21
20
Cette garantie est fournie par InSinkErator
®
, une unité commerciale d’Emerson Electric Co., (« InSinkErator », « Fabricant », «
nous » ou « notre ») au consommateur original propriétaire du produit InSinkErator avec lequel cette garantie est fournie (le «
Produit InSinkErator ») et tout propriétaire subséquent de la résidence dans laquelle le Produit a originalement été installé («
Client », « vous » ou « votre »).
InSinkErator garantit au Client que votre Produit InSinkErator sera libre de défauts de matériaux et de main d’oeuvre, sous
réserve des exclusions décrites ci-dessous, pendant un an « Période de garantie », à compter de la date la plus récente
entre : (a) la date d’installation originale de votre Produit InSinkErator, (b) la date d’achat ou (c) la date de fabrication identifiée
par le numéro de série de votre Produit InSinkErator. Vous devrez présenter une documentation écrite prouvant (a) ou (b). Si
vous ne pouvez pas fournir un document prouvant (a) ou (b), la date de début de la Période de garantie sera déterminée par le
Fabricant, à son entière discrétion, selon le numéro de série du Produit InSinkErator.
Utilisations permises
Vous pouvez utiliser votre Produit InSinkErator (le réservoir d’eau chaude/froide et le système de filtration) en combinaison avec
d’authentiques Produits InSinkErator pour les distributeurs d’eau chaude instantanée et les pièces détachées, et avec tout
distributeur d’eau chaude ou d’eau chaude/froide et pièces détachées authentiques Dornbracht (collectivement « Distributeur
d’eau Dornbracht »), lorsque Dornbracht stipule expressément leur compatibilité avec ce produit InSinkErator. L’utilisation de
votre Produit InSinkErator avec des produits de tout autre fabricant ou avec toute autre combinaison que celle expressément
énoncée ci-dessus annulera cette garantie.
Ce qui est couvert
Cette garantie couvre les défauts de matériaux ou de main d’oeuvre, sous réserve des exclusions ci-dessous, dans les Produits
InSinkErator utilisés par un Client consommateur en vertu d’un usage résidentiel seulement et comprend toutes les pièces de
rechange et les frais de main d’oeuvre. VOTRE SEUL ET EXCLUSIF REMÈDE EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE SE
LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT INSINKERATOR, ENTENDU QUE, SI NOUS DÉTERMINONS
À NOTRE ENTIÈRE DISCRÉTION, QU’AUCUN REMÈDE N’EST POSSIBLE, NOUS POUVONS VOUS PROPOSER LE
REMBOURSEMENT DE VOTRE PRIX D’ACHAT OU UN CRÉDIT POUR L’ACHAT D’UN AUTRE PRODUIT INSINKERATOR.
Ce qui n’est pas couvert
Cette garantie limitée ne couvre pas et exclut expressément :
• Lespertesoulesdommagesoul’incapacitéàutiliservotreProduitInSinkEratorenraisondeconditionsindépendantesde
la volonté du Fabricant, y compris sans en exclure d’autres, les accidents, les altérations, les mauvaises utilisations, les
abus, la négligence (autre que celle du Fabricant), le défaut d’installer, de maintenir, d’assembler ou de monter le Produit
InSinkErator conformément aux directives du Fabricant ou aux codes locaux de plomberie ou d’électricité.
• L’usuredevantseproduiredurantlecoursnormaldel’utilisation,ycomprissansenexclured’autres,larouille
cosmétique, les égratignures, les bosselures ou les pertes ou dommages similaires et raisonnablement prévus.
• LespertesoulesdommagescausésparleDistributeurd’eauDornbracht.
En plus des exclusions ci-dessus, cette garantie ne s’applique pas aux Produits InSinkErator installés dans une application
commerciale ou industrielle.
Aucune autre garantie expresse ne s’applique
Cette garantie est la seule et unique garantie fournie au Client identifié ci-dessus. Aucune autre garantie expresse, écrite ou
verbale ne s’applique. Aucun employé, agent, dépositaire ou autre personne ne sont autorisés à modifier cette garantie
limitée ou à effectuer toute autre garantie au nom du Fabricant. Les conditions de cette garantie ne seront pas modifiées par le
Fabricant, le propriétaire original ou leurs successeurs ou ayants droit respectifs.
Ce que nous ferons pour corriger les problème
Si votre Produit InSinkErator ne fonctionne pas conformément à la documentation qui vous est fournie ou si vous avez des
questions concernant votre Produit InSinkErator ou comment déterminer s’il doit être réparé, veuillez appeler sans frais la ligne
d’assistance AnswerLine d’InSinkErator au 1 (800) 558-5700 ou visitez notre site Web à www.insinkerator.com. Vous pouvez
aussi nous écrire à : Centre de service InSinkErator, 4700 21st Street, Racine, Wisconsin 53406 É.-U.
Les renseignements suivants doivent être fournis lors de votre réclamation au titre de la garantie : votre nom, adresse, numéro
de téléphone, le numéro de série et modèle de votre Produit InSinkErator et si nécessaire, sur demande, une confirmation écrite
de : (a) la date indiquée sur votre reçu d’installation ou (b) la date indiquée sur votre reçu d’achat.
Le Fabricant ou son représentant de service autorisé détermineront, à leur entière discrétion, si votre Produit InSinkErator est
couvert en vertu de cette garantie. On vous remettra les renseignements de contact de votre centre de service InSinkErator
autorisé le plus proche. Veuillez communiquer avec votre centre de service InSinkErator directement pour obtenir une réparation
de garantie à domicile ou un service de remplacement. Seul un représentant de service InSinkErator autorisé peut fournir le ser-
vice de garantie. InSinkErator n’est pas responsable des réclamations de garantie découlant du travail effectué sur votre Produit
InSinkErator par toute personne autre qu’un représentant de service InSinkErator autorisé.
Si une réclamation couverte est effectuée pendant la Période de garantie, le Fabricant, par l’entremise de son représentant de
service autorisé, réparera ou remplacera votre Produit InSinkErator. Le coût des pièces de rechange ou d’un nouveau Produit
InSinkErator et les frais de main d’oeuvre pour la réparation ou l’installation du Produit InSinkErator de rechange sont offerts
gratuitement. La réparation ou le remplacement seront déterminés par le Fabricant ou son représentant de service autorisé à
leur entière discrétion. Tous les services de réparation et de remplacement seront effectués à votre domicile. Si le Fabricant
détermine que votre Produit InSinkErator doit être remplacé au lieu d’être réparé, la garantie sur le Produit InSinkErator de
rechange se limitera à la durée restante de la Période de garantie originale.
Limite de responsabilité
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LE FABRICANT OU SES REPRÉSENTANTS DE SERVICE AUTORISÉS NE SERONT
DANS AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CORRÉLATIFS, Y
COMPRIS LES PERTES ÉCONOMIQUES DÉCOULANT DE LA NON PERFORMANCE, DE L’UTILISATION, DE LA MAUVAISE
UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT INSINKERATOR OU DE LA NÉGLIGENCE DU FABRICANT OU
DU REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSÉS
PAR UN DÉLAI DE PERFORMANCE ET LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT NE DÉPASSERA DANS AUCUN CAS, QUELLE
QUE SOIT LA FORME DE LA RÉCLAMATION OU LA RAISON DE L’ACTION (FONDÉE SUR UN CONTRAT, UNE INFRACTION,
LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUT AUTRE TORT OU AUTREMENT), LE PRIX PAYÉ PAR LE
PROPRIÉTAIRE ORIGINAL DU PRODUIT INSINKERATOR.
Le terme « dommages indirects » comprend, sans en exclure d’autres, la perte des profits anticipés, l’interruption commerciale,
la perte d’utilisation ou de revenus, le coût du capital ou la perte ou les dommages aux biens ou à l’équipement.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limite des dommages indirects ou corrélatifs, par conséquent, la limite
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux précis et vous pouvez aussi avoir
d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre.
GARANTIE LIMITÉE DE SERVICE INTÉGRAL À DOMICILERENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
InSinkErator
®
se réserve le droit, à son entière discrétion, d’apporter en tout temps des améliorations
ou des modifications aux spécifications sans préavis ou obligation de sa part, ou de modifier ou de
supprimer des modèles.
Pour réduire le risque associé aux dommages matériels causés par des fuites d’eau
ou une inondation :
Pourréduirelerisqueassociéàunetensiondangereusecauséeparleperçagepar
l’installateur dans des fils électriques existants ou des conduites d’eau dans la zone
d’installation:n’installezpasprèsdefilsélectriquesoudeconduitesquipeuventêtre
danslavoied’unoutildeperçagelorsdelasélectiondel’emplacementdemontage
dusupportdusystème.
Pourréduirelerisqueassociéàl’ingestiondecontaminants:n’utilisezpasavec
de l’eau qui est peu sûre microbiologiquement ou de qualité inconnue sans une
désinfectionadéquateavantouaprèslesystème.
• Lisezetsuivezlesdirectivesd’utilisationavantd’installeretd’utilisercesystème.
• L’installationetl’utilisationDOITseconformeràtouslescodesdeplomberie
locaux et provinciaux.
• Protégez du gel; retirez la cartouche du filtre lorsque les températures doivent
descendreau-delàde4,4°C(40°F).
• N’installezpaslessystèmesdansleszonesoùlestempératuresambiantes
peuventmonterau-delàde43,3°C(110°F).
• N’installezpassurdesconduitesd’alimentationd’eauchaude.Latempérature
maximaledel’eaudefonctionnementdecesystèmeestde37,8°C(100°F).
• N’installezpassilapressiond’eauexcède827kPa(120lb/po²).Silapressionde
votreeaudépasse552kPa(80lb/po²),vousdevezinstallerunesoupapedelimite
de pression. Communiquez avec un plombier professionnel si vous ne savez pas
comment vérifier la pression de votre eau.
• N’installezpaslàoùdescoupsdebélierpeuventseproduire.Encasdeprésence
de coups de bélier, vous devez installer un antibélier. Communiquez avec un
plombier professionnel si vous ne savez pas comment vérifier la présence de
cet état.
• Siundispositifd’antirefoulementestinstallésurunsystèmed’eau,undispositif
pourcontrôlerlapressioncauséeparuneexpansionthermiquedoitêtreinstallé.
• N’utilisezpasunchalumeauoud’autressourcesdetempératureélevéeprès
dusystème,descartouches,desraccordsenplastiqueoudelaplomberieen
plastique.
• N’installezpasdirectementsouslalumièredusoleilouàl’extérieur.
• N’installezpasprèsdeconduitesd’eauquipeuventêtredanslavoied’unoutilde
perçagelorsdelasélectiondel’emplacementdemontagedusupport.
• Installezlesystèmedefaçonàéviterqu’ilsoitfrappépard’autresarticlesutilisés
dans la zone d’installation.
• Assurez-vousquel’emplacementetlesattachessoutiendrontlepoidsdusystème
lorsqu’il est installé et rempli d’eau.
• Assurez-vous que les tubes et les raccords sont solides et ne fuient pas.
• N’installez pas l’unité si le collet est manquant. Composez le 800-558-5700 s’il
manquedescolletsàdesattaches.
• N’installezpasaumoyendetuyauterierigide.Lesystèmeestconçupourêtre
utilisé avec des conduites d’eau en plastique (comme tube PEX, tube PE, tube PP).