Sony KDL-40EX1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

© 2009 Sony Corporation 4-146-428-21(1)
DE
FR
IT
NL
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
KDL-52EX1
KDL-46EX1
KDL-40EX1
2
FR
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Mode d’emploi du Téléviseur
numérique
s Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont
opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG-2
et H.264/MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts
par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et
H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre
revendeur local que votre zone de résidence permet la réception
du signal DVB-T ou renseignez-vous auprès de votre câblo-
opérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C
avec ce téléviseur.
s Il est possible que celui-ci vous facture des frais
supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses
conditions générales pour cette prestation.
s Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications DVB-T
et DVB-C, sa compatibilité avec les futurs programmes
numériques terrestres DVB-T et par le câble DVB-C ne peut en
aucun cas être garantie.
s Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas
être disponibles dans tous les pays/régions et le service câblé
DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec tous
les opérateurs.
s Pour plus d’informations sur le service DVB-C, consultez notre
site d’assistance pour le câble à l’adresse suivante :
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Avis relatif au signal sans fil
1. Par la présente, Sony, déclare que cet appareil est conforme aux
exigences essentielles et autres prescriptions pertinentes de la
Directive 1999/5/CE.
Pour obtenir la déclaration de conformité (DoC) à la Directive
R&TTE, rendez-vous à l’adresse URL suivante.
http://www.compliance.sony.de/
2. Le système de télévision sans fil est exclusivement destinés à
être utilisé dans les pays suivants :
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque,
Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal,
République slovaque, Roumanie, Slovénie, Espagne, Suède,
Suisse, Turquie et Royaume-Uni.
Lorsque vous utilisez le système de télévision sans, les canaux 36 à
48 (5,15-5,25 GHz) ne peuvent être sélectionnés que pour une
utilisation à l'intérieur.
Système de télévision sans fil -
Informations relatives à la
réglementation
Pour les clients en Italie
s par rapport à l’utilisation privée, par le Décret législatif du
1.8.2003, no. 259 (« Code des communications
électroniques »). En particulier, l’Article 104 indique les
conditions dans lesquelles une autorisation générale doit être
préalablement obtenue et l’Article 105 précise les conditions
dans lesquelles l’utilisation libre est autorisée ;
s par rapport à la fourniture au public dde l’accès RLAN aux
services et réseaux de télécommunications, (notamment le
système de télévision sans fil) par le Décret ministériel du
28.5.2003, tel qu’amendé et l’Article 25 (autorisation générale
pour les services et réseaux de communications électroniques)
du Code des communications électroniques
s par rapport à l’utilisation privée, par le Décret ministériel du
12.07.2007
Pour les clients en Norvège
L’utilisation de cet équipement radio n’est pas autorisée dans la
zone géographique située dans un rayon de 20 km autour du centre
de Ny-Ålesund, Svalbard.
Pour les clients à Chypre
L’utilisateur final doit enregistrer le système de télévision sans fil
auprès du Département des communications électroniques (P.I. 6/
2006 et P.I. 6A/2006). P.I. 6/2006 désigne le Règlement des
communications radio (Catégories de stations soumises à une
autorisation générale et à un enregistrement) de 2006. P.I. 6A/2006
désigne l’Autorisation générale d’utilisation des radiofréquences
par les réseaux locaux radio et les systèmes d’accès sans fil, y
compris les réseaux locaux radio (WAS/RLAN).
Informations sur les marques
commerciales
s est une marque déposée du DVB Projet
s Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby
et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
s HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques ou des marques déposées de HDMI
Licensing, LLC.
s « BRAVIA » et sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
s « XMB » et « xross media bar » sont des marques commerciales
de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
Avis relatif à l’étiquette d’identification
L’étiquette reprenant le numéro de modèle et les caractéristiques
nominales de l’alimentation (selon les normes de sécurité en
vigueur) se trouve sur le dessous du récepteur multimédia.
INDEPENDENT JPEG GROUP
SOFTWARE
The module, libjpeg is the work of the Independent JPEG Group.
© copyright 1991-1998. Thomas G.Lane. ALL right reserved
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé
pour les questions de compatibilité électromagnétique
(EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci
de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Etiquette
d’identification
3
FR
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité ................................................................................................................... 13
Précautions..................................................................................................................................... 15
Touches/témoins de l’appareil et de la télécommande .............................................................. 17
Regarder la télévision
Regarder la télévision .................................................................................................................... 22
Utilisation de l’EPG numérique (Electronic Programme Guide) ..................................... 24
Utilisation de la liste des chaînes numériques favorites ................................................. 25
Utilisation d’un appareil optionnel
Schéma de raccordement.............................................................................................................. 26
Affichage d’images provenant d’un équipement raccordé ........................................................ 29
Visualisation des photos USB....................................................................................................... 30
Utilisation de la fonction BRAVIA Sync avec la commande pour HDMI ................................... 31
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans le menu Accueil du récepteur multimédia (XMB™)........................................ 33
Réglages ......................................................................................................................................... 34
Navigation dans le menu Accueil du moniteur............................................................................ 43
Informations complémentaires
Installation des accessoires (Support de fixation murale)......................................................... 50
Spécifications ................................................................................................................................. 52
Dépannage...................................................................................................................................... 55
: pour les chaînes numériques uniquement
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
FR
4
FR
Guide de démarrage
1 : Vérification de l’appareil
et des accessoires
Moniteur (1)
Récepteur multimédia (1)
Cordon d’alimentation secteur du moniteur
(avec noyau en ferrite) (1)
Ne retirez pas le noyau en ferrite.
Cordon d’alimentation secteur de
l’adaptateur secteur (1)
Adaptateur secteur du récepteur
multimédia (1)
Support du cordon d’alimentation (1)
Vis (PSW 4×8) (2)
Télécommande RMF-ED001W (1)
Piles AA (type R6) (2)
IR Blaster (câble en Y) (2)
Pied du récepteur multimédia (1)
2 : Raccordement d’une
antenne/d’un décodeur/d’un
enregistreur (notamment un
enregistreur DVD) au
récepteur multimédia
Raccordement d’un décodeur/enregistreur
(notamment un enregistreur DVD) à l’aide
du câble Péritel
Décodeur/enregistreur (enregistreur de DVD, par
exemple)
Câble Péritel
Récepteur multimédia
5
FR
Guide de démarrage
Raccordement d’un décodeur/enregistreur
(enregistreur de DVD, par exemple) à l’aide
du câble HDMI
~
Vous pouvez aussi raccorder directement
l’appareil à l’entrée HDMI située sur le côté
gauche du moniteur.
3 : Protection du moniteur
contre les chutes
1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
non fournie) dans le pied du moniteur.
2 Fixez une vis à métaux (M6 × 12-15, non
fournie) dans l’orifice du moniteur.
3 Reliez la vis à bois et la vis à métaux à
l’aide d’un lien résistant.
IN
Décodeur/enregistreur (enregistreur de DVD, par
exemple)
Câble HDMI
Récepteur multimédia
6
FR
4 : Raccordement du
cordon d’alimentation
secteur
~
Veillez à fixer le cordon d’alimentation secteur.
Pour garantir la conformité à la législation CEM
actuelle, assurez-vous que les conditions suivantes
sont remplies.
Fixez le support du cordon d’alimentation (fourni)
après avoir vérifié que le cordon d’alimentation se
trouve bien dans la rainure du support du cordon
d’alimentation (fourni) pour éviter de griffer le
cordon d’alimentation.
5 : Premiers réglages
Insertion des piles dans la
télécommande
~
Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
Ne mélangez pas des piles de types différents, ni
des piles usagées avec des piles neuves.
Respectez l’environnement lorsque vous jetez les
piles. L’élimination des piles peut être
réglementée dans certaines régions. Consultez les
autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la
laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne
renversez aucun liquide sur celle-ci.
Ne placez pas la télécommande à proximité d’une
source de chaleur, dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou dans une pièce
humide.
Etablissement des communications
sans fil avec l’appareil
~
Cet appareil peut être installé dans la même pièce.
Lors de l’installation, laissez une distance de 30
cm à 20 m environentre le moniteur et le récepteur
multimédia.
Dégagez la zone qui sépare le moniteur du
récepteur multimédia. Sinon, l’image risque d’être
déformée.
Si l’image manque de netteté, modifiez la position
du moniteur et du récepteur multimédia.
Ne placez aucun des appareils sur une étagère
métallique.
N’utilisez pas simultanément plusieurs appareils
au sein de la zone des interférences.
1 Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l’appareil sous tension.
D
C
IN
18V
AC
IN
1
23
Moniteur
vers prise secteur
Récepteur multimédia
vers prise
secteur
Vis (fournies)
Support du cordon
d’alimentation (fourni)
Coeur de
ferrite
Appuyez sur le couvercle tout en le
soulevant pour l’ouvrir.
Touche POWER
Récepteur multimédia
7
FR
Guide de démarrage
2 Vérifiez le témoin LINK du récepteur
multimédia.
Il s’allume dès que la communication sans
fil est établie entre le récepteur
multimédia et le moniteur.
Premiers réglages
La première fois que vous mettez
l’appareil sous tension, le menu Langue
apparaît à l’écran.
1 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la
langue qui apparaîtra dans les écrans de
menu, puis appuyez sur .
~
Si la télécommande ne fonctionne pas, appuyez
sur F/f/G/g/ sur le récepteur multimédia
(page 20) pour sélectionner la langue. L’écran
d’enregistrement de la télécommande s’affiche.
2 Sélectionnez « OK », puis appuyez sur .
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
pays dans lequel vous allez utiliser
l’appareil, puis sur .
Si le pays où vous souhaitez utiliser
l’appareil ne figure pas dans la liste,
sélectionnez « - » plutôt qu’un pays.
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le type
de lieu dans lequel vous souhaitez utiliser
l’appareil, puis appuyez sur .
~
Sélectionnez « Domicile » pour optimiser les
réglages du moniteur lorsque vous l’utilisez
chez vous.
Moniteur
Touche POWER
LINK
LINK
Témoin LINK
1-10
TV
COMPO-
NENTMONITOR
AV1 AV2
HDMI 2HDMI 1
HDMI
HDMI 3
DIGITAL/
ANALOG
THEATRE
SYNC MENU
AUDIO
EXT
Language
English
Nederlands
Français
Italiano
Deutsch
Türkçe
ББлгарски
Suomi
Dansk
Svenska
Norsk
Slovenčina
Română
Español
Català
Português
Polski
Česky
Magyar
Русский
OK
Ensuite,le réglage initial du récepteur
multimédia démarrera.
Assurez-vous que le récepteur
multimédia est sous tension.
United Kingdom
Ireland
Nederland
Sélection pays
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
-
Pays
Emplacement
Domicile
Sélection de l'emplacement
Point de vente
(Suite)
8
FR
5 Sélectionnez « OK », puis appuyez sur .
6 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Antenne » ou « Câble », puis appuyez
sur .
La sélection de « Câble » permet
d’afficher l’écran de sélection du type de
recherche. Reportez-vous à la section
« Pour procéder à la mémorisation
automatique des chaînes dans le cas d’une
connexion au câble » (page 8).
L’appareil commence à rechercher toutes les
chaînes numériques disponibles, puis toutes
les chaînes analogiques. Cette opération
peut prendre un certain temps pendant
lequel vous ne devez appuyer sur aucune
touche de l’appareil ou de la télécommande.
Si un message vous demande de
vérifier le raccordement de l’antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique
n’est détectée. Vérifiez tous les
raccordements de l’antenne/du système
câble et appuyez sur pour relancer la
mémorisation automatique.
7 Lorsque le menu « Ordre des chaînes »
apparaît à l’écran, suivez les instructions
fournies à la section « Ordre des chaînes »
(page 38).
Si vous ne souhaitez pas modifier l’ordre
dans lequel les chaînes analogiques sont
mémorisées sur l’appareil, appuyez sur la
touche RETURN pour revenir à
l’étape 8.
8
Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 34.
9
Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 31.
10 Appuyez sur .
L’appareil a maintenant réglé toutes les
chaînes disponibles.
~
Lorsque l’appareil ne reçoit pas de chaîne
numérique ou lors de la sélection, à l’étape 3, d’un
pays où aucune chaîne numérique n’est diffusée,
le réglage de l’heure doit être effectué au terme de
l’étape 7.
Pour procéder à la mémorisation
automatique des chaînes dans le cas
d’une connexion au câble
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Recherche rapide » ou « Recherche
complète », puis appuyez sur .
« Recherche rapide » : les chaînes sont
réglées en fonction des informations du
câblo-opérateur intégrées au signal de
diffusion.
Le réglage « Auto » est recommandé pour
les options « Fréquence », « Identification
de réseau » et « Débit symbole »,
car il favorise le réglage rapide du
téléviseur lorsque cette fonction est prise
en charge par le câblo-opérateur.
Si la fonction « Recherche rapide »
n’aboutit pas, utilisez la méthode
« Recherche complète » décrite ci-
dessous.
« Recherche complète » : toutes les
chaînes disponibles sont réglées et
mémorisées sur l’appareil. Cette opération
peut prendre un certain temps.
Elle est toutefois recommandée lorsque la
fonction « Recherche rapide » n’est pas
prise en charge par le câblo-opérateur.
Mémorisation auto
OK Annuler
Voulez-vous lancer la mémorisation auto?
Démarrage rapide
Oui Non
Voulez-vous activer le Démarrage rapide ?
Le téléviseur s'allume plus rapidement mais
la consommation en veille est augmentée.
Commande pour HDMI
Oui Non
Voulez-vous activer la commande
des périphériques HDMI compatibles ?
En choisissant "Oui" la consommation en veille
sera augmentée.
9
FR
Guide de démarrage
Pour plus d’informations sur les câblo-
opérateurs assurant une prise en charge,
consultez notre site d’assistance Internet :
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
3 Appuyez sur f pour sélectionner
« Démarrer », puis appuyez sur .
L’appareil commence à rechercher les
chaînes. N’appuyez sur aucune touche de
l’appareil ou de la télécommande.
~
Certains câblo-opérateurs ne prennent pas en
charge la fonction « Recherche rapide ». Si
aucune chaîne n’est détectée à l’aide de la
« Recherche rapide », effectuez la « Recherche
complète ».
6 : Commande d’appareils
optionnels à l’aide de la
télécommande
Raccordement de l’IR Blaster à un
appareil optionnel
Mettez le récepteur multimédia hors tension
avec de raccorder l’IR Blaster.
Fixez l’IR Blaster à proximité du capteur de
télécommande (IR) de l’appareil.
Premiers réglage de la télécommande
IR
Grâce au « Réglage de la télécommande IR »,
cette télécommande peut piloter la plupart des
lecteurs Blu-ray Disc, lecteurs DVD,
enregistreurs DVD et récepteurs AV Sony et
d’autres marques. Procédez de la manière
suivante pour programmer la télécommande.
1 Appuyez sur la touche HOME de la
télécommande.
2 Appuyez sur G/g pour sélectionner
« Réglages ».
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Réglage du récepteur multimédia », puis
appuyez sur .
IR BLASTER
IR
Blaster
Récepteur
multimédia
Appareil optionnel
(Suite)
10
FR
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Réglage de la télécommande IR », puis
appuyez sur .
L’écran « Réglage de la télécommande
IR » s’affiche.
5 Appuyez sur F/f pour sélectionner
« Entrées » afin d’enregistrer la
télécommande, puis sélectionnez les
éléments suivants :
Type : Catégorie de l’appareil raccordé.
Marque : Marque de l’appareil.
Code : Code IR. Le code IR par défaut
« 1 » s’affiche lorsque la marque de
l’appareil est sélectionnée.
Test : Teste l’alimentation de l’appareil
en cours de réglage. Assurez-vous que
l’appareil est bien mis sous et hors
tension.
Si l’appareil ne fonctionne pas ou si
certaines fonctions sont inopérantes
Entrez le code correct ou ses alternatives
(éventuelles) énumérées dans la liste de
l’étape 5. Remarquez qu’il est possible que la
liste ne reprenne pas les codes de tous les
modèles de toutes les marques.
~
Il n’est pas garanti que cette fonction soit
opérationnelles avec tous les appareils.
Utilisation d’un appareil optionnel
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec l’appareil raccordé.
Selon l’appareil raccordé, il est possible que
certaines touches ne fonctionnent pas.
1 Appuyez sur HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3,
AV1, AV2 ou COMPONENT.
2 Appuyez sur EXT.
3 Pendant que la touche EXT est allumée,
appuyez sur \/1 pour mettre l’appareil
sous tension, puis pilotez-le à l’aide des
touches suivantes.
z
La touche N possède un point tactile. Il vous
servira de référence lors de l’utilisation de l’autre
appareil.
glage de la télécommande IR
Entrées Type Marque Code
AV1
AV2
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Component
-
-
Blu-ray Disc
-
-
-
-
-
Sony
-
-
-
-
-
1
-
-
-
REC
WIRELESS MENU
TOP MENU
MENU
F1 F2
BD/DVD
REC PAUSE REC STOP
TV
COMPO-
NENTMONITOR
AV1 AV2
HDMI 2HDMI 1
HDMI
HDMI 3
EXT
DIGITAL/
ANALOG
THEATRE
SYNC MENU
AUDIO
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
PROG
TV
1
2
3
4
5
7
6
11
FR
Guide de démarrage
Démontage du pied de table
du moniteur
Débranchez le cordon d’alimentation secteur
au niveau du moniteur avant de démonter le
pied.
~
Retirez les vis en suivant les flèches indiquées
sur le moniteur.
Aucun motif ne justifie le démontage du pied de
table du moniteur, à l’exception de ceux énumérés
ci-dessous.
Pour fixer le moniteur au mur.
Elément Description
1 Touches de
fonction
BD/DVD
./> : Pour accéder au
début du titre/chapitre/scène/
plage précédent/suivant.
/ : Pour répéter la
scène/faire avancer
brièvement la scène.
m/M : Pour faire
reculer/avancer rapidement
le disque si vous appuyez sur
cette touche pendant la
lecture.
N : Pour lire un disque à la
vitesse normale.
X : Pour suspendre la
lecture.
x : Pour arrêter la lecture.
2 F/f/G/g/3 Pour sélectionner / confirmer
un élément.
3 HOME Pour ouvrir le menu.
4 Touches
d’enregis-
trement
DVD
z REC : Pour démarrer
l’enregistrement.
X REC PAUSE : Pour
suspendre l’enregistrement.
x REC STOP : Pour
arrêter l’enregistrement.
5 F1/F2 Sélectionne une fonction lors
de l’utilisation d’un appareil
combiné (telle qu’un DVD/
HDD).
6 BD/DVD
MENU
Affiche le menu du disque
BD/DVD.
7 BD/DVD
TOP MENU
Affiche le menu principal du
disque BD/DVD.
Ne retirez pas le cache
en plastique du pied de
table.
12
FR
Fixation du pied au
récepteur multimédia
Le récepteur multimédia peut aussi être utilisé
verticalement avec le pied fourni.
1 Faites correspondre la vis sans tête au
centre du pied et l’orifice situé sur le côté
droit du récepteur multimédia.
Pied
13
FR
Consignes
de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
s Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de
courant aisément accessible.
s Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.
s L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
s Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale SU-WL500/SU-WL700
s Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation
murale lorsque vous attachez les crochets de fixation au
téléviseur.
Les vis fournies sont conçues de manière à mesurer de 8 à
12 mm de long par rapport à la surface de fixation du crochet.
Le diamètre et la longueur des vis varient selon le modèle du
support de fixation murale.
Utiliser d’autres vis que celles fournies peut provoquer des
dégâts à l’intérieur du téléviseur, provoquer sa chute, etc.
Transport
s Avant de transporter le téléviseur,
débranchez tous ses câbles.
s La présence de deux ou trois
personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande
taille.
s Pour transporter le téléviseur à la
main, saisissez-le de la manière
illustrée ci-contre. N’exercez aucune
pression sur le panneau LCD ni sur
le cadre qui entoure l’écran.
s Pour soulever ou déplacer le
téléviseur, saisissez-le par sa base.
s Lorsque vous transportez le
téléviseur, ne le soumettez pas à des
secousses ou des vibrations
excessives.
s Lorsque vous transportez le
téléviseur pour le porter à réparer ou
lorsque vous déménagez, glissez-le
dans son emballage et son carton
d’origine.
Aération
s Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
s Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous.
s Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Moniteur
Installation murale
Installation sur pied
Récepteur multimédia
s Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures
ni de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière
ou sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit
ou dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
8 mm – 12 mm
Vis (fournie avec le support de
fixation murale)
Crochet de fixation
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
Veillez à soulever le
téléviseur en le
saisissant par sa
base et non par
l’avant.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Installé horizontalement
Installé verticalement
Haut Avant
Haut Avant
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
20 cm
8cm
8cm
20 cm
6cm 6cm
6cm
6cm
10 cm
8cm
8cm
10 cm
(Suite)
14
FR
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas
d’une autre marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise de courant.
Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de
chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie se déclarer.
Remarques
s N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
appareil.
s Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
fils conducteurs.
s Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
s Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
s Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
s Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la même prise de courant.
s Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-
dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou
de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/
ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à
la fumée.
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux,
accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques, à
proximité d’objets inflammables (bougies, etc.).
Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situation :
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son
boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant.
En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la
prise d’antenne.
Eclats et projections d’objets :
s Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
s Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d’électrocution.
Au repos
s Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
s Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension.
s Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités
dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure
sous tension lorsqu’il est en mode de veille.
Avec les enfants
s Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
s Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes
suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants
devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony
pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si :
Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est mal fixée.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR
SECTEUR
Avertissement
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez
pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une
bibliothèque ou une armoire similaire.
s Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité de
l’appareil et que son accès soit aisé.
s Veillez à raccorder l’adaptateur secteur et le cordon
d’alimentation secteur fournis.
s N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait
entraîner un dysfonctionnement.
s Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur facilement
accessible.
La circulation de
l’air est bloquée.
La circulation de
l’air est bloquée.
Mur
Mur
15
FR
s N’enroulez pas le cordon
d’alimentation secteur autour de
l’adaptateur secteur. Cela
risquerait de briser ses fils et/ou
d’altérer le bon fonctionnement
du récepteur multimédia.
s Ne touchez pas l’adaptateur
secteur avec des mains humides.
s Si vous constatez que l’adaptateur secteur ne fonctionne pas
normalement, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
s Cet appareil n’est pas débranché du secteur aussi longtemps
qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il a été mis hors
tension.
Précautions
Regarder la télévision
s Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux
à un effort.
s Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
Ecran LCD
s Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran LCD et n’indique pas un
dysfonctionnement.
s N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran LCD être endommagé.
s Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
s Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
s L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
s L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
Certains tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur
contiennent également du mercure. Respectez les
réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut
de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre
toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
s Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace,
frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution
à base de détergent doux dilué.
s N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage
alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu’il s’agisse
d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de
ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran
et le matériau du boîtier.
s Pour une ventilation correcte, nous vous conseillons d’aspirer
régulièrement les ouvertures d’aération.
Appareil optionnel
s Eloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, l’image
pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.
s Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la
Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de
liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Fonction sans fil de l’appareil
s Si un équipement sans fil opérant à la même fréquence (bande
des 5 GHz) que l’appareil se trouve à proximité de celui-ci, les
images et le son peuvent s’accompagner de parasites, ou
l’image peut disparaître complètement. En outre, d’autres
équipement radio ou sans fil peuvent provoquer des
interférences. Les équipements sans fil opérant sur la bande des
5 GHz, notamment les réseaux sans fil et les téléphones sans fil,
doivent être maintenus éloignés de l’appareil.
(Suite)
16
FR
s Ils peuvent agir sur l’image, en fonction de l’environnement
d’installation ou de la situation du moniteur et du récepteur
multimédia (page 6).
s Comme le récepteur multimédia et le moniteur communiquent
par l’intermédiaire d’une connexion sans fil, la qualité des
images provenant du récepteur multimédia peut se détériorer
par rapport aux images reçues d’un équipement directement
raccordé au moniteur via une connexion HDMI.
s La transmission des images peut prendre un certain temps,
selon le type de signal, la rapidité des mouvements, notamment
dans le cas de graphismes des jeux, etc.
s L’affichage d’images provenant d’un ordinateur ou de photos,
notamment EPG, peut s’accompagner de flou et de
scintillement.
s L’appareil ne peut être utilisé que conjointement avec le
moniteur et le récepteur multimédia fournis.
s N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
s Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Télécommande HF
s Si un équipement sans fil opérant à la même fréquence (bande
des 2,4 GHz) que l'appareil se trouve à proximité de celui-ci, la
télécommande risque de ne pas fonctionner correctement.
En outre, des fours à micro-ondes ou un équipement radio
peuvent engendrer des interférences. Eloignez toujours de
l'appareil les équipements sans fil opérant sur la bande de
fréquences des 2,4 GHz.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils
électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage
des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des
informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez
contacter le service municipal local, le service chargé du traitement
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés
lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou
0.004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs
sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour
des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant
votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé
sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin
d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles
ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce produit.
17
FR
Touches/témoins de l’appareil et de la télécommande
Comme l’appareil et la télécommande communiquent sur une fréquence radio, vous pouvez
commander l’appareil sans diriger la télécommande vers celui-ci.
Télécommande
Touche Description
1 TV "/1
(Veille du
téléviseur)
Appuyez sur cette touche pour mettre
l’appareil sous et hors tension en mode veille.
2 EXT Appuyez sur cette touche pour commander
l’appareil à l’aide de la télécommande quand
l’IR Blaster lui est raccordé (page 10).
z
Remplacez les piles quand la touche EXT
clignote trois fois.
3
(Réglage sous-
titre)
Appuyez sur cette touche pour modifier la
langue des sous-titres (page 40) (en mode
numérique seulement).
4 AUDIO En mode analogique : appuyez sur cette
touche pour changer le mode Choix Son
(page 36).
En mode numérique : appuyez sur cette
touche pour modifier la langue utilisée pour
la chaîne actuellement visionnée (page 40).
5 /
(Info/
Affichage du
texte)
En mode numérique : affiche une description
de la chaîne actuellement visionnée.
En mode analogique : affiche des
informations. Appuyez à une reprise pour
afficher le numéro de la chaîne en cours et le
format d’écran. Appuyez à nouveau pour
afficher les informations de l’horloge.
Appuyez une troisième fois pour faire
disparaître cet affichage de l’écran.
En mode Télétexte (page 23) : affiche les
informations masquées (par exemple, les
réponses à un questionnaire).
6 /
(Sélecteur
d’entrée/
maintien du
texte)
Appuyez sur cette touche pour afficher la
liste des entrées (page 27).
En mode Télétexte : appuyez sur cette touche
pour maintenir l’affichage de la page en
cours.
7 F/f/G/g/ Appuyez sur F/f/G/g pour déplacer le
curseur à l’écran. Appuyez sur pour
sélectionner/confirmer l’élément mis en
évidence. Lors de la lecture d’un fichier
photo : appuyez sur pour suspendre/lancer
un diaporama. Appuyez sur F/G pour
sélectionner le fichier précédent. Appuyez
sur f/g pour sélectionner le fichier suivant.
REC
WIRELESS MENU
TOP MENU
MENU
F1 F2
BD/DVD
REC PAUSE REC STOP
TV
COMPO-
NENTMONITOR
AV1 AV2
HDMI 2HDMI 1
HDMI
HDMI 3
EXT
DIGITAL/
ANALOG
THEATRE
SYNC MENU
AUDIO
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
PROG
TV
1
6
7
2
3
5
4
z
La touche numérique 5 et les
touches PROG +, AUDIO et
disposent de points tactiles. Ils
vous serviront de référence lors
de l’utilisation du téléviseur.
(Suite)
18
FR
8 OPTIONS Appuyez sur cette touche pour afficher une
liste contenant les options « Commande de
périphérique » ou des raccourcis vers certains
menus de réglages. Utilisez le menu
« Commande de périphérique » pour utiliser
un équipement compatible avec la commande
pour HDMI. Les options répertoriées varient
en fonction de la source d’entrée.
9 HOME Appuyez sur cette touche pour afficher le
menu Accueil du récepteur multimédia en
mode récepteur multimédia (page 33) ou le
menu Accueil du moniteur en mode moniteur
(page 43).
0 Touches de
couleur
Lorsque les touches de couleur sont
disponibles, un guide d’utilisation s’affiche à
l’écran. Suivez le guide d’utilisation pour
exécuter l’opération sélectionnée (page 23,
24, 25).
qz Touches
numériques
En mode TV : permettent de sélectionner les
chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et
supérieurs, appuyez sur le deuxième et le
troisième chiffres rapidement.
En mode Télétexte : appuyez pour entrer un
numéro de page.
qs (Favoris) Appuyez sur cette touche pour afficher la
liste des chaînes Favoris numériques que
vous avez spécifiée (page 25).
qd PROG +/–/ / En mode TV : permettent de sélectionner la
chaîne suivante (+) ou précédente (–).
En mode Télétexte : permettent de
sélectionner la page suivante ou
précédente .
qf (Chaîne
précédente)
Appuyez sur cette touche pour revenir à la
dernière chaîne que vous avez visualisée
(pendant plus de cinq secondes).
qg WIRELESS
MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher
« Réglage du canal sans fil » (page 48).
qh % (Couper le
son)
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
Appuyez à nouveau sur la touche pour
rétablir le son.
z
En mode veille, appuyez sur cette touche
pour mettre le moniteur sous tension en
coupant le son.
qj 2+/–
(Volume)
Appuyez sur ces touches pour régler le
volume.
qk / (Texte) Appuyez sur cette touche pour afficher des
informations de texte (page 23).
ql RETURN / Appuyez sur cette touche pour revenir à
l’écran précédent du menu affiché. Lors de la
lecture d’un fichier photo : appuyez sur cette
touche pour arrêter la lecture. (L’écran
revient à la liste des fichiers ou dossiers.)
w; GUIDE /
(EPG)
Appuyez sur cette touche pour afficher l’EPG
numérique (Electronic Programme Guide)
(page 24).
Touche Description
REC
WIRELESS MENU
TOP MENU
MENU
F1 F2
BD/DVD
REC PAUSE REC STOP
TV
COMPO-
NENTMONITOR
AV1 AV2
HDMI 2HDMI 1
HDMI
HDMI 3
EXT
DIGITAL/
ANALOG
THEATRE
SYNC MENU
AUDIO
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
PROG
TV
9
0
qa
qs
qf
qg
qh
qk
ql
w;
qj
qd
8
19
FR
wa ANALOG/
DIGITAL
Appuyez sur cette touche pour afficher la
dernière chaîne analogique ou numérique que
vous avez regardée.
ws THEATRE Vous pouvez activer ou désactiver le Mode
Cinéma. Lorsque ce mode est activé, la sortie
audio (si l’appareil est raccordé à un système
audio au moyen d’un câble HDMI) et la
qualité d’image optimales pour les films sont
automatiquement réglées.
z
• Lorsque vous éteignez l’appareil, le Mode
Cinéma est également désactivé.
• La fonction « Commande pour HDMI »
(BRAVIA Sync) est uniquement disponible
avec les appareils Sony raccordés sur
lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync
ou BRAVIA Theatre Sync ou qui prennent
en charge la commande pour HDMI.
wd SYNC MENU Affiche le menu de l’appareil HDMI
raccordé. Si vous affichez d’autres écrans
d’entrée ou programmes, « Sélection Périph.
HDMI » s’affiche en cas de pression sur cette
touche.
z
• La fonction « Commande pour HDMI »
(BRAVIA Sync) est uniquement disponible
avec les appareils Sony raccordés sur
lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync
ou qui prennent en charge la commande
pour HDMI.
wf
(Mode
d’écran)
Appuyez sur cette touche pour modifier le
format d’écran (page 23).
wg Touches de
commande
des appareils
raccordés
Vous pouvez commander un équipement
raccordé à l’appareil (page 10).
wh HDMI1/2/3,
MONITOR
HDMI, AV1/2,
COMPONENT
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
source d’entrée.
wj "/1 Appuyez sur cette touche pour mettre sous ou
hors tension l’équipement raccordé à
l’appareil (page 10).
Touche Description
REC
WIRELESS MENU
TOP MENU
MENU
F1 F2
BD/DVD
REC PAUSE REC STOP
TV
COMPO-
NENTMONITOR
AV1 AV2
HDMI 2HDMI 1
HDMI
HDMI 3
EXT
DIGITAL/
ANALOG
THEATRE
SYNC MENU
AUDIO
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
PROG
TV
wa
wg
ws
wd
wg
wf
wj
wh
(Suite)
20
FR
Moniteur
Récepteur multimédia
Touches du récepteur multimédia et témoins de l’appareil
Elément Description
1 Capteur de la
télécommande
Capte les signaux IR de la télécommande (si vous utilisez une
télécommande IR, non fournie).
Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son
fonctionnement.
2 1 (Marche/Arrêt) Met l’appareil sous ou hors tension.
~
Pour déconnecter totalement l’appareil, débranchez la fiche de la prise
secteur.
43 5 67
2
1
PROG
HOME
PROG
HOME
2
7 6 8 9 0 q
a
q
s
LINK
LINK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Sony KDL-40EX1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à