Kohler K-T463-4S-CP Guide d'installation

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation
Robinet baignoire mono-contrôle et garniture
de douche
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À LIRE ET À LAISSER AU CLIENT
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou de blessures graves.
Avant de commencer l’installation, l’installateur doit régler la
température maximale de l’eau de cette valve pour réduire au
minimum les risques de brûlures, ceci conformément à la norme
ASTM F 444.
Ne pas installer un dispositif d’arrêt sur les sorties de cette valve.
L’installation d’un tel dispositif peut créer une condition
d’écoulement croisé au régulateur et modifier la température de
l’eau.
Les facteurs qui changent la température de l’eau alimentée à
cette valve, tels que les changements de température d’eau
saisonniers, et le remplacement ou l’entretien du chauffeau,
changeront la température maximale de l’eau fournie par le
régulateur et pourront présenter un danger de brûlures.
La valve à pression équilibrée ne compensera pas les
changements de température d’alimentation d’eau; ajuster la
température maximale de cette valve à pression équilibrée si de
tels changements se produisent.
Les valves à pression équilibrée peuvent ne pas assurer une
protection contre les brûlures en cas de défaillance d’autres
dispositifs de limitation de température installés ailleurs sur le
réseau de plomberie.
L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du
réglage de la température maximale de l’eau de cette valve à pression
équilibrée conformément aux instructions.
Cette valve satisfait ou excède les exigences des normes ANSI
A112.18.1M et ASSE 1016.
S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions
d’installation ou de réglage de la température données par ce
document, veuillez contacter notre département du service clientèle
aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillez
contacter votre distributeur.
Kohler Co. Français-1 1011157-2-D
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)
AVIS IMPORTANT AUX INSTALLATEURS! Veuillez remplir le
coupon dans le guide du propriétaire ainsi que sur l’étiquette de la
valve. Conserver le guide du propriétaire pour future référence.
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant
d’installer cette garniture.
Nous conseillons de déterminer si la température maximale de
l’eau est acceptable avant d’installer la garniture. Si un réglage de
température est nécessaire, se référer à la section Réglage de la
température d’eau.
La valve s’arrête par pression d’eau. Ne pas forcer la poignée
dans aucune direction. Pour fermer la poignée, la tourner
doucement sur la position Off.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Tournevis
assortis
Clé à sangle
Mastic de
plombier
Clé hexagonale Joint en silicone
Thermomètre
Joint d'étanchéité
pour filetage
Kohler Co. Français-2 1011157-2-D
Avant de commencer (cont.)
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le
catalogue des prix.
1011157-2-D Français-3 Kohler Co.
1. Installer le bec
Retirer le mamelon temporaire du coude de la baignoire.
Appliquer du ruban d’étanchéité pour filetage et installer un
mamelon de 1/2 de manière à ce qu’il s’étende de [7/16 (1,1
cm)] du mur fini.
Appliquer un lit de mastic pour plomberie ou un produit
d’étanchéité semblable à l’arrière du bec selon les instructions du
fabricant du mastic.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur la tige filetée, et installer le
bec sur le mamelon.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Retirer tout excédent de mastic.
Bec
Bec
Mamelon de 1/2"
7/16"
(1,1 cm)
Appliquer du mastic
de plomberie.
Appliquer du mastic
de plomberie.
Kohler Co. Français-4 1011157-2-D
2. Installer la pomme de douche
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pour
éviter de boucher les orifices de la pomme de douche, utiliser du
ruban d’étanchéité sur la tige filetée du bras de douche. Ne pas
utiliser de joint d’étanchéité pour filetage (colle à tuyau).
Retirer le mamelon temporaire du coude de douche.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable au dos
de la bride selon les instructions du fabricant du mastic.
Glisser la bride murale sur le bras de douche.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le filetage et installer le bras
de douche dans son coude.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Presser la bride contre le mur fini et sécuriser au bras de douche
en serrant la vis de retenue.
Retirer tout excédant de mastic.
Avec la pomme de douche fermée, purger le système.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le bras de douche et visser
la pomme de douche sur ce dernier.
Utiliser une clé à sangle propre pour serrer la pomme de douche.
Vérifier que l’installation soit correcte.
Bride
Pomme de douche
Bride
Coude
Appliquer du ruban
d'étanchéité pour
filetage.
Appliquer du mastic
de plomberie.
Bras de douche
Vis de
retenue
1011157-2-D Français-5 Kohler Co.
3. Réglage de la température d’eau
ATTENTION : Risque de blessure corporelle. La température
de l’eau ne devrait jamais être supérieure à 120°F (49°C).
REMARQUE : Ne pas retirer le joint torique ou le collier pour le
moment. Retirer le joint torique changerait le réglage d’usine de la
température maximale de l’eau.
Tourner la valve vers la droite à la position ouverte et laisser
couler l’eau chaude pendant quelques minutes. Placer un
thermomètre dans le courant d’eau et vérifier la température.
Pour de petits changements de température, ajuster la vis de
serrage, et re-vérifier la température d’eau.
Pour de grands changements de température, retirer le joint
torique et le collier de la tige de la valve. Tourner lentement la
tige de la valve jusqu’à atteindre la température maximale
désirée.
Réinstaller le collier sur la tige de la valve de manière à placer la
vis de retenue contre la languette.
Réinstaller le joint torique, tourner la tige de la valve vers la
gauche pour arrêter l’eau.
Re-vérifier la température d’eau pour en assurer la température
maximale.
REMARQUE : Après le réglage, compléter les informations requises
sur l’étiquette de la valve (si fournie).
Joint torique
Vis de retenue
Vis de retenue
Languette
Languette
Collier
Collier
Etiquette
de valve
Valve
standard
Valve haut
débit
Tige de
valve
Kohler Co. Français-6 1011157-2-D
4. Ensemble inverseur
ATTENTION : Risque d’endommagement de l’ensemble de
valve K-306-KS. Lorsque la valve haut débit K-306KS est utilisée
dans une installation en fibres de verre ou en acrylique, utiliser
le jeu de construction à mur fin (88526).
Installer le couvercle de style majestueux
Retirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme, s’il est installé.
Dans le cas d’une installation sur mur carrelé, appliquer un joint
d’étanchéité à la silicone autour des rebords arrières du couvercle.
Monter la plaque d’appui sur la valve de façon à ce que le large
orifice soit vers le bas puis serrer à l’aide des deux vis. Ne pas
trop serrer.
Tourner la tige de la valve complètement vers la gauche.
Positionner le couvercle sur la plaque d’appui et visser le collier
dans la plaque d’appui. Ne pas fausser le filetage.
Insérer les languettes du manchon dans les encoches du collier et
serrer à la main.
Retirer le manchon du collier et le retourner de façon à ce que les
languettes soient orientées vers l’extérieur.
Insérer le manchon dans le collier avec la rainure orientée vers le
bas et l’extérieur.
Installer le couvercle de style classique
Vis
Valve
Jeter le renfort en plâtre avec dôme.
Plaque de support
Collier
Manchon
Couvercle
Languette
Majestueux
Rainure du
manchon
1011157-2-D Français-7 Kohler Co.
Ensemble inverseur (cont.)
Retirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme, s’il est installé.
Installer le couvercle sur la valve et sécuriser au moyen de deux
vis. Ne pas trop serrer.
Tourner la tige de la valve complètement vers la gauche.
Glisser le manchon sur la tige de la valve avec la rainure orientée
vers le bas et vers l’extérieur.
Kohler Co. Français-8 1011157-2-D
5. Installer la poignée
Aligner l’ensemble de la poignée de façon à ce que le levier de
poignée pointe directement vers le bas (poignée de levier
uniquement) et presser dans la tige de la valve.
Tourner le manchon selon le besoin de façon que les rainures
d’encoche soient alignées avec l’ensemble de vis de retenue de la
poignée.
Sécuriser l’ensemble de poignée en serrant la vis de retenue.
Toutes les installationsClassique
Valve
Couvercle
Vis
Rainure
Rainure
Manchon
Manchon
Manchon
Vis de retenue
Vis de retenue
Vis de retenue
Jeter le renfort en
plastique avec dôme.
Ensemble
de poignée
Ensemble de
poignée
Ensemble de poignée
1011157-2-D Français-9 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kohler K-T463-4S-CP Guide d'installation

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à