VTech Telecommunications DM221-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs vidéo bébé
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.vtechcanada.com
Modèles :
DM221/DM221-2
Moniteur de bébé DECT
Guide dutilisation
Nous vous félicitons
d’avoir acheté ce nouveau produit de VTech. Avant d’utiliser
votre appareil,veuillez lire les instructions de sécurité
importantes à la page suivante de ce guide.
Ce guide décrit en détail toutes les fonctions pour vous
aider à installer et à utiliser votre nouveau produit de VTech,
ainsi qu’un guide de dépannage pour vous aider à dépister
et corriger les problèmes, s’il y a lieu. Veuillez réviser
CVVGPVKXGOGPVEGIWKFGCſPFGXQWUCUUWTGTFŏKPUVCNNGTGV
d’utiliser correctement cet appareil novateur et riche en
caractéristiques de VTech. Si vous avez besoin de soutien
technique, pour vous procurer des produits et accessoires
VTech ou pour connaître nos nouveautés, visitez
www.vtechcanada.com.
Survol de l’appareil
DM221 consiste en une unité de bébé (DM221 BU) et une
unité de parent (DM221 PU).
DM221-2 consiste en une unité de bébé (DM221-2 BU) et deux
unités de parent (DM221-2 PU).
i
Instructions importantes relatives à la sécurité
Lorsque vous utilisez votre appareil, vous devriez toujours suivre
EGTVCKPGUOGUWTGUFGRTÃECWVKQPFGDCUGCſPFGTÃFWKTGNGUTKUSWGU
d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, dont ceux qui
suivent :
Veuillez suivre tous les avertissements et toutes les instructions
inscrites sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique avant
de nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de produits de nettoyage
liquides ni en aérosols. N’utilisez qu’un linge propre et légèrement
humide.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ni de toute autre source
d’humidité, par exemple, près d’une baignoire, cuve à lessive,
évier de cuisine, dans un sous-sol humide ni près d’une piscine,
dans un sous-sol humide ou une douche.
N’utilisez que les adaptateurs inclus avec ce produit. L’utilisation
d’un adaptateur dont la polarité ou la tension serait inadéquate
risque d’endommager sérieusement le produit et mettre votre
sécurité en péril.
Adaptateur de
l’unité du bébé :
Entrée : 100-120 V CA, 60 Hz; sortie : 6 V CC, 400 mA
Adaptateur de l’unité du parent :
Entrée : 100-120 V CA, 60 Hz; sortie : 6 V CC, 400 mA
N’utilisez que les piles indiquées dans ce guide. Ne jetez pas
les piles au feu, car elles peuvent exploser. Consultez les
TÃINGOGPVCVKQPUNQECNGUCſPFGEQPPCÉVTGNGUOÃVJQFGUFGOKUG
au rebut adéquates.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, meuble, trépied,
support de montage ni table chancelants.
Les trous et ouvertures du boîtier, situés à l’arrière de l’appareil
ou sous celui-ci, servent à aérer l’appareil. Pour l’empêcher de
surchauffer, ne bloquez sous aucun prétexte ces ouvertures et
n’empêchez pas l’aération adéquate de l’appareil en le plaçant
sur un lit, divan, tapis ou toute autre surface similaire. De même,
ne le positionnez pas à proximité ni au-dessus d’une source de
chaleur ou d’un calorifère. De plus, ne placez pas l’appareil dans
un endroit avant de vous assurer qu’il y ait une bonne circulation
d’air.
Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation
indiqué sur l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le type
d’alimentation que vous possédez à votre domicile, consultez
votre marchand ou votre compagnie locale d’électricité.
Ne laissez aucun objet reposer ni appuyer sur le cordon
d’alimentation. N’installez pas cet appareil dans un endroit où l’on
risque d’écraser le cordon d’alimentation ou de le piétiner.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
ii
N’enfoncez jamais d’objets à travers les ouvertures de cet appareil,
car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension
dangereux ou causer des courts-circuits qui peuvent dégénérer en
incendies ou en risques d’électrocution. Ne renversez jamais de
liquide dans ce produit.
#ſPFGTÃFWKTGNGUTKUSWGUFŏÃNGEVTQEWVKQPPGFÃOQPVG\RCUEGV
appareil, mais apportez-le dans un centre de service autorisé
par VTech. L’ouverture du boîtier ou le retrait de toute pièce que
contient cet appareil, à l’exception de l’accès autorisé à certaines
portes ou ouvertures, risque de vous exposer à des points de
tension dangereux ou d’autres dangers. Un remontage incorrect
peut par la suite présenter des risques d’électrocution.
Ne surchargez pas les prises de courant murales ni les rallonges
électriques.
Lorsqu’ils sont branchés dans une prise de courant, les
adaptateurs secteur ont été conçus pour être orientés
correctement, soit à la verticale ou au plancher. Les broches n’ont
pas été conçues pour supporter le poids du bloc d’alimentation
et le maintenir en place si celui-ci est branché dans une prise au
plafond, sous une table ou dans un meuble.
14. MISE EN GARDE : Il peut y avoir un risque d’explosion si vous
utilisez le mauvais type de piles pour l’unité du parent. N’utilisez
que le bloc-piles rechargeable inclus ou le bloc-piles de rechange.
Jetez les piles usées selon les renseignements suivant le sceau du
RBRC
MD
de ce guide d’utilisation.
Cet appareil n’est pas conçu pour l’utilisation en tant que
moniteur médical.
Montage par un adulte nécessaire.
Vous devriez effectuer un test de réception sonore chaque
fois que vous mettez les appareils en fonction ou lorsque vous
déplacez une des unités.
'ZCOKPG\RÃTKQFKSWGOGPVVQWUNGUEQORQUCPVUCſPFGXÃTKſGT
s’ils sont endommagés.
5Q[G\EQPUEKGPVFGRQUUKDKNKVÃUFGNCRGTVGFGEQPſFGPVKCNKVÃ.GU
conversations pourraient être entendues par d’autres moniteurs
FGDÃDÃVÃNÃRJQPGUUCPUſNUECPPGWTUGVE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR
10.
11.
12.
13.
15.
16.
17.
18.
19.
Instructions importantes relatives à la sécurité
(suite)
iii
Avertissement
Veuillez lire attentivement ce guide avant de procéder à l’utilisation de
l’appareil; conservez-le en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
Ce moniteur de bébé est destiné à être utilisé en tant qu’aide
aux parents. Il ne doit pas servir de substitut pour la supervision
responsable par un adulte et ne devrait jamais être utilisé comme tel.
N’immergez jamais une partie du moniteur de bébé dans l’eau ni
tout autre liquide.
#XCPVFGDTCPEJGTNŏCRRCTGKNXÃTKſG\UKNCVGPUKQPKPFKSWÃGUWTNGU
adaptateurs inclus correspond à celle de vos prises de courant.
N’utilisez que les adaptateurs secteur inclus pour brancher les
unités du parent et du bébé dans les prises de courant.
0GEQWRG\RCUNGUſEJGUFGUCFCRVCVGWTUUGEVGWTKPENWURQWTNGU
TGORNCEGTRCTFŏCWVTGUſEJGUECTEGEKRGWVEQORTQOGVVTGNC
sécurité de votre bébé.
Si les adaptateurs sont endommagés, ne les remplacez que par des
CFCRVCVGWTUFWOÄOGV[RGCſPFŏÃXKVGTVQWVFCPIGT2QWTEQPPCÉVTG
le type exact de votre adaptateur, veuillez visiter notre site Web :
www.vtechcanada.com ou composez le 1-800-267-7377.
N’utilisez jamais le moniteur de bébé dans les endroits humides ni
près de l’eau.
À l’exception des compartiments des piles, n’ouvrez pas le boîtier
FGNŏWPKVÃFWDÃDÃPKFGEGNNGFWRCTGPVCſPFŏÃXKVGTNGUTKUSWGU
d’électrocution.
Cet appareil électrique n’a pas été conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ni par celles qui n’ont pas
l’expérience ni les connaissances nécessaires, à moins qu’elles
n’aient reçu l’instruction ou la formation adéquate en ce qui concerne
l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
5WTXGKNNG\VQWLQWTUNGUGPHCPVUCſPFGXQWUCUUWTGTSWŏKNUPGLQWGPV
pas avec cet appareil.
0ŏWVKNKUG\SWGNGV[RGFGRKNGUURÃEKſÃFCPUNGUKPUVTWEVKQPU2QWT
acheter des piles de rechange, veuillez visiter notre site Web :
www.vtechcanada.com ou composez le 1-800-267-7377.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période,
débranchez les adaptateurs des prises de courant, et les blocs-piles
des unités du parent.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer les piles
Unplug the power cord before replacing batteries.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
iv
MISES EN GARDE
Utilisez et entreposez l’appareil à des températures se trouvant
GPVTGŇ%Ň(GVŇ%Ň(.
N’exposez pas cet appareil à des froids ou des chaleurs extrêmes,
ainsi qu’à la lumière directe du soleil. Ne l’installez pas près d’une
source de chauffage.
Assurez-vous que l’unité du bébé et le cordon de l’adaptateur
secteur soient toujours hors de portée du bébé (à une distance
d’au moins 3 pieds).
Ne positionnez jamais l’unité du bébé à l’intérieur du berceau ou
du parc du bébé.
Ne recouvrez jamais l’unité du parent ou du bébé, avec une
couverture ou une serviette, par exemple.
#ſPFŏÃXKVGTNGUFCPIGTUWVKNKUG\VQWLQWTUNGURKNGUTGEJCTIGCDNGU
incluses dans l’unité du parent.
Si vous installez l’unité du parent près d’un transmetteur ou un
autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT), il se peut
que vous perdiez la liaison avec le moniteur de bébé.
Vous ne devriez pas exposer les piles à une source de chaleur
excessive telle que la lumière directe du soleil ou un feu.
Champs électromagnétiques (EMF)
Ce produit de VTech est conforme à toutes les normes se
TCRRQTVCPVCWZEJCORUÃNGEVTQOCIPÃVKSWGU'/(UVCPFCTF
Si vous le manipulez correctement en suivant les instructions
de ce guide, son utilisation sera sécuritaire pendant de
nombreuses années, selon les meilleures évidences
UEKGPVKſSWGUFQPVPQWUFKURQUQPUCWLQWTFŏJWK.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
v
Table des matières
Comment débuter ............. 1
.KUVGFGXÃTKſECVKQP
des pièces ...........................1
Installation de l’unité
du bébé ...............................2
Installation de l’unité
du parent .............................3
Installation du bloc-piles
de l’unité du parent .............4
Recharge du bloc-piles
de l’unité du parent .............6
Positionnement et portée
de fonctionnement ..............7
Disposition des touches
de l’unité du bébé................8
Disposition des touches
de l’unité du parent .............9
+EÏPGUFGNŏÃETCPFŏCHſEJCIG
de l’unité du parent ...........10
Avant d’utiliser le moniteur
de bébé .............................11
Réglages par défaut de
l’unité du bébé...................12
Réglages par défaut de
l’unité du parent.................12
Utiliser le menu.....................13
Volume du haut-parleur
mains libres .......................13
Langage................................13
Réglages de l’unité du
parent ...................................13
Sensibilité..............................14
Régler les alertes..................14
Réinitialiser les réglages
par défaut ..........................15
Fonctionnement de
l’unité du bébé ....................16
Mettre l’unité du bébé
en fonction.........................16
Volume du haut-parleur
mains libres .......................16
Rétroéclairage de l’unité
du bébé .............................16
Trouver/Envoyer un
télé-signal à l’unité
du parent ...........................16
Fonctionnement de
l’unité du parent..................17
Mettre l’unité du parent
en fonction.........................17
Volume du haut-parleur
mains libres .......................17
Communiquer avec l’unité
du bébé .............................17
Appendice ...........................18
/GUUCIGUCHſEJÃU´NŏÃETCP
de l’unité du parent ...........18
Voyants des unités du bébé
et du parent .......................19
Bloc-piles de l’unité
du parent ...........................20
Guide de dépannage............21
Portée de fonctionnement....25
Entretien................................25
Le sceau RBRC
MD
................25
Garantie ................................26
Réglementations de la
(%%GVFŏ+% .......................30
5RÃEKſECVKQPUVGEJPKSWGU.....32
Index.....................................33
1
Comment débuter
.KUVGFGXÃTKſECVKQPFGURKÂEGU
L’emballage de votre moniteur de bébé contient les articles
suivants. Conservez votre reçu de caisse et l’emballage
original dans l’éventualité où vous auriez besoin de service
sous garantie.
Guide d’utilisation
Pour acheter un bloc-piles ou des adaptateurs secteur de
rechange, visitez notre site Web : www.vtechcanada.com
ou composez le 1-800-267-7377.
HINTS
(GWKNNGV
d’ASSISTANCE
Unité du parent
(DM221 PU/DM221-2 PU)
(1 pour le DM221 et 2 pour le DM221-2)
Unité du bébé
(DM221 BU/DM221-2 BU)
Adaptateur secteur
(2 pour le DM221 et
3 pour le DM221-2)
Couvercle du compartiment du
bloc-piles de l’unité du parent
(1 pour le DM221 et 2 pour le DM221-2)
Bloc-piles du parent
(1 pour le DM221 et
2 pour le DM221-2)
2
Comment débuter
Installation de l’unité du bébé
Installez l’unité du bébé comme le démontre l’illustration
ci-dessous.
Assurez-vous que la prise électrique n’est pas contrôlée par
un interrupteur mural. Veuillez tenir le cordon de l’adaptateur
à l’écart des enfants et enrouler le cordon de l’adaptateur et
attachez-le avec une bande adhésive.
N’utilisez que l’adaptateur secteur de l’unité du bébé inclus
avec ce produit. Pour commander une unité de rechange,
visitez notre site Web : www.vtechcanada.com ou composes
le 1-800-267-7377.
L’adaptateur secteur est conçu pour être orienté
correctement, soit à la verticale ou au plancher. Les broches
n’ont pas été conçues pour supporter le poids du bloc
d’alimentation et le maintenir en place si celui-ci est branché
dans une prise au plafond, sous une table ou dans un
meuble.
Unité du bébé
Prise de courant
qui n’est pas
contrôlée par un
interrupteur mural
Adaptateur secteur
Bande adhésive
Étiquette d’avertissement
3
Comment débuter
Installation de l’unité du parent
Installez l’unité du parent comme le démontre l’illustration
ci-dessous.
Assurez-vous que la prise électrique n’est pas contrôlée par
un interrupteur mural. Veuillez tenir le cordon de l’adaptateur
à l’écart des enfants et enrouler le cordon de l’adaptateur et
attachez-le avec une bande adhésive.
Unité du parent
N’utilisez que l’adaptateur secteur de l’unité du parent inclus
avec ce produit. Pour commander une unité de rechange,
visitez notre site Web : www.vtechcanada.com ou composes
le 1-800-267-7377.
L’adaptateur secteur de l’unité du bébé est conçu pour être
orienté correctement, soit à la verticale ou au plancher. Les
broches n’ont pas été conçues pour supporter le poids du
bloc d’alimentation et le maintenir en place si celui-ci est
branché dans une prise au plafond, sous une table ou dans
un meuble.
Prise de courant qui
n’est pas contrôlée par
un interrupteur mural
Adaptateur secteur
Bande adhésive
Étiquette d’avertissement
4
Comment débuter
Installation du bloc-piles de l’unité du parent
L’unité du parent peut être branchée à une source de courant
ou alimentée par piles. Même si l’unité du parent est branchée
à une source de courant, nous vous recommandons également
d’insérer le bloc-piles. Ceci garantit une source d’alimentation
de secours en cas de panne de courant. Lorsque l’unité du
parent est branchée à une source de courant et le bloc-piles
est installé, elle fonctionne en mode d’adaptateur secteur
(alimentation CA).
Installez le bloc-piles en suivant les indications ci-dessous :
Débranchez l’adaptateur secteur de l’unité du parent de la
RTKUGFGEQWTCPV&ÃDTCPEJG\NCRGVKVGſEJGÃNGEVTKSWGFG
l’unité du parent.
Si le couvercle du compartiment du bloc-piles se trouve
sur l’unité du parent, appuyez sur la languette rainurée et
glissez le couvercle pour le retirer.
Insérez la pile en plaçant l’étiquette THIS SIDE UP vers
l’avant.
1.
2.
3.
5
Comment débuter
Si vous prévoyez ne pas utiliser l’unité du parent pendant
une longue période de temps, débranchez et retirez le bloc-
RKNGUFWEQORCTVKOGPVCſPFGRTÃXGPKTVQWVGHWKVGRQVGPVKGNNG.
Si vous désirez acheter des blocs-piles de rechange, visitez
notre site Web : www.vtechcanada.com ou composez le :
1-800-267-7377.
Installation du bloc-piles de l’unité du parent (suite)
Branchez le connecteur de la pile dans le connecteur situé
´NŏKPVÃTKGWTFWEQORCTVKOGPVFGURKNGUGVRNCEG\NGUſNU´
l’intérieur du compartiment des piles.
Alignez le couvercle à plat contre le compartiment du bloc-
piles, puis glissez-le vers le centre de l’unité
du parent, jusqu’à ce qu’il émette un déclic,
indiquant qu’il est solidement en place.
4GDTCPEJG\NCRGVKVGſEJGÃNGEVTKSWGFCPUNŏWPKVÃFWRCTGPV
Ensuite, branchez l’adaptateur secteur de l’unité du parent
dans une prise de courant.
Lorsque le bloc-piles est
installé correctement, l’écran
CHſEJG (icône du statut du
bloc-piles) et le statut actuel
du bloc-piles, peu importe si
l’unité du parent est EN ou
HORS fonction.
4.
5.
6.
7.
Licône du statut
du bloc-piles
apparaît à l’écran
6
Comment débuter
Recharge du bloc-piles de l’unité du parent
Lorsque vous avez installé la pile de l’unité du parent et
branché l’adaptateur CA, l’écran sera éteint. Appuyez sur le
bouton (on/off) pendant deux secondes pour mettre l’unité du
parent en fonction. Après avoir installé le bloc-piles dans l’unité
du parent, l’écran indique le statut du bloc-piles (voir le tableau
ci-dessous). Le bloc-piles de l’unité du parent est pleinement
rechargé après 11 heures de recharge continue. Voir le tableau
´NCRCIGCſPFGEQPPCÉVTGNGUFWTÃGUFŏCWVQPQOKGFWDNQE
piles.
Lorsque l’unité du parent fonctionne en mode du bloc-piles et
celui-ci est faible, vous devrez recharger l’unité du parent sans
KPVGTTWRVKQPRGPFCPVCWOQKPUOKPWVGUCſPFGNWKFQPPGTWPG
EJCTIGUWHſUCPVGRQWTRQWXQKTNŏWVKNKUGTRGPFCPVWPGEQWTVG
FWTÃG.QTUSWGNGDNQERKNGUGUVHCKDNGNŏWPKVÃFWRCTGPVCHſEJG
LOW BATTERY (bloc-piles faible) et une icône
qui clignote,
puis il émet des bips courts pour vous avertir.
Le tableau suivant décrit les voyants de recharge du bloc-piles
et les actions à entreprendre :
Voyants du bloc-piles Statut du bloc-piles Action
Licône du bloc-piles
est absente.
Le bloc-piles n’a
pas été installé.
L’unité du parent
peut uniquement
être utilisée si elle
est branchée à une
prise de courant.
Installez le bloc-piles
dans l’unité du parent.
Rechargez sans
interruption (pendant
au moins 30 minutes).
.ŏÃETCPCHſEJG LOW
BATTERY (bloc-piles
faible), le voyant du
bloc-piles et l’icône
clignotent.
Le bloc-piles détient
très peu de charge
et ne pourra être
utilisé que pendant
une courte durée.
Rechargez sans
interruption (pendant
au moins 30 minutes).
L’icône de la pile
devient pleine.
Le bloc-piles
est pleinement
rechargé.
Pour garder le bloc-
piles pleinement
rechargé, branchez-
le à une source
d’alimentation lorsque
vous ne l’utilisez pas.
Lorsque vous rechargez le bloc-piles initialement ou lorsque vous ne
l’utilisez pas pendant une période prolongée, chargez-le pendant 11
heures sans interruption. La recharge sera plus longue lorsque l’unité
du parent est en fonction. Pour réduire la durée de recharge, mettez
l’unité du parent hors fonction.
7
Comment débuter
Positionnement et portée de fonctionnement
Positionner le moniteur de bébé
Placez l’unité du bébé à au moins 3 pieds de votre bébé.
Placez l’unité du parent à l’intérieur de la portée de
fonctionnement de l’unité du bébé. Assurez-vous que l’unité
FWRCTGPVUGVTQWXG´CWOQKPURKGFUFGNŏWPKVÃFWDÃDÃCſP
d’éviter toute rétroaction acoustique.
Portée de fonctionnement
La portée de fonctionnement du moniteur de bébé est d’un
maximum de 304 mètres (1,000 pieds) à l’extérieur et de 34
mètres (150 pieds) à l’intérieur. La pore de fonctionnement
actuelle peut varier selon les conditions environnementales et
autres interférences, telles que des murs, des portes et autres
obstructions.
À au moins 3 pieds
8
Comment débuter
/VOLUME/
Appuyez pour
augmenter ou réduire
le niveau de volume
d’écoute.
Disposition des touches de l’unité du bébé
Voyant de MISE EN
FONCTION
S’allume lorsque
l’unité du bébé est
en fonction.
Prise
d’alimentation
Microphone
(MISE EN/HORS
FONCTION)
Maintenez la touche
enfoncée pour
mettre en fonction
l’unité du bébé.
Anneau rétroéclairé
S’allume lorsque
(rétroéclairage) est en
fonction.
(rétroéclairage)
Appuyez pour
activer le
rétroéclairage.
PAGE (TÉLÉ-SIGNAL)
Appuyez pour trouver
toutes les unités du
parent.
Haut-parleur
mains libres
9
Comment débuter
Disposition des touches de l’unité du parent
/VOLUME/
Appuyez pour
augmenter ou réduire
le niveau de volume
d’écoute.
Dans un menu,
CRRW[G\RQWTFÃſNGT
vers le bas ou le haut.
(voyant du bloc-
piles)
S’allume lorsqu’un
bloc-piles
pleinement rechargé
est installé.
Éteint lorsque la
pile est pleinement
chargée ou
lorsqu’aucune pile
n’a été installée.
Voyants du
niveau sonore
S’allument lorsque
l’appareil reçoit des sons
de l’unité du bébé.
MIC (microphone)
SÉLECTIONNER
Dans un menu,
appuyez pour
choisir une option
ou sauvegarder un
réglage.
Haut-parleur
mains libres
Attache-ceinture
Prise d’alimentation
TALK (COMMUNICATION)
Appuyez pour parler
à l’unité de bébé.
(Mise en/hors
fonction)
Appuyez pour metre
l’unité de bébé en/hors
fonction.
MENU/BACK
Appuyez pour
entrer dans le
menu.
Écran d’affichage
Couvercle du
compartiment du
bloc-piles
10
Comment débuter
+EÏPGUFGNŏÃETCPFŏCHſEJCIGFGNŏWPKVÃFWRCTGPV
Rétroéclairage
5ŏCHſEJGNQTUSWG
le rétroéclairage
de l’unité de
bébé se met
en fonction.
Statut de la
connexion
CHſEJGNQTUSWGNCEQPPGZKQP
entre l’unité du parent et celle du
bébé est la plus puissante.
UŏCHſEJGNQTUSWGNCEQPPGZKQP
entre l’unité du parent et celle du
bébé est de force moyenne.
CHſEJGNQTUSWGNCEQPPGZKQP
entre l’unité du bébé et celle du
parent est faible.
L’i cô ne clignote lorsque la
connexion entre l’unité du parent
et celle du bébé est perdue.
Alerte sonore
5ŏCHſEJGNQTUSWGNŏCNGTVGUQPQTG
de l’unité du bébé se met en
fonction.
Clignote lorsque des sons sont
détectés de l’unité du bébé.
Statut du haut-parleur
mains libres
5ŏCHſEJGNQTUSWGNG
volume du haut-parleur
mains libres est réglé
à VOLUME OFF. (hors
fonction).
Statut du bloc-piles
s’anime
lorsque le bloc-piles est en
cours de recharge.
UŏCHſEJGNQTUSWGNGDNQE
piles est pleinement rechargé.
Une icône clignotante est
CHſEJÃGNQTUSWGNCTGEJCTIG
du bloc-piles échoue.
L’icône clignote lorsque la
pile est faible et doit être
rechargée.
Aucune icône de bloc-piles
PGUŏCHſEJGNQTUSWŏKNPŏ[CRCU
de bloc-piles dans l’unité du
parent.
11
Comment débuter
Avant d’utiliser le moniteur de bébé
2NCEG\NŏWPKVÃFWRCTGPVGVNŏWPKVÃFWDÃDÃFCPUNCOÄOGRKÂEGCſP
de tester la connexion. Assurez-vous que l’unité du bébé est située
à au moins 3 pieds de celle du parent.
Maintenez la touche
enfoncée sur l’unité du bébé, jusqu’à ce que
le voyant de mise en/hors fonction POWER s’allume.
Maintenez la touche
enfoncée sur l’unité du parent, jusqu’à ce
SWGNŏÃETCPCHſEJG SEARCHING (recherche en cours).
Lorsque l’unité du parent est jumelée à l’unité du bébé, l’écran
CHſEJGTC LINKED (liaison effectuée).
1.
2.
3.
4.
Si l’unité du parent ne peut pas se raccorder à l’unité du bébé,
NŏÃETCPCHſEJG NOT LINKED (liaison non effectuée) et l’icône
clignote à l’écran.
12
Comment débuter
Réglages par défaut de l’unité du bébé
Les réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (*).
Réglage Fonction Options
VOLUME Règle le volume du haut-
parleur mains libres.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3*
Niveau 4
Niveau 5
RÉTROÉCLAIRAGE Permet d’activer/désactiver
le rétroéclairage.
En fonction
Hors fonction*
Réglages par défaut de l’unité du parent
(Les réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (*).
#HſEJCIG´
l’écran
Fonction Options
VOLUME X Règle le volume du haut-
parleur mains libres.
VOLUME HORS FONCTION
VOLUME 1
VOLUME 2
VOLUME 3*
VOLUME 4
VOLUME 5
SENSIBILITÉ Règle le niveau de
sensibilité sonore reçu de
l’unité du bébé.
NIVEAU 1
NIVEAU 2
NIVEAU 3*
NIVEAU 4
NIVEAU 5
ALERTE SON Permet de régler l’unité du
RCTGPVCſPSWGFGUCNGTVGU
sonores soient émises
lorsque l’unité du bébé
détecte des sons
EN FONCTION ?
HORS FONCTION ?*
VEILLEUSE
>AUTO ON
Permet de régler si la
veilleuse de l’unité du
bébé Nightlight s’allumera
lorsque l’unité du bébé
détecte des sons
OUI ?
NON ?*
LANGAGE Règle le langage de
NŏCHſEJCIG´NŏÃETCP.
ANGLAIS*
FRANÇAIS
ESPAGNOL
RÉGL DÉFAUT Permet de réinitialiser tous
les réglages par défaut.
CONFIRMER ?
Réglages de l’unité du parent
13
Utiliser le menu
Entrer dans le menu de l’unité du parent :
Appuyez sur MENU/BACK lorsque l’unité du parent n’est pas
utilisée.
Appuyez sur
ou LWUSWŏ´EGSWGNŏÃETCPCHſEJGNCHQPEVKQP
désirée. Appuyez sur SELECT pour entrer dans cette fonction
du menu.
Appuyez sur
ou LWUSWŏ´EGSWGNŏÃETCPCHſEJGNŏQRVKQPFÃUKTÃG.
Appuyez sur SELECT RQWTEQPſTOGTXQVTGUÃNGEVKQP.
Volume du haut-parleur mains libres
Vous pouvez changer le volume du haut-parleur mains libres ou le
mettre hors fonction. Lorsque le volume du haut-parleur mains libres
est hors fonction, l’icône apparaît à l’écran.
Pour ajuster le volume du haut-parleur mains libres :
Appuyez sur ou en tout temps sur l’unité du parent.
Sensibilité
Vous pouvez changer le niveau de sensibilité sonore de l’unité du bébé
à partir de l’unité du parent. Plus le niveau de sensibilité est élevé sur
l’unité du parent, plus la sensibilité de l’unité du bébé sera à collecter
et transmettre les sons à l’unité du parent.
Appuyez sur MENU/BACK lorsque l’unité du parent n’est pas
utilisée.
Appuyez sur ou pour choisir la sensibilité SENSITIVITY, puis
appuyez sur SELECT.
Appuyez sur
ou RQWTFÃſNGT´VTCXGTUNGUEJQKZ.
Appuyez sur SELECT RQWTEQPſTOGTXQVTGUÃNGEVKQP8QWU
GPVGPFTG\WPGVQPCNKVÃFGEQPſTOCVKQP.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur MENU/BACK.
L’unité du bébé doit être en fonction lorsque vous accédez
au menu de sensibilité SENSITIVITY de l’unité du parent.
Lorsque l’unité du parent est dans le menu de la sensibilité
SENSITIVITY, l’autre unité du parent ne peut pas accéder
CWOÄOGOGPWGVUQPÃETCPCHſEJGTC BUSY (occupé).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

VTech Telecommunications DM221-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs vidéo bébé
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues