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
Nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-
res avec de l'eau tiède savonneuse.
Vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour évi-
ter toute accumulation de déchets.
Rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette
opération améliore les performances de
l'appareil et permet des économies d'éner-
gie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine re-
commandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent atta-
quer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par consé-
quent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de sa-
von liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Dégivrage
Votre appareil est sans givre. Cela signifie
que le givre ne se forme pas pendant que
l'appareil est en fonctionnement, que ce
soit sur les parois internes ou sur les ali-
ments.
L'absence de givre est due à la circulation
permanente d'air froid dans le comparti-
ment, circulant grâce à un ventilateur auto-
matique.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Pendant le fonctionnement de l'appareil,
des anomalies minimes mais gênantes peu-
vent se produire qui n'exigent cependant
pas l'intervention d'un technicien. Le ta-
bleau suivant vous donne des informations
vous permettant d'éviter des frais de répa-
ration inutiles.
Important L'appareil produit certains bruits
lorsqu'il fonctionne (compresseur et bruit de
circulation). Ce n'est pas un signe de
dysfonctionnement, c'est normal.
Important L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compresseur ne
signifie donc pas l'absence de courant
électrique. C'est pourquoi vous ne devez
en aucun cas toucher les composants
électriques avant d'avoir coupé le courant.
Problème Cause probable Solution
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez que l'appareil est à niveau
et d'aplomb (les pieds et les rou-
lettes doivent tous être en contact
avec le sol). Reportez-vous au pa-
ragraphe « Mise à niveau ».
Le signal sonore se dé-
clenche. Le symbole
d'alarme clignote.
La température du congélateur
est trop élevée.
Reportez-vous au paragraphe
« Alarme haute température ».
La porte n'est pas correctement
fermée.
Consultez le paragraphe « Alarme
porte ouverte ».
28
Problème Cause probable Solution
Un carré supérieur ou
inférieur apparaît sur l'af-
fichage de la températu-
re.
Une erreur s'est produite lors la
mesure de la température.
Contactez le service après-vente
(le système de réfrigération conti-
nue de maintenir les aliments au
froid, mais le réglage de la tempé-
rature n'est pas possible).
« dEMo » s'affiche sur
l'écran.
L'appareil est en mode démons-
tration.
Maintenez la touche OK enfoncée
pendant environ 10 s jusqu'à ce
que le déclenchement d'une alar-
me sonore se fasse longuement
entendre et que l'écran s'éteigne
momentanément : l'appareil com-
mence à fonctionner normale-
ment.
Le compresseur fonc-
tionne en permanence.
Le dispositif de réglage de la
température n'est pas correcte-
ment réglé.
Augmentez la température.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La porte a été ouverte trop sou-
vent.
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
La température des aliments est
trop élevée.
Laissez les aliments refroidir à
température ambiante avant de
les placer dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Diminuez la température ambian-
te.
Il y a trop de givre et de
glace.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
Le joint de porte est déformé ou
sale.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est
trop basse.
Le dispositif de réglage de la
température n'est pas correcte-
ment réglé.
Augmentez la température.
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est
trop élevée.
Le dispositif de réglage de la
température n'est pas correcte-
ment réglé.
Diminuez la température.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La température des aliments est
trop élevée.
Laissez les aliments refroidir à
température ambiante avant de
les placer dans l'appareil.
La température à l'inté-
rieur du congélateur est
trop élevée.
Les produits sont trop près les
uns des autres.
Stockez les produits de façon à
permettre la circulation de l'air
froid.
Trop de produits à congeler ont
été introduits en même temps
dans l'appareil.
Introduisez de plus petites quanti-
tés d'aliments à congeler en mê-
me temps.
L'appareil ne fonctionne
pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
29
Problème Cause probable Solution
La fiche du cordon d'alimenta-
tion n'est pas correctement in-
sérée dans la prise de courant.
Branchez correctement la fiche
du cordon d'alimentation dans la
prise de courant.
Le courant n'arrive pas à l'appa-
reil. La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil élec-
trique sur la prise de courant. Vé-
rifiez le fusible. Contactez un élec-
tricien qualifié.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem-
placement de l'ampoule ».
La porte a été ouverte trop long-
temps.
Fermez la porte.
La porte touche la grille
de ventilation.
L’appareil n'est pas de niveau. Reportez-vous au paragraphe
« Mise à niveau ».
La porte n'est pas cor-
rectement alignée.
L’appareil n'est pas de niveau. Reportez-vous au paragraphe
« Mise à niveau ».
Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service
après-vente le plus proche.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-
tez-vous au chapitre « Installation ».
3. Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre ser-
vice après-vente.
INSTALLATION
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les "Consignes de
sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la tem-
pérature ambiante correspond à la classe
climatique indiquée sur la plaque signaléti-
que de l'appareil :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
30
Emplacement
A
B
100 mm
min
20 mm
L'appareil ne doit pas être installé près
d'une source de chaleur telle qu'un radia-
teur, une chaudière, la lumière directe du
soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li-
brement à l'arrière de l'appareil. Pour ga-
rantir un rendement optimal si l'appareil est
installé sous un élément suspendu, la dis-
tance entre le haut de l'appareil et l'élément
suspendu doit être de 100 mm minimum.
Si possible, évitez de placer l'appareil sous
des éléments suspendus. La mise de ni-
veau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs
pieds réglables à la base de l'appareil.
Avertissement L'appareil doit pouvoir
être débranché à tout moment ; il est
donc nécessaire que la prise reste ac-
cessible après l'installation.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la pla-
que signalétique correspondent à celles de
votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un loge-
ment pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
Entretoises arrière
2
4
3
1
Vous trouverez deux entretoises dans le
même sachet que la notice d'utilisation.
Pour installer les entretoises, procédez
comme suit :
1. Desserrez la vis.
2. Faites glisser l'entretoise sous la vis.
3. Tournez l'entretoise en position correc-
te.
4. Resserrez la vis.
31
Mise de niveau
Une mise à niveau correcte évite les vibra-
tions et le bruit de l'appareil au cours de
son fonctionnement. Pour ajuster la hau-
teur de l'appareil, desserrez ou serrez les
deux pieds réglables avant.
Réversibilité de la porte
1
2
3
8
6
7
Important Pour effectuer les opérations
suivantes, il est conseillé de se faire aider
par une autre personne pour maintenir fer-
mement les portes lors de toute manipula-
tion de l'appareil.
Pour changer le sens d'ouverture de la por-
te, procédez comme suit :
Débranchez la fiche de la prise électrique.
Inclinez l'appareil avec précaution vers
l'arrière pour que le compresseur ne tou-
che pas le sol.
Retirez le socle (1).
Démontez le cache (2) et placez-le sur le
côté opposé.
Dévissez la charnière (3) et retirez la por-
te.
Dévissez la goupille inférieure et les ron-
delles (3).
Installez la goupille et les rondelles (6) sur
le côté opposé (7).
Dévissez l'autre charnière (5).
5
4
Dévissez la goupille supérieure (4) et vis-
sez-la sur le côté opposé. (5)
Remettez en place la porte.
Remettez en place puis vissez les deux
charnières inférieures.
Remettez en place le socle (8).
32
180°
Installez la poignée sur le côté opposé et
placez les caches en plastique (fournis
dans la pochette contenant la notice
d'utilisation) dans les orifices vides.
Faites une dernière vérification pour vous
assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
La porte s'ouvre et se ferme correcte-
ment.
Si la température ambiante est basse (par
exemple, en hiver), il se peut que le joint
n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, at-
tendez que le joint reprenne sa taille natu-
relle.
Si vous ne souhaitez pas effectuer person-
nellement les opérations décrites ci-dessus,
contactez votre service après-vente. Un
technicien du service après-vente procéde-
ra à la réversibilité des portes à vos frais.
BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son
fonctionnement (compresseur, circuit frigo-
rifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
33
CRACK!
CRACK!
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur mm 1850
Largeur mm 595
Profondeur mm 658
Volume net litres 227
Consommation énergétique kWh/an 228
Autonomie de fonctionnement heures 28
Pouvoir de congélation kg/24h 20
Classe climatique SN-N-ST-T
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti-
quette énergétique.
35
Info Service
Postfach 2550, 4002 Basel
Info-Tel. 0848 888 444*
www.coop.ch
*Nationaler Tarif/Tarif national/Tariffa nazionale
Servicestelle Wangen
Postfach
4612 Wangen bei Olten
Fax 062 206 33 12
Service après-vente
Ch. Veyre-d’en Haut
1806 St-Légier
Fax 021 652 37 88
Service-Hotline 0848 811 222
Wangen bei Olten
St-Légier
280150700-C-302012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Satrap 229GSA++NF Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur