Insignia NS-R2111 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces
instructions an d'éviter tout dommage.
Guide d’installation rapide | NS-R2111
Haut-parleurs de 6 ½ po à 2 voies pour l'extérieur en forme de rochers
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le
modèle NS-R2111 représente la dernière avancée technologique dans
la conception de haut-parleurs pour l’extérieur et a été conçu pour des
performances et une abilité exceptionnelles.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Haut-parleurs en forme de rochers (2)
Câble de haut-parleurs pour l'extérieur de 15,24 m (50 pi)
Connecteurs de câble torsadés (4)
Guide d’installation rapide
Outils requis :
petite bêche ou pelle
mètre à ruban
• tenaille coupe-ls
outil à dénuder
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Bien que ces haut-parleurs pour l’extérieur en forme de rochers soient
conçus pour résister aux intempéries, certaines précautions peuvent
permettre de prolonger leur durée d'utilisation :
Éviter que la poussière et les feuilles ne recouvrent la grille des haut-parleurs.
Si la poussière s'accumule sur la grille, la nettoyer avec de l'eau.
Éviter de positionner les haut-parleurs directement en face des arroseurs.
Les produits chimiques fréquemment utilisés dans les jardins peuvent
endommager les parties caoutchoutées des haut-parleurs. Éviter de pulvériser
les produits chimiques utilisés dans les jardins sur les haut-parleurs.
INSTALLATION DES HAUTPARLEURS
Positionnement de haut-parleurs
Ces haut-parleurs en forme de rochers ont un angle de couverture étendu.
Quelques haut-parleurs suront pour sonoriser une surface étendue.
Lors de la conception du système pour l'extérieur :
Il est préférable d'avoir plus de haut-parleurs à volume modéré que
quelques haut-parleurs fonctionnant à volume élevé.
Positionner les haut-parleurs aussi près que possible de la zone d'écoute.
Vérier qu'il est possible d'acheminer facilement le câble vers chaque
emplacement des haut-parleurs.
Connexion des haut-parleurs
1 Mesurer la longueur requise des câbles de haut-parleurs pour connecter
chacun d'eux.
2 Couper l'excès de l avec une cisaille en veillant à laisser susamment de
l pour eectuer les connexions. Utiliser les pinces à dénuder pour
enlever une petite quantité d'isolant au bout du l.
3 Avec une petite bêche ou une pelle, creuser une tranchée de 12,7 cm
(5 po) de profondeur de l’amplicateur jusqu'à chaque emplacement de
haut-parleur pour le câble.
4 Connecter le câble de haut-parleurs pour l'extérieur au câble situé sur la
partie inférieure du haut-parleur. Respecter la polarité lors de la
connexion des câbles des haut-parleurs en branchant les ls rouges
ensemble et les ls noirs ensemble.
Remarque : Le câble du haut-parleur peut être acheminé sous le haut-parleur
dans le sol, ou sur le côté, par l'encoche située sur la partie inférieure du
haut-parleur.
5 Acheminer le câble dans la tranchée jusqu'à l'amplicateur.
6 Connecter l’autre extrémité du câble de haut-parleurs pour l'extérieur à
l’amplicateur. Connecter les ls rouges aux bornes rouges (+) des
haut-parleurs (D et G) de l’amplicateur et les ls noirs aux bornes
noires (-) des haut-parleurs (D et G) de l’amplicateur.
7 Mettre l'amplicateur sous tension et tester le système avec la musique
préférée. Si les haut-parleurs fonctionnent normalement, refermer la
tranchée des câbles.
Attention : Vérier que toutes les connexions sont correctes. Une
mauvaise connexion peut être source de corrosion et de performances
médiocres. Pour un résultat optimal, sertir ou souder les câbles
ensemble, puis recouvrir à l’aide des connecteurs de câble torsadés
fournis.
SPÉCIFICATIONS
Type de haut-parleur Haut-parleur en forme de rochers
résistant aux intempéries
Haut-parleur d’aigus Haut-parleur d’aigus coaxial de
0,5 po (13 mm) avec diaphragme
en polyétherimide (PEI)
Haut-parleur de graves Haut-parleur de 6,5 po (165 mm) avec
cône en polypropylène entouré de
caoutchouc
Impédance 8 ohms
Sensibilité 86 +/- 2 dB
Réponse en fréquence 120 Hz à 20 kHz
Puissance recommandée 5 à 50 W RMS
Dimensions 9,5 × 13,3 × 7,9 po
(24,1 × 33,8 × 20 cm)
Poids 7,8 lb (3,6 kg) par haut-parleur
V4 FRANÇAIS 14-1141
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier
acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), quil est
exempt de défauts de fabrication et de main-d’oeuvre à l’origine, pour une
période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de
garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou
au Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou Future Shop ou
sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca ou www.futureshop.ca et
qu'il a été emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de
ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’oeuvre
d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par
Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1)
réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à
neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou
remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au
titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas
retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation
après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les
frais de main-d’oeuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que
l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de
garantie. La garantie prend n si le Produit est revendu ou transféré d’une
quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop, ramener
le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans nimporte quel
magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans
son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité
de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site
Internet de Best Buy ou de Future Shop (www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca
ou www.futureshop.ca), l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son
emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine.
An d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les
États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le
1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le
problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie nest applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un
magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet à
l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été eectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
• l'installation;
les réglages de conguration;
• les dommages esthétiques;
Les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d'autres
catastrophes naturelles telles que les surtensions;
• Dégâts matériels
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation
dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en
copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre
qu’un domicile privé;
la modication de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
Un écran plasma endommagé par les images xes (sans mouvement) qui
restent achées pendant de longues périodes (rémanentes);
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour
réparer le Produit;
les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries
(AA, AAA, C etc.);
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
Les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou
incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième
(1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur
toute la surface de l'écran. les écrans comportant des pixels peuvent
contenir un nombre limité de pixels défectueux;
les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter,
avec des liquides, gels ou pâtes;
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR POUR TOUTE
VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPON-
SABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE
L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS.
INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES
POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER,
SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE
CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA
APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDIC-
TIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ
DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMEN-
TIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA
PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
POUR CONTACTER INSIGNIA :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 (États-Unis et
Canada) ou le 01-800-926-3000 (Mexique).
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses aliés.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-R2111 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide