Black & Decker Flavor Scenter Steamer Deluxe HS2776 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Flavor Scenter
®
Steamer Deluxe
Food/Rice Cooker
Vaporizadora/arrocera
Marmite à vapeur/autocuiseur à riz
Model
Modelo
Modèle
HS2776
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
HS2776Pub174446RV4 8/10/06 7:52 AM Page 1
FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la
prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche
n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié.
Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser
les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut
s’en servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long,
il faut s’assurer que :
1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit
au moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon
de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir
ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière
à provoquer un trébuchement.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement
du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses
électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas
remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement
au personnel
des centres de service autorisés.
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer
par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de
sevice autorisé.
14
13
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Prendre l’appareil par les
poignées ou les boutons.
Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
cordon, la fiche ni le socle de l’appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité
d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.
Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer.
Le laisser refroidir avant d’en remplacer les accessoires ou de le
nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou
qui est endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de la
région pour le faire examiner, réparer ou régler. On peut également
composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture
du présent guide.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente
des risques de blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, et ne pas
laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un appareil de cuisson ni dans un
four à micro-ondes ou un four chauffé.
Prendre garde lorsqu’on déplace un appareil renfermant des aliments
ou des liquides chauds. Éviter de s’étirer au-dessus de l’étuveuse en
service.
Utiliser l’appareil seulement aux fins auxquelles il a été prévu.
CONSERVER CES MESURES.
HS2776Pub174446RV4 8/10/06 7:52 AM Page 14
Utilisation
CUISSON DANS UN BOL
1. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au niveau approprié (niveaux bas (LO) ou
élevé (MAX FILL). IMPORTANT : Ne pas dépasser l’indicateur MAX FILL. Un
surplus d’eau empêche l’évaporation rapide et augmente les temps de cuisson.
NOTE : Pour obtenir un surcroît de saveur, on peut ajouter du bouillon de poulet
ou du vin blanc à l'eau du réservoir. Ne pas utiliser de la bière, du vin rouge, de
l'huile, des extraits d'essence (comme de la vanille) ni des jus de fruits dans le
réservoir car ces aliments peuvent en tacher le plastique ou en abîmer l’élément.
2. Saisir la lèchefrite par la poignée et la placer dans
le socle (A).
3. Placer des herbes ou des épices dans la
rehausseuse de saveurs à tamis pour relever le goût
des aliments (B). (Consulter la rubrique relative
aux conseils pratiques.) On peut également se
servir de la lèchefrite sans ajouter des herbes dans
la rehausseuse de saveurs.
4. Placer l'aliment voulu dans le bol de cuisson et
couvrir celui-ci en s'assurant que les poignées sont
bien alignées les unes sur les autres et que les
pattes d'attache sont bien (Consulter le guide de
cuisson pour les temps de cuisson suggérés et le
niveau d'eau.)
5. Insérer le bol de cuisson dans le socle. Brancher
l'appareil. Régler la minuterie au temps de
cuisson voulu (maximum de 75 minutes).
Une cloche se fait entendre, le témoin de
fonctionnement s'éteint et l'appareil s'arrête
automatiquement lorsque le temps s'est écoulé.
Il peut encore y avoir de l'eau dans le réservoir.
NOTE : Lorsque le temps de cuisson voulu est
inférieur à 15 minutes
, il faut d'abord faire tourner la
minuterie au moins jusqu'à 15 puis
la reculer
jusqu'au temps de cuisson voulu.
6. Lorsqu'on se sert du bol pour le riz, ajouter le riz,
les herbes, les assaisonnements et l'eau
directement dans le bol et remplir le réservoir
d'eau au niveau approprié. Placer le bol de
cuisson à l'étuvée sur le socle et déposer le bol
pour le riz rempli dans le bol de cuisson à l'étuvée (C).
7. Prendre des mitaines pour retirer le bol de cuisson à l’étuvée, la lèchefrite ou le
bol pour le riz après la cuisson à l’étuvée. Soulever le couvercle de sorte que la
vapeur s'échappe LOIN des mains et du visage.
8. On peut également utiliser le bol pour le riz afin de préparer des légumes,
d'autres aliments avec des sauces, du poulet ou du poisson dans des liquides
ou pour réchauffer des aliments en casserole.
C
A
B
16
15
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
†1.Couvercle avec pattes d'attache
(pièce n°285769-00)
†2.2
e
bol de cuisson
(pièce n°285767-00)
†3.Anneau de soution
(pièce n°429639-00)
†4.Bol de cuisson (pièce n°285767-00)
†5.Lèchefrite avec rehausseuse de
saveurs (pièce n°285770-00)
6a. Indicateurs de niveau (à l’intérieur
du réservoir)
6b. Réservoir
7. Élément
8. Socle
9. Minuterie
10. Témoin
†11. Bol pour le riz (pièce n°285768-00)
† Pièce amovible e remplaçable par le
consommateur
6b
6a
HS2776Pub174446RV4 8/10/06 7:52 AM Page 16
- Brancher l'appareil et mettre la minuterie en service pour environ
20 minutes.
- Veiller à ce que la solution ne se déverse pas et qu'elle n'éclabousse pas les
parois extérieures de l'appareil.
- Lorsque la cloche se fait entendre et que le témoin de fonctionnement
s'éteint, débrancher l'appareil. Jeter la solution vinaigrée, rincer à l'eau
fraîche et frotter l'élément à l'aide d'une brosse non abrasive.
À la longue, il peut y avoir une décoloration normale de la lèchefrite et de
l'intérieur du socle en raison de l'utilisation répétée d'herbes et d'épices.
Extérieur du socle - Essuyer le socle et le cordon avec un chiffon humide, puis
bien les assécher. Ne jamais immerger le socle, ni le placer au lave-vaisselle.
NOTE : Ne pas nettoyer les composants de l'étuveuse avec un javellisant, un
tampon abrasif ou tout produit abrasif.
CONSEILS PRATIQUES - REHAUSSEUSE DE SAVEURS FLAVOR
SCENTER
mc
Ajouter des herbes fraîches ou séchées à la rehausseuse de saveurs à tamis pour
assaisonner des aliments sains et rehausser la saveur des aliments sans avoir besoin
de sel.
Les suggestions mentionnent des quantités variant entre 2,5 ml et 15 ml
(1/2 et 3 cuillères à thé) d'herbes ou d'épices séchées. Lorsqu'on utilise des
herbes fraîches, hacher les feuilles et en tripler la quantité.
Afin d'empêcher le passage d'herbes fines ou d'épices moulues par le tamis de
la rehausseuse de saveurs, rincer ou mouiller celui-ci avant d'ajouter les
assaisonnements.
NOTE : Le temps de cuisson varie en fonction de la cuisson voulue et de la
quantité de légumes. Les temps suggérés sont les temps de cuisson pour un bol.
18
17
NOTE : Il faut toujours utiliser la lèchefrite lorsqu'on ne se sert pas du bol pour
le riz. Il empêche l'égouttement du jus ou de la graisse des aliments dans l'eau du
réservoir, et leur ébullition dans le bol de cuisson. On peut conserver les jus et les
graisses pour leur utilisation ultérieure dans la préparation de sauces ou de
bouillons.
CUISSON DANS DEUX BOLS (Les bols de cuisson sont interchangeables.)
1. Toujours utiliser des mitaines lorsqu’on se sert de l’étuveuse et éviter la vapeur
qui s’en échappe.
2. Toujours utiliser la lèchefrite lors de la cuisson dans les deux bols. Placer les
aliments qui prennent plus de temps à cuire dans le bol inférieur en utilisant le
niveau d’eau recommandé pour cet aliment. Lorsqu’il reste le temps nécessaire
à la cuisson de l’autre aliment, ajouter l’anneau de soutien et le deuxième bol.
Ainsi, lorsqu’on prépare des crevettes et des pois mange-tout, commencer par
faire cuire les crevettes dans le bol inférieur, brasser après 7 et 9 minutes, puis
ajouter le deuxième bol avec les pois. Brasser les pois au bout de 6 minutes. Il
faut brasser pour obtenir une cuisson uniforme. Vérifier si les deux aliments
sont prêts.
3. Ne jamais empiler les bols l’un sur l’autre sans placer l’anneau de soutien entre
eux.
NOTE : L’anneau de soutien ne se place que d’une façon. Lorsqu’il n’entre pas
en place, le retourner.
4. Toujours préparer la viande, le poisson ou la volaille dans le bol inférieur.
5. Pour optimiser les résultats, préparer le riz dans le bol inférieur. Toutefois,
lorsqu’on prépare du riz avec de la viande, du poisson ou de la volaille, placer
le riz dans le bol supérieur au moment d’ajouter le deuxième bol.
6. Lorsqu’il n’y a plus de vapeur aux évents et que la minuterie est toujours en
marche, vérifier le niveau d’eau dans le socle. Il peut s’avérer nécessaire
d’ajouter 120 ml (1/2 t) d’eau.
Entretien et nettoyage
L’appareil est lubrifié en permanence et il ne nécessite aucune lubrification
supplémentaire pour sa durée utile. L’appareil ne renferme aucune pièce qui peut
être entretenue par l’utilisateur. En confier l’entretien à du personnel qualifié.
MISE EN GARDE : Débrancher l'étuveuse et la laisser refroidir avant de la
nettoyer.
Bols, couvercle, anneau de soutien et lèchefrite - Laver dans de l'eau chaude
savonneuse. Bien les rincer et les assécher. Ces pièces vont également sur le
plateau supérieur du lave-vaisselle.
Réservoir (Intérieur du socle) - Verser de l'eau chaude savonneuse dans
le réservoir. En nettoyer l'intérieur à l'aide d'une brosse en plastique ou d'un
tampon à récurer non abrasif. Rincer à fond avec de l'eau chaude propre.
Soins particuliers à apporter à l'élément - Au bout d'un certain temps
d'utilisation, la surface de l'élément peut se décolorer ou se recouvrir
de minéraux. Nettoyer comme suit.
- S'assurer qu'aucun composant de l'étuveuse ne recouvre le socle.
- Verser du vinaigre dans le socle jusqu'au niveau élevé (MAX FILL).
HS2776Pub174446RV4 8/10/06 7:52 AM Page 18
20
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été
acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais
le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la
garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
19
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate
"800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of
purchase.
Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of the product.
For how long?
One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of the date of sale.
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so
this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame
al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto.
NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica
no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del
producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra.
HS2776Pub174446RV4 8/10/06 7:52 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Black & Decker Flavor Scenter Steamer Deluxe HS2776 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à